﻿WEBVTT

00:00:06.000 --> 00:00:17.000
« فیلم یار – مرجع دانلود فیلم و سریال » [ FilmYar ]

00:00:17.024 --> 00:00:24.024
« فیلم یار – مرجع دانلود فیلم و سریال » [ FilmYar ]

00:00:37.204 --> 00:00:39.081
‫خب برایان امروز چطوری
‫میخوای سعی کنی منو بکشی

00:00:41.041 --> 00:00:44.461
‫مسیر رودخونه رو میگیریم
‫و میریم بالا تو جنگل بارونی اکوادور

00:00:44.545 --> 00:00:50.050
‫جایی که بزرگترین مار دنیا
‫یعنی آناکوندا رو پیدا میکنیم

00:00:53.095 --> 00:00:55.847
‫شایدم آناکوندا اول ما رو پیدا کنه

00:00:58.892 --> 00:01:00.227
‫ای بابا

00:01:06.191 --> 00:01:08.902
‫اگه صد سال دیگه این دوربین رو

00:01:08.986 --> 00:01:12.197
‫از شکم آناکوندا کشیدن بیرون
‫فقط میخوام بدونید...

00:01:12.823 --> 00:01:16.285
‫تقصیر اینه

00:01:37.806 --> 00:01:39.308
‫آمازون خیلی وقته خونه

00:01:39.391 --> 00:01:42.269
‫خزندگان غول‌پیکره
‫و در واقع شایعه شده

00:01:42.352 --> 00:01:45.105
‫خونه بزرگترین آناکوندای دنیاست

00:01:53.113 --> 00:01:56.450
‫خدایی چقدر بزرگ میشن

00:01:56.533 --> 00:01:59.328
‫یه آناکوندای بالغ
‫حدود ۱۵ تا ۱۸ پاست

00:01:59.411 --> 00:02:01.955
‫پس اونقدری گنده نیستی که نتونه بخورتت

00:02:03.540 --> 00:02:05.292
‫خیلی خب داداش

00:02:05.375 --> 00:02:07.252
‫این قراره خیلی بد تموم بشه

00:02:24.061 --> 00:02:28.398
‫من الهام گرفتم که
‫جاهای عجیب غریب سیاره‌مون رو بگردم

00:02:28.482 --> 00:02:30.651
‫چون اونجاست که
‫میتونیم جواب سوال‌ها رو پیدا کنیم

00:02:30.734 --> 00:02:32.736
‫جواب بعضی از بزرگترین معماهای زندگی

00:02:36.990 --> 00:02:40.577
‫حالا دارم میرم حتی عمیق‌تر تو آمازون

00:02:42.204 --> 00:02:44.331
‫بزرگترین جنگل بارونی دنیا

00:02:45.791 --> 00:02:50.170
‫تا دنبال ماری بگردم
‫که اندازه اتوبوس مدرسه‌ست

00:02:58.178 --> 00:03:01.765
‫من فقط تو فیلم جنیفر لوپز
‫آناکوندا دیدم

00:03:01.848 --> 00:03:04.309
‫که خب یعنی...

00:03:05.394 --> 00:03:09.064
‫جنیفر لوپز زنده موند
‫ولی خوش نگذشت بهش

00:03:10.399 --> 00:03:12.067
‫اصلا حال نکرد

00:03:14.111 --> 00:03:16.863
‫ولی هنوز دارم سعی میکنم با این قضیه

00:03:16.947 --> 00:03:21.451
‫کنار بیام که چرا باید دنبال آناکوندا بگردیم

00:03:21.535 --> 00:03:23.704
‫نه کار واقعا مهمیه

00:03:23.787 --> 00:03:27.916
‫چون قراره از آناکوندا استفاده کنیم
‫تا سلامت اکوسیستم رو بررسی کنیم

00:03:34.005 --> 00:03:36.758
‫من از بچگی عاشق مارها بودم

00:03:36.842 --> 00:03:40.846
‫پس این فرصت که برم
‫سراغ بزرگترین مار دنیا

00:03:40.929 --> 00:03:43.014
‫واقعا برام یه رویاست

00:03:48.687 --> 00:03:50.897
‫دلیلی که این کار رو میکنم
‫اینه که یه ترس‌هایی وجود داره

00:03:50.981 --> 00:03:53.775
‫که این قسمت از آمازون
‫داره آلوده میشه

00:03:54.985 --> 00:03:59.573
‫و بهترین نشونه برای
‫سلامت یه اکوسیستم

00:03:59.656 --> 00:04:01.658
‫بزرگترین شکارچی‌هاش هستن

00:04:07.581 --> 00:04:11.293
‫چند نفر لازمه تا یه آناکوندا رو بگیرن

00:04:12.377 --> 00:04:15.422
‫آناکوندا حیوون بزرگیه ولی ما خوش‌شانسیم

00:04:15.505 --> 00:04:18.008
‫چون قراره بریم پیش

00:04:18.091 --> 00:04:19.968
‫- یه قبیله بومی...
‫- آها

00:04:20.051 --> 00:04:23.513
‫که تو عمق جنگل زندگی میکنن
‫قبیله "وائورانی"

00:04:23.597 --> 00:04:27.684
‫اونا میدونن چطوری رد آناکوندا رو بزنن
‫چطوری درست بگیرنش

