﻿WEBVTT

00:00:01.400 --> 00:00:06.400
« فیلم یار – مرجع دانلود فیلم و سریال » [ FilmYar ]

00:00:06.424 --> 00:00:20.424
« فیلم یار – مرجع دانلود فیلم و سریال » [ FilmYar ]

00:00:30.061 --> 00:00:33.421
‫آدام، می رم دنبال گریس بگردم اون همسایه نیست

00:00:57.261 --> 00:00:58.261
‫گریس

00:01:01.901 --> 00:01:03.341
‫گریس کجا بودی؟

00:01:03.421 --> 00:01:06.061
‫اشکالی نداره اون خوبه

00:01:06.141 --> 00:01:07.981
‫پیداش کردم که داشت بیرون فیلیپس بازی می کرد

00:01:08.061 --> 00:01:09.621
‫نمی تونی همینجوری فرار کنی

00:01:09.701 --> 00:01:13.261
‫ببین، هیچ کس نباید دردسر درست کنه، نه؟

00:01:13.341 --> 00:01:15.141
‫مرسی که آوردیش خونه

00:01:16.821 --> 00:01:18.781
‫روز سختی برای همه بوده

00:01:20.941 --> 00:01:23.061
‫خیلی خوشحالم که زودتر حرف زدیم

00:01:23.141 --> 00:01:24.301
‫منم همینطور

00:01:25.381 --> 00:01:26.981
‫بیا، گریس

00:01:35.581 --> 00:01:37.301
‫بشین کفشاتو درست می کنم

00:01:39.301 --> 00:01:41.381
‫باید بری بخوابی دیره

00:01:46.341 --> 00:01:47.421
‫بیا، نخود ‫برو بالا

00:02:56.741 --> 00:02:57.981
‫بهتر شد؟

00:02:59.501 --> 00:03:00.981
‫برنامه ای داری، پسر؟

00:03:01.061 --> 00:03:03.221
‫نمی تونی منو برای همیشه بسته نگه داری

00:03:05.421 --> 00:03:06.901
‫نمی خوای این کار رو بکنی

00:03:06.981 --> 00:03:08.741
‫گناه بر گناه

00:03:09.701 --> 00:03:11.301
‫درونت خوبی هست

00:03:11.381 --> 00:03:12.221
‫نور رو پیدا کن

00:03:12.301 --> 00:03:14.461
‫باید ساکت باشی، باشه؟

00:03:14.981 --> 00:03:16.741
‫وگرنه، این کجا تموم می شه؟

00:03:38.861 --> 00:03:39.861
‫آدام

00:03:42.941 --> 00:03:44.261
‫چی شده؟

00:03:46.741 --> 00:03:48.221
‫من فقط خودمو بریدم

00:03:49.381 --> 00:03:50.501
‫دارم تمیز می کنم ‫خوبم

00:03:55.101 --> 00:03:57.901
‫امروز تو مراسم خاکسپاری خیلی خوب بودی

00:03:57.981 --> 00:03:59.541
‫آیزاک خیلی بهت افتخار می کرد

00:05:15.381 --> 00:05:16.501
‫لعنتی

00:05:22.061 --> 00:05:24.461
‫- چی شده؟ - گوشیمو بده، لطفاً؟

00:05:24.541 --> 00:05:25.541
‫چرا؟ چی شده؟

00:05:25.621 --> 00:05:27.941
‫گوشی لعنتیمو بده، الان

00:05:28.021 --> 00:05:29.021
‫باشه

00:05:30.301 --> 00:05:31.301
‫لعنتی

00:05:41.101 --> 00:05:41.941
‫مرسی

00:05:42.021 --> 00:05:44.501
‫نمی خواد چیزی بخوره نمی خواد حرف بزنه

00:05:44.581 --> 00:05:46.741
‫از وقتی بیدار شده یه کلمه هم حرف نزده

00:05:46.821 --> 00:05:49.301
‫گریس؟ مریضی؟

00:05:49.381 --> 00:05:50.941
‫داغ نیست

00:05:51.781 --> 00:05:54.181
‫آدام، نمی دونم چش شده

00:06:02.781 --> 00:06:05.261
‫- سلام - آدام، من خونه فیلیپس هستم

00:06:05.341 --> 00:06:07.181
‫یه مشکلی پیش اومده

00:06:08.021 --> 00:06:09.301
‫آره، به کمکت نیاز دارم

00:06:09.941 --> 00:06:11.741
‫باشه فهمیدم

00:06:17.261 --> 00:06:18.461
‫آقای فیلیپس بیرونه

00:06:19.061 --> 00:06:20.541
‫حبسش رو شکسته

00:06:21.421 --> 00:06:22.741
‫باید جبران کنه

00:06:22.821 --> 00:06:25.781
‫- فکر می کنی دکتر لازم داره؟ -
‫نه، فکر نمی کنم دکتر لازم داشته باشه

