﻿WEBVTT

00:00:02.565 --> 00:00:04.484
آقای کامپانو
آره به تو چه ؟

00:00:11.616 --> 00:00:15.036
بابایی بابا بابا

00:00:16.161 --> 00:00:17.539
بابا

00:00:17.622 --> 00:00:19.499
کوئینی اون رفته

00:00:19.582 --> 00:00:20.583
کریستین

00:00:22.627 --> 00:00:23.670
نه از من دورش می‌کنی؟

00:00:23.753 --> 00:00:25.713
و اونو با خودت می‌بری نه

00:00:26.839 --> 00:00:28.049
بیا اینجا عزیزم

00:00:33.513 --> 00:00:35.390
بیلی بیا از اینجا بریم

00:00:35.473 --> 00:00:37.475
باید بریم بریم بریم

00:00:37.559 --> 00:00:39.727
اینا رو از اینجا ببر بیرون فقط برو

00:00:40.000 --> 00:00:47.000
« فیلم یار – مرجع دانلود فیلم و سریال » [ FilmYar ]

00:00:47.193 --> 00:00:48.194
برو

00:00:56.035 --> 00:00:57.412
پلیسا کدوم گوری‌ان؟

00:00:58.079 --> 00:01:00.123
یا مسیح می‌شه به پلیس زنگ بزنی؟

00:01:01.332 --> 00:01:03.334
و یکی یه آمبولانس لعنتی خبر کنه

00:01:04.501 --> 00:01:06.713
یا مسیح یکی یه کاری کنه

00:01:07.213 --> 00:01:09.757
ببرش بالا
نه من هیچ جا نمی‌رم

00:01:09.841 --> 00:01:11.384
تا پلیس نیاد من هیچ جا نمی‌رم

00:01:11.467 --> 00:01:13.094
دقیقا همون کار کوفتی رو می‌کنی که بهت می‌گم

00:01:13.177 --> 00:01:14.596
می‌خوای با من دعوا راه بندازی؟

00:01:14.679 --> 00:01:15.763
تمومش کن نیکی اون راست می‌گه

00:01:15.847 --> 00:01:17.640
شما اینجا امنیت ندارین هیچکدومتون

00:01:17.724 --> 00:01:20.101
من منتظر پلیس می‌مونم پیش بابا می‌مونم

00:01:20.184 --> 00:01:21.519
برو

00:01:21.603 --> 00:01:23.021
همین الان برو

00:01:30.000 --> 00:01:37.000
« فیلم یار – مرجع دانلود فیلم و سریال » [ FilmYar ]

00:02:52.402 --> 00:02:54.821
پدربزرگ چی؟
می‌خواست شما از اونجا برین

00:02:54.904 --> 00:02:57.115
نه ولی
نیکولاس می‌تونه از پس خودش بربیاد

00:02:57.198 --> 00:02:58.449
بیاین بریم تو

00:03:02.745 --> 00:03:03.913
بیا

00:03:09.836 --> 00:03:11.713
هنوزم باورم نمی‌شه داری نفس می‌کشی

00:03:11.796 --> 00:03:13.423
آره حتما ناامید شدی

00:03:13.506 --> 00:03:16.301
این چه معنی کوفتی‌ای میده؟
فکر کنم خودت بدونی چه معنی کوفتی‌ای میده

00:03:16.384 --> 00:03:17.886
اگه منظورت اینه که
ببین خودتو خسته نکن

00:03:17.969 --> 00:03:20.471
بچگیتم دروغگوی افتضاحی بودی الانم همونی

00:03:20.555 --> 00:03:22.765
پدرم تازه مرده پس چطوره یه کم احترام بذاری؟

00:03:22.849 --> 00:03:23.933
احترام؟
آره

00:03:24.017 --> 00:03:25.018
همش تقصیر توئه

00:03:25.101 --> 00:03:28.146
اگه به خاطر این چرت و پرتای جاه‌طلبانه و مسخره سندیکا نبود

00:03:28.229 --> 00:03:29.898
نمی‌فهمی داری چی می‌گی

00:03:29.981 --> 00:03:31.733
همه چی تحت کنترلم بود

00:03:31.816 --> 00:03:33.443
و بعد داماد لعنتیت پیداش می‌شه

00:03:33.526 --> 00:03:34.777
و همه چی به هم می‌ریزه

00:03:34.861 --> 00:03:36.696
درست مثل هجده سال پیش

00:03:36.779 --> 00:03:38.531
و کی بود که اونو وارد این دردسر کرد؟

00:03:38.615 --> 00:03:39.657
درسته خودت بودی

00:03:39.741 --> 00:03:41.242
پس اگه دنبال مقصری

00:03:41.326 --> 00:03:42.619
من خودمو واسه خیلی چیزا مقصر می‌دونم

00:03:42.702 --> 00:03:45.580
ولی این کار تو و اون نقشه احمقانه‌ت بود

00:03:45.663 --> 00:03:47.081
هی کافیه

00:03:47.165 --> 00:03:49.459
این عوضی می‌گه من بابا رو کشتم
نه اونا دنبال تو بودن

00:03:49.542 --> 00:03:50.627
تمومش کنین

00:03:51.336 --> 00:03:52.921
این کارا هیچ کمکی نمی‌کنه

00:03:53.004 --> 00:03:58.551
مثل دو تا گوریل افتادین به جون هم که الان هیچ فایده‌ای برامون نداره

00:04:00.929 --> 00:04:01.971
با فرانک چی کار کردن؟

00:04:02.055 --> 00:04:04.390
دارن می‌برنش یه سردخونه خصوصی

00:04:05.099 --> 00:04:07.936
باشه خب می‌خوام باهاش برم
ایده خوبی نیست

00:04:08.019 --> 00:04:09.854
اون پایین پر ماموره

00:04:09.938 --> 00:04:11.397
و نمی‌خوام تو هم قاطیش بشی

00:04:11.481 --> 00:04:13.608
پس باید همین جا بمونیم آدم فرستادیم دنبالش

00:04:14.108 --> 00:04:15.485
باشه

00:04:26.412 --> 00:04:29.958
هنوز باید حساب پرک رو برسیم وگرنه دوباره برمی‌گرده

00:04:30.041 --> 00:04:31.042
محکم‌تر

00:04:31.125 --> 00:04:34.879
پس اولویت باید بستن قرارداد بانک باشه

00:04:35.672 --> 00:04:39.092
می‌تونیم پولشو پس بدیم و واسه محموله بعدی شرایط بهتری پیشنهاد بدیم

00:04:39.175 --> 00:04:42.971
چون من صاحب همون بانکی می‌شم که از اول برای خریدنش اومدم اینجا

00:04:43.054 --> 00:04:44.430
باشه باشه

00:04:44.514 --> 00:04:46.057
پس تو می‌خوای
من باید برم

00:04:46.140 --> 00:04:48.476
ساعت یک قراردادها رو امضا می‌کنیم
هی

00:04:49.644 --> 00:04:50.812
خوبی؟

00:04:51.521 --> 00:04:52.564
نه

00:04:53.940 --> 00:04:55.233
خوب نیستم

00:04:55.942 --> 00:04:58.444
ولی الان وقت خوب نبودن ندارم تو هم همینطور

00:04:58.528 --> 00:05:01.030
بهش می‌گن تفکیک کردن بد نیست بهش فکر کنی

00:05:02.490 --> 00:05:03.783
اون چی؟

00:05:06.244 --> 00:05:08.413
اگه خواست بره جلوشو بگیر

00:05:18.506 --> 00:05:19.674
فرانک رو کشتن؟

00:05:19.757 --> 00:05:21.050
اون می‌خواست تدی رو بکشه

00:05:21.134 --> 00:05:23.761
سندیکا حتما کار پرک بوده

00:05:24.512 --> 00:05:27.098
هیچوقت فکر نمی‌کردم از مرگ فرانک کامپانو ناراحت بشم

00:05:27.181 --> 00:05:29.267
فکر می‌کردم وقت داریم باید پیش‌بینی می‌کردم که

00:05:29.350 --> 00:05:32.020
اینا آدمای غیرقابل پیش‌بینی غیرمنطقی و بی‌اخلاقی‌ان