00:04:27.768 --> 00:04:31.021
‫- آها
‫- پس واقعا به این آدما نیاز داریم

00:04:32.731 --> 00:04:35.525
‫اونا متخصصین واقعی جنگلن

00:04:41.031 --> 00:04:45.494
‫پس ما یکی از بهترین مارگیرهای دنیا رو داریم

00:04:45.577 --> 00:04:48.997
‫و یه راهنمای تور جهانی

00:04:49.080 --> 00:04:51.917
‫و بازم کمک لازم داریم

00:04:53.293 --> 00:04:55.504
‫آره... نه

00:05:04.596 --> 00:05:06.598
‫- باشه
‫- حله

00:05:08.391 --> 00:05:10.894
‫بسیار خب

00:05:10.977 --> 00:05:14.064
‫وای

00:05:14.981 --> 00:05:15.982
‫- سلام
‫- سلام

00:05:16.066 --> 00:05:17.484
‫واپونی

00:05:19.152 --> 00:05:20.695
‫باشه با تو میام

00:05:20.779 --> 00:05:22.030
‫بریم بریم بریم

00:05:25.826 --> 00:05:27.953
‫خیلی راحت‌تر از من از تپه میرن بالا

00:05:30.038 --> 00:05:31.915
‫سلام سلام

00:05:33.416 --> 00:05:35.210
‫وای

00:05:42.217 --> 00:05:43.510
‫سلام و علیک درستش چیه

00:05:43.593 --> 00:05:46.555
‫- واپونی
‫- واپونی واپونی

00:05:50.725 --> 00:05:54.020
‫وائورانی‌ها به جنگل میگن خونه

00:05:54.104 --> 00:05:57.357
‫و هزاران ساله که دارن اونجا زندگی میکنن

00:06:04.030 --> 00:06:08.368
‫واقعا امیدوارم ویل بتونه
‫از این مردم یاد بگیره

00:06:13.665 --> 00:06:18.753
‫چون اونا ارتباط عمیقی با طبیعت دارن

00:06:28.889 --> 00:06:30.390
‫فوق‌العاده‌ست

00:06:30.432 --> 00:06:32.392
‫واپونی واپونی واپونی

00:06:32.475 --> 00:06:34.144
‫عجب خوش‌آمدگویی گرمی

00:06:34.227 --> 00:06:35.645
‫آره خدایی

00:06:39.691 --> 00:06:42.110
‫- واپونی واپونی
‫- واپونی

00:06:42.193 --> 00:06:44.321
‫این پنتیه
‫رهبر قبیله

00:06:44.404 --> 00:06:47.198
‫- واپونی
‫- واپونی

00:06:47.282 --> 00:06:50.285
‫حالا با من بیاید خونه‌م

00:06:50.410 --> 00:06:52.203
‫- باشه
‫- بریم

00:06:56.333 --> 00:06:57.917
‫دانشمندها به ندرت فرصت میکنن با

00:06:57.959 --> 00:07:00.253
‫قبایل بومی دورافتاده آمازون کار کنن

00:07:01.046 --> 00:07:02.672
‫بفرمایید بشینید

00:07:04.883 --> 00:07:08.261
‫درک عمیق اونا از این مارها

00:07:08.345 --> 00:07:11.848
‫برای موفقیت این سفر خیلی حیاتیه

00:07:16.811 --> 00:07:18.438
‫اول میخوام تشکر کنم

00:07:18.521 --> 00:07:20.899
‫که اومدید خونه من

00:07:20.982 --> 00:07:22.233
‫قلمروی من... سرزمین من

00:07:23.234 --> 00:07:26.446
‫خیلی خوشحالم که اینجام

00:07:27.447 --> 00:07:32.911
‫واقعا مشتاقم که
‫آناکوندا رو از نزدیک ببینم

00:07:32.994 --> 00:07:39.584
‫پسرم تپنیا تو گرفتن اونا وارده

00:07:40.835 --> 00:07:43.338
‫همین الان رفته دنبال یکیشون میگرده

00:07:44.089 --> 00:07:45.965
‫آره پسر من که نمیتونه آناکوندا بگیره

00:07:51.012 --> 00:07:54.224
‫چه حسی داری که با آدم‌هایی

00:07:54.307 --> 00:07:57.852
‫خارج از خونواده و قبیله خودت کار میکنی

00:07:58.812 --> 00:08:01.648
‫این پروژه مهمه

00:08:01.731 --> 00:08:03.191
‫همه حیوون‌ها

00:08:03.274 --> 00:08:04.651
‫و آناکوندا

00:08:04.734 --> 00:08:08.988
‫تو این جنگل با ما زندگی میکنن

00:08:10.615 --> 00:08:13.243
‫زمین به ما زندگی میده

00:08:16.204 --> 00:08:19.958
‫زندگی مسالمت‌آمیز با حیوون‌ها

00:08:20.041 --> 00:08:25.839
‫اینجا محیط سختی به نظر میاد
‫واسه این کار

00:08:25.922 --> 00:08:27.090
‫نه

00:08:27.173 --> 00:08:31.594
‫زندگی اینجا باعث افتخار ماست

00:08:34.514 --> 00:08:40.270
‫واقعا باعث افتخارمه که اینجام
‫و این وقت رو با شما میگذرونم