00:06:25.861 --> 00:06:27.941
‫فکر می کنم باید کاری که بهش می گن رو انجام بده

00:06:28.021 --> 00:06:29.861
‫بشین، گریس

00:06:30.741 --> 00:06:33.061
‫- بشین و صبحانه ات رو بخور

00:06:34.341 --> 00:06:35.341
‫باید برم ‫باید سم رو ببینم

00:06:40.581 --> 00:06:42.941
‫چطور جرات می کنی اینقدر خودسر باشی؟

00:07:13.261 --> 00:07:14.541
‫برگرد

00:07:17.981 --> 00:07:20.581
‫این کاری نیست که بخوای انجام بدی، آقای فیلیپس

00:07:20.661 --> 00:07:21.941
‫هست؟

00:07:22.461 --> 00:07:23.461
‫بیا دیگه

00:07:24.821 --> 00:07:26.461
‫- تفنگ رو بده به من - نه

00:07:26.541 --> 00:07:28.541
‫- بیا دیگه، فقط فقط بذارش زمین - نه

00:07:28.621 --> 00:07:29.901
‫بیا دیگه

00:07:31.261 --> 00:07:34.461
‫لازم نیست این کار سخت تر بشه، نه؟

00:07:37.821 --> 00:07:39.141
‫تفنگ رو بده به من

00:07:45.141 --> 00:07:47.661
‫من نبودم آدام، من نبودم

00:07:47.741 --> 00:07:49.901
‫من رانندگی نمی کردم سم بود

00:07:49.981 --> 00:07:52.781
‫- آدام، لطفاً، من برادرت رو
نکشتم - درباره آیزاک حرف نزن

00:07:52.861 --> 00:07:54.301
‫- من من نکشتم - تو کشتیش

00:07:54.381 --> 00:07:57.181
‫- از اینجا ببرش، لطفاً - لطفاً لطفاً، به نام خدا

00:07:57.261 --> 00:08:00.221
‫سم بود سم بود، اون بود

00:08:00.301 --> 00:08:02.221
‫شیطان بین ما راه می ره

00:08:02.301 --> 00:08:04.581
‫- اون بود - برات دعا می کنم

00:08:06.101 --> 00:08:07.541
‫نه اون بود

00:08:08.901 --> 00:08:11.781
‫سم بود سم بود

00:08:26.501 --> 00:08:27.501
‫چیپیا؟

00:08:27.981 --> 00:08:29.661
‫برات بیسکوییت آوردم

00:08:32.621 --> 00:08:34.061
‫اگه گرسنه شدی اینجان

00:08:41.181 --> 00:08:42.381
‫دوستت دارم

00:08:53.221 --> 00:08:55.341
‫حالا حتی از اتاقش بیرون نمیاد

00:08:55.421 --> 00:08:58.981
‫خب، اون فقط شش سالشه، عزیزم خیلی چیزا
‫رو پشت سر گذاشته همه مون گذروندیم

00:08:59.061 --> 00:09:00.821
‫آدام نباید سرش داد می زد

00:09:00.901 --> 00:09:02.941
‫- خب، مردا رو که می شناسی - نه

00:09:03.021 --> 00:09:05.581
‫این فقط یه بهانه ست اون ناراحت بود

00:09:05.661 --> 00:09:07.741
‫من نمی دونم مشکلش چیه مثل اینه که

00:09:07.821 --> 00:09:11.101
‫همه ما تو زندگیمون مواقعی
داریم، رزی، که خیلی زیاد میشه