00:05:32.103 --> 00:05:33.479
پیش‌بینی کردن هر چیزی سخته

00:05:38.067 --> 00:05:39.444
نیکولاس کجاست؟

00:05:39.527 --> 00:05:41.112
با تدی و کوئین بود

00:05:41.196 --> 00:05:42.780
ازمون خواست بریم

00:05:42.864 --> 00:05:44.908
لعنتی
فکر می‌کنی تدی نگهش داشته اونجا؟

00:05:44.991 --> 00:05:46.284
تدی نه

00:05:48.161 --> 00:05:49.746
الان کوئین همه‌کاره‌س

00:05:50.580 --> 00:05:52.207
نه باورم نمی‌شه

00:05:54.083 --> 00:05:56.336
مطمئن نیستم که تمام مدت بهمون دروغ می‌گفت

00:05:56.419 --> 00:05:59.380
یا شرایط به خاطر گندی که تدی زد عوض شد ولی

00:05:59.464 --> 00:06:01.174
نه اون اینطوری نیست
داری چیکار می‌کنی؟

00:06:01.257 --> 00:06:04.010
دارم به پدربزرگ زنگ می‌زنم اگه برداره می‌فهمیم حالش خوبه

00:06:08.973 --> 00:06:10.266
تماس ممنوع

00:06:10.350 --> 00:06:12.018
من چیم گروگانم؟

00:06:12.101 --> 00:06:14.771
الو
پدربزرگ خوبی؟

00:06:14.854 --> 00:06:16.940
خوبم فقط دارم با تدی حرف می‌زنم

00:06:17.023 --> 00:06:18.149
باشه ولی تو

00:06:18.233 --> 00:06:19.400
نه هی هی

00:06:19.484 --> 00:06:21.569
دارم سعی می‌کنم حرف بزنم
کیه؟

00:06:21.653 --> 00:06:23.112
دارم با کدوم خری حرف می‌زنم؟

00:06:23.780 --> 00:06:25.031
بیلی‌ام

00:06:25.114 --> 00:06:26.783
بابات اونجاست؟

00:06:26.866 --> 00:06:28.409
صدا لعنتی منو می‌شنوه؟

00:06:28.493 --> 00:06:29.494
نه

00:06:30.286 --> 00:06:31.496
تدی من هانام

00:06:32.789 --> 00:06:34.332
به من گوش کن
به تو گوش کنم؟

00:06:34.415 --> 00:06:37.877
بعد کاری که تو و شوهرت با خانواده‌م کردین؟

00:06:38.962 --> 00:06:41.089
اون پولی که دزدیدین مال سندیکا بود

00:06:41.923 --> 00:06:44.634
اگه به خاطر شما نبود بابام الان زنده بود

00:06:44.717 --> 00:06:46.261
تدی می‌دونم عصبانی هستی

00:06:46.344 --> 00:06:47.637
سعی کردم با کویین حرف بزنم

00:06:47.720 --> 00:06:49.681
خیلی دوست دارم با تو هم حرف بزنم اگه بخوای

00:06:49.764 --> 00:06:51.182
وای هانا چقدر مهربونی

00:06:51.266 --> 00:06:53.518
ولی نه فکر کنم همین جا بمونیم بهتره

00:06:53.601 --> 00:06:57.689
و در مورد این پدربزرگ آینده‌ش تو دستای شماست

00:06:57.772 --> 00:06:59.065
بهتون خبر می‌دم

00:07:00.859 --> 00:07:03.027
اگه اشکالی نداره این پیش من می‌مونه

00:07:06.281 --> 00:07:07.282
کجا موندن؟

00:07:07.365 --> 00:07:09.075
فکر کردی بهت می‌گم؟

00:07:13.246 --> 00:07:14.956
کجا موندن؟

00:07:16.916 --> 00:07:18.251
می‌خوای منو بکشی؟

00:07:19.377 --> 00:07:22.672
وقتی خودت باید ماشه رو بکشی یکم سخت‌تر می‌شه نه؟

00:07:28.136 --> 00:07:29.554
انگار یکم عقل تو کله‌ت هست

00:07:31.890 --> 00:07:33.725
فکر کردی کجا داری می‌ری؟

00:07:34.392 --> 00:07:36.519
باید برم دستشویی
بشین سر جات

00:07:37.103 --> 00:07:38.229
می‌تونم برم دستشویی

00:07:38.313 --> 00:07:41.691
بشین سر جات وگرنه به خدا قسم بهت شلیک می‌کنم

00:08:00.877 --> 00:08:02.670
می‌کشنش
حالش خوب می‌شه

00:08:02.754 --> 00:08:04.255
اون برگ برنده‌شونه

00:08:06.633 --> 00:08:08.092
چی شده؟

00:08:08.176 --> 00:08:09.177
تدی

00:08:10.511 --> 00:08:13.848
تدی آدم بی‌ثبات غیرمنطقی و بی‌اخلاقیه

00:08:13.932 --> 00:08:15.600
شاید کویین بتونه آرومش کنه؟

00:08:15.683 --> 00:08:17.435
ببین می‌دونم فکر می‌کنی بهمون دروغ گفته

00:08:17.518 --> 00:08:19.062
و می‌دونم تو هم می‌خوای بهش اعتماد کنی

00:08:19.145 --> 00:08:23.274
اما وقتی باهاش حرف زدم سرد و حسابگر بود

00:08:23.358 --> 00:08:24.817
ما فکر می‌کنیم اون مرکز همه این ماجراهاست

00:08:24.901 --> 00:08:26.945
خب پس اون کسیه که باید باهاش طرف بشیم

00:08:27.028 --> 00:08:28.029
بیلی

00:08:28.112 --> 00:08:30.907
اون آدم دلسوزی که تو لس آنجلس دیدیم دیگه وجود نداره

00:08:31.866 --> 00:08:33.284
داشت تهدید می‌کرد

00:08:33.368 --> 00:08:36.246
انگار می‌خواست به هر قیمتی از خانواده‌ش محافظت کنه

00:08:37.454 --> 00:08:39.040
تو هم همین کارو نمی‌کردی؟

00:08:39.873 --> 00:08:41.000
نه اینطوری

00:09:09.195 --> 00:09:10.363
مادام دوبوآ

00:09:10.947 --> 00:09:12.448
زود اومدین

00:09:13.408 --> 00:09:15.159
ببخشید

00:09:15.743 --> 00:09:18.621
هتل باید پذیرایی رو آماده می‌کرد

00:09:18.705 --> 00:09:20.999
نیازی به پذیرایی نیست خانم فاورو

00:09:21.708 --> 00:09:22.750
بفرمایید بشینید

00:09:26.921 --> 00:09:30.049
من منتظر کل تیم بانک شالون بودم

00:09:30.133 --> 00:09:33.344
بله اما با توجه به شرایط

00:09:33.428 --> 00:09:36.890
فکر کردم بهتره خصوصی حرف بزنیم

00:09:36.973 --> 00:09:38.266
کدوم شرایط؟

00:09:38.349 --> 00:09:39.767
بیاین بریم سر اصل مطلب باشه؟

00:09:41.394 --> 00:09:43.187
خانم کامپانو؟

00:09:46.524 --> 00:09:47.859
آره ممنونم

00:09:47.942 --> 00:09:49.360
به خواهرم می‌گم

00:09:49.444 --> 00:09:50.695
مرسی

00:09:54.157 --> 00:09:55.783
تو روش کراش داشتی مگه نه؟

00:09:56.409 --> 00:09:57.410
رو کیت من

00:09:57.493 --> 00:09:58.745
اون تابستون تو کاپتیوا

00:09:58.828 --> 00:10:01.664
شماها دوازده سیزده سالتون بود

00:10:03.291 --> 00:10:05.627
فکر کنم هر روز صبح رو قایق بودین

00:10:05.710 --> 00:10:07.420
تو و کویین و کیت

00:10:08.671 --> 00:10:10.089
می‌دیدم چجوری نگاش می‌کردی

00:10:10.673 --> 00:10:11.841
که چی

00:10:11.925 --> 00:10:13.509
چرت و پرت تحویلم نده

00:10:14.135 --> 00:10:15.887
من و بابات هر دو متوجهش شدیم

00:10:15.970 --> 00:10:17.263
می‌دونی اون به این قضیه می‌خندید

00:10:17.347 --> 00:10:18.514
من خوشم نمی‌اومد

00:10:18.598 --> 00:10:22.185
اما بهم گفت کیت اونقدر باهوش هست که خودش تصمیم بگیره

00:10:22.268 --> 00:10:25.813
این الان داستان اینه که دخترت چقدر باهوش بود که با من نچرخه؟