00:08:40.353 --> 00:08:45.525
‫درباره زندگی با جنگل حرف زدی

00:08:45.608 --> 00:08:48.403
‫میتونی اینجا رو نشونم بدی تا بفهمم

00:08:48.528 --> 00:08:49.946
‫منظورت از این حرف چیه

00:08:50.030 --> 00:08:51.031
‫حتما

00:08:52.240 --> 00:08:54.367
‫قبل از اینکه آناکوندا بگیریم

00:08:54.451 --> 00:08:56.578
‫نشونت میدم چجوری زندگی میکنیم

00:08:56.661 --> 00:08:58.997
‫حتما بله لطفا

00:09:12.844 --> 00:09:14.387
‫این قبیله ماست

00:09:14.471 --> 00:09:17.599
‫ما خیلی نزدیک به جنگل زندگی میکنیم

00:09:17.682 --> 00:09:20.268
‫و حیوون‌ها همه‌جا هستن

00:09:20.351 --> 00:09:23.354
‫زمین ما زندگیه

00:09:27.567 --> 00:09:28.651
‫وای

00:09:28.735 --> 00:09:30.987
‫بهش میگیم تیته

00:09:31.071 --> 00:09:32.614
‫تیته تیته تیته

00:09:32.697 --> 00:09:33.823
‫تیته

00:09:36.409 --> 00:09:38.995
‫این بچه تاپیر آزاده

00:09:39.079 --> 00:09:40.830
‫هر وقت بخواد میاد و میره

00:09:40.914 --> 00:09:43.374
‫ببین داره میره تو جنگل

00:09:47.837 --> 00:09:49.881
‫بیست و هشت خانواده اینجا زندگی میکنن

00:09:53.468 --> 00:09:55.970
‫یه مدرسه کوچیک داریم

00:09:56.054 --> 00:09:59.599
‫یه خونه همگانی که اونجا کار میکنیم

00:10:05.647 --> 00:10:06.815
‫از دیدنت خوشبختم

00:10:06.898 --> 00:10:08.650
‫واپونی

00:10:11.945 --> 00:10:15.115
‫اینجوری فیبر رو میبافن

00:10:15.198 --> 00:10:16.866
‫که از درخت نخل گرفته شده

00:10:16.950 --> 00:10:19.077
‫آها و تبدیل میشه به این

00:10:19.160 --> 00:10:20.620
‫آره این میشه ننو

00:10:20.662 --> 00:10:23.206
‫جنگل هر چیزی که لازم داریم رو داره

00:10:23.289 --> 00:10:24.707
‫فوق‌العاده‌ست

00:10:26.167 --> 00:10:31.714
‫دیدم یه چیزایی
‫از دنیای بیرون وارد کردین

00:10:33.216 --> 00:10:34.884
‫آره

00:10:34.968 --> 00:10:39.139
‫برای هزاران سال

00:10:39.222 --> 00:10:42.267
‫ما این کار و فرهنگ رو حفظ کردیم

00:10:43.309 --> 00:10:46.146
‫ولی الان خیلی فرق کرده

00:10:50.984 --> 00:10:54.320
‫اولین خاطراتم از بچگی

00:10:55.363 --> 00:10:57.657
‫خیلی خوشحال بودم

00:10:59.033 --> 00:11:02.579
‫که تو این جای فوق‌العاده زندگی میکردم

00:11:04.289 --> 00:11:09.002
‫هیچی از دنیای بیرون نمیدونستیم

00:11:10.753 --> 00:11:13.798
‫بعد وقتی ۴ یا ۵ سالم بود

00:11:14.924 --> 00:11:16.676
‫اولین تماس برقرار شد

00:11:27.812 --> 00:11:29.939
‫میخواستن ما رو خیلی سریع تغییر بدن

00:11:34.027 --> 00:11:36.279
‫ما بین دو دنیا گیر کرده بودیم

00:11:37.614 --> 00:11:41.743
‫رد پای استعمارشون
‫تا عمق سرزمین ما اومد

00:11:45.830 --> 00:11:50.126
‫دیدم بعضیا تیشرت و شلوارک دارن

00:11:50.210 --> 00:11:53.963
‫و بعضیا
‫سنتی‌ترن

00:11:54.839 --> 00:11:58.176
‫هر کسی خودش تصمیم میگیره چطور زندگی کنه

00:11:58.259 --> 00:11:59.344
‫آها

00:11:59.427 --> 00:12:03.640
‫ولی واسه من عادیه اینجوری باشم

00:12:03.723 --> 00:12:06.601
‫چون ما بدون لباس به دنیا اومدیم

00:12:06.726 --> 00:12:11.648
‫آها... چون اون چیزی که پات کردی
‫به نظر دردناک میاد

00:12:11.731 --> 00:12:14.150
‫پوشیدنش درد داره

00:12:14.234 --> 00:12:17.570
‫مثل اینه که شلوارک بپوشی

00:12:17.654 --> 00:12:21.241
‫قبل از اینکه برم
‫منم یدونه میخوام

00:12:21.324 --> 00:12:23.034
‫فردا یادت میدم چطوری بپوشی

00:12:27.664 --> 00:12:29.666
‫واپونی واپونی

00:12:29.749 --> 00:12:33.419
‫فکر کنم پنتی رو یکم بهتر شناختم

00:12:35.838 --> 00:12:38.800
‫اولش میخواستم بگم نگران بودم
‫ولی در واقع ترسیده بودم

