﻿WEBVTT

00:00:00.980 --> 00:00:02.773
قسمت قبل در راه خانه

00:00:02.815 --> 00:00:05.818
زیر این خونه تونل‌های مخفی زیرزمینی هست

00:00:05.860 --> 00:00:06.902
با من ازدواج میکنی؟

00:00:06.944 --> 00:00:08.279
باعث افتخارمه که یه گودوین باشم

00:00:08.320 --> 00:00:09.739
موفق شدی با ویک تماس بگیری؟

00:00:09.780 --> 00:00:11.073
رفته ماه عسل

00:00:11.115 --> 00:00:12.825
من حامله‌م آلیس

00:00:12.867 --> 00:00:15.286
زود برمیگردم تا پیشت باشم

00:00:15.327 --> 00:00:16.996
اگه میشه لطفاً حواست باشه

00:00:17.037 --> 00:00:19.206
دنبال تسا آگوستین یا تسا کوپر بگردی

00:00:19.248 --> 00:00:20.166
رو چشمم پیشی

00:00:22.501 --> 00:00:23.836
نمیدونم تسا سر از کجا درآورد

00:00:23.878 --> 00:00:25.296
ولی فکر کنم بدونم کی بردتش

00:00:26.505 --> 00:00:28.758
اون موتورسیکلت مال داداشمه

00:00:28.799 --> 00:00:31.010
گریفین لندری

00:00:31.051 --> 00:00:32.970
تقریبا سه ساله که گریفین رو ندیدم

00:00:33.012 --> 00:00:35.848
سر زدن به خونه دقیقاً جزو اولویت‌هاش نبود

00:00:35.890 --> 00:00:37.475
به نظرت باید برم؟

00:00:37.516 --> 00:00:39.060
نمیخوام مزاحم بشم

00:00:41.854 --> 00:00:43.189
داشتم فکر میکردم

00:00:43.230 --> 00:00:44.440
بقیه کمیته استقبال کجا بودن

00:00:46.025 --> 00:00:47.735
نزدیک بود مامان‌بزرگ سکته کنه

00:00:47.777 --> 00:00:50.780
آره خب سرزده اومدن همین میشه دیگه

00:00:50.821 --> 00:00:51.864
چی شده برگشتی خونه گریف؟

00:00:51.906 --> 00:00:53.532
دلیل میخوام؟ دلم برات تنگ شده بود

00:00:53.574 --> 00:00:56.994
خیلی چیزا رو از دست دادی منظورم جشن فارغ‌التحصیلیم بود

00:00:57.036 --> 00:00:58.829
عروسیم که گفتی میای

00:00:58.871 --> 00:01:00.915
یادداشتم به دستت رسید دیگه مگه نه؟ میخواستم بیام ولی

00:01:00.956 --> 00:01:03.334
خودت که میدونی پروازای خارجی چقدر دنگ و فنگ دارن

00:01:03.375 --> 00:01:07.922
نه نمیدونم چون من اینجا داشتم از مزرعه مراقبت میکردم

00:01:07.963 --> 00:01:10.049
از همیشه بهتر به نظر میرسه

00:01:10.090 --> 00:01:12.051
تازه وقتی داداش خوشتیپ‌ترت

00:01:12.093 --> 00:01:13.302
این دور و برا باشه

00:01:13.344 --> 00:01:14.220
چطوری میخواستی چشم یه دختر رو بگیری مگه نه؟

00:01:15.679 --> 00:01:19.058
و شما هم حتماً باید اون دلایلا دوست‌داشتنی باشی

00:01:19.099 --> 00:01:21.852
اوه نه من فقط یه دوستم

00:01:21.894 --> 00:01:22.812
دل خارج از شهره

00:01:22.853 --> 00:01:23.938
رفته به خانواده‌ش سر بزنه

00:01:23.979 --> 00:01:26.565
باورت میشه کال؟

00:01:26.607 --> 00:01:29.819
خیلی وقته که پسر خوشگلم برنگشته بود خونه

00:01:29.860 --> 00:01:35.115
فکر کردم ارول فلین پشت دره

00:01:35.157 --> 00:01:36.867
آلیس

00:01:36.909 --> 00:01:40.120
میبینم که حالا هر دوتا نوه‌م رو پیدا کردی

00:01:40.162 --> 00:01:41.914
مامان‌بزرگ فرن تو آلیس رو میشناسی؟

00:01:41.956 --> 00:01:45.084
اوه آشنایی ما به خیلی وقت پیش برمیگرده

00:01:47.461 --> 00:01:50.381
به همین امروز صبح

00:01:50.422 --> 00:01:53.384
حالا آلیس تو حتماً

00:01:53.425 --> 00:01:56.011
باید تو دورهمی کوچیک خانوادگیمون باشی هوم؟

00:01:56.053 --> 00:01:58.931
اوه نه ممنونم منظورم اینه

00:01:58.973 --> 00:02:00.641
که باید برگردم خونه

00:02:00.683 --> 00:02:02.142
از دیدنت خوشبختم گریفین

00:02:02.184 --> 00:02:05.479
خوش برگشتی

00:02:05.521 --> 00:02:07.231
باشه داداش

00:02:07.800 --> 00:02:11.800
« فیلم یار – مرجع دانلود فیلم و سریال » [ FilmYar ]

00:02:12.486 --> 00:02:13.654
فقط دارم کیفم رو برمیدارم

00:02:18.033 --> 00:02:22.288
حالا که میدونم این همه از اعضای خانواده میتونن سفر در زمان کنن

00:02:22.329 --> 00:02:26.792
اینکه گریفین هم بتونه منطقیه

00:02:26.834 --> 00:02:28.502
خیلی مرموز بود

00:02:28.544 --> 00:02:32.089
این نقطه مشترکش با تسا بود

00:02:32.131 --> 00:02:35.301
اینطور نبود که مدرکی از رابطه‌شون داشته باشم

00:02:35.342 --> 00:02:36.844
فقط یه حس بود

00:02:36.886 --> 00:02:38.637
ولی تو اون دوران قبل از رفتن تسا

00:02:38.679 --> 00:02:40.890
میتونستم قسم بخورم یه خبراییه

00:02:40.931 --> 00:02:42.600
این نامه تسا رو توجیه میکنه

00:02:42.641 --> 00:02:43.934
«به خاطر عشق پریدم»

00:02:43.976 --> 00:02:45.227
مـ معذرت میخوام

00:02:45.269 --> 00:02:48.981
مامان من و داداش کولتون پریدن تو برکه

00:02:49.023 --> 00:02:50.608
و دارن بهترین زندگیشون رو یه جایی تو زمان میگذرونن

00:02:50.649 --> 00:02:51.859
و تو تازه الان داری اینو به من میگی؟

00:02:51.901 --> 00:02:53.319
به این سادگی‌ها نیست

00:02:53.360 --> 00:02:56.280
گریفین خیلی قبل‌تر از تسا رفت

00:02:56.322 --> 00:02:58.240
و بعد از اینکه رفته بود

00:02:58.282 --> 00:02:59.783
برای دیدارهای دیگه‌ای برگشت

00:02:59.825 --> 00:03:01.535
مامانم میتونست باهاش برگرده

00:03:01.577 --> 00:03:03.871
حتی اگه انتخاب کرده که به خاطر من برنگرده

00:03:03.913 --> 00:03:07.249
باشه باید سعی کنیم رد گریفین رو بزنیم

00:03:07.291 --> 00:03:08.459
هرجا که هست

00:03:08.500 --> 00:03:10.127
باور کن دنبالش گشتم

00:03:10.169 --> 00:03:11.962
گریفین لندری نمیخواد پیدا بشه

00:03:12.004 --> 00:03:13.672
حتی اگه هنوز زنده باشه

00:03:13.714 --> 00:03:17.509
گریفین لندری؟ مگه چیشده؟

00:03:17.551 --> 00:03:20.679
اوه مامان فکر میکنه اون تسا رو برده تو برکه

00:03:20.721 --> 00:03:23.015
من همین الان تو سال هزار و نهصد و هفتاد و شش دیدمش

00:03:23.057 --> 00:03:25.976
شاید این یعنی برکه منو برمیگردونه پیش اون

00:03:26.018 --> 00:03:27.770
هی وایسا یه لحظه

00:03:27.811 --> 00:03:28.896
بیا راجع بهش حرف بزنیم

00:03:28.938 --> 00:03:30.314
نه نمیتونه تصادفی باشه

00:03:30.356 --> 00:03:32.107
که من موقع بازگشت بزرگش اونجا بودم

00:03:32.149 --> 00:03:36.028
بذار این کارو امتحان کنم به خاطر الیوت

00:03:36.070 --> 00:03:37.696
خیلی متاسفم الیوت

00:03:37.738 --> 00:03:40.574
باید زودتر بهت میگفتم

00:03:40.616 --> 00:03:43.160
من و کولتون داشتیم سعی میکردیم ازت محافظت کنیم

00:03:43.202 --> 00:03:44.745
این مال قبل از این بود که چیزی راجع به سفر در زمان بدونم

00:03:44.787 --> 00:03:46.997
تو ماه‌ها این موضوع رو پنهون کردی

00:03:47.039 --> 00:03:49.083
تو بهتر از هرکسی میدونی

00:03:49.124 --> 00:03:50.292
که رازها چه بلایی سر این خانواده آوردن

00:03:53.003 --> 00:03:55.631
ال

00:04:02.429 --> 00:04:04.139
خوشحالم که اینکارو کردیم

00:04:07.309 --> 00:04:09.019
روز قشنگیه مگه نه؟

00:04:09.061 --> 00:04:10.062
معلومه که هست

00:04:10.104 --> 00:04:11.522
هوپ هاپ

00:04:12.523 --> 00:04:16.068
چقدر بزرگ شده اِولین

00:04:16.110 --> 00:04:18.570
خیلی وقته که نبودی عزیزم

00:04:20.864 --> 00:04:23.826
راستش من اومده بودم گریفین رو ببینم

00:04:23.867 --> 00:04:27.454
پسر خوشگلمو؟

00:04:27.496 --> 00:04:30.708
اونم تقریبا به اندازه تو نبوده

00:04:30.749 --> 00:04:34.169
دو سال تو یه چشم به هم زدن

00:04:34.211 --> 00:04:37.047
مامان عاشقتونه

00:04:37.089 --> 00:04:39.591
چه حیف مگه نه؟

00:04:39.633 --> 00:04:43.721
دارن بدون تو بزرگ میشن

00:04:43.762 --> 00:04:46.181
بله عزیزم

00:04:46.181 --> 00:04:47.775
عزیزم

00:04:56.817 --> 00:05:00.946
♪ به امید اینکه آب تو رو برگردونه پیشم ♪

00:05:00.988 --> 00:05:03.532
♪ و آرزو میکنم ♪

00:05:03.574 --> 00:05:04.658
من تسلیمم

00:05:04.700 --> 00:05:05.868
منم دارم تو این جستجو برای گریفین

00:05:05.909 --> 00:05:08.162
به همون بن‌بست‌هایی میخورم که مامان خورد

00:05:08.203 --> 00:05:10.164
رسماً هیچ اثری ازش

00:05:10.205 --> 00:05:12.041
بعد از اوایل سال دوهزار نیست

00:05:12.082 --> 00:05:13.876
متاسفم که شانس باهات یار نیست

00:05:13.917 --> 00:05:16.295
برکه یه بار تو رو برای دیدنش برد

00:05:16.336 --> 00:05:18.213
پس شاید ارزش یه بار دیگه امتحان کردن رو داشته باشه؟