00:09:11.701 --> 00:09:14.221
‫اه؟ این یه امتحانه همین

00:09:14.301 --> 00:09:15.541
‫نمیدونم، مامان

00:09:16.421 --> 00:09:19.701
‫نمیدونم اینجا برای من خوبه یا گریس

00:09:23.261 --> 00:09:26.341
‫دعا کن و خدا راه رو بهت نشون میده

00:09:26.421 --> 00:09:28.581
‫تو قوی تر از اونی هستی که فکر می کنی، عزیزم

00:09:28.661 --> 00:09:29.661
‫و گریس؟

00:09:32.661 --> 00:09:33.741
‫دعا کن

00:10:13.021 --> 00:10:15.101
‫گریس، چی شده؟

00:10:18.461 --> 00:10:19.941
‫مراسم خاکسپاریه؟

00:10:21.941 --> 00:10:23.941
‫از دست عمو آیزاک ناراحتی؟

00:10:28.501 --> 00:10:31.061
‫گریس، می دونی که می تونی هر چیزی رو بهم بگی

00:10:34.981 --> 00:10:37.381
‫سم بهم گفت بازیه

00:10:37.461 --> 00:10:38.501
‫ولی نبود

00:10:39.381 --> 00:10:41.501
‫- داشتن دعوا می کردن - کی؟

00:10:42.501 --> 00:10:43.821
‫کی داشت دعوا می کرد؟

00:10:47.261 --> 00:10:48.861
‫سم و آقای فیلیپس

00:10:48.941 --> 00:10:50.141
‫چی؟

00:10:51.661 --> 00:10:52.861
‫چرا داشتن دعوا می کردن؟

00:11:00.901 --> 00:11:02.941
‫کسی بهت گفت چیزی نگی؟

00:11:07.501 --> 00:11:08.701
‫چی دیدی؟

00:11:09.701 --> 00:11:11.341
‫سم چی گفت؟

00:11:14.621 --> 00:11:17.421
‫فکر نکنم قرار بود چیزی که دیدی رو ببینی

00:11:18.181 --> 00:11:19.421
‫مطمئن شو به کسی نگی

00:11:21.461 --> 00:11:22.981
‫حتی به مامانت

00:11:23.661 --> 00:11:25.661
‫وگرنه مجبورم بهت آسیب بزنم، گریس

00:11:32.301 --> 00:11:35.021
‫خب، دیگه نباید ازش دردسر داشته باشی

00:11:36.501 --> 00:11:37.701
‫گریس

00:11:37.781 --> 00:11:40.421
‫با تدی بمون و از این اتاق نرو بیرون

00:11:49.981 --> 00:11:52.661
‫چطور همه چیز رو اینقدر راحت پیدا می کنی؟

00:11:53.901 --> 00:11:55.101
‫چی رو پیدا کنم؟

00:11:55.981 --> 00:11:58.541
‫آقای فیلیپس، مسئول

00:11:59.221 --> 00:12:01.501
‫خب، برای من ساده ست

00:12:01.581 --> 00:12:02.981
‫، این جا

00:12:03.061 --> 00:12:05.581
‫، انجمن و قوانین

00:12:06.181 --> 00:12:07.661
‫منطقیه، می دونی؟

00:12:09.141 --> 00:12:11.421
‫ولی می تونم بفهمم چرا باهاش مشکل داری

00:12:12.621 --> 00:12:13.781
‫طبیعتت

00:12:18.181 --> 00:12:20.821
‫شاید دیگه اینجا برات کار نمی کنه

00:12:21.701 --> 00:12:24.661
‫شاید وقتشه به یه زندگی متفاوت فکر کنی

00:12:26.101 --> 00:12:26.941
‫بیرون

00:12:27.021 --> 00:12:30.261
‫نه، من نمی تونم من نمی تونم

00:12:31.621 --> 00:12:33.221
‫این انتخاب نشده هاست

00:12:38.661 --> 00:12:40.661
‫اوه هی، رزی

00:12:42.701 --> 00:12:44.461
‫کسی چای می خواد؟

00:12:44.541 --> 00:12:45.781
‫نه، مرسی

00:12:46.861 --> 00:12:48.901
‫آره، یه چای عالی، مرسی

00:12:50.581 --> 00:12:51.861
‫چی، شنیدید؟

00:12:51.941 --> 00:12:54.101
‫اوه، خانم فیلیپس

00:12:54.901 --> 00:12:56.101
‫رفت

00:12:57.741 --> 00:12:59.181
‫شوهرش رو ترک کرد