00:12:39.842 --> 00:12:41.928
‫میدونی خیلی معذب بودم

00:12:42.053 --> 00:12:43.554
‫اوه اوه

00:12:43.638 --> 00:12:47.684
‫وای هی باشه باشه هی

00:12:48.893 --> 00:12:52.146
‫خیلی قشنگه که این بیرونی

00:12:53.898 --> 00:12:57.652
‫ولی واسه من
‫خارج از دایره امنمه

00:13:00.071 --> 00:13:02.991
‫محیط خیلی سختیه

00:13:10.790 --> 00:13:12.917
‫برایان چیکار میکنی

00:13:15.003 --> 00:13:19.090
‫پنج دقیقه تنهات گذاشتم
‫مار پیدا کردی

00:13:19.173 --> 00:13:20.925
‫میبینی اونجاست قایم شده

00:13:21.009 --> 00:13:24.095
‫- آها
‫- بهش میگن مار درختی

00:13:24.137 --> 00:13:25.596
‫اگه از کنارش رد شی و تکون نخوره

00:13:25.680 --> 00:13:27.515
‫- اصلا نمیبینیش
‫- عمرا ببینی

00:13:30.226 --> 00:13:32.729
‫وای دارم بهش نگاه میکنم

00:13:32.812 --> 00:13:34.605
‫و میبینم اصلا با مار حال نمیکنم

00:13:34.689 --> 00:13:36.649
‫تازه الان برام روشن شد

00:13:36.733 --> 00:13:38.401
‫- قضیه مار
‫- که خوبه

00:13:38.484 --> 00:13:39.902
‫خوبه دایره امنت رو بشناسی

00:13:39.986 --> 00:13:41.237
‫تا بتونیم بشکنیمش

00:13:42.864 --> 00:13:46.242
‫هی هی هی رفیق برایان

00:13:49.203 --> 00:13:52.123
‫اگه آروم بمونی

00:13:52.165 --> 00:13:55.126
‫- آها
‫- اونا هم آروم میمونن

00:13:56.836 --> 00:13:58.629
‫وای

00:13:58.713 --> 00:14:00.840
‫ببین چقدر به حرکت حساسه

00:14:00.923 --> 00:14:03.634
‫- شکارچی بصریه
‫- آها

00:14:03.718 --> 00:14:05.553
‫وای داره منو نگاه میکنه برایان

00:14:05.636 --> 00:14:08.014
‫- هی برایان
‫- گفتم که آروم باش

00:14:12.894 --> 00:14:15.188
‫برایان همین الان مار نشونم داد

00:14:15.271 --> 00:14:18.149
‫خوشم نیومد
‫نمیخواستم بهش دست بزنم

00:14:21.319 --> 00:14:23.696
‫قراره بریم شکار آناکوندا
‫که ماریه

00:14:23.780 --> 00:14:27.116
‫ده هزار برابر اینه

00:14:30.036 --> 00:14:32.371
‫آره حس میکنم کاملا ناآماده‌م

00:14:48.596 --> 00:14:49.806
‫حاضری

00:14:49.889 --> 00:14:51.891
‫آره داریم میریم اونجا

00:14:56.395 --> 00:14:58.022
‫همش جنگله

00:14:58.106 --> 00:15:00.608
‫این راه رسیدن به آناکونداست

00:15:00.691 --> 00:15:03.361
‫تو یه تالاب خیلی دور قایم شده

00:15:04.403 --> 00:15:08.241
‫این دیوونگیه تو احساس امنیت میکنی

00:15:08.324 --> 00:15:10.076
‫آره من امنیت دارم

00:15:10.201 --> 00:15:11.994
‫ولی برای زنده موندن

00:15:12.078 --> 00:15:15.665
‫قراره درباره جنگل یاد بگیریم

00:15:15.748 --> 00:15:17.208
‫بهت یاد میدم

00:15:17.291 --> 00:15:18.835
‫- باشه
‫- باشه

00:15:18.918 --> 00:15:20.211
‫بریم

00:16:01.961 --> 00:16:05.047
‫جنگل خیلی خیلی متراکم

00:16:06.174 --> 00:16:10.052
‫بیشتر از ۳۰ پا رو نمیشه دید

00:16:11.804 --> 00:16:15.099
‫هیچ ایده‌ای ندارم پنتی از کجا میدونه
‫داره کجا میره

00:16:16.100 --> 00:16:20.396
‫نه قطب‌نما داره نه جی‌پی‌اس هیچی

00:16:22.648 --> 00:16:24.567
‫من وائورانی هستم

00:16:26.360 --> 00:16:28.738
‫وقتی تو جنگل راه میرم

00:16:30.740 --> 00:16:33.075
‫بیشتر از هر وقتی احساس آزادی میکنم

00:16:35.703 --> 00:16:39.498
‫ارواح اجدادمون تو این زمین راه میرن

00:16:42.210 --> 00:16:45.671
‫و کمکم میکنن تو جنگل سالم بمونم

00:16:50.801 --> 00:16:54.013
‫ویل بیا اینو ببین

00:16:55.848 --> 00:16:57.391
‫این تیکه

00:16:58.893 --> 00:17:00.061
‫اوه

00:17:01.354 --> 00:17:02.772
‫مزه لیمو میده

00:17:02.855 --> 00:17:04.815
‫مورچه‌ست

00:17:04.899 --> 00:17:07.401
‫این مورچه‌ها باعث میشن مزه لیمو بده

00:17:13.866 --> 00:17:15.117
‫اوم

00:17:17.495 --> 00:17:20.289
‫آره مثل لیمو ترشه

00:17:20.373 --> 00:17:22.458
‫خیلی خوبه

00:17:22.541 --> 00:17:24.627
‫خوشم اومد

00:17:26.796 --> 00:17:28.589
‫دارم به ویل یاد میدم

00:17:28.673 --> 00:17:31.467
‫چیزی که به هر بچه وائورانی یاد میدیم

00:17:31.551 --> 00:17:33.219
‫چجوری تو جنگل راه بره

00:17:37.306 --> 00:17:39.892
‫سبک زندگی وائورانی

00:17:39.976 --> 00:17:42.186
‫طی هزاران سال یاد گرفته شده

00:17:45.982 --> 00:17:47.692
‫قدم واسه این جنگل زیادی بلنده

00:17:51.737 --> 00:17:53.781
‫این برگ توکان رو صدا میزنه

00:17:55.491 --> 00:17:57.159
‫من میتونم اینکارو بکنم

00:18:07.003 --> 00:18:08.087
‫دارم فراریشون میدم

00:18:08.129 --> 00:18:11.882
‫بیت‌باکس وائورانی

00:18:11.966 --> 00:18:14.719
‫"من فقط محض تفریح یاغی‌ام"

00:18:14.802 --> 00:18:16.387
‫دیوونه‌کننده‌ست

00:18:19.015 --> 00:18:20.683
‫وای

00:18:20.766 --> 00:18:23.185
‫دیگه تمرین بسه

00:18:23.936 --> 00:18:25.104
‫کارلا میخوای امتحان کنی

00:18:29.317 --> 00:18:30.401
‫آره... اوه زدی به هدف

00:18:30.484 --> 00:18:32.194
‫خیلی خب همینه

00:18:32.278 --> 00:18:33.988
‫شاید باید تیمی کار کنیم

00:18:34.113 --> 00:18:36.449
‫آره

00:18:36.532 --> 00:18:37.617
‫- پایینتر پایینتر
‫- پایینتر

00:18:37.700 --> 00:18:38.701
‫پایینتر

00:18:39.744 --> 00:18:42.413
‫- هی
‫- اوه

00:18:42.496 --> 00:18:45.416
‫از وسط تیر من زدی

00:18:45.499 --> 00:18:46.667
‫ایول

00:18:46.751 --> 00:18:50.046
‫بریم

00:18:55.343 --> 00:18:58.554
‫برام عجیبه که اینجا پابرهنه‌ن

00:18:58.638 --> 00:19:01.140
‫- و نه فقط پابرهنه
‫- آره

00:19:01.223 --> 00:19:02.516
‫کلا برهنه

00:19:02.600 --> 00:19:04.852
‫من پوتین و آستین بلند دارم

00:19:04.935 --> 00:19:06.646
‫- و شلوار بلند
‫- همه چی نه

00:19:06.729 --> 00:19:10.316
‫انگار همونقدر اینجا راحتی دارن
‫که من تو پذیرایی خونمون دارم

00:19:10.399 --> 00:19:11.859
‫آره درسته

00:19:13.069 --> 00:19:14.570
‫تو خونه‌ن دیگه

00:19:17.000 --> 00:19:24.000
آوا‌مــووی

00:19:27.583 --> 00:19:31.170
‫پس حدس میزنم این شام آخرمون
‫قبل از رفتن سراغ آناکونداست