00:10:25.897 --> 00:10:28.525
نه این داستان نشون می‌ده بابات اونقدر باهوش بود

00:10:28.608 --> 00:10:30.944
که نذاره من خودمو مسخره کنم

00:10:33.029 --> 00:10:34.364
تو کشتيش؟

00:10:34.447 --> 00:10:35.990
چی؟

00:10:38.785 --> 00:10:40.537
کیتی منو تو کشتی؟

00:10:42.997 --> 00:10:44.040
وایسا به خاطر همینه که

00:10:45.583 --> 00:10:47.627
به خاطر همینه که بابام ازم خواست؟

00:10:49.420 --> 00:10:51.130
تو داری این آتیشو به پا می‌کنی؟

00:10:52.507 --> 00:10:56.094
یا کار اون داماد عوضیته؟
نه پای اونو نکش وسط

00:10:56.636 --> 00:10:57.929
دخترمو تو کشتی؟

00:10:58.012 --> 00:11:00.932
اون اینا رو تو سرت انداخته ریشه همه این گندا اونه

00:11:01.015 --> 00:11:02.600
اون دلیل مرگ بابامه

00:11:02.684 --> 00:11:04.143
لعنتی اون کسیه که تو رو انداخت زندان

00:11:04.227 --> 00:11:05.603
حق داشت منو بندازه زندان

00:11:05.687 --> 00:11:06.688
من قانون شکنی کردم

00:11:07.355 --> 00:11:08.439
من قسمم رو شکستم

00:11:08.523 --> 00:11:10.024
قسمی که به بابام خوردی چی؟

00:11:10.108 --> 00:11:11.860
بابات هیچوقت ازم قسم نخواست

00:11:12.652 --> 00:11:16.781
هر کاری براش کردم انتخاب خودم بود تصمیم خودم بود

00:11:16.865 --> 00:11:18.950
یه مرد باید مسئولیت کاراشو به عهده بگیره

00:11:19.033 --> 00:11:20.702
چی می‌خوای بگم تقصیر من بود؟

00:11:20.785 --> 00:11:22.579
که من باید گلوله رو می‌خوردم؟
نه نه

00:11:22.662 --> 00:11:24.414
هر گلوله‌ای که به سمتت میومد

00:11:24.497 --> 00:11:26.958
اون می‌پرید جلوش درست مثل کاری که امروز کرد

00:11:27.584 --> 00:11:29.544
تدی اون دوستت داشت

00:11:31.045 --> 00:11:34.132
همونطوری دوستت داشت که من کیت رو دوست داشتم
[آوا‌مــووی]

00:11:34.215 --> 00:11:35.800
برای همین دوباره ازت می‌پرسم

00:11:35.884 --> 00:11:37.343
دختر منو تو کشتی؟

00:11:41.347 --> 00:11:42.765
فاک یو

00:11:49.898 --> 00:11:51.357
و نه من نکشتمش

00:12:00.825 --> 00:12:03.244
خیلی جیش دارم

00:12:03.328 --> 00:12:04.871
فقط بگو کدوم گوریَن

00:12:04.954 --> 00:12:07.290
خودتم می‌دونی که هیچوقت این کارو نمی‌کنم بی‌خیال بابا

00:12:12.337 --> 00:12:13.630
جیباشو بگرد

00:13:12.438 --> 00:13:14.691
اون بیرون امن و امانه؟
آره

00:13:20.321 --> 00:13:21.614
اون چیه؟

00:13:23.950 --> 00:13:25.285
چه عکس قشنگی

00:13:25.368 --> 00:13:26.619
الان باید هم‌سن من می‌بود

00:13:26.703 --> 00:13:29.038
معلومه چقدر همدیگه رو دوست دارن مگه نه؟

00:13:29.831 --> 00:13:30.832
دارم فرافکنی می‌کنم؟

00:13:30.915 --> 00:13:32.959
نه فکر نمی‌کنم نه

00:13:33.042 --> 00:13:35.545
یعنی چطور از اونجا رسیدیم به اینجا؟

00:13:35.628 --> 00:13:37.964
انگار مثلا اگه می‌شد برگردی عقب

00:13:38.047 --> 00:13:41.301
و نذاری پدربزرگ از بابا بخواد برای کامپانوها کار کنه

00:13:41.384 --> 00:13:43.261
یا نذاری کیت با ایوان قرار بذاره

00:13:43.344 --> 00:13:45.513
آره حتما ولی خودتو بذار جای اونا

00:13:45.597 --> 00:13:48.224
پدرت پدربزرگت مادرت

00:13:48.308 --> 00:13:50.727
می‌تونی انتخاب‌هاشونو درک کنی مگه نه؟

00:13:50.810 --> 00:13:52.061
آخرین باری که با کوئین حرف زدم

00:13:52.145 --> 00:13:55.440
گفت هرچقدر دلم می‌خواد می‌تونم دنبال جواب بگردم

00:13:55.523 --> 00:13:58.193
ولی تهش فقط به جاهای افتضاحی می‌رسم

00:13:58.276 --> 00:14:01.279
و در هر صورت نمی‌تونم هیچی رو عوض کنم

00:14:01.362 --> 00:14:02.363
خیلی بدبینانه است

00:14:02.447 --> 00:14:06.451
آره خب شاید اینجوری فکر کردن راحت‌تره

00:14:06.534 --> 00:14:10.288
شاید ولی این چی رو در مورد کوئین نشون می‌ده؟

00:14:22.383 --> 00:14:23.426
خوبی؟

00:14:23.509 --> 00:14:24.510
آره خوبم

00:14:25.929 --> 00:14:26.930
چیه؟

00:14:28.389 --> 00:14:31.100
خیلی راه اومدیم من فقط می‌خوام

00:14:31.684 --> 00:14:34.395
هی هی

00:14:36.189 --> 00:14:38.233
یه فکری براش می‌کنیم آره

00:14:38.316 --> 00:14:39.984
قول می‌دم که می‌کنیم

00:14:52.747 --> 00:14:54.165
از نیکولاس خبری نشد؟

00:14:54.249 --> 00:14:56.251
نه هیچی

00:14:56.334 --> 00:14:57.627
فکری داری؟

00:15:00.088 --> 00:15:01.381
چی؟

00:15:01.464 --> 00:15:02.882
به من ربطی نداره

00:15:02.966 --> 00:15:04.717
توی کیف چیه؟
سث

00:15:04.801 --> 00:15:06.970
اگه چیزی تو اون کیفه که می‌تونه به ما کمک کنه تا به نیکولاس کمک کنیم

00:15:07.053 --> 00:15:08.680
نمی‌دونم توش چیه ولی هرچی که هست

00:15:08.763 --> 00:15:10.723
بهم فهموند که باید با جونم ازش محافظت کنم

00:15:10.807 --> 00:15:12.976
اشکالی نداره توشو ببینیم؟
چرا اشکال داره

00:15:13.059 --> 00:15:14.269
اگه بهت گفته با جونت ازش محافظت کنی

00:15:14.352 --> 00:15:16.271
پس حدس می‌زنم چیزیه که می‌تونه جونشو نجات بده

00:15:23.653 --> 00:15:25.321
من میرم یه فنجون قهوه بیارم

00:15:36.040 --> 00:15:38.877
می‌تونی بازش کنی؟
فکر کنم بتونم قفلشو باز کنم

00:16:00.000 --> 00:16:07.000
آوا‌مــووی

00:16:08.823 --> 00:16:10.074
از گلا خوشت نیومد؟

00:16:13.453 --> 00:16:14.913
عاشقشون شدم

00:16:16.206 --> 00:16:17.498
خبرایی دارم

00:16:20.210 --> 00:16:21.377
منم همینطور

00:16:25.215 --> 00:16:27.133
معامله بهم خورد بانک کشید کنار

00:16:27.217 --> 00:16:28.509
چی؟

00:16:28.593 --> 00:16:31.054
چرا؟
نمی‌دونم تدی

00:16:31.137 --> 00:16:34.599
فکر کنم خوششون نیومده که یه بانک سیصد ساله رو

00:16:34.682 --> 00:16:36.643
بفروشن به دختر یه گانگستر بدنام

00:16:36.726 --> 00:16:39.729
که همین تازگی تو منطقه هشت پاریس به گلوله بسته شده

00:16:41.105 --> 00:16:43.358
من هیچوقت از دست این خانواده خلاص نمیشم

00:16:43.441 --> 00:16:48.029
گوش کن کوئین برای معامله متاسفم ولی من با وکیل وصیت‌نامه بابا حرف زدم

00:16:48.112 --> 00:16:49.989
قراره به صندوق امانی خونوادگی دسترسی بدن بهمون

00:16:50.073 --> 00:16:54.410
اون تو به اندازه کافی پول هست که پنج میلیونِ پِرِک رو با یه کم سود بیشتر بدیم

00:16:54.494 --> 00:16:57.121
یه چیزی تو مایه‌های، ببخشید بابت زحمت، کدورتی هم در کار نیست