00:13:01.661 --> 00:13:02.661
‫نه، نکردم

00:13:04.501 --> 00:13:05.501
‫مردم

00:13:06.821 --> 00:13:08.541
‫یه معما هستن، نه؟

00:13:11.221 --> 00:13:13.581
‫مخصوصاً اونایی که فکر می کنی می شناسیشون

00:13:20.261 --> 00:13:21.821
‫می رم به گریس سر بزنم

00:13:49.821 --> 00:13:52.221
‫می خوام ازت تشکر کنم که گذاشتی بیام خونت

00:13:55.021 --> 00:13:56.621
‫می دونم سخت بوده

00:14:11.221 --> 00:14:12.221
‫رزی؟

00:14:14.261 --> 00:14:15.421
‫چی چی شده؟

00:14:16.061 --> 00:14:17.301
‫هیچی

00:14:17.381 --> 00:14:18.901
‫فقط اینجا نه

00:14:23.741 --> 00:14:26.261
‫نگو که از طوفان می ترسی

00:14:28.261 --> 00:14:30.861
‫فقط خدا داره مبلمانش رو جابجا می کنه

00:14:42.821 --> 00:14:44.421
‫، وقتی رفتی

00:14:45.741 --> 00:14:47.341
‫فکر کردم از دستت دادم

00:14:51.221 --> 00:14:53.221
‫آه، نمی تونستم تحمل کنم

00:14:54.781 --> 00:14:55.901
‫باید برم

00:14:56.581 --> 00:14:58.061
‫گریس، اون ناراحت بوده

00:15:00.741 --> 00:15:01.821
‫درباره چی؟

00:15:04.381 --> 00:15:06.581
‫آیزاک، عمویش

00:15:08.981 --> 00:15:10.501
‫آره

00:15:34.181 --> 00:15:35.541
‫امشب می بینمت

00:15:37.421 --> 00:15:38.621
‫تو جلسه ‫دوست داشتم

00:15:47.421 --> 00:15:48.701
‫نمی تونم، رزی

00:15:50.661 --> 00:15:52.221
‫نمی تونم بدون تو زندگی کنم

00:16:22.861 --> 00:16:24.221
‫خدمتکاران شائول

00:16:24.301 --> 00:16:28.741
‫رو در رو، مثل یه مرد که با دوستش حرف می زنه

00:16:29.741 --> 00:16:31.861
‫و اون برمی گشت به اردوگاه

00:16:31.941 --> 00:16:34.861
‫آدام، گریس یه چیزی بهم گفت که باید بدونی

00:16:35.461 --> 00:16:38.261
‫دیشب آقای فیلیپس و سم رو دید که دعوا می کردن

00:16:38.781 --> 00:16:40.661
‫آقای فیلیپس گفت که سم آیزاک رو کشته

00:16:40.741 --> 00:16:43.781
‫اون یه مسته و یه قاتله معلومه که اینو می گه

00:16:43.861 --> 00:16:45.101
‫آدام، درسته

00:16:45.181 --> 00:16:47.701
‫این منطقی نیست چرا سم باید بخواد آیزاک رو بکشه؟

00:16:47.781 --> 00:16:50.461
‫چون اون کیه، کاری که می کنه

00:16:50.541 --> 00:16:52.781
‫اون یه دختر رو تو ایرلند کشت وقتی ۱۶ سالش بود

00:16:52.861 --> 00:16:54.621
‫به همین خاطر تو زندان بود

00:16:55.141 --> 00:16:56.701
‫بعدش پسرعمش رو کشت

00:16:57.581 --> 00:17:00.301
‫آیزاک باید فهمیده باشه به همین خاطر به هوش اومده

00:17:03.941 --> 00:17:05.381
‫که به ما هشدار بده؟

00:17:09.941 --> 00:17:11.301
‫و من فرستادمش بره؟

00:17:15.341 --> 00:17:17.861
‫ولی فکر می کنی به خاطر همین سم کشتش؟

00:17:18.861 --> 00:17:20.861
‫نمی خواست ما بدونیم

00:17:20.941 --> 00:17:22.861
‫نمی خواست من بدونم

00:17:26.581 --> 00:17:27.741
‫چرا تو؟

00:17:35.221 --> 00:17:36.581
‫من با سم خوابیدم

00:17:44.301 --> 00:17:45.501
‫ما بودیم

00:17:46.101 --> 00:17:47.101
‫با هم