00:19:33.464 --> 00:19:39.178
‫شما خیلی خیلی اینجا راحت به نظر میاین

00:19:41.013 --> 00:19:42.515
‫از چی میترسید

00:19:44.350 --> 00:19:46.727
‫بهت نشون میدم

00:19:51.357 --> 00:19:53.109
‫این دیگه چه کوفتیه

00:19:54.568 --> 00:19:56.862
‫این داره الان اتفاق میفته

00:19:59.657 --> 00:20:03.202
‫این عکسا نشون میده
‫جنگل داره نابود میشه

00:20:04.203 --> 00:20:05.955
‫وای خدا آره

00:20:09.333 --> 00:20:13.504
‫هفت تا شرکت نفتی
‫تو پارک ملی یاسونی هستن

00:20:19.218 --> 00:20:20.511
‫وای

00:20:31.814 --> 00:20:33.774
‫اگه کسی جنگل رو نابود کنه

00:20:37.236 --> 00:20:39.155
‫جایی واسه زندگی نداریم

00:20:43.325 --> 00:20:45.536
‫به ما زندگی میده

00:20:51.917 --> 00:20:55.254
‫همه میخوان این فرهنگ رو از ما بگیرن

00:20:55.921 --> 00:20:57.548
‫این زبون

00:21:00.301 --> 00:21:01.844
‫و این زمین رو

00:21:05.473 --> 00:21:08.768
‫میجنگم چون خونه‌مه

00:21:10.686 --> 00:21:12.563
‫خانوادمون

00:21:16.358 --> 00:21:18.986
‫و همچنین

00:21:47.848 --> 00:21:50.601
‫برای من مهمه که اینجام

00:21:50.643 --> 00:21:54.313
‫و حسش میکنم و میفهمم

00:21:54.355 --> 00:21:58.901
‫ارتباط برقرار کردن با جنگل
‫خیلی متفاوته

00:21:58.984 --> 00:22:03.739
‫و این اولین باره که
‫اینطوری میشنومش

00:22:06.367 --> 00:22:10.162
‫انگار یکی داره سعی میکنه
‫خونه‌ش رو آتیش بزنه

00:22:11.163 --> 00:22:14.959
‫و تو چیکار میکنی
‫اگه حس کنی کسی

00:22:15.042 --> 00:22:16.836
‫سعی داره خونه‌ت رو نابود کنه

00:22:18.838 --> 00:22:21.340
‫آسون نیست

00:22:21.382 --> 00:22:23.634
‫ولی عاشق این زمینم

00:22:24.927 --> 00:22:29.139
‫پس باید این پیام رو برسونم
‫تا بذارن زندگی کنیم

00:22:32.142 --> 00:22:34.645
‫جنگ سختیه

00:22:34.728 --> 00:22:37.439
‫و مجبور شدم ببرمش به دنیای بیرون

00:22:41.068 --> 00:22:45.406
‫مجبور شدم از قبیله خیلی دور بشم

00:22:48.492 --> 00:22:50.286
‫وکیل گرفتم

00:22:51.203 --> 00:22:54.248
‫به دادگاه بین‌المللی رفتم

00:22:56.125 --> 00:22:58.878
‫تا بهشون بفهمونم
‫اینجا چه خبره

00:23:02.047 --> 00:23:04.758
‫و واسه همینه که برایان داره میبینه

00:23:04.842 --> 00:23:11.682
‫آناکوندا با نفت آسیب دیده یا نه

00:23:13.309 --> 00:23:16.312
‫دارم تلاش میکنم جلوی این
‫شرکت‌های نفتی رو بگیرم

00:23:17.688 --> 00:23:19.565
‫این مدرک ماست

00:23:23.193 --> 00:23:27.698
‫برام جالبه که داری دستت رو دراز میکنی

00:23:27.740 --> 00:23:33.579
‫به سمت دنیای بیرون
‫همون چیزی که تهدیدت میکنه

00:23:34.580 --> 00:23:37.791
‫باید به دنیا بگم

00:23:38.709 --> 00:23:42.755
‫چون اگه نگم

00:23:42.838 --> 00:23:45.174
‫این جنگل ناپدید میشه

00:23:46.050 --> 00:23:47.635
‫آها

00:23:50.220 --> 00:23:52.473
‫ما تو یه لحظه بحرانی

00:23:52.556 --> 00:23:54.308
‫در تاریخ کشورمون هستیم

00:23:56.060 --> 00:24:01.440
‫اکوادور حدود یک سوم کل جنگل رو از دست داده

00:24:02.316 --> 00:24:07.613
‫پس پنتی داره واسه خونواده‌ش میجنگه
‫واسه قبیله‌ش...

00:24:07.696 --> 00:24:10.783
‫ولی داره واسه همه ما میجنگه

00:24:12.993 --> 00:24:15.037
‫واقعا تحسین میکنم روشی رو که

00:24:15.120 --> 00:24:18.457
‫داری از خونواده و زمینت دفاع میکنی

00:24:18.499 --> 00:24:20.084
‫فکر میکنم خیلی شجاعانه‌ست

00:24:32.471 --> 00:24:38.185
‫این اولین باره که
‫بیرون تو جنگل میخوابم

00:24:38.268 --> 00:24:40.145
‫اوه وایسا

00:24:40.229 --> 00:24:42.648
‫یه چیزی رو گردنمه... یه چیزی رو گردنمه

00:24:45.067 --> 00:24:46.860
‫ببخشید

00:24:46.944 --> 00:24:48.529
‫باشه دارم میرم تو

00:24:50.489 --> 00:24:52.324
‫زیپ رو پیدا نمیکنم

00:24:54.284 --> 00:24:59.665
‫این منم... نصفم تو چادره
‫پریدم تو... امیدوارم وزنم رو تحمل کنه

