﻿WEBVTT

00:00:03.658 --> 00:00:05.360
آنچه در مارشال‌ها گذشت

00:00:05.460 --> 00:00:06.861
فقط یه دهه‌س که ندیدمت

00:00:06.961 --> 00:00:08.563
دفعه قبل که دیدمت داشتی حسابی
از راه به در می‌شدی

00:00:08.697 --> 00:00:09.931
ولم کن

00:00:10.031 --> 00:00:11.199
هی تو خوبی

00:00:11.200 --> 00:00:13.001
هردومون می‌دونیم مرگ رونر
تقصیر کیه

00:00:13.102 --> 00:00:14.702
مال بابام بود

00:00:14.703 --> 00:00:16.971
اینو با خودم می‌برم تا اگه یه روزی
قاتلشو دیدم آماده باشم

00:00:17.072 --> 00:00:18.373
اسم و رسم خونوادگیت دیگه
خریدار نداره

00:00:18.507 --> 00:00:20.542
واسه همین باید پشت یه
نشان فدرال قایم بشی

00:00:20.675 --> 00:00:22.376
معاون مارشال آندریا کروز

00:00:22.377 --> 00:00:24.045
دزدیده شده

00:00:24.179 --> 00:00:27.081
بیاین واسه یه حمله همه‌جانبه به
پایگاه رندال کلگ آماده بشیم

00:00:27.082 --> 00:00:29.550
با یه پسر مرده و یه پسر دیگه
که حبس ابد در انتظارشه

00:00:29.551 --> 00:00:30.884
دیگه چیزی واسه از دست دادن نداره

00:00:33.000 --> 00:00:44.000
« فیلم یار – مرجع دانلود فیلم و سریال » [ FilmYar ]

00:00:49.538 --> 00:00:51.106
قدرت آتیششون خیلی
از ما بیشتره

00:00:51.206 --> 00:00:52.073
مجبوریم عقب‌نشینی کنیم

00:00:52.207 --> 00:00:53.742
نمی‌تونیم آندریا رو جا بذاریم

00:00:53.842 --> 00:00:55.909
رفیق ، مرده ما به درد اون
نمی‌خوره باشه؟

00:00:55.910 --> 00:00:59.381
همه برگردین سمت
ماشین‌ها بجنبین

00:01:02.417 --> 00:01:03.585
دریافت شد

00:01:26.000 --> 00:01:33.000
« فیلم یار – مرجع دانلود فیلم و سریال » [ FilmYar ]

00:01:33.215 --> 00:01:34.349
حرکت کنین

00:01:38.953 --> 00:01:41.223
بیاین بریم بجنبین بریم!
برو!

00:01:42.056 --> 00:01:45.794
بیاین بریم! برو

00:01:54.836 --> 00:01:56.671
کسی تیر خورده؟ خوبی؟

00:01:56.771 --> 00:01:58.173
یه لشکر کامل داشت
آتیش می‌ریخت سرمون

00:01:58.273 --> 00:01:59.673
تا کجا عقب می‌کشیم؟

00:01:59.674 --> 00:02:01.642
ببین برو سمت
اون طویله قدیمیه همونجا

00:02:01.643 --> 00:02:02.944
باید خشاب عوض کنیم
و دوباره بهشون بزنیم

00:02:03.044 --> 00:02:05.180
باشه هیچ‌کدوممون
نمی‌خوایم آندریا رو ول کنیم

00:02:05.280 --> 00:02:06.315
ولی این بهترین تاکتیکه

00:02:06.415 --> 00:02:08.917
فرار کردن تاکتیک نیست

00:02:48.623 --> 00:02:53.094
باشه همینجا سنگر می‌گیریم
و قدم بعدی رو مشخص می‌کنیم