00:17:47.621 --> 00:17:49.061
‫اون تو رو ساخت؟

00:17:50.661 --> 00:17:51.661
‫نه

00:17:53.381 --> 00:17:55.501
‫من می خواستم من بودم که رفتم پیشش

00:17:56.661 --> 00:17:58.061
‫من شروع کردم

00:18:00.181 --> 00:18:01.541
‫می دونم اشتباهه

00:18:03.021 --> 00:18:04.461
‫می دونم گناهه من ‫ما ازدواج کردیم، رزی

00:18:06.421 --> 00:18:07.421
‫ما؟

00:18:09.341 --> 00:18:10.981
‫تو گریس رو دوست داری می دونم که دوست داری

00:18:12.181 --> 00:18:14.261
‫تو عاشق ایده ی یه زن هستی

00:18:14.861 --> 00:18:18.581
‫ولی وقتی با هم می خوابیم و ‫حتی به من نگاه نمی کنی

00:18:18.661 --> 00:18:20.141
‫این نیست

00:18:21.741 --> 00:18:23.541
‫من اون چیزی نیستم که باهاش داشتی

00:18:27.101 --> 00:18:28.341
‫مامان

00:18:28.861 --> 00:18:30.221
‫دارم میام

00:18:31.341 --> 00:18:32.741
‫آدام، لطفاً

00:18:33.701 --> 00:18:36.821
‫لطفاً، من اینو نمی گم که بهت آسیب بزنم، نمی گم

00:18:36.901 --> 00:18:39.381
‫فقط نیاز دارم که همه چیز رو بفهمی

00:18:39.461 --> 00:18:42.701
‫و حتی اگه نتونی، تنها چیزی که مهمه گریسه

00:18:42.781 --> 00:18:44.461
‫اون وحشت کرده

00:18:44.541 --> 00:18:46.741
‫اون می دونه سامز چی کار کرده

00:18:46.821 --> 00:18:48.261
‫و تهدیدش کرد

00:18:48.821 --> 00:18:50.221
‫دخترمون

00:18:52.221 --> 00:18:54.221
‫آدام، گفت که بهش آسیب زده

00:19:04.701 --> 00:19:06.261
‫- اون چیه؟ - آژیر دود

00:19:06.341 --> 00:19:08.541
‫برق ها قطع شد گوشی ها هم قطع شدن

00:19:08.621 --> 00:19:09.861
‫و اگه برگرده چی؟

00:19:11.301 --> 00:19:12.581
‫باید فرار کنیم

00:19:13.101 --> 00:19:15.381
‫حالا، گریس رو ببر ببرش یه جای امن

00:19:23.701 --> 00:19:24.901
‫مرسی

00:19:27.221 --> 00:19:29.501
‫گریس؟ باید سریع باشی

00:19:29.581 --> 00:19:31.741
‫- باید بریم - می برمت نوریچ

00:19:31.821 --> 00:19:34.181
‫پسرعموی پدرم، مارتین، اونجا بزرگ تره

00:19:40.981 --> 00:19:43.021
‫رزی، داری چیکار می کنی؟

00:19:48.461 --> 00:19:50.061
‫نمی خواستیم بریم نوریچ

00:19:52.021 --> 00:19:53.101
‫چرا نه؟

00:19:55.101 --> 00:19:56.941
‫می تونی ما رو ببری ایستگاه

00:20:00.181 --> 00:20:01.181
‫نمی فهمم

00:20:02.461 --> 00:20:03.621
‫دارم می رم

00:20:04.741 --> 00:20:06.781
‫و گریس رو هم می برم داریم از انجمن می ریم

00:20:08.621 --> 00:20:09.861
‫رزی؟

00:20:11.341 --> 00:20:12.381
‫نه

00:20:14.461 --> 00:20:16.501
‫نه نه، نمی تونی نمی تونی

00:20:16.581 --> 00:20:18.917
‫- ما باید یه خانواده باشیم -
‫آره، ولی می تونیم اینو درست کنیم

00:20:18.941 --> 00:20:21.141
‫این جا، همه خوبی ها و عشق
‫رو می گیره و تبدیل می شه

00:20:21.221 --> 00:20:23.517
‫- نمی تونی گریس رو از من بگیری
‫- به آسیب و کنترل تبدیل می شه

00:20:23.541 --> 00:20:26.277
‫می تونیم اینو درست کنیم من-من-من من ازدواج
‫رو می دونم من سم رو می شناسم