00:16:57.205 --> 00:16:58.623
یه چیزی که قائله رو ختم کنه

00:16:58.706 --> 00:17:00.583
من برمی‌گردم سر بیزینس قبلی

00:17:00.667 --> 00:17:03.962
تو هم می‌تونی جوری رفتار کنی که انگار هیچی نشده

00:17:07.173 --> 00:17:09.216
گور باباشون
گور بابای کی؟

00:17:09.884 --> 00:17:11.094
پِرِک

00:17:11.177 --> 00:17:12.678
سندیکا

00:17:12.762 --> 00:17:17.100
اونا پدرمونو کشتن پس آره کدورت هست و گور باباشون

00:17:17.183 --> 00:17:18.725
کوئین می‌دونم بخاطر بابا ناراحتی

00:17:18.810 --> 00:17:19.811
منم همینطورم

00:17:19.894 --> 00:17:22.187
ولی نمی‌شه همینطوری از این آدما کشید کنار

00:17:22.272 --> 00:17:25.441
نه تو نمی‌کشی کنار چون عرضه شو نداری

00:17:25.524 --> 00:17:26.776
برای همینه که ازت نمی‌ترسن

00:17:26.860 --> 00:17:30.196
ولی من؟ من می‌کشم کنار و صاف میرم سراغ بزرگترین رقیبشون

00:17:30.280 --> 00:17:33.366
دیوونگیه من که حتی نمی‌دونم چجوری
من با راشل بارون حرف زدم

00:17:36.369 --> 00:17:38.288
خوشحاله که داریم کارمونو گسترش می‌دیم

00:17:38.371 --> 00:17:39.789
و پیشنهاد حمایتشو داده

00:17:39.873 --> 00:17:44.460
پس تا وقتی سندیکا جنگ نخواد بیخیال پوله می‌شه

00:17:44.544 --> 00:17:46.713
هزینه راه انداختن کسب و کاره

00:17:46.796 --> 00:17:48.006
ولی بدون بانک

00:17:48.089 --> 00:17:51.259
من تو لس آنجلس یه شرکت موفق دارم

00:17:51.342 --> 00:17:54.804
به یه سری از حواس‌پرت‌ترین آدمای دنیا خدمات می‌دم

00:17:54.888 --> 00:17:57.515
اونا بهترین وسیله برای پولشویی هستن

00:17:57.599 --> 00:17:58.933
پس قضیه اینه؟

00:17:59.809 --> 00:18:01.019
داری همه چیو دستت می‌گیری؟

00:18:01.102 --> 00:18:02.645
تو ساخته نشدی برای این کار تدی

00:18:06.482 --> 00:18:07.984
اگه بگم نه چی؟

00:18:08.067 --> 00:18:09.277
می‌دم بکشنت

00:18:12.697 --> 00:18:13.823
بی‌خیال

00:18:14.532 --> 00:18:15.909
عمرا این کارو نمی‌کنم

00:18:17.577 --> 00:18:19.329
ولی قیافه‌ت واقعا دیدنی بود

00:18:20.079 --> 00:18:21.497
حالا دیگه مسخره بازیو بذار کنار

00:18:21.581 --> 00:18:24.375
برگرد تو اتاقت و کمکم کن اوون رو پیدا کنیم

00:18:24.459 --> 00:18:27.212
چجوری؟ نیکولاس حتی به منم نمی‌گه کجان

00:18:27.295 --> 00:18:29.714
جیباشو گشتی؟ فکر کردی احمقم؟

00:18:29.797 --> 00:18:31.549
نمی‌دونم همه این مدت پیشش بودی؟

00:18:31.633 --> 00:18:32.842
معلومه که بودم

00:18:50.944 --> 00:18:52.111
اینجا نیست

00:19:09.921 --> 00:19:13.091
یادداشت‌های شخصی ایمیل‌ها
اینا که شبیه پرونده نیستن

00:19:13.174 --> 00:19:16.094
نه این لیست تمام کاراییه
که برای کامپانوها کرده

00:19:16.177 --> 00:19:18.888
مدرک تمام کارای خلافشون اینجاست

00:19:19.472 --> 00:19:21.266
پس یه جور بیمه‌نامه‌س؟

00:19:22.475 --> 00:19:26.896
یعنی این میتونه فرانک
تدی و همشونو به دردسر بندازه

00:19:26.980 --> 00:19:29.816
آره ولی نیکلاس رو هم گیر میندازه

00:19:31.025 --> 00:19:32.193
هی

00:19:33.111 --> 00:19:34.571
چه خبره؟

00:19:45.999 --> 00:19:47.000
نمیتونیم از این استفاده کنیم

00:19:48.501 --> 00:19:51.129
این بهترین اهرم فشارمونه
اون هفتاد و پنج سالشه

00:19:51.212 --> 00:19:53.590
الان بره زندان دیگه عمرا بیاد بیرون

00:19:53.673 --> 00:19:55.967
اون حبسشو کشیده
راست میگی ولی

00:19:56.050 --> 00:19:59.220
نیکلاس اگه نمیخواست ازش استفاده کنه
هیچوقت اینو با خودش نمیاورد

00:19:59.304 --> 00:20:01.556
این باید تصمیم پدربزرگ باشه
آره

00:20:01.639 --> 00:20:04.475
باید باشه ولی اون اینجا نیست پس

00:20:08.021 --> 00:20:10.773
تو اونو بهتر از ما میشناسی بیلی
فکر میکنی اون چی میخواست؟

00:20:21.659 --> 00:20:23.870
دیشب تو هواپیما گفت که

00:20:25.246 --> 00:20:27.332
باید اینو درستش کنه

00:20:29.500 --> 00:20:32.003
شاید این روشش
برای مسئولیت پذیرفتن باشه

00:20:32.086 --> 00:20:34.631
که بهمون فرصت بده
دوباره یه خانواده بشیم

00:20:36.007 --> 00:20:37.300
بدون اون

00:20:37.383 --> 00:20:38.384
بدون اون آره

00:20:38.468 --> 00:20:40.845
ولی تو با بابات
و منم با اون

00:20:44.224 --> 00:20:45.391
اینو میخوای؟

00:20:49.103 --> 00:20:50.396
آره

00:20:51.481 --> 00:20:52.815
واقعا آره

00:20:57.111 --> 00:20:58.112
باشه

00:21:01.115 --> 00:21:04.619
باید تا جایی که میتونیم اینا رو
سریع اسکن کنیم

00:21:04.702 --> 00:21:07.121
شماها حتما گشنتونه
میرم یه چیزی واسه خوردن بگیرم

00:21:08.498 --> 00:21:11.876
هیچکدومتون کلید اتاق رو دارین؟
فکر کنم پدربزرگ مال منو برد

00:21:12.460 --> 00:21:13.461
بیا

00:21:15.255 --> 00:21:16.256
چیه؟

00:21:17.340 --> 00:21:18.967
نیکلاس کلید اتاق رو داره

00:22:13.396 --> 00:22:15.648
الو؟
خانم فیشر من هانا هالم

00:22:15.732 --> 00:22:18.610
چند روز پیش از دفتر مامور اندرسون
با هم تلفنی حرف زدیم

00:22:18.693 --> 00:22:20.403
درباره گریدی بردفورد آره یادمه

00:22:20.486 --> 00:22:23.907
قراره یه ایمیل رمزگذاری شده
از من بگیری

00:22:23.990 --> 00:22:25.450
رسیدنش رو با ایمیل تایید کن

00:22:25.533 --> 00:22:27.827
تا منم یه لینک از سرور امن
دارک وب برات بفرستم

00:22:27.911 --> 00:22:31.247
با یه عالمه مدرک که واسه زمین زدن
کل تشکیلات کامپانو کافیه