00:05:18.255 --> 00:05:22.426
نه مامان من نمیتونم بعد از این همه مدت که نبودم با اولین روبرو بشم

00:05:22.468 --> 00:05:24.553
تازه اگه برکه منو حتی بیشتر به آینده ببره چی؟

00:05:27.806 --> 00:05:30.225
مکس گودوین داره پشت سر هم بهت پیام میده؟

00:05:30.267 --> 00:05:32.519
لعنتی قرار بود اون و نوآ رو ببینم

00:05:32.561 --> 00:05:35.355
یه سوال عجیب

00:05:35.397 --> 00:05:36.899
تو فقط همون یه بار مکس رو بوسیدی مگه نه؟

00:05:36.940 --> 00:05:39.359
یعنی هیچ اتفاق دیگه‌ای نیفتاد؟

00:05:39.401 --> 00:05:41.320
مامان معلومه که نه

00:05:41.362 --> 00:05:43.322
من با نوآ هستم

00:05:43.364 --> 00:05:47.951
عالیه و نوآ هم عالیه

00:05:47.993 --> 00:05:51.121
هی الی؟

00:05:51.163 --> 00:05:52.581
چرا یه پوکه گلوله داری؟

00:05:52.623 --> 00:05:54.083
این همونه؟

00:05:54.124 --> 00:05:56.460
تو دخمه‌های زیر لینگرمور پیداش کردم

00:05:56.502 --> 00:06:00.089
اولین گفت که آل کاپون تو دهه بیست از اون تونل‌ها استفاده میکرده

00:06:00.130 --> 00:06:02.383
با شناختی که از گریسون گودوین پیدا کردم

00:06:02.424 --> 00:06:05.094
اینکه با گانگسترهای آمریکایی ارتباط داشته باشه

00:06:05.135 --> 00:06:09.556
اصلا منو متعجب نمیکنه

00:06:09.598 --> 00:06:11.391
خب مثل اینکه الیوت هنوز داره باهات قهر میکنه ها؟

00:06:11.433 --> 00:06:12.810
ها؟

00:06:12.851 --> 00:06:15.270
آره بیشتر از یه هفته‌س و ما هیچوقت دعوا نمیکنیم

00:06:15.312 --> 00:06:17.022
خب من مشکلی ندارم حواست رو پرت کنم

00:06:17.064 --> 00:06:18.857
تا وقتی که این ماجرا تموم بشه

00:06:18.899 --> 00:06:20.150
ممنونم سم

00:06:20.192 --> 00:06:21.527
هرچیزی که حواسم رو پرت کنه به دردم میخوره

00:06:21.568 --> 00:06:23.362
مخصوصاً بعد از رفتن آلیس

00:06:23.403 --> 00:06:25.989
قسم میخورم آشیونه‌م هر روز خالی‌تر میشه

00:06:26.031 --> 00:06:28.158
همیشه این گزینه هست که آشیونه‌ت رو ترک کنی

00:06:28.200 --> 00:06:30.702
و بیای به آشیونه من ملحق بشی

00:06:30.744 --> 00:06:31.954
مزرعه لندری رو ترک کنم؟

00:06:31.995 --> 00:06:33.372
منظورم فروختنش نیست

00:06:33.413 --> 00:06:37.334
البته یه روزی کت یا جیکوب مدیریتش رو به عهده میگیرن

00:06:37.376 --> 00:06:38.794
ولی من درست همسایه بغلی‌تم دل

00:06:38.836 --> 00:06:40.170
تمام وقتمون رو با هم میگذرونیم

00:06:40.212 --> 00:06:43.090
اوه اوه هی استورمی

00:06:43.132 --> 00:06:44.758
آروم پسر

00:06:44.800 --> 00:06:48.679
حسابی از اون مسیر تو جنگل بدش میاد

00:06:48.720 --> 00:06:50.722
شاید به خاطر برکه‌س

00:06:50.764 --> 00:06:52.641
بعضی اسب‌ها از آب خوششون نمیاد

00:06:52.683 --> 00:06:54.268
تو راجع به برکه میدونی؟

00:06:54.309 --> 00:06:56.770
آره یه بار که رفته بودم سوارکاری اتفاقی بهش برخوردم

00:06:58.689 --> 00:07:01.275
به نظر جای خیلی خاصی میاد

00:07:01.316 --> 00:07:02.734
فکر کنم

00:07:04.945 --> 00:07:06.864
یه خبر مهم دارم

00:07:06.905 --> 00:07:08.991
پیدا کردم

00:07:09.032 --> 00:07:10.868
اولین مغازه واقعی والی رو

00:07:10.909 --> 00:07:12.369
خب راستش پدربزرگم پیداش کرده

00:07:12.411 --> 00:07:14.538
ولی درست لب ساحله یه پاسیو خوشگل هم داره

00:07:14.580 --> 00:07:16.540
تو پگیز کووه

00:07:16.582 --> 00:07:19.710
که پنج ساعت از اینجا دوره؟

00:07:19.751 --> 00:07:21.044
آره

00:07:21.086 --> 00:07:23.130
یه جابجایی بزرگه ولی

00:07:23.172 --> 00:07:25.883
فکر کردم شماها هم ماه دیگه میرید

00:07:25.924 --> 00:07:28.468
تازه پدربزرگم پیشنهاد داد برای پیش‌پرداخت اجاره کمکم کنه

00:07:28.510 --> 00:07:32.222
باشه رستوران‌ها به ریسکی بودنشون معروفن

00:07:32.264 --> 00:07:35.517
واقعاً داری سعی میکنی قبل از بیست سالگی ورشکست بشی؟