00:20:26.301 --> 00:20:27.581
‫ولی نمی تونی

00:20:33.541 --> 00:20:34.621
‫تو بودی

00:20:35.541 --> 00:20:37.421
‫تو برنامه داشتی که منو ترک کنی؟

00:20:42.061 --> 00:20:43.101
‫با اون؟

00:20:43.741 --> 00:20:45.181
‫اولش نه

00:20:45.261 --> 00:20:46.901
‫فقط من، گریس

00:20:51.581 --> 00:20:52.621
‫چرا؟

00:21:17.221 --> 00:21:18.421
‫تو منو اذیت کردی

00:21:20.461 --> 00:21:21.901
‫منو تحقیر کردی

00:21:25.141 --> 00:21:27.221
‫تو به من نگاه کردی انگار ازم متنفری

00:21:37.461 --> 00:21:38.821
‫من ازت متنفر نیستم

00:21:44.981 --> 00:21:45.981
‫من

00:21:47.461 --> 00:21:48.661
‫من ازت متنفرم

00:21:52.101 --> 00:21:54.021
‫تو لیاقتت بهتر از منه

00:22:00.621 --> 00:22:02.301
‫تو لیاقت یه شوهر بهتر رو داری

00:22:06.661 --> 00:22:08.101
‫کجا می خوای بری؟

00:22:12.541 --> 00:22:13.781
‫ولی برنامه ای داری؟

00:22:20.661 --> 00:22:23.421
‫می تونم هنوز ببینمش؟

00:22:24.541 --> 00:22:26.501
‫یا فقط برم پیش گریس؟

00:22:31.861 --> 00:22:34.541
‫یا شاید فقط براش نامه بنویسم

00:22:37.781 --> 00:22:39.341
‫این به خودت بستگی داره

00:22:42.781 --> 00:22:44.381
‫بهش درباره من می گی؟

00:22:46.381 --> 00:22:48.541
‫اگه پرسید، فقط

00:22:49.981 --> 00:22:51.861
‫فقط بهش بگو چقدر دوستش دارم

00:22:59.141 --> 00:23:00.621
‫چون اون قسمتش درسته

00:23:18.581 --> 00:23:20.101
‫بابا داره میاد؟

00:23:26.261 --> 00:23:27.541
‫فقط تویی

00:23:29.181 --> 00:23:30.501
‫تو و مامان

00:23:52.701 --> 00:23:54.461
‫بیا بشینیم سر جات، باشه؟

00:25:37.421 --> 00:25:39.261
‫- آدام - می دونم

00:25:40.341 --> 00:25:42.101
‫- برگرد - نمی تونم

00:25:43.101 --> 00:25:46.501
‫گریس، سمعکت رو بده گریس، سمعکت رو الان بده

00:25:53.901 --> 00:25:55.701
‫اینجا آخرالزمان لعنتیه

00:25:56.461 --> 00:25:57.661
‫کجا داری میری؟

00:25:57.741 --> 00:25:59.941
‫بیمارستان شنوایی

00:26:00.021 --> 00:26:02.101
‫گریس سمعکش رو شکسته

00:26:07.061 --> 00:26:08.381
‫تو عقب ابزار داری؟

00:26:09.221 --> 00:26:10.061
‫نه

00:26:10.141 --> 00:26:12.941
‫یه اره برقی، فکر کنم بتونیم اون
‫چیز رو تکون بدیم، فقط ما دوتا