00:25:00.499 --> 00:25:03.961
‫سعی میکنم برم تو چادر... باشه

00:25:06.088 --> 00:25:08.424
‫لعنتی ببخشید... منم

00:25:09.341 --> 00:25:12.136
‫خیلی خب... باشه

00:25:12.219 --> 00:25:14.847
‫خیلی خب اوکی

00:25:17.099 --> 00:25:22.563
‫به آناکوندای فردا فکر میکنم
‫و قطعا نگرانم

00:25:24.356 --> 00:25:26.817
‫حقیقت خودت رو تو جنگل پیدا میکنی

00:25:27.901 --> 00:25:31.196
‫میتونی درباره خودت توهم داشته باشی

00:25:32.740 --> 00:25:34.283
‫تو منهتن

00:25:35.451 --> 00:25:37.703
‫جنگل همه رو یکسان میکنه

00:25:38.704 --> 00:25:40.748
‫امروز میدونم کیم

00:25:43.584 --> 00:25:45.169
‫یه جوجه جنگلی‌ام

00:25:53.844 --> 00:25:55.179
‫لعنتی

00:25:56.430 --> 00:26:00.142
‫خیلی خب دیره و جیش دارم

00:26:02.061 --> 00:26:03.937
‫میترسم بیارمش بیرون

00:26:05.314 --> 00:26:09.109
‫با اینکه وائورانی‌ها همش
‫اونجاشون بیرونه

00:26:10.402 --> 00:26:11.653
‫ولی امتحانش میکنم

00:26:15.783 --> 00:26:17.576
‫صبح جیش میکنم

00:26:34.009 --> 00:26:35.511
‫خیلی خب

00:26:37.054 --> 00:26:40.224
‫همین الان تو چادر لباس پوشیدم

00:26:42.351 --> 00:26:45.604
‫فکر کنم این جهانگردم میکنه

00:26:47.481 --> 00:26:49.775
‫دیشب یکم ترسیده بودم

00:26:52.611 --> 00:26:55.531
‫کم کم راحت‌تر میشی
‫دارم راحت میشم

00:26:58.033 --> 00:27:00.369
‫البته یه رول دارچینی میچسبید

00:27:02.246 --> 00:27:04.915
‫ولی پنتی احتمالا نداره

00:27:23.267 --> 00:27:24.309
‫رفیقم

00:27:24.393 --> 00:27:25.394
‫واپونی

00:27:29.356 --> 00:27:32.150
‫خیلی خوشحالم که اینجا باهاتم

00:27:32.234 --> 00:27:33.402
‫آره

00:27:33.485 --> 00:27:34.778
‫عاشقشم

00:27:38.949 --> 00:27:41.034
‫این خونه منه

00:27:41.118 --> 00:27:43.287
‫این تتو رو میبینی

00:27:43.370 --> 00:27:45.247
‫جنگل رو با خودم حمل میکنم

00:27:45.330 --> 00:27:48.417
‫تتو نماد رودخونه‌ست

00:27:48.500 --> 00:27:52.254
‫این نقطه‌ها درختای جنگلن

00:27:52.337 --> 00:27:55.591
‫تو بخشی از این مکانی

00:27:55.674 --> 00:27:56.675
‫آره

00:27:56.758 --> 00:27:59.761
‫واسه همینه که باید محافظت کنم

00:27:59.845 --> 00:28:01.471
‫از این جنگل زیبا

00:28:03.015 --> 00:28:05.893
‫مهمه که

00:28:05.976 --> 00:28:08.979
‫این پیام به دنیا برسه

00:28:09.897 --> 00:28:12.232
‫ممنون که گفتی

00:28:14.610 --> 00:28:17.112
‫بریم... من حاضرم

00:28:17.195 --> 00:28:20.115
‫میتونی مثل من بیای

00:28:20.198 --> 00:28:22.242
‫بدون هیچ لباسی

00:28:23.118 --> 00:28:25.245
‫نه داداش دیگه انقدر حاضر نیستم

00:28:50.771 --> 00:28:53.106
‫میدونی آناکوندا

00:28:53.190 --> 00:28:54.399
‫ممکنه کجاها باشه

00:28:54.483 --> 00:28:56.360
‫امیدوارم تو قسمت‌های کم‌عمق باشه

00:28:57.486 --> 00:28:59.237
‫و تنها شانسمون واسه پیدا کردن
‫آناکوندا همینه

00:29:01.740 --> 00:29:05.202
‫آناکوندا شکارچی کمین‌گره

00:29:05.285 --> 00:29:08.038
‫یه جا مستقر میشه و فقط صبر میکنه

00:29:09.289 --> 00:29:11.750
‫تو آب عمیق
‫شکارچی ترسناکیه

00:29:13.085 --> 00:29:16.797
‫شکار رو میکشه تو آب
‫دور بدنش میپیچه

00:29:16.880 --> 00:29:20.384
‫و انقدر محکم فشارش میده

00:29:20.467 --> 00:29:23.679
‫که عملا تو بعضی موارد
‫چشم‌ها میزنه بیرون

00:29:25.764 --> 00:29:27.474
‫و اگه بخوای مقاومت کنی

00:29:27.557 --> 00:29:29.559
‫گاز خیلی بدی هم داره

00:29:32.354 --> 00:29:36.942
‫حله
‫برایان بهم دستکش‌های بزرگ داده

00:29:55.085 --> 00:29:57.337
‫درباره اون دستگاه بهم بگو

00:29:59.089 --> 00:30:00.924
‫یه گیرنده رادیویی بزرگه

00:30:02.009 --> 00:30:04.594
‫وائورانی‌ها آناکونداها رو ردیابی میکنن

00:30:04.678 --> 00:30:06.805
‫یکیشون رو ردیاب رادیویی وصل کردن

00:30:09.266 --> 00:30:11.435
‫اگه اینوری بگیره و سیگنال ضعیف بشه

00:30:11.518 --> 00:30:13.353
‫یا اینوری بگیره و قوی بشه

00:30:13.437 --> 00:30:16.398
‫جهت‌یابی میکنیم و میریم سمتش

00:30:17.816 --> 00:30:20.027