00:02:55.597 --> 00:02:57.231
کل داره ازت خون میاد

00:02:57.232 --> 00:02:59.199
اگه سمتمون بیان باید
مواضع تیراندازیمونو محکم کنیم

00:02:59.200 --> 00:03:00.602
باید چشم از
اون هدف برنداریم

00:03:00.702 --> 00:03:02.704
تا اگه کس دیگه‌ای رو سمتمون
فرستادن غافلگیر نشیم

00:03:38.407 --> 00:03:40.809
دور تا دور محوطه رو
سنگربندی کردن

00:03:41.810 --> 00:03:44.746
حداقل ده نفر مسلح
تو خط مقدمشون می‌بینم

00:03:44.879 --> 00:03:46.348
دریافت شد

00:03:47.682 --> 00:03:49.150
باشه خشاب‌هاتونو چک کنین

00:03:49.250 --> 00:03:52.287
ببینیم چقدر مهمات برامون مونده
صبر کن داری خونریزی می‌کنی

00:03:52.421 --> 00:03:54.122
گفتم خشاب‌ها رو چک کنین
کل

00:03:54.923 --> 00:03:58.627
کل تمومش کن و اینو ببند

00:03:59.661 --> 00:04:01.763
باشه می‌تونیم فقط
یه دقیقه وقت بذاریم

00:04:01.863 --> 00:04:03.432
تا بفهمیم دقیقا چه اتفاقی
افتاد؟

00:04:03.532 --> 00:04:05.867
تمرکز من رو اتفاقیه
که قراره بیفته

00:04:05.967 --> 00:04:09.770
بسه! قبل از اینکه واسه جنگ
آماده بشیم

00:04:09.771 --> 00:04:12.473
باید اول بفهمیم تو چه جنگی
گیر افتادیم

00:04:12.474 --> 00:04:13.842
باشه ببین

00:04:13.942 --> 00:04:16.277
فکر می‌کردیم با یه
خونواده عصبانی

00:04:16.411 --> 00:04:18.613
و چند تا مزدور طرفیم
که قبلا بهمون حمله کردن

00:04:18.713 --> 00:04:21.282
کمین تو زمین مسابقه
و گرفتن آندریا

00:04:21.383 --> 00:04:22.951
انگار همش نقشه‌ای بوده
واسه کشوندن ما به اینجا

00:04:23.051 --> 00:04:24.719
باشه الان دیگه می‌دونیم
با چی طرفیم

00:04:24.819 --> 00:04:26.321
آره ولی آندریا اون تو
با چی طرفه؟

00:04:26.455 --> 00:04:27.822
این همه جنگجو کین؟

00:04:27.956 --> 00:04:29.424
از کجا پیداشون شده؟
با توجه به اون چهار تا

00:04:29.524 --> 00:04:31.125
نفری که تو کمین مسابقه کشته شدن

00:04:31.259 --> 00:04:34.462
به نظر میاد کلگ حسابی گشته
تا این سربازها رو جمع کنه

00:04:34.463 --> 00:04:37.665
من بعد از اینکه دخلشونو آوردم
نگران این می‌شم که کین