00:07:35.559 --> 00:07:37.144
ای بابا مرسی بابت دلگرمیت رفیق

00:07:37.186 --> 00:07:39.354
فکر کنم منظور مکس اینه

00:07:39.396 --> 00:07:42.024
که من تا حالا نشنیدم تو راجع به

00:07:42.065 --> 00:07:43.150
داشتن رستوران حرف بزنی

00:07:43.192 --> 00:07:44.818
رستوران رویای پدربزرگم بود

00:07:44.860 --> 00:07:47.613
ولی حس میکنم این در راستای اهداف بلندمدتمه

00:07:47.654 --> 00:07:50.157
که میخوام برند والی رو فرانچایز کنم

00:07:50.199 --> 00:07:51.408
پس یه معامله برد برده

00:07:51.450 --> 00:07:54.203
رفیق تو اینجا یه کار خیلی خوب راه انداختی

00:07:54.244 --> 00:07:57.581
مکس تو بلندپروازترین آدمی هستی که میشناسم

00:07:57.623 --> 00:08:00.584
فکر میکردم بیشتر حمایت کنی

00:08:00.626 --> 00:08:02.085
تو چی فکر میکنی آلیس؟

00:08:02.127 --> 00:08:07.216
اگه حس خوبی بهش داری پس منم برات هیجان‌زده‌م

00:08:07.257 --> 00:08:08.300
ممنونم

00:08:08.342 --> 00:08:10.385
پس فکر کنم پاییز که بیاد هر سه تامون

00:08:10.427 --> 00:08:12.221
میریم دنبال کارهای بزرگتر و بهتر

00:08:12.262 --> 00:08:13.555
آره

00:08:13.597 --> 00:08:15.098
در مورد اون

00:08:15.140 --> 00:08:17.935
راستش پدربزرگم میخواد هرچه زودتر اونجا باشم

00:08:17.976 --> 00:08:19.770
صبر کن چی؟

00:08:19.811 --> 00:08:20.938
چقدر زود؟

00:08:20.979 --> 00:08:24.274
مثلاً به زودیِ هفته دیگه

00:08:24.316 --> 00:08:26.818
ولی من قراره کلی برم و بیام

00:08:26.860 --> 00:08:28.445
و میخوام مطمئن بشم
تا جایی که میشه

00:08:28.487 --> 00:08:31.281
قبل رفتنت باهات وقت میگذرونم

00:08:31.323 --> 00:08:32.866
عالی میشه

00:08:32.908 --> 00:08:34.952
فقط داریم رابطه‌ی از راه دور رو

00:08:34.993 --> 00:08:36.078
یکم زودتر از چیزی که فکرشو میکردیم شروع میکنیم

00:08:36.119 --> 00:08:37.871
میدونستم درک میکنی

00:08:44.127 --> 00:08:46.213
یکم خوش بگذرونیم ها؟

00:08:49.549 --> 00:08:50.801
امیدوارم مزاحم نشده باشم

00:08:50.842 --> 00:08:53.136
اوم؟ هی

00:08:53.178 --> 00:08:56.848
داشتم امیدوار میشدم که شاید بتونی
امروز بعد از ظهر

00:08:56.890 --> 00:08:59.184
یکم زودتر مرخصی بگیری

00:08:59.226 --> 00:09:01.186
فکرمو خوندی آره

00:09:01.228 --> 00:09:03.564
حس میکنم اینجا واقعا

00:09:03.605 --> 00:09:05.482
آخرین جاییه که الان دلم میخواد باشم

00:09:05.524 --> 00:09:06.608
خوبه
هی

00:09:06.650 --> 00:09:08.193
هی

00:09:08.235 --> 00:09:12.906
اوم نظرت در مورد یه سفر یهویی چیه؟

00:09:12.948 --> 00:09:15.200
همکارم کلبه‌ش رو برای چند روز بهمون پیشنهاد داد

00:09:15.242 --> 00:09:16.660
درست کنار پارک ملی

00:09:16.702 --> 00:09:18.370
رمانتیک آرامش بخش

00:09:18.412 --> 00:09:20.122
چی میگی؟

00:09:20.163 --> 00:09:22.291
واقعا فکر میکنی
میتونیم آرامش داشته باشیم

00:09:22.332 --> 00:09:24.668
با این همه اتفاق؟

00:09:24.710 --> 00:09:25.836
بهت که گفتم

00:09:25.877 --> 00:09:28.797
من به اندازه‌ی کافی درگیر گذشته بودم

00:09:28.839 --> 00:09:31.466
نمیتونیم یکم تو زمان حال خوش باشیم؟

00:09:36.680 --> 00:09:38.348
خیلی خب گودوین حرفتو بزن

00:09:38.390 --> 00:09:41.602
معلومه یه چیزی در مورد اینا داری که بگی

00:09:41.643 --> 00:09:44.479
ببینید به نظرم شما دوتا دارید

00:09:44.521 --> 00:09:47.232
چندتا نشونه‌ی خیلی واضح رو نادیده میگیرید

00:09:47.274 --> 00:09:49.318
آدما میتونن رابطه‌ی از راه دور رو حفظ کنن

00:09:49.359 --> 00:09:52.654
آره برای یه مدت کوتاه

00:09:52.696 --> 00:09:54.865
ولی بیخود که کلیشه نشده

00:09:54.906 --> 00:09:57.326
مثل زوجای دبیرستانی که قول میدن
چیزا عوض نمیشن

00:09:57.367 --> 00:09:58.452
بعد از اینکه فارغ‌التحصیل میشن

00:09:58.493 --> 00:10:01.997
بعدش لحظه‌های مهم زندگی رو از دست میدی

00:10:02.039 --> 00:10:03.665
شروع میکنید به تبدیل شدن به آدمای متفاوت

00:10:03.707 --> 00:10:05.042
تو واقعا چی از این چیزا میدونی؟

00:10:05.083 --> 00:10:07.169
تا حالا عاشق شدی؟

00:10:07.210 --> 00:10:09.838
حق با توئه

00:10:09.880 --> 00:10:14.051
به من ربطی نداره تو و نوآ چیکار میکنید

00:10:14.092 --> 00:10:17.095
من عاشقتونم بچه‌ها

00:10:17.137 --> 00:10:18.764
و حالا که حرفش شد

00:10:18.805 --> 00:10:21.183
امیدوارم بتونیم با وجود این همه تغییرات بزرگ

00:10:21.224 --> 00:10:23.602
و ترسناک زندگی دوست بمونیم

00:10:23.644 --> 00:10:24.895
لازم نیست همه چیز تغییر کنه

00:10:28.273 --> 00:10:30.484
خیلی خوشحالم که داریم این کارو میکنیم اِل

00:10:30.525 --> 00:10:32.569
از همه چی دور میشیم

00:10:32.611 --> 00:10:35.364
امیدوارم آلیس و مامان پیام لحظه آخری رو ببخشن

00:10:35.405 --> 00:10:36.740
فقط دو سه روزه

00:10:36.782 --> 00:10:39.534
هیچکس دلش برامون تنگ نمیشه

00:10:39.576 --> 00:10:41.870
الیوت کجاست؟

00:10:41.912 --> 00:10:45.791
و در مورد مادرش چی بهش گفتی؟

00:10:54.132 --> 00:10:56.927
اوه خوبه هنوز بچه‌س

00:10:56.968 --> 00:10:58.053
در مورد چی حرف میزنی؟

00:10:58.095 --> 00:10:59.221
کدوم گوری بودی؟

00:11:02.683 --> 00:11:06.478
خیلی وقته اینورا نیومدم

00:11:06.520 --> 00:11:11.274
واقعا خاطرات شیرینی رو برام زنده میکنه

00:11:11.316 --> 00:11:14.528
میتونی تعجب منو تصور کنی که از ماه عسل برمیگردم

00:11:14.569 --> 00:11:16.655
و با یه عالمه پیام از الیوت روبرو میشم

00:11:16.697 --> 00:11:19.324
که میخواد حقیقت رو در مورد مادرش بدونه

00:11:19.366 --> 00:11:23.161
خب چه حقیقتی رو بهش گفتی؟

00:11:23.203 --> 00:11:25.455
الیوت شروع کرد به سوال پرسیدن

00:11:25.497 --> 00:11:26.665
و تو اینجا نبودی که جوابشو بدی

00:11:26.707 --> 00:11:28.250
نتونستی دهنتو ببندی

00:11:28.291 --> 00:11:29.835
درست وقتی من و الیوت بالاخره داشتیم

00:11:29.876 --> 00:11:31.044
تو مسیر بهتری قرار میگرفتیم

00:11:31.086 --> 00:11:32.671
تا جایی که یادمه آخرین باری که اینجا بودی

00:11:32.713 --> 00:11:34.256
انگشتر مادرشو دزدیدی و در رفتی

00:11:34.297 --> 00:11:36.842
و من سعی داشتم همه چیزو درست کنم

00:11:36.883 --> 00:11:39.052
حالا میفهمم چرا اون تلاش‌ها شکست خوردن

00:11:39.094 --> 00:11:40.595
اعتراض دارم قربان

00:11:40.637 --> 00:11:41.847
این کیه؟ وکیلته؟

00:11:41.888 --> 00:11:43.682
میدونی ویکتور

00:11:43.723 --> 00:11:45.976
هنوزم ناراحتم که من و کت این همه سال با هم حرف نزدیم

00:11:46.017 --> 00:11:47.394
چون تو نتونستی یه نامه رو برسونی

00:11:47.436 --> 00:11:50.021
من نیومدم اینجا که درامای خانوادگی لَندری رو مرور کنم

00:11:50.063 --> 00:11:51.982
اومدم بفهمم چه جور چرت و پرتایی

00:11:52.023 --> 00:11:53.316
تو کله‌ی پسرم کردی

00:11:53.358 --> 00:11:55.736
چیزی که هممون بهش شک داشتیم رو بهش گفتم

00:11:55.777 --> 00:11:58.822
اینکه تِسا ولت کرد چون عاشق

00:11:58.864 --> 00:12:00.198
برادر کُلتون شده بود

00:12:12.919 --> 00:12:15.130
بهم میگی چه خبره؟

00:12:27.392 --> 00:12:29.770
چقدر ماهی

00:12:29.811 --> 00:12:34.608
قسم میخورم تو پیاماش گفته بود اینجا دنج و راحته

00:12:34.649 --> 00:12:37.819
و انگار آنتن نداریم

00:12:37.861 --> 00:12:38.987
عالیه

00:12:39.029 --> 00:12:41.156
تنها چیزی که مهمه اینه که ما اینجاییم

00:12:41.198 --> 00:12:43.533
فقط من و تو

00:12:43.575 --> 00:12:45.577
و میتونیم روی اون ماهی ترسناکه رو بپوشونیم

00:12:45.619 --> 00:12:47.412
من دنبال چندتا پتو میگردم

00:12:47.454 --> 00:12:48.997
منم میرم وسایلمون رو بیارم

00:12:49.039 --> 00:12:51.541
باشه

00:12:57.422 --> 00:12:59.424
بهتره اینو برام خراب نکنی رفیق

00:13:00.000 --> 00:13:06.000
آوا‌مــووی

00:13:07.057 --> 00:13:08.725
بالاخره خوابید

00:13:08.767 --> 00:13:09.976
ببخشید منتظر موندی

00:13:10.018 --> 00:13:11.394
و این همه بهم ریختگی

00:13:11.436 --> 00:13:15.357
اوه لوئیس همیشه میخواد اینجا بازی کنه

00:13:15.398 --> 00:13:16.900
خیلی روح آزاده‌ای داره

00:13:16.942 --> 00:13:18.068
درست مثل مامانش

00:13:19.319 --> 00:13:20.737
اِولین دلم برات تنگ شده بود

00:13:20.779 --> 00:13:23.031
متنفرم از اینکه وقتی به یه دوست احتیاج داشتی اینجا نبودم

00:13:23.073 --> 00:13:24.449
اوه اینقدر دراماتیکش نکن

00:13:24.491 --> 00:13:26.535
اینطور نیست که کاملا تنها بوده باشم میدونی؟

00:13:26.576 --> 00:13:28.620
کول با لوئیس فوق‌العاده بوده

00:13:28.662 --> 00:13:31.248
و دِل هم واقعا به دلم نشسته

00:13:31.289 --> 00:13:33.124
با بچه‌ها خیلی خوبه دیوونه‌وار

00:13:33.166 --> 00:13:35.836
میدونی واقعا تونستم روشون حساب کنم

00:13:35.877 --> 00:13:38.630
خیلی نگرانِت بودم با این همه تغییر

00:13:38.672 --> 00:13:40.298
آلیس بس کن

00:13:40.340 --> 00:13:42.467
من حالم خیلی هم خوبه

00:13:42.509 --> 00:13:44.761
و مامانم پیشنهاد داد ازش مراقبت کنه

00:13:44.803 --> 00:13:48.390
پس بیا بریم یکم خوش بگذرونیم

00:13:48.431 --> 00:13:51.101
حتما

00:13:51.142 --> 00:13:52.936
هیچی مثل یه مطالعه‌ی سبک

00:13:52.978 --> 00:13:54.354
بعد از یه روز طولانی ماهیگیری نمیچسبه

00:13:54.396 --> 00:13:55.981
گِرگ تاریخ درس میده

00:13:56.022 --> 00:13:57.774
خیلی به فرهنگ دریایی علاقه داره

00:13:57.816 --> 00:13:59.818
پس اینا خیلی بهش میاد

00:13:59.860 --> 00:14:00.861
الان که بهش فکر میکنم

00:14:00.902 --> 00:14:02.320
حالا که حرفش شد

00:14:02.362 --> 00:14:04.281
نیوبرانزویک سال‌های ممنوعیت؟

00:14:04.322 --> 00:14:06.491
فکر کردم این سفر

00:14:06.533 --> 00:14:08.285
فرارمون از گذشته‌س

00:14:08.326 --> 00:14:09.703
آره خب تو اون نابغه‌ای هستی

00:14:09.744 --> 00:14:11.621
که منو به کلبه‌ی یه خوره‌ی تاریخ آورده

00:14:11.663 --> 00:14:13.373
که آنتن هم نداره

00:14:13.415 --> 00:14:14.666
نکته‌ی خوبیه

00:14:14.708 --> 00:14:16.251
ولی اگه کتابو بذاری کنار

00:14:16.293 --> 00:14:19.588
میتونیم کنار شومینه‌ای که قراره روشن بشه بغل هم بشینیم