00:26:13.021 --> 00:26:14.981
‫هیچی نداریم سم

00:26:15.901 --> 00:26:18.141
‫- گریس رو بگیر و فرار کن

00:26:29.061 --> 00:26:31.381
‫تو برادرم رو کشتی

00:26:31.461 --> 00:26:32.461
‫تو لعنتی

00:27:02.581 --> 00:27:03.581
‫گریس، بیا

00:27:04.301 --> 00:27:05.821
‫- نمی تونم - رزی

00:27:09.541 --> 00:27:11.341
‫- شش شش - رزی

00:27:13.461 --> 00:27:15.341
‫- مامان مامان - شش

00:27:15.421 --> 00:27:16.701
‫رزی

00:27:24.101 --> 00:27:25.301
‫گریس

00:27:25.381 --> 00:27:28.261
‫اوه، گریس، باید خیلی سردت باشه، عزیزم

00:27:29.621 --> 00:27:31.661
‫ببخشید اگه ترسوندمت

00:27:38.541 --> 00:27:40.781
‫- برو، برو، برو

00:27:48.341 --> 00:27:49.421
‫مواظب سرت باش

00:27:50.661 --> 00:27:51.781
‫بیا، گریس

00:27:51.861 --> 00:27:53.581
‫- مامان، لطفاً - گریس، بیا دیگه

00:27:54.501 --> 00:27:57.181
‫گریس، به من نگاه کن باید بریم دفتر بابا

00:27:57.261 --> 00:27:59.821
‫کلیدهای یکی از ون ها رو بیار نخود، لطفاً

00:27:59.901 --> 00:28:01.421
‫- رزی

00:28:02.581 --> 00:28:04.381
‫باشه باشه، بیا دیگه

00:28:04.981 --> 00:28:06.461
‫بیا، تو اینجا قایم شو

00:28:07.181 --> 00:28:09.381
‫تو همونجا بمون می شنوی؟

00:28:09.461 --> 00:28:12.021
‫تو همونجا بمون، و تا من برنگشتم بیرون نیا

00:28:14.621 --> 00:28:15.621
‫ببخشید

00:28:20.101 --> 00:28:21.501
‫دو دقیقه طول می کشه

00:28:50.701 --> 00:28:51.701
‫نرو

00:28:55.941 --> 00:28:57.061
‫ندو

00:29:00.621 --> 00:29:02.461
‫گریس درباره آیزاک بهم گفت

00:29:04.341 --> 00:29:05.341
‫متاسفم

00:29:08.181 --> 00:29:10.141
‫متاسفم، چاره ای نداشتم

00:29:11.701 --> 00:29:13.141
‫می خواست بهت بگه

00:29:14.421 --> 00:29:15.501
‫همه چیز

00:29:17.341 --> 00:29:18.421
‫نمی تونستم اینو بگم

00:29:19.501 --> 00:29:20.941
‫پس کشتیش؟

00:29:23.181 --> 00:29:25.301
‫رزی، لطفاً لطفاً، اینجوری نگام نکن، باشه؟

00:29:25.901 --> 00:29:26.901
‫نکن

00:29:28.021 --> 00:29:30.821
‫،- تو تو گریس رو تهدید کردی - نه
‫نه، نه، من هیچ وقت این کارو نمی کنم

00:29:30.901 --> 00:29:33.381
‫- گفتی بهش آسیب می زنی -
چی؟ به گریس آسیب بزنی؟

00:29:33.901 --> 00:29:36.397
‫نه، من هیچ وقت بهش آسیب نمی زنم من
‫هیچ وقت به هیچ بچه ای آسیب نمی زنم