00:04:37.666 --> 00:04:39.968
یه گزارش وضعیت به مرکز
اطلاعاتمون می‌دم

00:04:40.068 --> 00:04:42.270
اف‌بی‌آی و پلیس‌های محلی رو هم
در جریان می‌ذارم

00:04:42.371 --> 00:04:45.840
ولی قبل از اینکه دوباره
واسه نجات آندریا تلاش کنیم

00:04:45.940 --> 00:04:47.442
ما هم یه ارتش واسه خودمون
لازم داریم

00:04:47.542 --> 00:04:48.510
سوال دیگه‌ای هست؟

00:04:48.610 --> 00:04:51.480
ها؟ یا می‌تونیم کار کوفتیمونو بکنیم؟

00:05:04.626 --> 00:05:06.027
آدم‌های کلگ دارن سنگر می‌گیرن

00:05:06.127 --> 00:05:08.997
هیچ نشونه‌ای از آماده شدن
واسه ضدحمله نیست

00:05:09.097 --> 00:05:11.099
چون آندریا تنها چیزیه که
لازم داره

00:05:11.900 --> 00:05:13.835
ابتکار عمل دست اونه

00:05:13.935 --> 00:05:17.906
خندق کندن و
مهمات جمع کردن

00:05:18.673 --> 00:05:20.442
اون از قبل واسه این جنگ
آماده می‌شده

00:05:20.542 --> 00:05:21.643
آره

00:05:21.743 --> 00:05:23.878
فقط منتظر بود
ما طعمه رو گاز بگیریم

00:05:24.012 --> 00:05:25.213
که منم لطف کردم و گرفتم

00:05:26.981 --> 00:05:29.183
تنها تصمیم درستی بود که
می‌شد گرفت

00:05:29.283 --> 00:05:31.520
وقتی یکی از خودمون تو خطره
هر کاری می‌کنیم تا نجاتش بدیم

00:05:31.620 --> 00:05:33.054
واسه همینه که باید
موج بعدیمونو راه بندازیم

00:05:33.154 --> 00:05:35.924
تو حمله اول نزدیک بود
کل تیممون نابود بشن

00:05:37.025 --> 00:05:40.361
هردومون می‌دونیم دست رو دست گذاشتن
تو این موقعیت‌ها چه نتیجه‌ای داره

00:05:40.462 --> 00:05:42.697
هی اگه می‌خوایم دِره رو سالم
برگردونیم

00:05:42.797 --> 00:05:44.232
باید خاطرات لعنتی افغانستانو
از ذهنمون بیرون کنیم

00:05:44.365 --> 00:05:46.401
این اون چیزی نبود
که اونو تو این دردسر انداخت

00:05:47.402 --> 00:05:49.003
داری چه چرت و پرتی می‌گی؟

00:05:50.405 --> 00:05:52.340
نفرین داتون

00:05:52.441 --> 00:05:54.576
کلگ سال‌هاست که دنبال
خونواده منه

00:05:54.676 --> 00:05:56.377
و منم یکی از پسراشو
به بدترین شکل کشتم

00:05:56.478 --> 00:06:00.381
واسه همین هر اتفاقی واسه
آندریا بیفته تقصیر منه

00:06:23.237 --> 00:06:25.740
اسمت چیه؟ من آندریام

00:06:27.408 --> 00:06:29.310
ببین هردومون صدای
اون شلیک‌ها رو شنیدیم

00:06:29.410 --> 00:06:31.412
آدم‌هایی اینجان تا
منو نجات بدن

00:06:31.513 --> 00:06:34.082
قراره خون به پا بشه
باشه؟ تو و بچه‌ت

00:06:34.182 --> 00:06:36.150
نمی‌خواین وقتی این اتفاق
می‌افته اینجا باشین

00:06:46.761 --> 00:06:48.497
بهم گفته بودن قراره دروغ بگی

00:06:48.597 --> 00:06:52.366
و سعی کنی کاری کنی
به خونوادم خیانت کنم

00:06:54.135 --> 00:06:57.105
الان ثابت بمون
تا بتونم این کارو بکنم

00:07:01.543 --> 00:07:03.945
ازم می‌خوان
بین زنا قاطی بشم؟

00:07:05.647 --> 00:07:07.749
آخه می‌خوان از زنا

00:07:07.849 --> 00:07:09.983
از تو و بچت
به عنوان سپر استفاده کنن

00:07:09.984 --> 00:07:11.986
به من گوش کن!