00:22:32.373 --> 00:22:33.666
این مدارک رو از کجا آوردی؟

00:22:33.750 --> 00:22:35.501
پشت تلفن بیشتر از این نمیتونم بگم

00:22:35.585 --> 00:22:36.878
ایمیلت رو چک کن

00:22:43.801 --> 00:22:45.094
انگار طعمه رو قاپید

00:22:45.720 --> 00:22:48.389
آره همین الان ایمیل رو باز کرد
خوبه

00:22:54.103 --> 00:22:55.271
اینور

00:22:56.523 --> 00:22:58.525
تو پیکی؟
آره

00:23:00.151 --> 00:23:03.905
باید اینو فوری برسونی
هتل لومینیو

00:23:06.157 --> 00:23:07.158
اگه گند بزنی

00:23:07.242 --> 00:23:09.118
هیچ سوراخ موشی پیدا نمیکنی
که نتونم پیدات کنم

00:23:09.202 --> 00:23:10.537
فکر نکنم انگلیسی بلد باشه

00:23:11.162 --> 00:23:12.997
فکر کنم میفهمه

00:23:29.097 --> 00:23:30.598
چطوری گمشون کردی آخه؟

00:23:31.099 --> 00:23:33.101
لازم نیست بگم چقدر اوضاع خیطه مگه نه؟

00:23:33.184 --> 00:23:35.311
ببخشید انگار
با عجله از هتل رفتن

00:23:35.395 --> 00:23:36.813
خب برو پیداشون کن

00:23:39.357 --> 00:23:41.192
باید رو روابط عمومیت کار کنیم

00:23:41.276 --> 00:23:42.402
فکر بهتری داری؟

00:23:42.485 --> 00:23:44.070
تو کار من دنبال نتیجه نمیریم

00:23:44.153 --> 00:23:46.364
به اهرم فشاری که داریم فکر میکنیم

00:23:56.791 --> 00:23:58.209
باید باهاش حرف بزنم

00:24:04.966 --> 00:24:06.926
انگار اوون دوباره جیم شده

00:24:07.010 --> 00:24:08.469
آره کارشه

00:24:09.804 --> 00:24:11.639
میدونی ممکنه کجا باشه؟

00:24:11.723 --> 00:24:14.726
نه و فکر نمیکنم
شانس زیادی واسه پیدا کردنش داشته باشی

00:24:15.894 --> 00:24:16.895
اوون باهوشه

00:24:17.604 --> 00:24:19.814
خوب بلده یه قدم جلوتر باشه

00:24:19.898 --> 00:24:22.775
واسه همینه که تمام این سال‌ها
از دست خانوادت در رفته

00:24:22.859 --> 00:24:27.238
پدرم یه بار بهم گفت که شانس اینو داشته
با یه مردی معامله کنه

00:24:27.822 --> 00:24:30.909
یکی که تو وکیلش بودی
و باهاش به مشکل خوردی

00:24:31.868 --> 00:24:34.037
میتونست یه معامله نون و آب دار باشه
ولی ردش کرد

00:24:34.120 --> 00:24:36.080
چون میدونست تو رو ناراحت میکنه

00:24:37.165 --> 00:24:39.167
دوستی واسه پدرت مهم بود

00:24:40.335 --> 00:24:41.961
مخصوصا دوستی ما

00:24:42.045 --> 00:24:44.881
پدرم هم فکر میکرد
اون داستان درباره دوستی بود

00:24:45.798 --> 00:24:47.842
ولی من نه فکر میکردم درباره ضعفه

00:24:49.093 --> 00:24:51.221
پدرم هیچوقت نتونست دستش به اوون برسه

00:24:51.304 --> 00:24:54.766
چون جوری ضعیف بود که من نیستم

00:24:55.642 --> 00:24:59.229
کوئینی من از بچگی میشناسمت

00:25:01.356 --> 00:25:02.690
داری تهدیدم میکنی؟

00:25:03.775 --> 00:25:06.152
فقط چون هیچوقت نمیخواستم
قاطی این کارا بشم

00:25:06.236 --> 00:25:07.946
معنیش این نیست که ساخته نشدم براش

00:25:20.083 --> 00:25:21.668
یه پیک تازه اینو فرستاد

00:25:22.961 --> 00:25:24.212
همش اینجاست؟

00:25:24.295 --> 00:25:25.296
نصفش

00:25:40.186 --> 00:25:41.187
بله؟

00:25:41.271 --> 00:25:42.981
دیلیا فیشر رو خط یکه

00:25:43.064 --> 00:25:44.357
وصلش کن

00:25:45.233 --> 00:25:46.234
دیلیا چه خبر؟

00:25:46.317 --> 00:25:48.570
آره همین الان با هانا هال حرف زدم

00:25:49.445 --> 00:25:50.697
یادت میاد اونو؟

00:25:50.780 --> 00:25:52.073
آره چیکار داشت؟

00:25:52.156 --> 00:25:54.325
گفت علیه کامپانوها مدرک داره

00:25:55.326 --> 00:25:56.452
اونم خیلی زیاد

00:25:56.536 --> 00:25:57.787
تو دربارش چیزی میدونی؟

00:25:59.289 --> 00:26:00.290
نه

00:26:00.790 --> 00:26:02.208
دیگه چی گفت؟

00:26:27.942 --> 00:26:28.943
همین الان پیام داد

00:26:29.027 --> 00:26:30.695
دقیقا کنار نوتردامه

00:26:32.780 --> 00:26:35.366
با اون همه آدم اون دور و بر
کار احمقانه‌ای نمیکنن

00:26:35.450 --> 00:26:37.243
فرانک رو تو لابی هتل زدن

00:26:37.327 --> 00:26:38.620
کار سندیکا بود

00:26:38.703 --> 00:26:40.788
آره و کامپانوها هم عمرا از این کارا نمیکنن؟

00:26:40.872 --> 00:26:42.874
اتفاقی که واسه کیت افتاد مال خیلی وقت پیش بود

00:26:42.957 --> 00:26:44.918
اون داشت کل عملیاتشونو به خطر مینداخت

00:26:45.501 --> 00:26:48.004
این اصلا خیالمو راحت نمیکنه
تدی خودسرانه عمل کرد

00:26:48.087 --> 00:26:50.882
و کوئین منظورم اینه که فکر نمیکنم

00:26:50.965 --> 00:26:52.342
چرا داری ازم دور میشی؟

00:26:52.425 --> 00:26:53.968
اونم داری با خودت میبری
کریستین

00:27:04.354 --> 00:27:05.438
بیلز

00:27:06.940 --> 00:27:08.233
بیلز چیه؟

00:27:09.275 --> 00:27:15.448
همش این خاطره میاد تو ذهنم
که تو و مامانم تو یه متل دعوا میکردین

00:27:15.532 --> 00:27:18.326
ما اسباب کشی کرده بودیم و
آره یادمه من

00:27:18.409 --> 00:27:20.078
ببخشید حالم خیلی بده

00:27:20.161 --> 00:27:21.829
نه منظورم این نبود

00:27:22.747 --> 00:27:26.459
چیزی که عجیبه اینه که یادمه کوئین
منو از استخر کشید بیرون

00:27:27.418 --> 00:27:28.628
تو متل؟

00:27:28.711 --> 00:27:32.006
اون اونجا نبود
مطمئنی؟ خودش گفت بود

00:27:32.090 --> 00:27:34.175
گفت یادش نمیاد
منو از استخر کشیده باشه بیرون

00:27:34.259 --> 00:27:35.760
ولی گفت که اونجا بوده

00:27:35.843 --> 00:27:38.388
اون بزرگترین دعوایی بود
که من و مامانت تا حالا داشتیم و من

00:27:39.639 --> 00:27:41.766
فکر کنم اگه کوئین اونجا بود یادم میموند

00:27:43.000 --> 00:27:49.000
آ.و.ا‌.مـ.ـو.و.ی

00:27:50.358 --> 00:27:51.776
چیه؟

00:27:51.860 --> 00:27:54.445
همین الان از دوستمون تو دفتر مارشال
یه تماس داشتم

00:27:54.529 --> 00:27:56.990
باورت نمیشه این عوضیا دارن چیکار میکنن

00:28:01.661 --> 00:28:02.829
نوتردام؟

00:28:04.747 --> 00:28:06.165
یه کم کلیشه ای نیست؟

00:28:07.667 --> 00:28:10.253
میخواستم یه قایق کرایه کنم
ولی همشون پر بودن

00:28:12.547 --> 00:28:13.590
بیا قدم بزنیم

00:28:16.634 --> 00:28:21.014
میخوام در مورد آزادی نیکلاس
و رهایی اوون حرف بزنم

00:28:21.097 --> 00:28:24.017
اگه پیشنهادت پوله
باید بگم دیگه فایده نداره

00:28:25.435 --> 00:28:26.728
تدی خیلی ناراحت به نظر میرسید

00:28:26.811 --> 00:28:28.813
آره و من اون گندکاری رو جمع کردم

00:28:30.273 --> 00:28:32.609
پس میخوای بیخیال
چند میلیون دلار بشی؟

00:28:32.692 --> 00:28:35.195
دقیقا اینو نگفتم
ولی قرار نیست هیچ معامله ای بشه

00:28:35.278 --> 00:28:37.030
راستش ما الان یه سیاست جدید داریم

00:28:37.113 --> 00:28:38.781
هیچ ردپایی به جا نذاریم

00:28:39.365 --> 00:28:42.327
خب پس متاسفانه
از پیشنهاد دومم خوشت نمیاد

00:28:42.994 --> 00:28:48.208
اوون اونقدر مدرک جمع کرده
که همتونو متهم کنه

00:28:49.959 --> 00:28:51.169
واقعا؟

00:28:53.838 --> 00:28:56.216
بذار حدس بزنم رو یه سرور دارک وبه

00:28:56.299 --> 00:28:59.677
و فقط کافیه
یه ایمیل بفرسته و بوم

00:28:59.761 --> 00:29:01.137
فاتحه کل خانواده خوندس

00:29:03.348 --> 00:29:06.559
این مدارک کافیه تا تو
و تدی رو برای یه مدت طولانی بفرسته زندان