00:14:19.629 --> 00:14:20.922
به این گوش کن

00:14:20.964 --> 00:14:22.882
چهره‌ی امروزی پورت هیون

00:14:22.924 --> 00:14:25.927
مدیون غول تجاری گریسون گودوینه

00:14:25.969 --> 00:14:28.346
کسی که نه تنها روزنامه‌ی هرالد رو تاسیس کرد

00:14:28.388 --> 00:14:31.266
بلکه تا حد زیادی مسئول راه‌اندازی گردشگری

00:14:31.308 --> 00:14:35.979
در منطقه و حمایت از علایق فرهنگی محلی بود

00:14:36.021 --> 00:14:38.899
فقط یه گودوین دیگه که ازش به عنوان قهرمان یاد میشه

00:14:38.940 --> 00:14:40.567
هیچ اشاره‌ای به قاچاق مشروب

00:14:40.609 --> 00:14:41.776
یا ارتباط با مافیا نشده

00:14:41.818 --> 00:14:43.445
خب تو که نمیدونی ارتباطی بوده یا نه

00:14:43.486 --> 00:14:44.946
خب پس اینو بهم بگو

00:14:44.988 --> 00:14:48.700
چه جور تاجر ثروتمند و به اصطلاح فداکاری

00:14:48.742 --> 00:14:50.535
تو مهمونی خودش اسلحه حمل میکنه؟

00:14:50.577 --> 00:14:55.582
هی نظرت چیه پاهامونو یکم دراز کنیم ها؟

00:14:55.624 --> 00:14:57.125
یکم هوای تازه بخوریم؟

00:14:57.167 --> 00:14:57.876
اوه

00:14:57.918 --> 00:14:59.794
اوم هوم

00:14:59.836 --> 00:15:01.963
آره فکر خوبیه

00:15:05.342 --> 00:15:06.426
اوه این بده

00:15:09.095 --> 00:15:11.973
اِل باشه من میخوام حمایتت کنم

00:15:12.015 --> 00:15:13.725
واقعا میخوام

00:15:13.767 --> 00:15:16.603
ولی نمیتونم بفهمم چطور جستجو برای مادرت رو

00:15:16.645 --> 00:15:19.939
بدون هیچ جواب قطعی‌ای رها میکنی

00:15:19.981 --> 00:15:23.109
در واقع تحت تاثیر قرار گرفتم که گذاشتی یه روز کامل ولش کنیم

00:15:23.151 --> 00:15:25.820
خب راستش دیگه چیکار میشه کرد؟

00:15:25.862 --> 00:15:28.698
تو به سال هزار و نهصد و بیست و پنج رفتی و هیچ اثری ازش پیدا نکردی

00:15:28.740 --> 00:15:30.533
و نسخه‌ی دِل از اتفاقات

00:15:30.575 --> 00:15:32.243
با چیزی که پدرم همیشه بهم میگفت جور درمیاد

00:15:32.285 --> 00:15:34.579
حتی اگه مامانم یه زمانی سفر در زمان کرده باشه

00:15:34.621 --> 00:15:36.581
برگشته و بعدش مرده

00:15:36.623 --> 00:15:37.624
تموم شد رفت

00:15:37.666 --> 00:15:39.584
پس ساعت توی دیوار چی؟

00:15:39.626 --> 00:15:42.128
شصت و پنج و بیست و پنج چی؟

00:15:42.170 --> 00:15:43.797
شاید اون ساعت پیامی برای ما نبوده

00:15:43.838 --> 00:15:45.882
شاید فِرنی تو دهه‌ی هفتاد مست بوده

00:15:45.924 --> 00:15:47.550
و هیچی از حرفاش معنی نداره

00:15:47.592 --> 00:15:49.761
واقعا اینو باور داری؟

00:15:49.803 --> 00:15:51.680
شاید من جواب قطعی نمیخوام

00:15:53.598 --> 00:15:57.394
تمام زندگیم این تصور رو از مادرم ساختم

00:15:57.435 --> 00:15:59.187
و هرچی بیشتر در مورد خود واقعیش میفهمم

00:15:59.229 --> 00:16:02.482
بیشتر دلم میخواد به نسخه‌ی ساختگیم بچسبم

00:16:02.524 --> 00:16:06.987
چون مطمئن نیستم بتونم دوتا والد وحشتناک رو تحمل کنم

00:16:07.028 --> 00:16:08.988
میفهمم

00:16:09.030 --> 00:16:11.366
دیگه حرفی از گذشته نزنیم

00:16:11.408 --> 00:16:14.619
این همینجا من و تو

00:16:14.661 --> 00:16:17.997
این تمام چیزیه که لازم داریم

00:16:18.039 --> 00:16:20.250
این چه آشغالیه که دارن پخش میکنن؟

00:16:20.291 --> 00:16:22.961
حدس میزنم دیگه مثل گذشته نمیتونی

00:16:23.002 --> 00:16:24.379
روی دستگاه پخش موسیقی حکمرانی کنی؟

00:16:24.421 --> 00:16:27.298
راستش من همیشه تو شهرم

00:16:27.340 --> 00:16:29.759
لوئیس خیلی راحت با سبک زندگیم جور درمیاد

00:16:29.801 --> 00:16:30.552
واقعا؟

00:16:30.593 --> 00:16:33.138
اوم هوم

00:16:33.179 --> 00:16:37.642
لازم نیست پیش من تظاهر کنی اِولین

00:16:37.684 --> 00:16:39.394
ما قبلا میتونستیم همه چیزو بهم بگیم

00:16:39.436 --> 00:16:41.187
و هنوزم میتونیم

00:16:41.229 --> 00:16:43.106
من هنوزم طرف توام

00:16:43.148 --> 00:16:45.692
همیشه

00:16:45.734 --> 00:16:48.069
اینطور به نظر نمیرسید

00:16:48.111 --> 00:16:52.240
بهت گفتم حامله‌ام و بعدش غیبت زد

00:16:52.282 --> 00:16:53.533
تو همونی بودی که بهم گفتی

00:16:53.575 --> 00:16:55.076
از پس مادر مجرد بودن برمیام

00:16:55.118 --> 00:16:57.203
و کمکم میکنی و بعدش یهو غیب شدی

00:16:57.245 --> 00:16:59.873
کاملا حق داری عصبانی باشی اِولین

00:16:59.914 --> 00:17:02.500
نمیتونم تصور کنم چقدر برات سخت بوده

00:17:02.542 --> 00:17:03.793
عصبانی بودم

00:17:03.835 --> 00:17:05.587
و سخت بود

00:17:05.628 --> 00:17:08.339
بهم زدن با اَش

00:17:08.381 --> 00:17:12.969
خیلی عصبانی بود

00:17:13.011 --> 00:17:15.263
و من خیلی تنها بودم

00:17:15.305 --> 00:17:19.017
بعد لوئیس به دنیا اومد و هیچی از اونا دیگه مهم نبود

00:17:19.059 --> 00:17:23.646
اون پسر عشق واقعیِ زندگی منه

00:17:23.688 --> 00:17:27.484
احمقانه‌س ولی وقتی دم در دیدمت

00:17:27.525 --> 00:17:29.069
می‌خواستم بهت ثابت کنم

00:17:29.110 --> 00:17:32.197
که فقط یه مامانِ پیر و کسل‌کننده نیستم

00:17:32.238 --> 00:17:34.407
تو هیچ‌وقت نمی‌تونی کسل‌کننده باشی اولین

00:17:34.449 --> 00:17:37.285
اصلاً هم لازم نیست چیزی رو به من ثابت کنی

00:17:37.327 --> 00:17:39.204
مادری واقعاً بهت میاد

00:17:39.245 --> 00:17:40.538
ممنون

00:17:40.580 --> 00:17:42.999
خیلی خب ولی بهتره یه چیزی بنوشیم

00:17:43.041 --> 00:17:45.085
چون اگه شروع کنم درباره مرد کوچولوم حرف بزنم

00:17:45.126 --> 00:17:46.628
دیگه نمی‌تونم بس کنم

00:17:46.669 --> 00:17:48.171
خواهش می‌کنم

00:17:48.213 --> 00:17:49.380
سلام من تسا هستم

00:17:49.422 --> 00:17:50.882
چی می‌تونم برای شما خانوم‌ها بیارم؟

00:17:59.641 --> 00:18:02.227
این دقیقاً همون چیزی بود که برای آزاد کردن فکرم لازم داشتم