00:07:14.889 --> 00:07:16.625
نقشه‌ای داریم؟

00:07:16.758 --> 00:07:17.959
گیفورد تو راهه اینجاست

00:07:18.059 --> 00:07:21.129
با مامورای ویژه اف‌بی‌آی
داره میاد

00:07:21.229 --> 00:07:22.631
اف‌بی‌آی قراره کمکمون کنه؟

00:07:22.731 --> 00:07:24.265
اونا مسئول این کارن

00:07:24.365 --> 00:07:27.502
تیم تاکتیکی از سالت لیک سیتی
داره میاد واسه نجات

00:07:27.602 --> 00:07:29.671
یعنی ما فقط قراره
همه چیو بسپریم به اونا؟

00:07:29.771 --> 00:07:31.906
هم‌تیمی ما اونجاست
ما باید فرماندهی کنیم

00:07:32.006 --> 00:07:33.041
تصمیم با من نیست

00:07:33.141 --> 00:07:34.709
نمی‌تونیم همین‌طور بشینیم و صبر کنیم

00:07:35.577 --> 00:07:38.446
باید یه نقشه بکشیم
حتی اگه خودمون اجراش نکنیم

00:07:38.547 --> 00:07:40.148
هر کاری که از اینجا بربیاد انجام میدیم

00:07:40.248 --> 00:07:43.150
بیا هدف رو زیر نظر بگیریم و نقشه بکشیم
می‌دونی یه راه نفوذ پیدا کنیم

00:07:43.151 --> 00:07:45.587
تلاش برای
یه نفوذ غیرممکن

00:07:46.988 --> 00:07:48.488
الان وقتشه که اون خودی نشون بده

00:07:48.489 --> 00:07:50.559
اصلا معلوم هست
چی میگی؟

00:07:50.659 --> 00:07:52.761
گرت

00:07:53.795 --> 00:07:56.197
باند فرودگاه رمادی
زندان جی بد؟

00:07:56.297 --> 00:07:58.332
همیشه یه راهی برای نفوذ
یا دور زدن پیدا می‌کرد

00:07:58.432 --> 00:08:00.769
اون مهارت‌های شناسایی الان
خیلی به دردمون می‌خوره تا این گره رو باز کنیم
[آ.و.ا.م.و.و.ی]

00:08:00.869 --> 00:08:02.003
اون یه شهرونده عادیه

00:08:02.103 --> 00:08:04.538
منم بودم تا اینکه
تو این نشان رو دادی بهم

00:08:04.539 --> 00:08:05.907
بهش درجه بده

00:08:06.007 --> 00:08:08.309
دابل جی خیلی داغون‌تر از اونه
که بخوایم دوباره بندازیمش تو دل خطر

00:08:08.409 --> 00:08:10.211
بهش یه فرصت بده تا مفید باشه
می‌دونی؟

00:08:10.311 --> 00:08:12.781
بذار یکم از اون انگیزه‌ای که
با گرفتن نشانش از دست داد رو پس بگیره