00:29:06.643 --> 00:29:07.894
شاید تدی رو ولی منو نه

00:29:07.977 --> 00:29:09.938
من یه شرکت مالی قانونی رو اداره میکنم

00:29:10.021 --> 00:29:11.356
چرت و پرت
از نیکلاس بپرس

00:29:11.439 --> 00:29:13.274
تو اون پرونده هیچی نیست
که بتونه منو متهم کنه

00:29:13.358 --> 00:29:14.609
پدرم حواسش به این قضیه بود

00:29:15.944 --> 00:29:17.278
برخلاف شوهر تو

00:29:18.363 --> 00:29:20.532
اون تو محافظت از آدمایی که
دوستشون داشت خیلی ماهر بود

00:29:21.157 --> 00:29:23.117
ولی تو فقط میذاری تدی بره زندان؟

00:29:24.827 --> 00:29:26.579
من روشای خودمو برای محافظت از تدی دارم

00:29:28.248 --> 00:29:29.707
فقط یه راه خروج هست هانا

00:29:30.416 --> 00:29:34.295
تا آخر روز اوون رو بیار پیش ما
وگرنه هیچکدومتون در امان نیستین

00:29:34.379 --> 00:29:35.755
شروعش هم با نیکلاسه

00:29:39.968 --> 00:29:43.096
چرا اینقدر عقده
مجازات کردن شوهرمو داری؟

00:29:46.474 --> 00:29:48.893
واقعا لازمه این سوالو
از من بپرسی؟

00:29:48.977 --> 00:29:51.187
پدرم مرده

00:29:51.271 --> 00:29:52.814
و نگو تقصیر تدیه

00:29:52.897 --> 00:29:55.233
تقصیر اوونه اون همه اینا رو شروع کرد

00:29:55.316 --> 00:29:58.069
داری اشتباه میکنی
برادرت کیت رو کشت

00:29:58.152 --> 00:30:00.113
این چیزیه که همه چیو شروع کرد

00:30:00.196 --> 00:30:01.281
نه اینطور نیست

00:30:01.865 --> 00:30:04.868
اوون مسئول همه چیه

00:30:06.244 --> 00:30:07.912
و من هرگز بیخیال این قضیه نمیشم

00:30:12.625 --> 00:30:14.627
چی داری میگی؟
میگم اون میدونست

00:30:15.295 --> 00:30:16.796
از مدارک خبر داشت؟

00:30:16.880 --> 00:30:18.882
اوون اون از همه چی خبر داشت

00:30:19.382 --> 00:30:20.925
در مورد سرور هم میدونست

00:30:21.009 --> 00:30:22.176
گریدی راست میگفت یه جاسوس هست

00:30:22.260 --> 00:30:25.013
فکر کردم نگران
یه جاسوس تو سرویس مارشاله؟

00:30:25.096 --> 00:30:28.141
سرویس مارشال دفتر دادستانی آمریکا
همشون به هم وصلن

00:30:29.559 --> 00:30:30.768
باید بریم
بابا

00:30:30.852 --> 00:30:32.937
باید بریم
دیدی چه بلایی سر گریدی اومد

00:30:33.021 --> 00:30:35.356
وایسا چیز دیگه ای هم گفت؟

00:30:35.440 --> 00:30:37.942
کوئین؟ نه
همه چیو میندازه گردن بابات

00:30:38.026 --> 00:30:39.235
حتی مرگ مامانت رو

00:30:39.944 --> 00:30:43.156
میگه اگه فقط گوش میدادین
و دست از همکاری با نیکلاس برمیداشتین

00:30:43.239 --> 00:30:44.699
کیت هرگز سراغ ایوان نمیرفت

00:30:44.782 --> 00:30:45.992
در این مورد اشتباه نمیکنه

00:30:46.075 --> 00:30:47.619
از کجا میدونست؟

00:30:47.702 --> 00:30:51.289
خب گفت نمیدونسته
مامان و بابام در مورد چی حرف میزدن

00:30:51.372 --> 00:30:52.540
من بهش نگفتم تو گفتی؟

00:30:52.624 --> 00:30:54.459
نه من بهش نگفتم

00:30:57.253 --> 00:30:58.379
بیلی؟

00:30:58.463 --> 00:30:59.756
کریستین

00:31:08.890 --> 00:31:10.308
بیلی؟

00:31:11.142 --> 00:31:13.853
هی بیلی؟
باید دوباره با کوئین حرف بزنم

00:31:13.937 --> 00:31:15.313
بیلی
یه جای کار میلنگه

00:31:15.396 --> 00:31:17.857
با عقل جور در نمیاد
اون بیشتر از چیزی که به ما گفته میدونه

00:31:17.941 --> 00:31:19.526
مطمئنم همینطوره
ولی اون چی

00:31:19.609 --> 00:31:22.153
اون مادرمو دوست داشت
میتونم وجدانشو بیدار کنم

00:31:22.237 --> 00:31:24.113
فکر نکنم وجدان داشته باشه
باور نمیکنم

00:31:24.197 --> 00:31:26.074
من باهاش وقت گذروندم از من خوشش میاد

00:31:26.157 --> 00:31:27.617
فقط امن نیست
امن؟

00:31:27.700 --> 00:31:28.868
فکر کردم این مرحله رو رد کردیم

00:31:28.952 --> 00:31:30.119
کوئین به ما دروغ گفت

00:31:30.203 --> 00:31:32.330
کاملا معلومه که تو کارای
خانوادگی دست داره

00:31:32.413 --> 00:31:33.665
و حالا اون رئیسه

00:31:33.748 --> 00:31:36.793
فکر میکنه بابات مسئول
مرگ فرانکه

00:31:36.876 --> 00:31:38.127
و ظاهرا مرگ مامانت هم همینطور

00:31:38.211 --> 00:31:40.880
دقیقا منظورم همینه
نمی‌بینی چقدر این قضیه داغونه؟

00:31:40.964 --> 00:31:42.715
معلومه ولی این
یه چیزی اینجاست

00:31:42.799 --> 00:31:45.301
یه چیزی که به مادرم
و نحوه مرگش ربط داره

00:31:45.385 --> 00:31:49.013
این هسته اصلی همه این ماجراهاست
و فکر کنم اگه فقط بتونم با کویین حرف بزنم

00:31:49.097 --> 00:31:50.181
تلاشتو کردی این کارو کردی

00:31:50.265 --> 00:31:51.933
تو با کویین حرف زدی
باید دوباره باهاش حرف بزنم

00:31:52.016 --> 00:31:54.060
لطفا به من گوش کن

00:31:54.143 --> 00:31:57.021
من زندگیمونو نابود کردم
تا تو رو از این قضیه دور نگه دارم

00:31:57.105 --> 00:31:58.523
تا ازت محافظت کنم
بابا تو

00:31:59.983 --> 00:32:01.317
دوستت دارم

00:32:01.401 --> 00:32:03.653
ولی نمی‌تونی در برابر همه اینا ازم محافظت کنی

00:32:04.237 --> 00:32:05.905
مگه اینو به سختی یاد نگرفتیم؟

00:32:07.198 --> 00:32:08.491
ما نمی‌تونیم از دست این آدما فرار کنیم

00:32:08.575 --> 00:32:10.743
من ازشون فرار نمی‌کنم

00:32:10.827 --> 00:32:11.828
دیگه نه

00:32:25.341 --> 00:32:28.011
آماده بودی به خانواده من خیانت کنی؟

00:32:28.094 --> 00:32:29.762
ببخشید؟
پرونده‌ها

00:32:29.846 --> 00:32:31.639
هانا همین الان سعی کرد باهاشون
معامله کنه

00:32:31.723 --> 00:32:33.099
نه اونا راه حل آخر بودن

00:32:33.182 --> 00:32:34.684
من هیچوقت نمی‌خواستم
تمومش کن

00:32:34.767 --> 00:32:37.061
دقیقا مثل همون وکیلی حرف می‌زنی
که همیشه می‌دونستم هستی