00:18:02.268 --> 00:18:05.063
حتی بعد از اتفاقات امروز ما هنوز اینجاییم

00:18:05.105 --> 00:18:06.689
ما یه تیم هستیم

00:18:06.731 --> 00:18:09.317
و حس می‌کنم از پسِ هر چیزی برمیایم

00:18:11.277 --> 00:18:13.530
تو همونی هستی که می‌خوام باهاش خانواده تشکیل بدم

00:18:13.571 --> 00:18:15.365
ما همین الانشم یه خانواده‌ایم ال

00:18:15.406 --> 00:18:19.035
البته منظورم این بود که

00:18:19.077 --> 00:18:21.454
می‌دونم هنوز جدی درباره‌ش حرف نزدیم ولی

00:18:21.496 --> 00:18:23.498
درباره چی؟ اوه

00:18:23.540 --> 00:18:25.625
راستش من

00:18:25.667 --> 00:18:27.335
همیشه تصور می‌کردم که خودمون بچه داشته باشیم

00:18:27.377 --> 00:18:30.004
یا شایدم دو تا

00:18:30.046 --> 00:18:31.506
خب من

00:18:31.548 --> 00:18:32.549
تو هیچ‌وقت به این موضوع اشاره نکرده بودی

00:18:32.590 --> 00:18:34.217
آخه من اصلاً

00:18:34.259 --> 00:18:36.928
فکرش رو نمی‌کردم که این چیزی باشه که تو بخوای

00:18:36.970 --> 00:18:41.391
و آلیس هم که تازه داره میره کالج

00:18:41.432 --> 00:18:42.350
و خب

00:18:42.392 --> 00:18:47.188
انگار گوشیم آنتن پیدا کرده

00:18:47.230 --> 00:18:49.524
پانزده تا تماس بی‌پاسخ از مامان دارم

00:18:49.566 --> 00:18:53.236
چی شده؟ همه چیز مرتبه؟

00:18:53.278 --> 00:18:56.698
بابات برگشته به شهر

00:18:59.826 --> 00:19:01.911
چیزی دیگه‌ای میل داشتید سفارش بدید؟

00:19:01.953 --> 00:19:04.164
نه ببخشید فقط

00:19:04.205 --> 00:19:06.541
ما سال‌ها پیش یک بار اینجا همدیگه رو دیدیم

00:19:06.583 --> 00:19:08.251
احتمالاً منو یادت نیست

00:19:08.293 --> 00:19:10.128
ولی نصیحت خیلی خوبی بهم کردی

00:19:10.169 --> 00:19:11.963
خوشحالم که تونستم کمکی کنم

00:19:12.005 --> 00:19:13.756
فکر کنم اون موقع از مسافرهای تابستونی بودی

00:19:13.798 --> 00:19:14.966
آره

00:19:15.008 --> 00:19:16.885
چی باعث شد برگردی به پورت هیون؟

00:19:16.926 --> 00:19:20.013
اینجا جای خاصی توی قلبم داره

00:19:20.054 --> 00:19:23.183
اولین و آلیس امروز چه روز خوبیه

00:19:23.224 --> 00:19:24.392
خوش اومدید

00:19:24.434 --> 00:19:25.894
می‌بینم که با استخدام جدیدم آشنا شدی

00:19:25.935 --> 00:19:27.729
تسا پرکارترین پیشخدمتیه که کویل تا حالا داشته

00:19:27.770 --> 00:19:30.148
من فقط ممنونم که بهم فرصت دادی جی

00:19:30.190 --> 00:19:32.317
خیلی وقت بود ندیده بودمت آلیس

00:19:32.358 --> 00:19:33.610
کجا بودی؟

00:19:33.651 --> 00:19:34.986
این طرف و اون طرف

00:19:35.028 --> 00:19:37.822
سفرهام یه جورایی غیرقابل پیش‌بینی بودن

00:19:37.864 --> 00:19:39.782
اگه ندونی کجا داری میری

00:19:39.824 --> 00:19:42.410
هر جاده‌ای می‌تونه تو رو به مقصد برسونه

00:19:42.452 --> 00:19:43.912
آلیس در سرزمین عجایب

00:19:43.953 --> 00:19:44.871
به نظرم مناسب اومد

00:19:44.913 --> 00:19:46.831
با توجه به اسمت و همه چی

00:19:46.873 --> 00:19:49.334
تازه من یه روحِ سرگردان رو از دور می‌شناسم

00:19:50.376 --> 00:19:52.253
هی

00:19:52.295 --> 00:19:53.755
آلیس برگشتی

00:19:53.796 --> 00:19:55.089
من باید به بقیه میزها هم برسم

00:19:55.131 --> 00:19:57.508
اگه چیزی لازم داشتید صدام کنید

00:19:57.550 --> 00:19:58.843
سورپرایز من بهش زنگ زدم

00:19:58.885 --> 00:20:00.553
دلیله نخواست بیاد؟

00:20:00.595 --> 00:20:02.680
حالش زیاد مساعد نیست

00:20:02.722 --> 00:20:05.141
ولی آلیس واقعاً از دیدنت خوشحالم

00:20:05.183 --> 00:20:07.226
خیلی وقت گذشته مگه نه؟

00:20:07.268 --> 00:20:10.146
آره همین‌طوره

00:20:15.485 --> 00:20:17.946
ممنون که تماسم رو جواب دادی

00:20:17.987 --> 00:20:21.074
خوشحالم که برای شام به ما ملحق شدی ویکتور

00:20:21.115 --> 00:20:24.202
عجب سفره‌ای پهن کردی

00:20:24.243 --> 00:20:26.579
خبری از بیسکویت‌های خشک نیست

00:20:26.621 --> 00:20:28.081
خب مکزیک چطوره؟

00:20:28.122 --> 00:20:29.666
تو و همسرت کجای اونجا زندگی می‌کنید؟

00:20:29.707 --> 00:20:30.833
ببین

00:20:30.875 --> 00:20:32.502
لازم نیست چرت وپرت بچینیم

00:20:32.543 --> 00:20:34.629
گوش کن دل تو منو غافلگیر کردی

00:20:34.671 --> 00:20:36.798
بیا فقط هر چی لازمه رو بگیم

00:20:36.839 --> 00:20:39.425
تصور می‌کنم نباید مرور اون بخش از زندگیت

00:20:39.467 --> 00:20:41.302
برات کار راحتی باشه

00:20:43.221 --> 00:20:44.847
الان دیگه راحت‌تر شده

00:20:44.889 --> 00:20:48.476
وقتی به گذشته فکر می‌کنم فقط

00:20:48.518 --> 00:20:50.395
سعی می‌کنم روی تمام خاطرات خوبی

00:20:50.436 --> 00:20:52.438
که با تسا داشتم تمرکز کنم

00:20:52.480 --> 00:20:54.941
ما حتی مدت زیادی با هم نبودیم

00:20:54.983 --> 00:20:56.901
ولی بازم کلی خاطرات خوب داشتیم

00:20:59.570 --> 00:21:01.030
بعدش هم میگه

00:21:01.072 --> 00:21:03.366
مامان خودم تنهایی انجام میدم

00:21:03.408 --> 00:21:05.535
ایوی اصلاً نمیشه به اون بچه نه گفت

00:21:05.576 --> 00:21:07.161
می‌دونم آشپزخونه به هم ریخته بود

00:21:07.203 --> 00:21:10.290
ولی تا چهار سالگی دیگه برای همه‌مون آشپزی می‌کنه

00:21:10.331 --> 00:21:13.626
ویکتور آگوستین این انعام برای سفارش بیرون‌بر خیلی زیاده

00:21:13.668 --> 00:21:16.212
چی؟ سرویس‌دهی مثل همیشه عالی بود

00:21:16.254 --> 00:21:17.797
نمی‌تونم یه تشکر خشک و خالی کنم؟

00:21:17.839 --> 00:21:21.759
این خیلی بیشتر از یه تشکره ولی قدرش رو می‌دونم

00:21:21.801 --> 00:21:23.011
تو واقعاً مهربونی

00:21:23.052 --> 00:21:24.971
باید بذاری آدم‌های بیشتری اینو بفهمن

00:21:27.307 --> 00:21:29.600
هی تسا

00:21:29.642 --> 00:21:34.647
داشتم فکر می‌کردم شاید بخوای بعداً با هم یه چیزی بخوریم؟

00:21:34.689 --> 00:21:36.357
البته اگه سرت شلوغ نیست

00:21:36.399 --> 00:21:39.569
یا مثلاً کار نداری

00:21:39.610 --> 00:21:41.070
فکر کردم هیچ‌وقت نمی‌پرسی

00:21:41.112 --> 00:21:44.240
عالیه پس یه قراره؟

00:21:44.282 --> 00:21:45.491
ساعت هشت کارم تمومه

00:21:45.533 --> 00:21:46.492
همین‌جا ببینمت؟

00:21:46.534 --> 00:21:48.119
آره

00:21:48.161 --> 00:21:51.080
این پیشخدمت جدید واقعاً داره روی مهربونِ ویک رو نشون میده

00:21:51.122 --> 00:21:52.415
این خودش ثابت می‌کنه

00:21:52.457 --> 00:21:53.916
که هر کسی می‌تونه تغییر کنه مگه نه؟

00:21:53.958 --> 00:21:55.293
هی ویک بیا اینجا

00:21:55.335 --> 00:21:58.838
می‌خوای به ما ملحق بشی؟

00:21:58.880 --> 00:22:00.757
من دیگه باید برم

00:22:00.798 --> 00:22:03.718
خیلی خب انگار اون‌قدرها هم تغییر نکرده

00:22:03.760 --> 00:22:06.429
بدم میاد اینو بگم ولی منم دیگه باید برم

00:22:06.471 --> 00:22:09.348
لوئیس به جز مامانش نمیذاره کسی بخوابونتش

00:22:09.390 --> 00:22:10.975
ممنون بابت امروز

00:22:11.017 --> 00:22:13.436
دیدنت خیلی خوب بود

00:22:13.478 --> 00:22:16.522
خیلی خوشحالم که هنوز با هم دوستیم آلیس

00:22:16.564 --> 00:22:20.026
ولی اگه دوباره برای سال‌ها غیبت بزنه

00:22:20.068 --> 00:22:21.986
دفعه بعد به این راحتی نمی‌بخشمت

00:22:23.863 --> 00:22:27.200
فعلاً
فعلاً

00:22:27.241 --> 00:22:29.827
هی فرصت نشد ازت بپرسم

00:22:29.869 --> 00:22:31.996
موزیکت در چه حاله؟

00:22:32.038 --> 00:22:33.831
هنوزم اینجا اجرا می‌کنی؟

00:22:33.873 --> 00:22:35.041
ای کاش می‌شد

00:22:35.083 --> 00:22:37.168
این روزها توی مزرعه خیلی درگیرم

00:22:37.210 --> 00:22:39.796
من و دل داریم پول جمع می‌کنیم تا خونه رو بزرگ‌تر کنیم