00:08:12.881 --> 00:08:14.214
من هیچ بدهی بهش ندارم

00:08:14.215 --> 00:08:15.683
نمی‌گم اسلحه
بدیم دستش

00:08:15.684 --> 00:08:17.385
فقط بذار تو کشیدن نقشه
کمکمون کنه

00:08:17.485 --> 00:08:18.853
آره و اگه
اشتباه کنه چی؟

00:08:18.987 --> 00:08:21.122
ها؟ می‌دونی
یه تصمیمی بگیره یا چیزه

00:08:21.222 --> 00:08:23.357
یه اشتباهی که تا آخر عمر
گریبانگیرمون بشه؟

00:08:23.457 --> 00:08:25.894
همه مشکلاتش
تو پادگان بود

00:08:26.027 --> 00:08:27.862
ولی تو میدون
کی تا حالا اشتباه کرده؟

00:08:31.866 --> 00:08:33.835
میگی کلگ همه این کارا رو
به خاطر تو می‌کنه؟

00:08:33.935 --> 00:08:36.537
پس تمرکزتو بذار رو نجات دره

00:08:36.638 --> 00:08:37.872
نه دابل جی

00:08:38.006 --> 00:08:40.008
آره بگو می‌شنوم

00:08:43.177 --> 00:08:44.512
چیزی از حرفای کال و کیسی

00:08:44.613 --> 00:08:45.880
اون پایین شنیدی؟

00:08:48.683 --> 00:08:50.551
اونقدری که بفهمم
نصف حواسشون اینجاست

00:08:50.652 --> 00:08:53.553
و نصف دیگه تو یه منطقه جنگی قدیمی

00:08:53.554 --> 00:08:56.090
اگه اون خاطرات قراره
نجات آندریا رو به خطر بندازه

00:08:56.224 --> 00:08:57.826
باید جلوشو بگیریم

00:08:57.926 --> 00:09:00.629
تو و کال که تو کار
مثل زن و شوهرین

00:09:00.729 --> 00:09:01.996
ازش استفاده کن

00:09:03.164 --> 00:09:06.267
یادته که اون موقع تعلیق شدیم؟

00:09:07.501 --> 00:09:09.237
رابطمون اخیرا
یکم شکرآب شده

00:09:09.337 --> 00:09:10.839
پس درستش کن

00:09:11.640 --> 00:09:13.608
آندریا روش حساب کرده

00:09:25.453 --> 00:09:26.621
هی

00:09:27.521 --> 00:09:30.258
هی، هنوز داری
هدف رو بررسی می‌کنی؟

00:09:30.358 --> 00:09:34.928
سعی می‌کنم بفهمم
هر کسی کجاست حتی تو

00:09:34.929 --> 00:09:37.966
نگرانم که حواست
جای دیگه باشه

00:09:38.066 --> 00:09:39.934
تمام حواسم جمع نجات دره‌س

00:09:40.068 --> 00:09:41.602
باشه

00:09:43.271 --> 00:09:45.807
کال من تا حالا هم‌تیمی از دست ندادم

00:09:45.907 --> 00:09:49.110
و می‌دونم تو و کیسی از دست دادین
اونم بیشتر از یک بار

00:09:49.210 --> 00:09:50.645
واسه همین شاید
به نظر میاد

00:09:50.779 --> 00:09:52.513
حس و حالتون با من و مایلز فرق می‌کنه

00:09:52.613 --> 00:09:55.148
ولی اگه قراره
برش گردونیم خونه

00:09:55.149 --> 00:09:57.318
هر چهار تامون

00:09:57.451 --> 00:09:59.988
باید با هم هماهنگ باشیم

00:10:00.088 --> 00:10:04.124
بچه‌ها باید اینو ببینین
کلگ داره پخش زنده می‌ذاره

00:10:04.125 --> 00:10:08.129
این زهر که
از واشنگتن دی‌سی سرچشمه می‌گیره

00:10:08.262 --> 00:10:11.032
و به تمام گوشه و کنار
این سرزمین که زمانی بزرگ بود نفوذ می‌کنه

00:10:11.132 --> 00:10:13.067
من و خانوادمو عذاب داده

00:10:14.135 --> 00:10:16.705
زندگیمو ازم گرفته

00:10:19.073 --> 00:10:21.209
پسرمو کشته

00:10:22.343 --> 00:10:25.345
امروز مامورای فدرال
به زمین من حمله کردن

00:10:25.346 --> 00:10:27.648
من مجبور شدم از خودم دفاع کنم

00:10:27.749 --> 00:10:30.719
وقتشه که وایسیم و مقاومت کنیم

00:10:33.888 --> 00:10:38.525
با متحدای شجاعم که کنارم هستن

00:10:38.526 --> 00:10:41.195
ما تو این جنگ پیروز میشیم

00:10:50.471 --> 00:10:52.172
خب من و مامور ویژه وودز
کل مسیر

00:10:52.173 --> 00:10:55.176
از هلنا رو سعی کردیم
به دی‌سی توضیح بدیم که چطور گذاشتی یه نفر