‫روش‌های قدیمی و جدید کنار هم کار میکنن

00:30:20.110 --> 00:30:21.486
‫خوشم اومد

00:30:39.004 --> 00:30:41.423
‫خیلی خب یه چیزایی گرفتیم

00:30:50.974 --> 00:30:53.852
‫خب این بوق یعنی داریم نزدیک میشیم

00:30:53.935 --> 00:30:57.022
‫به آناکوندا

00:30:57.147 --> 00:31:03.653
‫و حدس میزنم وقتی ببیننش
‫میرن سمتش

00:31:04.863 --> 00:31:09.034
‫و من میرم اون سمت
‫وقتی آناکوندا رو دیدم

00:31:10.327 --> 00:31:12.662
‫میدونی نباید جلو دست و پای
‫حرفه‌ای‌ها رو بگیری

00:31:18.877 --> 00:31:20.670
‫داره تندتر میشه

00:31:27.969 --> 00:31:29.763
‫قطعا تو منطقه درستیم

00:31:31.348 --> 00:31:33.725
‫کار داره سخت میشه
‫چون اگه زیر آب باشه

00:31:33.809 --> 00:31:36.645
‫سیگنال یکم ضعیف میشه

00:31:49.908 --> 00:31:51.618
‫اوه هی سمت راست

00:31:51.701 --> 00:31:53.537
‫اونجاست

00:31:53.620 --> 00:31:55.205
‫بیاین زود

00:31:55.247 --> 00:31:56.540
‫گرفتمش

00:31:56.623 --> 00:31:58.208
‫محکم نگهش دار

00:31:58.250 --> 00:31:59.209
‫یا خدا

00:31:59.292 --> 00:32:01.128
‫همش عضله خالصه

00:32:01.211 --> 00:32:02.754
‫از سمت خودت تکونش بده

00:32:04.673 --> 00:32:06.675
‫بذار اونا کنترلش کنن

00:32:08.468 --> 00:32:11.138
‫غول‌پیکره

00:32:11.221 --> 00:32:13.598
‫حدس میزنم ۱۶ ۱۷ پا باشه

00:32:15.392 --> 00:32:16.810
‫وای

00:32:24.568 --> 00:32:26.361
‫خیلی خب اوه

00:32:28.029 --> 00:32:31.449
‫ترسناک بود حتی از تو قایق

00:32:33.326 --> 00:32:34.578
‫امنه

00:32:35.453 --> 00:32:36.454
‫معلومه

00:32:43.128 --> 00:32:46.631
‫آناکوندا میتونه عصبانی بشه و گاز بگیره

00:32:49.050 --> 00:32:52.679
‫پس همیشه باید بدونی چطور رفتار کنی

00:32:52.762 --> 00:32:55.974
‫تا حیوون آروم بمونه

00:33:02.105 --> 00:33:04.858
‫- یه نمونه ازش
‫- گرفتم

00:33:04.983 --> 00:33:06.443
‫فقط یه تیکه از

00:33:06.526 --> 00:33:09.112
‫پولکش رو برمیداریم تا بتونیم اندازه بگیریم

00:33:09.196 --> 00:33:12.032
‫تجمع آلاینده‌ها تو آب رو

00:33:12.115 --> 00:33:13.200
‫خیلی خب

00:33:13.283 --> 00:33:15.118
‫دنبال پولک‌های بزرگ شکمیم

00:33:16.328 --> 00:33:18.163
‫میتونی کمکمون کنی

00:33:20.582 --> 00:33:23.710
‫نه یکم نگرانم

00:33:23.793 --> 00:33:25.545
‫میتونی

00:33:25.629 --> 00:33:27.422
‫خیلی خب

00:33:27.505 --> 00:33:29.341
‫از اینجا بلندش کن

00:33:29.424 --> 00:33:31.051
‫- بلندش کنم
‫- آره میشه

00:33:31.134 --> 00:33:33.303
‫بیا اینوری

00:33:35.722 --> 00:33:37.224
‫دختر گنده‌ایه

00:33:37.307 --> 00:33:40.435
‫گرفتم گرفتم... بفرما

00:33:40.518 --> 00:33:42.729
‫ادامه بده ادامه بده

00:33:44.064 --> 00:33:46.149
‫خیلی خب عالیه

00:33:46.233 --> 00:33:49.611
‫لطفا پاکش کن

00:33:49.694 --> 00:33:51.071
‫هر گل و آشغالی که هست
‫البته تمیزش میکنیم...

00:33:51.154 --> 00:33:52.280
‫- پاک کنم
‫- آره

00:33:52.364 --> 00:33:54.032
‫بریم سراغ اینا

00:33:54.115 --> 00:33:56.826
‫که پوستش قبلا کنده شده
‫و فقط نگهش دار

00:33:56.910 --> 00:33:58.620
‫- آره تو همون حالت نگهش دار
‫- همینجا نگهش دارم

00:33:58.703 --> 00:34:00.205
‫با احتیاط نگهش دار ممکنه در بره

00:34:00.330 --> 00:34:03.458
‫وای وایسا صبر کن

00:34:05.460 --> 00:34:07.337
‫خوب و تمیزه یا خدا

00:34:08.880 --> 00:34:14.094
‫خیلی خب الان میبرمش

00:34:14.177 --> 00:34:16.054
‫- کجایی وایسا
‫- آره

00:34:19.933 --> 00:34:21.685
‫آره

00:34:25.272 --> 00:34:27.649
‫بفرما اینم نمونه

00:34:27.691 --> 00:34:29.067
‫- اینم نمونه
‫- با همین میتونیم

00:34:29.150 --> 00:34:32.362
‫تمام تحقیقات رو انجام بدیم
‫فقط با همین یه تیکه کوچیک

00:34:33.405 --> 00:34:35.031
‫فوق‌العاده‌ست

00:34:40.120 --> 00:34:41.579
‫چیزی نیست فقط آروم باش

00:34:41.663 --> 00:34:43.957
‫کارمون تقریبا تمومه

00:34:47.836 --> 00:34:50.380
‫واسم مهمه که ویل بفهمه

00:34:50.463 --> 00:34:54.718
‫آناکوندا و انسان‌ها
‫تو این جنگل با هم زندگی میکنن