00:22:39.837 --> 00:22:43.341
که برای بچه‌ای که می‌خوایم داشته باشیم جا باشه

00:22:43.383 --> 00:22:45.343
ما کی انقدر پیر شدیم آخه؟

00:22:45.385 --> 00:22:46.886
بگذریم تو چی؟

00:22:46.928 --> 00:22:48.805
بالاخره اون آهنگِ عاشقانه بزرگت رو نوشتی؟

00:22:48.846 --> 00:22:52.975
راستش هنوز دارم روی ردیف کردنش کار می‌کنم

00:22:53.017 --> 00:22:55.269
ولی گیتارت توی ماشین هست؟

00:22:55.311 --> 00:22:56.729
شاید بتونیم یکم با هم بنوازیم

00:22:56.771 --> 00:22:58.106
تو می‌تونی کمکم کنی

00:22:58.147 --> 00:23:00.358
آلیس خیلی دوست دارم ولی باید برم پیش دل

00:23:00.399 --> 00:23:01.984
ولی دفعه بعد که اومدی اینجا

00:23:02.026 --> 00:23:03.694
حتماً با هم یه برنامه بزن و بخون راه می‌ندازیم

00:23:03.736 --> 00:23:05.405
مثل قدیم‌ها؟

00:23:05.446 --> 00:23:09.283
آره حتماً اگه بشه خیلی عالیه

00:23:09.325 --> 00:23:10.535
البته

00:23:10.576 --> 00:23:12.245
اون آهنگ رو با هم ردیفش می‌کنیم

00:23:12.286 --> 00:23:13.079
فقط من و تو

00:23:13.121 --> 00:23:16.207
کارمون همینه مگه نه؟

00:23:36.227 --> 00:23:38.396
خب این غذا خیلی بهتر از چیزی بود که

00:23:38.437 --> 00:23:40.815
می‌خواستم امشب توی اسناگ بخورم پس ممنون

00:23:40.857 --> 00:23:42.233
این کمترین کاری بود که می‌تونستم بکنم

00:23:42.275 --> 00:23:45.862
پشیمونم که اون حرف‌ها جلوی الیوت زده شد

00:23:45.903 --> 00:23:48.948
باید صبر می‌کردم تا خودش باهات حرف بزنه

00:23:48.990 --> 00:23:51.826
می‌دونی یه زمانی همه‌مون با هم دوست بودیم

00:23:51.868 --> 00:23:53.911
خب همه‌ش زیر سر تسا بود

00:23:53.953 --> 00:23:57.248
مهارت خاصی توی دور هم جمع کردن آدم‌ها داشت

00:23:57.290 --> 00:24:01.961
همیشه دنبال خانواده‌ای بود که خودش انتخاب کنه

00:24:02.003 --> 00:24:04.172
یادمه

00:24:04.213 --> 00:24:06.757
غم‌انگیزه که فکر کنیم فقط من و تو

00:24:06.799 --> 00:24:08.551
از اون دوران باقی موندیم

00:24:08.593 --> 00:24:12.138
آره جفتمون خیلی چیزها رو از دست دادیم

00:24:12.180 --> 00:24:14.640
وقتی تسا رفت من

00:24:14.682 --> 00:24:18.102
نمی‌تونستم باهاش کنار بیام

00:24:18.144 --> 00:24:22.273
هر چی ازش داشتم رو دور ریختم حتی عکس‌ها رو

00:24:22.315 --> 00:24:26.110
فکر می‌کردم این‌طوری برای من و الیوت راحت‌تره

00:24:26.152 --> 00:24:28.112
ولی شاید اگه اون موقع بیشتر از مامانش بهش می‌گفتم

00:24:28.154 --> 00:24:30.531
الان انقدر داغون نمی‌شد

00:24:30.573 --> 00:24:33.743
جفتمون سعی کردیم به روش خودمون ازش محافظت کنیم

00:24:33.784 --> 00:24:35.828
ولی اون دیگه یه مردِ بالغه

00:24:35.870 --> 00:24:39.790
و الان زندگیِ خیلی خوبی با کت داره

00:24:39.832 --> 00:24:41.751
بالاخره با اون انگشتر کاری کرد یا نه؟

00:24:41.792 --> 00:24:43.961
نه هنوز

00:24:44.003 --> 00:24:47.924
ولی به زودیِ زود

00:24:47.965 --> 00:24:48.966
به سلامتیِ بچه‌هامون

00:24:49.008 --> 00:24:52.178
به سلامتیِ خانواده‌هامون که دوباره یکی شدن

00:24:58.643 --> 00:25:01.395
نمی‌خوام این تجدید دیدارِ شاد رو خراب کنم

00:25:01.437 --> 00:25:04.232
پدر هروقت آماده حرف زدن بودی می‌دونی کجام

00:25:11.364 --> 00:25:17.245
نمی‌دونم تا کی می‌تونم این وضع رو تحمل کنم کول

00:25:17.286 --> 00:25:18.996
اینکه هر ماه امیدوار بشم

00:25:19.038 --> 00:25:21.290
و خودم رو قانع کنم که این بار فرق داره

00:25:21.332 --> 00:25:23.668
هروقت قسمت باشه اتفاق میفته خب؟

00:25:23.709 --> 00:25:25.795
نباید ناامید بشیم

00:25:25.836 --> 00:25:29.131
ما سه ساله که داریم تلاش می‌کنیم

00:25:30.758 --> 00:25:34.637
دیدنِ مدامِ اولین و لوئیس داره دیوونم می‌کنه

00:25:34.679 --> 00:25:39.308
من واقعاً دلم یه بچه برای خودم می‌خواد

00:25:39.350 --> 00:25:42.645
می‌دونم

00:25:42.687 --> 00:25:44.146
می‌دونم

00:25:45.000 --> 00:25:51.000
آ و ا‌ مـ ـو و ی

00:25:52.196 --> 00:25:55.324
می‌دونم از شنیدن حقیقت درباره مامانت می‌ترسی

00:25:55.366 --> 00:25:58.160
ولی حداقل به حرف‌های ویک گوش بده

00:25:58.202 --> 00:25:59.453
باشه

00:26:02.039 --> 00:26:03.874
هی ال

00:26:03.916 --> 00:26:06.043
درباره اون حرفی که قبلاً زدیم

00:26:06.085 --> 00:26:10.548
درباره بزرگ‌تر کردنِ خانواده

00:26:10.589 --> 00:26:12.925
نمی‌خوام فکر کنی که اون بحث

00:26:12.967 --> 00:26:15.219
تموم شده

00:26:15.261 --> 00:26:19.849
میشه فعلاً بمونه برای بعد؟

00:26:19.890 --> 00:26:23.102
آره حتماً

00:26:28.983 --> 00:26:30.776
خیلی خب من اومدم

00:26:32.778 --> 00:26:33.696
بیا حرف بزنیم

00:26:33.738 --> 00:26:37.325
من فقط دنبال جواب می‌گردم بابا

00:26:37.366 --> 00:26:42.455
خب من تنهاتون میذارم

00:26:53.507 --> 00:26:55.343
الی اینو نگاه کن

00:26:55.384 --> 00:26:56.969
ببین این همون دستبنده‌

00:27:00.264 --> 00:27:02.350
فرن تو سال هزار و نهصد و بیست و پنج تسا رو می‌شناسه

00:27:11.359 --> 00:27:14.695
این برکه حتماً یه حس شوخ‌طبعی داره

00:27:14.737 --> 00:27:16.989
فقط داشتم دنبال یه جایی می‌گشتم تا یه کم لباس خشک قایم کنم

00:27:17.031 --> 00:27:17.990
واسه وقتی که برگردی

00:27:18.032 --> 00:27:20.409
هان؟ بفرما

00:27:20.451 --> 00:27:22.536
اینجا بودی پیشی کوچولو

00:27:27.083 --> 00:27:28.876
می‌تونم بپرسم داری چیکار می‌کنی؟

00:27:28.918 --> 00:27:30.628
فقط دارم دنبال دستبند تسا می‌گردم

00:27:30.669 --> 00:27:32.296
چون بهم دروغ گفتی!

00:27:32.338 --> 00:27:34.799
اصلاً نمی‌دونم داری در مورد چی حرف می‌زنی

00:27:34.840 --> 00:27:37.802
اما بهت گفتم من هیچ تسایی رو نمی‌شناسم

00:27:37.843 --> 00:27:39.220
شاید هنوز اتفاق نیفتاده؟

00:27:39.261 --> 00:27:41.138
من که عاشق کادو گرفتن جواهرتم

00:27:41.180 --> 00:27:42.848
تا وقتی که ارزون نباشه

00:27:42.890 --> 00:27:45.101
داری میگی تو آینده‌ام یه هدیه هست؟

00:27:45.142 --> 00:27:47.520
پس یه چیزی واسه منتظر موندن دارم

00:27:47.561 --> 00:27:49.772
اما فعلاً این لباسا رو بپوش

00:27:49.814 --> 00:27:52.024
دیرمون شده

00:27:52.066 --> 00:27:54.360
همیشه طوری وانمود می‌کردی که مامان جفتمونو ول کرد

00:27:54.402 --> 00:27:56.529
اما تو حتی اینجا نبودی وقتی اون رفت

00:27:56.570 --> 00:27:58.656
اون منو تنها ول کرد دمِ

00:27:58.697 --> 00:28:00.157
دمِ درِ خونه لندری‌ها آره

00:28:00.199 --> 00:28:01.992
اون درد داشت

00:28:02.034 --> 00:28:05.329
ما جوون بودیم اما منظورم اینه که داشتم سعیمو می‌کردم