00:10:55.276 --> 00:10:57.611
جدیدترین پایگاه نظامی مونتانا رو بسازه

00:10:57.712 --> 00:10:59.347
اونم دقیقا بیخ گوشت

00:10:59.447 --> 00:11:00.982
خب چرا از این
مامور خودتون نمیپرسی باشه؟

00:11:01.082 --> 00:11:02.182
ها؟ یا از ای‌تی‌اف؟

00:11:02.183 --> 00:11:03.217
آره؟ چون ما همونایی هستیم که

00:11:03.317 --> 00:11:04.385
پسرای رندال کلگ رو

00:11:04.518 --> 00:11:05.553
از بازی حذف کردیم
آره خب

00:11:05.653 --> 00:11:07.221
اون امروز داره حسابی سر و صدا می‌کنه

00:11:07.355 --> 00:11:08.556
آره پخشش حسابی وایرال شده

00:11:08.689 --> 00:11:10.024
آخرین باری که چک کردم
پونصد هزار تا بازدید داشت

00:11:10.158 --> 00:11:11.860
آره یارو یه جنجال رسانه‌ای راه انداخته

00:11:11.960 --> 00:11:13.795
قبل از اینکه حتی یه ماشین خبری برسه به محل

00:11:13.895 --> 00:11:15.363
اگه این قضیه بولد بشه مردم شروع می‌کنن

00:11:15.463 --> 00:11:17.966
به دیدن فاجعه بعدی
مثل واکو یا روبی ریج

00:11:18.066 --> 00:11:19.901
که اونم به نوبه خودش می‌تونه
یه اوکلاهاما سیتی دیگه راه بندازه

00:11:20.001 --> 00:11:22.904
آره خب من بیشتر از ظاهر قضیه
نگران تاکتیکام

00:11:23.004 --> 00:11:26.040
مثلا اینکه چطوری قراره معاون کروز رو
سریع از اونجا بیاریم بیرون

00:11:26.140 --> 00:11:27.675
خب کلگ جوابی نمیده به

00:11:27.776 --> 00:11:29.110
مذاکره‌کنندمون
تلاش کرد حرف بزنه

00:11:29.210 --> 00:11:32.380
اگه همه چی خراب شه
تیم تاکتیکی نود دقیقه دیگه اینجاست