00:34:54.801 --> 00:34:57.220
‫واسه همینه که ازش محافظت میکنیم

00:35:02.017 --> 00:35:04.019
‫ویل حسش کن

00:35:14.988 --> 00:35:16.197
‫اوه

00:35:23.371 --> 00:35:28.752
‫درباره آناکوندا شنیده بودم
‫و همیشه میترسیدم

00:35:30.003 --> 00:35:35.967
‫ولی دست زدن به
‫یه آناکوندای واقعی

00:35:37.177 --> 00:35:40.430
‫لحظه خیلی زیبایی بود

00:35:49.898 --> 00:35:51.066
‫بذار بره

00:35:56.655 --> 00:35:58.156
‫وای

00:36:03.036 --> 00:36:07.165
‫عجب جونور باشکوه و خوشگلیه

00:36:10.877 --> 00:36:13.213
‫تجربه‌ای که یه بار تو عمر پیش میاد

00:36:15.632 --> 00:36:18.009
‫چون دیگه عمرا این کار رو بکنم

00:36:24.599 --> 00:36:26.685
‫سلام

00:36:29.813 --> 00:36:33.900
‫سلام واپونی واپونی

00:36:33.983 --> 00:36:36.986
‫آناکوندا کو

00:36:37.070 --> 00:36:38.905
‫چرا نیاوردیش

00:36:38.988 --> 00:36:40.323
‫آره عمرا

00:36:43.118 --> 00:36:45.745
‫اوه واسه منه ممنون ممنون

00:36:49.124 --> 00:36:50.208
‫ایول

00:36:53.712 --> 00:36:56.715
‫بعد از وقت گذروندن با ما

00:36:56.798 --> 00:36:59.718
‫چه حسی به جنگل داری

00:36:59.801 --> 00:37:02.512
‫حس میکنم جزوی از خونواده‌م

00:37:04.097 --> 00:37:09.561
‫ویل به عنوان توریست اومد به عمق جنگل

00:37:10.395 --> 00:37:11.938
‫عاشق زندگیتونم

00:37:14.649 --> 00:37:16.860
‫ولی بعد از مدت کوتاهی

00:37:16.943 --> 00:37:19.863
‫میتونه واقعیت جنگل رو حس کنه

00:37:20.655 --> 00:37:22.699
‫بهترین حس ممکنه

00:37:24.743 --> 00:37:29.414
‫میخواستم دانشمندها رو تا جاهای عجیب
‫دنبال کنم

00:37:29.539 --> 00:37:32.917
‫تا ببینم چی کشف میکنیم

00:37:32.959 --> 00:37:38.256
‫ولی موندن تو دهکده دیوونه‌کننده بود

00:37:38.339 --> 00:37:42.427
‫پنتی یکی از خارق‌العاده‌ترین آدم‌هاییه

00:37:42.552 --> 00:37:44.262
‫که تا حالا دیدم

00:37:44.345 --> 00:37:49.517
‫جوری که جنگل رو حس میکنه
‫واقعا چشمم رو باز کرد

00:37:49.601 --> 00:37:55.648
‫به یه روش متفاوت برای درک
‫و دیدن جهان

00:38:04.866 --> 00:38:06.326
‫اوه ببین ببین

00:38:10.497 --> 00:38:15.460
‫منم دوست داشتم
‫تو گل پشتک بزنم

00:38:15.585 --> 00:38:17.796
‫- آره آره
‫- وقتی شش سالم بود

00:38:17.879 --> 00:38:22.884
‫کاملا لخت اون بیرون
‫تو گل پشتک بزنم

00:38:22.926 --> 00:38:24.761
‫قطعا همچین بچه‌ای بودم

00:38:24.886 --> 00:38:26.179
‫آره

00:38:28.181 --> 00:38:31.226
‫آره جالبه به ۵۰ سال پیش فکر کنی

00:38:31.309 --> 00:38:34.020
‫- وقتی پنتی هم‌سن اینا بود
‫- آره تصور کن

00:38:34.103 --> 00:38:36.898
‫هیچ تماسی

00:38:36.940 --> 00:38:38.525
‫- با دنیای بیرون نبود
‫- آره درسته

00:38:38.608 --> 00:38:40.985
‫و اون اینجوری زندگی میکرد

00:38:43.404 --> 00:38:47.367
‫و باید مطمئن شیم
‫۵۰ سال دیگه هم همینطوری میمونه

00:38:48.618 --> 00:38:51.496
‫آره

00:38:52.622 --> 00:38:55.333
‫دلم نمیخواد هیچوقت اینو از دست بدم

00:39:09.389 --> 00:39:11.349
‫با نگاه کردن به نتایج

00:39:11.391 --> 00:39:15.395
‫فلزات سنگین تو پولک آناکوندا پیدا کردیم

00:39:15.478 --> 00:39:18.106
‫که با نشت نفت مطابقت داره

00:39:20.024 --> 00:39:23.778
‫اینا مواد شیمیایی موندگارن
‫از بین نمیرن

00:39:24.904 --> 00:39:26.573
‫و هر چیزی که بتونه
‫سلامت آناکوندا رو

00:39:26.656 --> 00:39:28.825
‫به خطر بندازه

00:39:28.950 --> 00:39:31.119
‫کل اکوسیستم رو هم به خطر میندازه

00:39:35.832 --> 00:39:38.376
‫پس خطر خیلی خیلی جدیه

00:39:44.674 --> 00:39:50.805
‫امیدوارم این مبارزه تاریخیم رو تموم کنم

00:39:52.181 --> 00:39:55.518
‫چون آمازون مال همه مردمه

00:39:56.895 --> 00:39:59.689
‫پس باید ازش محافظت کنیم

00:40:00.732 --> 00:40:05.403
‫اینجوری بچه‌هام آینده دارن

00:40:41.648 --> 00:40:43.149
‫اومدم به
‫هیمالیا

00:40:44.233 --> 00:40:46.945
‫مرتفع‌ترین رشته کوه
‫روی زمین

00:40:50.907 --> 00:40:53.660
‫دنبال چیزی که
‫همه دنبالشیم

00:40:57.622 --> 00:40:59.499
‫راز خوشبختی

00:41:13.805 --> 00:41:18.810
‫طعم اوج شهرت پول و موفقیت رو چشیدم

00:41:20.395 --> 00:41:22.230
‫و بعد فروپاشیش رو دیدم

00:41:26.192 --> 00:41:27.986
‫برای پیدا کردن
‫نهایت خوشبختی

00:41:31.823 --> 00:41:33.700
‫باید مرگ رو تجربه کنیم

00:41:34.000 --> 00:41:54.000
« فیلم یار – مرجع دانلود فیلم و سریال » [ FilmYar ]