00:28:05.371 --> 00:28:06.997
اینکه اونجا ولت کرد انگار داشت می‌گفت

00:28:07.039 --> 00:28:09.208
من حتی صلاحیتِ

00:28:09.250 --> 00:28:11.252
پدر بودن برات رو ندارم

00:28:11.293 --> 00:28:12.795
اگه الان بهش نگاه کنی احتمالاً حق با اون بود

00:28:15.089 --> 00:28:18.134
شاید اصلاً منظوری نداشته

00:28:18.175 --> 00:28:19.218
شاید اصلاً فکر نمی‌کرده

00:28:19.260 --> 00:28:21.637
خب فکر کنم هیچ‌وقت نفهمیم

00:28:21.679 --> 00:28:23.681
اما حالا می‌دونی چرا رفت

00:28:23.722 --> 00:28:27.768
یا بهتر بگم به خاطر کی ما رو ول کرد

00:28:27.810 --> 00:28:29.061
اینم بذار رو حساب یه دلیل دیگه که

00:28:29.103 --> 00:28:31.272
هیچ‌وقت طرفدار لندری‌ها نبودم

00:28:31.313 --> 00:28:33.441
بابا از کجا اینقدر مطمئنی که مرده

00:28:33.482 --> 00:28:34.733
اگه دیگه هرگز ندیدیش؟

00:28:37.361 --> 00:28:40.406
فکر می‌کردم ممکنه اینو بپرسی

00:28:40.448 --> 00:28:42.658
بیا اون اینو درست قبل از مرگش فرستاد

00:28:50.207 --> 00:28:52.877
میگن زیاد وقت ندارم

00:28:52.918 --> 00:28:55.045
تو قلبم حس می‌کنم این یه مجازاتِ مناسبه

00:28:55.087 --> 00:28:56.630
برای کاری که کردم

00:28:56.672 --> 00:28:58.841
یـ یه نامه تایپ شده تمام چیزیه که داری؟

00:28:58.883 --> 00:29:01.302
از کجا می‌دونی مامان اصلاً اینو نوشته؟

00:29:01.343 --> 00:29:03.721
اون انگشتر آگوستین رو هم با این پس فرستاد

00:29:10.227 --> 00:29:11.145
درسته

00:29:11.187 --> 00:29:12.313
پس همینه

00:29:12.354 --> 00:29:14.565
در واقع خیلی ساده‌ست نه؟

00:29:14.607 --> 00:29:16.692
اون ما رو ول کرد

00:29:16.734 --> 00:29:18.360
و به خودش زحمت نداد که برگرده

00:29:18.402 --> 00:29:20.529
حتی وقتی داشت می‌مرد

00:29:27.161 --> 00:29:29.205
برگشتی

00:29:29.246 --> 00:29:32.374
جرأت دارم بپرسم این دفعه کجا بودی؟

00:29:32.416 --> 00:29:34.585
سال هزار و نهصد و هفتاد و هشت بودم

00:29:34.627 --> 00:29:37.046
تسا رو دیدم اما فقط یه لحظه

00:29:37.087 --> 00:29:39.340
متأسفانه چیزی دستگیرم نشد

00:29:39.381 --> 00:29:43.761
اما تونستم وقتمو با اولین و کولتون بگذرونم

00:29:43.802 --> 00:29:46.138
فکر کنم من اونجا نبودم نه؟

00:29:48.933 --> 00:29:51.602
خب واقعاً کاش می‌تونستم

00:29:51.644 --> 00:29:53.938
اون موقع باهات آشنا بشم عزیزم

00:29:53.979 --> 00:29:55.397
آره منم همین‌طور

00:29:55.439 --> 00:29:57.274
فکر کنم می‌تونستیم دوستای خیلی خوبی بشیم

00:29:58.651 --> 00:30:01.153
خوشحالم که تونستی کول رو ببینی

00:30:01.195 --> 00:30:03.405
فکر کنم این آخرین خداحافظی‌مون بود

00:30:03.447 --> 00:30:04.448
از کجا می‌دونی؟

00:30:04.490 --> 00:30:07.076
دارن بدون من بزرگ میشن

00:30:07.117 --> 00:30:10.955
همین اتفاق تو ملاقات‌هام با کت و الیوت هم افتاد

00:30:10.996 --> 00:30:15.125
دیگه نمی‌تونم توضیح بدم چرا پیر نشدم

00:30:15.167 --> 00:30:16.710
اما کولتون خیلی خوشحال بود

00:30:16.752 --> 00:30:20.673
و برای زندگی که داشت با تو می‌ساخت هیجان‌زده بود

00:30:20.714 --> 00:30:21.966
آره

00:30:22.007 --> 00:30:25.886
ما کلی رویا داشتیم کلی برنامه

00:30:25.928 --> 00:30:27.429
آره

00:30:27.471 --> 00:30:28.722
انگار همین‌طور بود

00:30:33.644 --> 00:30:36.021
صبر کن فرن نصف شبی

00:30:36.063 --> 00:30:37.314
اینجا چیکار می‌کنیم؟

00:30:37.356 --> 00:30:39.108
چیه؟ داریم یواشکی می‌ریم تو فروشگاه؟

00:30:39.149 --> 00:30:42.945
پیشی کوچولو بهم اعتماد کن راهو اشتباه نمی‌رم

00:30:46.532 --> 00:30:47.825
از این اعماق

00:30:47.867 --> 00:30:51.203
هنوز کسی زنده برنگشته

00:31:00.170 --> 00:31:01.714
بیاین تو
ایناش اونجاست

00:31:01.755 --> 00:31:05.384
عزیزم سلام

00:31:05.426 --> 00:31:07.386
به کافه قاشق قهوه خوش اومدی پیشی کوچولو

00:31:07.428 --> 00:31:10.931
این روزا بهترین جای پورت هیونه

00:31:10.973 --> 00:31:14.518
عزیزم ممنون

00:31:14.560 --> 00:31:15.728
سلام عزیزم

00:31:15.769 --> 00:31:18.689
از دیدنت خوشحالم

00:31:18.731 --> 00:31:20.149
می‌شه لطفاً؟

00:31:24.862 --> 00:31:29.700
♪ در مورد ماجراهای عاشقانه معروفت حرف بزن ♪

00:31:29.742 --> 00:31:35.039
♪ رومئو و ژولیت مال خودشونو داشتن ♪

00:31:35.080 --> 00:31:39.918
♪ من تازگی‌ها یکی رو پیدا کردم و اونم منو ♪

00:31:39.960 --> 00:31:44.798
♪ ما خیلی معروف نیستیم اما کی اهمیت میده؟ ♪

00:31:44.840 --> 00:31:47.217
♪ من عاشق عزیزم هستم ♪

00:31:47.259 --> 00:31:49.637
♪ اونم عاشق منه ♪

00:31:49.678 --> 00:31:54.308
♪ هیچ‌کس رو به اندازه ما خوشحال نمی‌شناسم ♪

00:31:54.350 --> 00:31:59.313
♪ من فقط بیست سالمه و اون بیست و یک ♪

00:31:59.355 --> 00:32:04.234
♪ ما هیچ‌وقت نگران نمی‌شیم فقط خوش می‌گذرونیم ♪

00:32:04.276 --> 00:32:06.320
♪ بعضی وقتا بحثمون میشه ♪

00:32:06.362 --> 00:32:08.989
♪ و شاید دعوا کنیم ♪

00:32:09.031 --> 00:32:13.869
♪ اما بعد فردا شبش آشتی می‌کنیم ♪

00:32:13.911 --> 00:32:17.706
♪ وقتی با همیم خیلی با هم حال می‌کنیم ♪

00:32:17.748 --> 00:32:19.917
♪ من عاشق عزیزم هستم ♪

00:32:19.959 --> 00:32:21.877
♪ اونم عاشق منه ♪

00:32:21.919 --> 00:32:24.963
♪ اوه من عاشق عزیزم هستم ♪

00:32:25.005 --> 00:32:30.719
♪ اونم عاشق منه! ♪

00:32:32.054 --> 00:32:34.973
ممنون! ممنون!

00:32:35.015 --> 00:32:36.600
فقط باید از شرشون خلاص شیم

00:32:38.644 --> 00:32:41.063
رئیس دردسر نمی‌خواد

00:32:41.105 --> 00:32:43.148
همین امشب باید به حسابشون برسیم

00:32:43.190 --> 00:32:45.401
به حسابشون؟ با کمال میل

00:32:51.573 --> 00:32:56.120
مطمئن نیستم که بتونم تسا رو بابت ول کردنت ببخشم

00:32:56.161 --> 00:32:59.123
هنوزم آرزو می‌کنم کاش اون موقع می‌شناختیش

00:32:59.164 --> 00:33:02.835
اون کاری کرد این خونه حس یه خونه واقعی رو بده

00:33:02.876 --> 00:33:05.963
بهم حس ارزشمند بودن داد

00:33:06.004 --> 00:33:08.298
احتمالاً برای اولین بار تو زندگیم

00:33:08.340 --> 00:33:10.342
لیاقت اینو داشتی که با همچین مادری بزرگ بشی

00:33:10.384 --> 00:33:11.802
اگه واقعاً همه اینا بود

00:33:11.844 --> 00:33:13.929
پس چطوری تونست ول کنه بره؟

00:33:13.971 --> 00:33:15.389
کاش می‌دونستم

00:33:15.431 --> 00:33:17.725
تمام عمرت خودم هم داشتم به همین فکر می‌کردم

00:33:29.069 --> 00:33:30.487
اینو از کجا آوردی؟

00:33:30.529 --> 00:33:31.905
تو اتاق زیرشیروانی

00:33:31.947 --> 00:33:35.826
لابد از یه جعبه‌ای چیزی افتاده بیرون

00:33:35.868 --> 00:33:38.912
می‌دونم باورش سخته

00:33:38.954 --> 00:33:40.706
اما اون واقعاً دوستت داشت الیوت

00:33:44.418 --> 00:33:48.756
اصلاً می‌دونی کی از تو این کنده شده؟

00:33:48.797 --> 00:33:50.174
نه نمی‌تونم بگم

00:33:50.215 --> 00:33:53.802
یادم نمیاد که کنده شده باشه

00:33:53.844 --> 00:33:59.683
تسا مثل یه معما بود که هیچ‌وقت نتونستم حلش کنم

00:33:59.725 --> 00:34:01.602
در کل منظورم اینه که

00:34:01.643 --> 00:34:06.190
واقعاً چی در موردش می‌دونستم که حقیقت داشت؟

00:34:06.231 --> 00:34:07.983
غیر از اینکه چقدر دوستش داشتم

00:34:13.989 --> 00:34:16.825
خب باشه ستون‌نویس اجتماعی تو روز

00:34:16.867 --> 00:34:19.036
و خواننده کلوب مخفی تو شب

00:34:19.077 --> 00:34:21.538
کاری هست که نتونی بکنی؟

00:34:21.580 --> 00:34:24.750
انگار واقعاً برام سخته که

00:34:24.792 --> 00:34:27.086
زندگی رو واسه خودم آسون کنم

00:34:27.127 --> 00:34:28.128
آره منم همین‌طورم

00:34:28.170 --> 00:34:31.465
احتمالاً تو خونمونه

00:34:31.507 --> 00:34:32.758
فکر می‌کنی فامیلیم؟

00:34:32.800 --> 00:34:34.051
نه پیشی کوچولو

00:34:34.093 --> 00:34:35.761
مطمئنم که هستیم

00:34:35.803 --> 00:34:37.721
ما مثل سیبی هستیم که از وسط نصف شده من و تو

00:34:37.763 --> 00:34:39.848
فقط لندری‌ها می‌تونن تو زمان سفر کنن

00:34:39.890 --> 00:34:45.020
پس حتماً یکی از ماها هستی از یه زمانی تو آینده

00:34:45.062 --> 00:34:47.523
خیلی راحت در مورد برکه حرف می‌زنی

00:34:47.564 --> 00:34:49.399
خب معلومه

00:34:49.441 --> 00:34:52.152
از پدر به فرزند بهمون رسیده

00:34:52.194 --> 00:34:53.529
از زمان پدربزرگِ پدرم

00:34:53.570 --> 00:34:55.614
حالا تو اینجایی

00:34:55.656 --> 00:34:59.368
ثابتیه که خونواده لندری با منِ کوچولو تموم نمی‌شه

00:34:59.409 --> 00:35:02.287
کار کردن تو یه همچین جایی برات دردسر نمی‌شه؟

00:35:02.329 --> 00:35:03.413
غیرقانونیه

00:35:03.455 --> 00:35:07.000
یه کم خطر تو زندگی چه اشکالی داره؟

00:35:07.042 --> 00:35:08.127
عاشقشم

00:35:08.168 --> 00:35:10.170
کاملاً و سادگی

00:35:10.212 --> 00:35:11.672
اون بالا بودن

00:35:11.713 --> 00:35:14.716
خوندن و اجرا کردن...