00:32:37.145 --> 00:32:39.189
کویین کویین لطفا

00:32:39.272 --> 00:32:40.732
تو می‌تونی اینو تموم کنی

00:32:40.815 --> 00:32:42.192
من هر چیزی رو فدا می‌کنم

00:32:43.568 --> 00:32:46.362
برای امنیت بیلی هانا و اوون

00:32:46.446 --> 00:32:48.323
اوون هم؟ واقعا؟

00:32:48.406 --> 00:32:50.825
من بابت کارایی که کرده یکم مسئولم
در واقع خیلی مسئولم

00:32:50.909 --> 00:32:52.785
خب من
لذت بخشش رو ندارم

00:32:52.869 --> 00:32:55.246
دیگه نه
و دیدنش قلبم رو می‌شکنه

00:32:55.330 --> 00:32:56.956
پدرت هیچوقت اینو برات نمی‌خواست

00:32:57.040 --> 00:32:58.249
اینو می‌دونی

00:32:58.333 --> 00:33:00.793
می‌دونم من تنها کسی بودم که بهش اعتماد داشت

00:33:01.628 --> 00:33:03.379
واسه همین قبل مرگش
منو وارد کار کرد

00:33:03.463 --> 00:33:07.175
آره و این قضیه
برای منم همینطوری پیش اومد

00:33:08.218 --> 00:33:11.846
هیچکس نمی‌تونست جلوی پدرت مقاومت کنه
وقتی جذابیتش رو به کار می‌گرفت
[آ.و.ا.م.و.و.ی]

00:33:11.930 --> 00:33:14.057
ولی ببین کارش به کجا کشید

00:33:14.724 --> 00:33:15.892
کار ما به کجا کشید

00:33:16.559 --> 00:33:20.063
تو یه امپراتوری گند به ارث بردی

00:33:20.980 --> 00:33:23.316
ولی هنوز خیلی دیر نشده برای تو نه

00:33:23.858 --> 00:33:26.819
می‌تونی اینو همونطوری تموم کنی
که بابات می‌خواست تموم کنه

00:33:28.488 --> 00:33:29.864
این چیزیه که فرانک می‌خواست

00:33:40.083 --> 00:33:41.209
فرانک دیگه نیست

00:33:56.849 --> 00:33:58.142
اومدیم کویین رو ببینیم

00:34:21.082 --> 00:34:22.333
چی می‌خواین؟

00:34:25.211 --> 00:34:26.629
اومدیم با کویین حرف بزنیم

00:34:26.713 --> 00:34:29.506
آره مسئله اینه که الان
وقت حرف زدن تموم شده پس شما

00:34:29.591 --> 00:34:31.092
اشکالی نداره تدی

00:34:31.175 --> 00:34:32.176
بیاین تو

00:34:46.983 --> 00:34:48.776
یه تلاش الکی دیگه برای معامله؟

00:34:48.860 --> 00:34:49.943
نه

00:34:50.028 --> 00:34:51.321
ایده من نبود

00:34:52.822 --> 00:34:54.324
می‌خوام در مورد متل حرف بزنم

00:34:54.908 --> 00:34:56.242
همون روزی که پدر و مادرم دعوا می‌کردن

00:34:56.910 --> 00:34:58.703
من قبلا هر چی می‌تونستم رو بهت گفتم

00:34:58.786 --> 00:34:59.954
همه چیز رو؟

00:35:00.038 --> 00:35:01.289
از لحنت خوشم نمیاد

00:35:01.372 --> 00:35:02.373
بذار حرفش رو تموم کنه

00:35:03.750 --> 00:35:06.920
داری منو تهدید می‌کنی نه؟
نه ازت می‌خوام بذاری حرفش رو تموم کنه

00:35:08.922 --> 00:35:11.424
پدرم یادش نمیاد
تو اونجا بوده باشی

00:35:11.507 --> 00:35:13.509
خب اون زیاد عقلش سر جاش نبود

00:35:13.593 --> 00:35:14.594
شاید

00:35:16.179 --> 00:35:18.598
ولی من مدام این دو تا خاطره یادم میاد

00:35:19.807 --> 00:35:22.268
اینکه تو منو از آب کشیدی بیرون

00:35:22.352 --> 00:35:24.812
که قبلا بهت گفتم یادم نمیاد

00:35:25.480 --> 00:35:26.940
و یکی دیگه

00:35:27.023 --> 00:35:28.358
روی تاب تو پارک

00:35:29.234 --> 00:35:32.487
اولش فکر کردم اینا
هیچ ربطی به هم ندارن

00:35:32.570 --> 00:35:35.073
تا اینکه فهمیدم داشتم با هم قاطیشون می‌کردم

00:35:35.657 --> 00:35:37.367
تو منو از استخر بیرون نکشیدی

00:35:37.867 --> 00:35:41.079
منو از رو زمین بلند کردی
و گذاشتی رو تاب تو پارک

00:35:43.039 --> 00:35:45.625
پارک اونور خیابون
همونجا که مادرم کشته شد

00:35:47.043 --> 00:35:48.545
تو همیشه می‌رفتی اون پارک

00:35:48.628 --> 00:35:50.672
آره ولی صدای آژیرا

00:35:51.756 --> 00:35:54.676
اون روز
همون روزی بود که مادرم کشته شد نه؟

00:35:56.636 --> 00:35:59.097
تو اونجا بودی مگه نه؟
چرا اینو بهم نگفتی؟

00:35:59.180 --> 00:36:01.307
چرا باید تو رو دوباره
وارد ترس و وحشت اون روز می‌کردم؟

00:36:01.391 --> 00:36:03.309
چون اون ازت می‌خواست

00:36:03.393 --> 00:36:04.394
چرا باید اینو مخفی می‌کردی؟

00:36:04.978 --> 00:36:08.857
چند بار دیگه می‌خوای ازم بپرسی
که آیا خانواده من مادرت رو کشتن یا نه؟

00:36:08.940 --> 00:36:11.734
تا وقتی که حقیقت رو بهش بگی
حقیقت اینه که ما هیچ نقشی تو

00:36:11.818 --> 00:36:14.863
نه لطفا دیگه بهم دروغ نگو

00:36:16.364 --> 00:36:17.657
گفتی مادرم رو دوست داشتی

00:36:17.740 --> 00:36:19.284
لطفا فقط بگو چی شد

00:36:20.326 --> 00:36:21.327
حتما یه چیزی می‌دونستی

00:36:21.411 --> 00:36:23.329
حتما رفتی پارک
چون یه چیزی می‌دونستی

00:36:23.413 --> 00:36:24.998
و می‌خواستی ازش محافظت کنی

00:36:25.081 --> 00:36:28.251
تو می‌دونستی تدی چه نقشه‌ای داره و
تدی هیچ ربطی به این قضیه نداشت

00:36:28.334 --> 00:36:30.086
باورت نمی‌کنم
بیلی اون کاری نکرد

00:36:30.169 --> 00:36:32.463
چرا داری ازش دفاع می‌کنی؟
من ازش دفاع نمی‌کنم

00:36:32.547 --> 00:36:34.382
چرا می‌کنی نمی‌تونی فقط
بیلی بیلی

00:36:35.967 --> 00:36:37.176
من باورش می‌کنم

00:36:38.928 --> 00:36:40.096
من حرف کویین رو باور می‌کنم

00:36:40.722 --> 00:36:41.890
بالاخره

00:36:42.599 --> 00:36:44.225
اون از تدی دفاع نمی‌کنه

00:36:44.309 --> 00:36:45.977
داره از خودش دفاع می‌کنه

00:36:48.021 --> 00:36:49.439
این مسخره‌س

00:36:49.522 --> 00:36:53.109
تو به بیلی گفتی گشتن دنبال جواب
به جاهای وحشتناکی ختم میشه

00:36:53.860 --> 00:36:56.696
تو فقط سعی داشتی کاری کنی
دیگه سوال نپرسه

00:36:57.280 --> 00:36:59.657
این راست‌ترین حرفی بود که زدی

00:36:59.741 --> 00:37:01.075
نه
بهش بگو

00:37:01.159 --> 00:37:03.411
اون حقشه بشنوه
نه نه

00:37:03.494 --> 00:37:05.079
من نکردم من
تو کردی آره تو کردی

00:37:05.163 --> 00:37:07.540
به بیلی بگو تو دادی مادرشو بکشن

00:37:07.624 --> 00:37:09.459
قضیه اینطوری نبود
تو مسئولی

00:37:09.542 --> 00:37:11.502
برای مرگ مادرش

00:37:11.586 --> 00:37:13.504
و بعد وقتی بیلی
شروع کرد به سوال پرسیدن

00:37:13.588 --> 00:37:15.965
دروغ گفتی تا از خودت محافظت کنی
دروغ گفتی تا از پدرت