00:29:36.421 --> 00:29:38.821
‫بیا دیگه، رزی، باید باورم کنی

00:29:41.701 --> 00:29:44.181
‫اینا فقط کلمات لعنتی هستن من فقط گفتم

00:29:44.261 --> 00:29:46.341
‫مثل اینکه گفتی منو امن نگه می داری

00:29:46.421 --> 00:29:48.661
‫که هیچ وقت نباید ازت بترسم

00:29:50.221 --> 00:29:52.381
‫- چون من می ترسم - تو ‫از من نمی ترسی بیا دیگه

00:29:52.461 --> 00:29:54.061
‫من ترسیدم

00:29:57.781 --> 00:29:58.901
‫دوستت دارم

00:29:59.421 --> 00:30:01.061
‫دوستت دارم، رزی

00:30:04.181 --> 00:30:05.221
‫رزی؟

00:30:10.861 --> 00:30:13.021
‫و نمی دونم چیکار کنم

00:30:16.581 --> 00:30:17.861
‫تقصیر من نیست، باشه؟

00:30:17.941 --> 00:30:19.581
‫چطور می تونی اینو بگی؟

00:30:19.661 --> 00:30:22.421
‫چون یه چیزی تو من اشتباهه، رزی

00:30:22.501 --> 00:30:25.061
‫من لعنتی اشتباه سیم کشی شدم

00:30:25.141 --> 00:30:27.701
‫، این صدا تو سرم میاد

00:30:27.781 --> 00:30:29.741
‫و نمی تونم کنترلش کنم، و

00:30:30.781 --> 00:30:33.661
‫رزی، بیا دیگه فقط می خوام حرف بزنم

00:30:42.541 --> 00:30:43.741
‫رزی

00:30:51.541 --> 00:30:54.221
‫نه، سم سم، ولم کن

00:30:57.181 --> 00:30:59.821
‫سم، لطفاً نه، لطفاً

00:30:59.901 --> 00:31:00.941
‫نه، لطفاً، لطفاً

00:31:01.021 --> 00:31:02.501
‫لطفاً، قول می دم

00:31:03.101 --> 00:31:05.061
‫چی؟ چی قول می دی؟

00:31:05.661 --> 00:31:07.541
‫قول می دم ترکت نکنم

00:31:10.101 --> 00:31:11.301
‫نه

00:31:12.421 --> 00:31:13.861
‫نه، داری دروغ می گی

00:31:14.501 --> 00:31:16.661
‫اه، تو یه دروغگویی، رزی

00:31:17.421 --> 00:31:19.581
‫تو هم مثل بقیه ای، مگه نه؟

00:31:20.341 --> 00:31:21.981
‫مثل مامانم

00:31:22.061 --> 00:31:23.261
‫مثل آیسلینگ

00:31:24.381 --> 00:31:27.461
‫نه، تو تو دروغ می گی و لعنتی منو ترک می کنی

00:31:28.541 --> 00:31:34.581
‫تو دروغ می گی و لعنتی منو ترک می کنی

00:31:59.741 --> 00:32:02.021
‫توبه یعنی چی؟

00:32:02.901 --> 00:32:04.541
‫یعنی متاسف بودن

00:32:06.221 --> 00:32:08.581
‫واقعاً متاسفم برای کاری که کردی

00:32:10.421 --> 00:32:12.301
‫و این یعنی تو می خوای تغییر کنی

00:32:30.061 --> 00:32:31.941
‫الان می رم گریس رو بیارم

00:32:32.781 --> 00:32:34.621
‫و تو همونجا می مونی

00:32:38.381 --> 00:32:39.941
‫، گفتی دوستم داری

00:32:40.541 --> 00:32:41.981
‫پس بیا بریم

00:33:16.221 --> 00:33:17.501
‫تکون نخور

00:33:27.981 --> 00:33:30.061
‫تو نباید بکشی

00:33:31.221 --> 00:33:32.861
‫بیا، حتی منم اینو می دونم

00:33:38.181 --> 00:33:40.141
‫، فقط تفنگ رو بذار زمین، آدام

00:33:41.061 --> 00:33:42.701
‫و پلیس رو خبر کن

00:33:46.701 --> 00:33:47.701
‫ادامه بده

00:34:15.261 --> 00:34:17.941
‫تنها کاری که باید می کردم این
‫بود که تو رو دستکاری کنم، آدم

00:34:19.781 --> 00:34:21.661
‫چون تو همینی که هستی

00:35:05.581 --> 00:35:08.981
‫، خود خداوند با فریاد از آسمان نازل خواهد شد

00:35:09.701 --> 00:35:11.701
‫، با صدای فرشته مقرب

00:35:12.661 --> 00:35:14.821
‫و با صدای شیپور خدا

00:35:16.421 --> 00:35:19.021
‫و مردگان در مسیح اول برمی خیزند

00:35:19.621 --> 00:35:22.621
‫بعد از آن، ما که هنوز زنده ایم و باقی مانده ایم

00:35:22.701 --> 00:35:25.941
‫همراه با آنها در ابرها گرفته خواهیم شد

00:35:26.781 --> 00:35:28.981
‫تا با خداوند در هوا ملاقات کنیم

00:35:31.821 --> 00:35:34.061
‫داشتیم شروع به سوار شدن می کردیم

00:35:34.141 --> 00:35:36.141
‫اولین عبور، لیورپول به بلفاست

00:36:46.181 --> 00:36:50.821
‫و بنابراین، ما برای همیشه با خداوند خواهیم بود

00:36:52.701 --> 00:36:54.021
‫چون ما

00:36:55.901 --> 00:36:57.701
‫برگزیده ها هستیم

00:36:58.221 --> 00:36:59.381
‫آمین

00:37:03.705 --> 00:37:10.705
« فیلم یار – مرجع دانلود فیلم و سریال » [ FilmYar ]

00:37:14.529 --> 00:37:21.529
« فیلم یار – مرجع دانلود فیلم و سریال » [ FilmYar ]