00:35:14.758 --> 00:35:18.929
انگار همه چی دیگه محو می‌شه

00:35:18.971 --> 00:35:20.180
این همون کاریه که باید بکنم

00:35:20.222 --> 00:35:21.974
نمی‌تونی جای دیگه‌ای بخونی؟

00:35:22.015 --> 00:35:23.767
منظورم آدماییه که باهاشون می‌گردی

00:35:23.809 --> 00:35:25.185
پسرای اوگی

00:35:25.227 --> 00:35:27.729
همین الان داشتن در مورد خلاص شدن از شر یکی حرف می‌زدن

00:35:27.771 --> 00:35:28.981
همین الان

00:35:29.022 --> 00:35:30.732
اینو گفتن؟

00:35:30.774 --> 00:35:33.652
عصر بخیر خانوما

00:35:35.821 --> 00:35:37.698
نگران نباش لو نمیدم

00:35:37.739 --> 00:35:39.158
داری تعقیبم می‌کنی آقای کین؟

00:35:39.199 --> 00:35:41.535
خب باید اعتراف کنم ارزش تعقیب کردنو داری

00:35:41.577 --> 00:35:43.328
واقعاً اینقدر واجب بود که بیای

00:35:43.370 --> 00:35:45.205
وسط یه گپ دوستانه با دوستم؟

00:35:45.247 --> 00:35:49.209
شاید می‌خواستم در حقت یه لطفی بکنم خانم لندری

00:35:49.251 --> 00:35:50.752
قراره بریزن اینجا

00:35:50.794 --> 00:35:54.381
پس الان وقت خوبیه که حرفاتونو ببرین یه جای دیگه

00:35:54.423 --> 00:35:57.759
گرفتم چی میگی بازرس

00:35:57.801 --> 00:35:59.011
خانوما

00:36:08.103 --> 00:36:09.605
بیا پیشی کوچولو

00:36:09.646 --> 00:36:11.565
صبر کن صبر کن نه نه تازه حرف کلیف رو شنیدی

00:36:11.607 --> 00:36:14.651
همون‌طور که گفتم دوست دارم اوضاع رو پیچیده‌تر کنم

00:36:14.693 --> 00:36:18.655
و الان به این جمعیت یه پایانِ باشکوه بدهکارم

00:36:20.324 --> 00:36:21.366
ممنون

00:36:22.451 --> 00:36:23.619
بنوش پیشی کوچولو

00:36:23.660 --> 00:36:26.705
امشبمون قراره به طرز ناراحت‌کننده‌ای کوتاه بشه

00:36:34.504 --> 00:36:38.216
♪ بعضی وقتا حس می‌کنم باید ♪

00:36:38.258 --> 00:36:41.386
♪ فرار کنم باید ♪

00:36:41.428 --> 00:36:46.058
♪ از دردی که تو قلبم می‌ندازی دور شم ♪

00:36:46.099 --> 00:36:51.772
♪ عشقی که داریم به نظر می‌رسه به جایی نمی‌رسه ♪

00:36:51.813 --> 00:36:54.691
♪ و من نورمو از دست دادم ♪

00:36:54.733 --> 00:36:58.695
♪ چون غلت می‌زنم و نمی‌تونم شبا بخوابم ♪

00:36:58.737 --> 00:37:04.576
♪ یه زمانی به سمتت دویدم الان ازت فرار می‌کنم ♪

00:37:04.618 --> 00:37:06.995
♪ این عشق آلوده که بهم دادی ♪

00:37:07.037 --> 00:37:10.040
♪ همه چیزایی که یه دختر می‌تونه بهت بده رو بهت میدم ♪

00:37:10.082 --> 00:37:13.919
♪ اشکامو بگیر و این اصلاً همه‌ش نیست ♪

00:37:13.961 --> 00:37:16.922
♪ عشق آلوده ♪

00:37:16.964 --> 00:37:18.215
♪ عشق آلوده ♪

00:37:18.256 --> 00:37:19.216
هی فرن

00:37:19.258 --> 00:37:20.634
چه خبره؟

00:37:20.676 --> 00:37:22.260
تو یکی رو از آینده می‌شناسی

00:37:22.302 --> 00:37:25.764
وگرنه چطور آهنگی رو می‌دونی که تا شصت سال دیگه نوشته نمیشه؟

00:37:25.806 --> 00:37:28.183
اینجا سوالای اشتباه بپرسی

00:37:28.225 --> 00:37:30.143
به کشتنت میده پیشی

00:37:30.185 --> 00:37:31.603
چی داره میشه؟

00:37:31.645 --> 00:37:35.649
یکی یه چیزی
تو نوشیدنیم ریخته

00:37:35.691 --> 00:37:37.359
پلیس حمله

00:37:37.401 --> 00:37:38.360
بدش به من

00:37:45.701 --> 00:37:47.119
ییتس بار رو بگرد

00:37:47.160 --> 00:37:48.453
گلدی عقب رو چک کن

00:37:56.878 --> 00:38:01.133
یکی یه چیزی
قوی‌تر از قهوه زده

00:38:01.174 --> 00:38:02.592
اوه پیشی

00:38:02.634 --> 00:38:04.219
باهات چیکار
قراره بکنیم؟

00:38:10.183 --> 00:38:11.184
کجایی مامان؟

00:38:11.226 --> 00:38:12.060
آلیس

00:38:13.312 --> 00:38:14.354
هی

00:38:14.396 --> 00:38:15.397
سلام

00:38:15.439 --> 00:38:17.441
چطوری منو اینجا پیدا کردی؟

00:38:17.482 --> 00:38:20.152
وقتی رسیدم دیدم
داری میری سمت دشت

00:38:20.193 --> 00:38:23.739
ببین حس میکنم خیلی عوضیم
که اون حرفا رو زدم

00:38:23.780 --> 00:38:25.532
درباره تو و نوآ

00:38:25.574 --> 00:38:27.034
حق با تو بود

00:38:27.075 --> 00:38:30.620
اصلا نمیدونم
دارم چی میگم

00:38:30.662 --> 00:38:33.832
طولانی ترین رابطم
کلا سه هفته بود

00:38:33.874 --> 00:38:36.418
و دو هفته‌اش هم دختره
با خونوادش رفته بود مسافرت

00:38:36.460 --> 00:38:37.419
بس کن

00:38:37.461 --> 00:38:40.005
ما خوبیم

00:38:40.047 --> 00:38:42.257
چطوری تا حالا
نگفته بودی

00:38:42.299 --> 00:38:44.551
که اینجا یه
برکه برای شنا دارین؟

00:38:44.593 --> 00:38:47.095
واسه همینه که همیشه
یه جورایی خیسی؟

00:38:47.137 --> 00:38:47.929
اوه

00:38:47.971 --> 00:38:49.639
بیا بریم یه تنی به آب بزنیم

00:38:49.681 --> 00:38:51.141
آره نه من فقط

00:38:51.183 --> 00:38:52.768
راستش موهامو
صاف کردم

00:38:52.809 --> 00:38:54.061
و آب هم خیلی سرده

00:38:54.102 --> 00:38:55.562
بیخیال آلیس
تابستونه یکم خوش بگذرون

00:39:06.448 --> 00:39:09.201
آلیس؟

00:39:09.242 --> 00:39:11.578
آلیس

00:39:11.620 --> 00:39:13.205
وای

00:39:13.246 --> 00:39:14.247
هوف ترسوندی منو

00:39:14.289 --> 00:39:16.958
باورم نمیشه این کارو کردی

00:39:17.000 --> 00:39:18.794
باورم نمیشه
داشتی اینو از دست میدادی

00:39:24.466 --> 00:39:26.927
بهتر نیست بریم یه چیزی بخوریم؟

00:39:26.968 --> 00:39:28.261
آره

00:39:33.683 --> 00:39:35.185
اگه تو و کت یه روزی
وقت خالی پیدا کردین

00:39:35.227 --> 00:39:37.896
من و لورا خیلی دوست داریم
بیاین پیشمون

00:39:37.938 --> 00:39:40.399
عالیه بابا

00:39:40.440 --> 00:39:42.109
و راستش اصلا
به من ربطی نداره

00:39:42.150 --> 00:39:43.568
که با اون حلقه چیکار میکنی

00:39:43.610 --> 00:39:46.696
اما میدونم پایان بهتری
باهاش خواهی داشت

00:39:46.738 --> 00:39:48.698
تا من و مامانت

00:39:48.740 --> 00:39:52.202
همه چیز قرار بود
به شما دو تا ختم بشه

00:39:52.244 --> 00:39:54.704
ممنون

00:39:54.746 --> 00:39:56.373
شنیدن این حرفت
خیلی برام ارزش داره

00:39:59.000 --> 00:40:06.000
« فیلم یار – مرجع دانلود فیلم و سریال » [ FilmYar ]

00:40:09.261 --> 00:40:10.887
چه ساعت ترسناکی
اونجا داری

00:40:10.929 --> 00:40:13.140
اه آره

00:40:13.181 --> 00:40:15.475
راستش تو همون دیواری
که خراب کردم پیداش کردم

00:40:15.517 --> 00:40:17.018
عجیبه نه؟

00:40:17.060 --> 00:40:18.270
ولی خرابه

00:40:18.311 --> 00:40:20.647
فقط ساعت یازده و یازده دقیقه زنگ میزنه

00:40:20.689 --> 00:40:22.107
یازده و یازده دقیقه

00:40:22.149 --> 00:40:24.734
هاه دقیقا همون چیزی
که مامانت همیشه میگفت

00:40:24.776 --> 00:40:28.488
مامان چی میگفت؟

00:40:28.530 --> 00:40:30.323
ساعت یازده و یازده دقیقه

00:40:30.365 --> 00:40:36.246
همیشه بهمون میگفت
آرزو کنیم

00:40:36.288 --> 00:40:40.417
پس آرزو کن پسرم

00:40:44.796 --> 00:40:46.214
سلام شما با
کت لندری تماس گرفتین

00:40:46.256 --> 00:40:49.217
لطفا پیغام بذارین

00:40:51.720 --> 00:40:54.806
الان کجا غیبت زده
کاترین؟

00:41:02.856 --> 00:41:04.941
اوه

00:41:23.835 --> 00:41:25.045
سلام؟

00:41:27.255 --> 00:41:28.423
سلام؟

00:41:29.000 --> 00:41:49.000
« فیلم یار – مرجع دانلود فیلم و سریال » [ FilmYar ]