00:37:16.049 --> 00:37:17.967
مجبور بودم از خانوادم محافظت کنم

00:37:19.135 --> 00:37:20.553
پدرم

00:37:21.137 --> 00:37:22.972
عمرا دستش به دختر نیکولاس نمیخورد

00:37:23.056 --> 00:37:25.225
و برادرم
اون گند میزد به همه چی

00:37:25.308 --> 00:37:26.601
باید خودم انجامش میدادم

00:37:28.478 --> 00:37:29.562
اون بهت اعتماد کرد

00:37:29.646 --> 00:37:32.232
کیت بهت گفت که داره با ایوان حرف میزنه

00:37:32.315 --> 00:37:35.193
اونا کل خانوادمو
نابود میکردن

00:37:35.276 --> 00:37:37.028
باید جلوشو میگرفتم

00:37:38.071 --> 00:37:39.739
اصلا قصد نداشتم بکشمش

00:37:39.822 --> 00:37:40.949
ولی تو ماشین رو فرستادی

00:37:41.032 --> 00:37:42.575
که بترسونمش

00:37:43.159 --> 00:37:47.330
فقط میخواستم نذارم
با ایوان حرف بزنه

00:37:47.413 --> 00:37:49.249
میدونستم اون روز
قراره بره پارک

00:37:49.332 --> 00:37:52.001
برای همین اونجا بودم
تا مطمئن شم امنه

00:37:52.085 --> 00:37:54.337
تا مطمئن شم حالش خوبه

00:37:54.420 --> 00:37:56.714
قرار بود راننده فقط بترسوندش

00:37:56.798 --> 00:37:59.509
اون برای پدرم کار میکرد
و قبلا هم از این کارا کرده بود

00:37:59.592 --> 00:38:03.846
قرار نبود اصلا نزدیک بشه
اما بعدش کریستین اون

00:38:06.140 --> 00:38:07.392
تو

00:38:09.602 --> 00:38:12.188
تو دویدی

00:38:12.939 --> 00:38:15.608
دستتو از دست کیت کشیدی بیرون

00:38:15.692 --> 00:38:19.320
و ماشین منحرف شد
تا بهت نزنه و

00:38:20.613 --> 00:38:21.739
زد به مادرم

00:38:38.131 --> 00:38:39.549
من بردمت پارک

00:38:40.633 --> 00:38:41.843
گذاشتمت رو تاب

00:38:43.928 --> 00:38:47.473
و پیشت موندم
تا اینکه دیدم نیکولاس داره میاد

00:38:51.895 --> 00:38:54.647
کویین همین الان تمومش کن

00:38:57.150 --> 00:38:58.359
بذار اوون برگرده خونه

00:38:58.943 --> 00:39:00.069
نه

00:39:01.529 --> 00:39:03.114
نه اون هیچوقت منو نمیبخشه

00:39:05.116 --> 00:39:06.492
چطور میتونی بیخیالش بشی؟

00:39:06.576 --> 00:39:07.911
من مادرتو ازت گرفتم

00:39:12.707 --> 00:39:13.917
اشتباه میکنی

00:39:19.255 --> 00:39:20.256
من مادر دارم

00:39:22.258 --> 00:39:24.177
خانواده ای دارم که دوسشون دارم

00:39:24.928 --> 00:39:26.429
پس میتونم ببخشمت

00:39:27.055 --> 00:39:28.932
میتونم بیخیال همه اینا بشم

00:39:31.768 --> 00:39:33.102
همون اول که دیدیم بهم گفتی

00:39:33.186 --> 00:39:36.064
که مجبور نیستم
شبیه خانوادم باشم

00:39:39.108 --> 00:39:40.235
تو هم مجبور نیستی

00:39:49.202 --> 00:39:50.203
بیلی

00:39:57.252 --> 00:39:59.087
حله؟
اون فوق العاده بود

00:40:12.517 --> 00:40:14.018
همینجوری ولشون میکنیم برن؟

00:40:16.563 --> 00:40:17.605
فقط برون

00:40:28.992 --> 00:40:30.326
باید بریم یه سفر

00:40:32.078 --> 00:40:33.997
میدونی وقتی نبودی
قایقرانی یاد گرفتم

00:40:35.290 --> 00:40:38.084
تمام اون ماه‌ها ازت خواستم
که با قایق بیای بیرون

00:40:39.377 --> 00:40:41.504
فکر کردم خوبه که بلد باشم

00:40:44.132 --> 00:40:48.511
البته با اون قایقای کوچیک نمیشه دور شد
ولی با یه کروزر چهل فوتی

00:40:49.012 --> 00:40:51.014
قایقرانی با یه کروزر چهل فوتی رو یاد گرفتی؟

00:40:51.848 --> 00:40:53.182
پنج سال وقت داشتم

00:40:57.478 --> 00:40:58.521
چیه؟

00:41:00.607 --> 00:41:04.110
میدونم که ولمون کردن بریم

00:41:04.194 --> 00:41:06.571
و چه کویین اعتراف کنه چه نکنه

00:41:06.654 --> 00:41:08.781
یه آتویی ازشون داریم
که قبلا نداشتیم

00:41:08.865 --> 00:41:09.991
ولی

00:41:13.077 --> 00:41:16.873
تقریبا بیست ساله
که همش دارم پشتمو نگاه میکنم

00:41:17.874 --> 00:41:19.334
سخته تصور کنم که نگران نباشم

00:41:19.417 --> 00:41:22.503
و این حسو نداشته باشم که
تا بپیچیم تو کوچه

00:41:22.587 --> 00:41:24.297
ما خوبیم
واقعا؟

00:41:25.757 --> 00:41:27.300
خیلی وقت دنبالم بودن من

00:41:28.635 --> 00:41:30.762
اصلا کسی میتونه واقعا بیخیال چیزی بشه؟

00:41:35.058 --> 00:41:36.935
نمیدونم ولی امروز حالمون خوبه

00:41:38.186 --> 00:41:39.854
شاید همین برامون کافی باشه

00:41:43.066 --> 00:41:44.067
دوباره ازم بپرس

00:41:47.153 --> 00:41:48.196
چیو بپرسم؟

00:41:51.658 --> 00:41:55.578
اگه چیزایی که الان میدونمو اون موقع میدونستم
بازم همون کارا رو میکردم یا نه

00:41:57.997 --> 00:41:59.207
اگه جرات داری

00:42:01.501 --> 00:42:02.502
این کارو میکردی؟

00:42:22.605 --> 00:42:24.691
موز میدونستم من بردم
نه

00:42:24.774 --> 00:42:26.484
این اصلا کلمه نیست
چرا گارث یه کلمه‌س

00:42:26.568 --> 00:42:28.194
یعنی یه حیاط محصور
کلمه نیست

00:42:28.278 --> 00:42:29.737
نه
برو سرچ کن رفیق من بردم

00:42:29.821 --> 00:42:32.031
یکم دیر گفتی موز
نه

00:42:32.115 --> 00:42:33.491
چی؟
نه داریم بحث میکنیم

00:42:33.575 --> 00:42:36.035
داریم در مورد موز من بحث میکنیم
همیشه با قوانین خودش بازی میکنه

00:42:36.119 --> 00:42:37.912
چیه؟ به هر حال ساعت پنجه

00:42:37.996 --> 00:42:39.622
و من دارم منهتن درست میکنم

00:42:39.706 --> 00:42:42.166
عالیه راستش چندتا ویسکی
چاودار جدید آوردم که باید تست کنم

00:42:42.250 --> 00:42:44.544
کمک میکنی؟
نه خب باشه

00:42:44.627 --> 00:42:46.880
به نظرم اصلا ایده خوبی نیست
مجبورت میکنم

00:42:48.339 --> 00:42:50.967
و اگه شروع کردم به خوندن
آهنگ دنی بوی جلومو بگیر

00:42:51.050 --> 00:42:54.804
باورت میشه
بالاخره هممون دور هم جمع شدیم؟

00:42:54.888 --> 00:42:56.514
خدای من چقدر خوبه

00:42:57.724 --> 00:42:59.183
خب میخوای اونو باز کنی؟

00:43:00.768 --> 00:43:02.645
نمیدونم
بیخیال

00:43:30.715 --> 00:43:31.716
واو

00:44:34.779 --> 00:44:35.780
بله؟

00:44:36.698 --> 00:44:37.907
منم

00:44:40.702 --> 00:44:43.371
چندتا کار نیمه تموم داریم
که باید بهشون برسیم

00:44:44.000 --> 00:45:04.000
« فیلم یار – مرجع دانلود فیلم و سریال » [ FilmYar ]