00:11:35.216 --> 00:11:36.417
دابل جی؟

00:11:36.517 --> 00:11:38.219
این دیگه کیه؟

00:11:38.319 --> 00:11:41.254
یه نیروی عملیاتی ثابت‌شدست
که برای مشاوره آوردیمش

00:11:41.255 --> 00:11:43.091
اوه پس داری
نیروی کمکی میاری

00:11:43.224 --> 00:11:45.159
از تو خیابون؟

00:11:45.259 --> 00:11:47.428
همه باید کمک کنن

00:11:47.528 --> 00:11:49.363
حتی اونایی که دستشون می‌لرزه

00:11:49.463 --> 00:11:51.132
می‌گم بهت گزارش بدن

00:11:57.338 --> 00:11:58.906
تو مارشال آمریکایی

00:11:58.907 --> 00:12:01.408
یا رئیس کمیته تجدید دیدار تکاورا؟

00:12:01.409 --> 00:12:04.012
ببین گرت
اینجاست تا بهمون کمک کنه

00:12:04.112 --> 00:12:05.847
برای یه ماموریت نجات آماده شیم

00:12:05.947 --> 00:12:08.582
که به محض رسیدن تیم تاکتیکی
اجراش می‌کنیم

00:12:08.682 --> 00:12:10.651
خب بهتره بی‌نقص باشه

00:12:10.751 --> 00:12:12.954
چون کل دنیا
داره نگاه می‌کنه

00:12:20.528 --> 00:12:21.762
این چیزیه که
در مورد هدف داریم

00:12:21.896 --> 00:12:25.133
هر چیزی که تونستیم
از اینجا با دوربین ببینیم

00:12:25.233 --> 00:12:26.599
پهپاد ندارین؟

00:12:26.600 --> 00:12:28.002
با کمترین امکانات سر می‌کنیم

00:12:28.102 --> 00:12:29.603
نیاز دارم کمک کنی اینو
تبدیل به یه نقشه نفوذ کنیم

00:12:29.703 --> 00:12:31.172
جادوی قدیمیتو به کار بنداز

00:12:32.306 --> 00:12:33.774
هوویا کویو

00:12:33.875 --> 00:12:37.278
پس می‌دونستی کیسی داره
هم‌تیمی قدیمیتو میاره؟

00:12:37.378 --> 00:12:39.780
باید از تمام ابزارایی
که داریم استفاده کنیم

00:12:39.881 --> 00:12:44.318
خب درک کنین من
عضو انجمن برادری سیل نیستم

00:12:44.418 --> 00:12:48.489
اما شاید یه راهی برای
گرفتن اطلاعات پیدا کرده باشم

00:12:48.622 --> 00:12:52.060
کلگ یه دختر داره استیسی

00:12:52.160 --> 00:12:55.663
بیست و سه ساله محلی
و از روی شبکه‌های اجتماعیش

00:12:55.763 --> 00:12:57.165
معلومه با خانوادش قطع رابطه کرده

00:12:57.265 --> 00:13:00.501
کینه اون می‌تونه
بزرگترین منبع ما باشه

00:13:00.601 --> 00:13:01.802
تو اون ملک بزرگ شده

00:13:01.936 --> 00:13:03.304
شاید از نقشه
اونجا خبر داشته باشه

00:13:03.404 --> 00:13:05.173
مثلاً اینکه باباش
دری رو کجا نگه داشته

00:13:05.306 --> 00:13:08.609
زخم‌های قدیمی رو می‌شه به سلاح تبدیل کرد

00:13:09.377 --> 00:13:11.012
باشه انجامش بده

00:13:14.482 --> 00:13:16.184
فکر کردم این ایده‌ رو رد کردم؟

00:13:16.317 --> 00:13:17.986
پیام کلگ رو دیدی

00:13:18.119 --> 00:13:20.654
این یه مذاکره نیست
باید یه راهی به داخل پیدا کنیم

00:13:20.754 --> 00:13:23.857
تو این قضیه یه
نقطه کور بزرگ داریم

00:13:23.858 --> 00:13:26.294
هیچ اطلاعاتی از
کل پشت ملک نداریم

00:13:26.394 --> 00:13:28.528
معلوم نیست دور تا دور
اسلحه قایم کرده باشه

00:13:28.529 --> 00:13:30.497
یا همه نیروی آتیشش
جلو باشن

00:13:30.498 --> 00:13:33.267
و یه نقطه ضعف
پشت سر گذاشته باشه که بشه ازش استفاده کرد

00:13:33.367 --> 00:13:34.768
بوی دردسر میاد

00:13:34.869 --> 00:13:38.539
می‌گی این یارو کلگ برای
معادن صخره منفجر می‌کنه؟

00:13:38.639 --> 00:13:41.309
احتمال زیاد تو ملک خودش
تونل زده

00:13:41.409 --> 00:13:42.877
برای وقت فرار

00:13:42.977 --> 00:13:44.344
یکی از اونا رو پیدا کنیم

00:13:44.345 --> 00:13:45.846
می‌تونیم مستقیم بپریم تو اتاق نشیمنش

00:13:45.947 --> 00:13:47.714
تیم سه تو فلوجه
همین کارو کرد

00:13:47.715 --> 00:13:49.383
آره یادآوری کنم
ما تو فلوجه نیستیم

00:13:49.483 --> 00:13:50.851
من و گرت می‌تونیم بریم شناسایی

00:13:50.952 --> 00:13:52.520
یه نگاهی بندازیم
یه دوربین مداربسته نصب کنیم

00:13:52.620 --> 00:13:54.187
نه شما نزدیک هدف هم
نمی‌شین

00:13:54.188 --> 00:13:57.057
فاصلمون رو حفظ می‌کنیم
نامرئی می‌مونیم

00:13:57.058 --> 00:13:59.560
من تو نامرئی بودن خوبم
نه کال؟

00:14:00.561 --> 00:14:03.697
فقط همینو کم داشتیم
یه داستان جنگی بد دیگه یو

00:14:07.735 --> 00:14:11.239
اگه کوچکترین اثری از درگیری بود
برمی‌گردین

00:14:14.000 --> 00:14:21.000
آوا‌مــووی

00:14:24.718 --> 00:14:27.688
تو با منی بابا

00:14:27.788 --> 00:14:29.890
بهم می‌گی نترسم

00:14:35.829 --> 00:14:38.732
ترس فایده نداره چون
همیشه راهی برای جنگیدن هست

00:14:55.984 --> 00:14:58.386
این یادآور گذشتست
هان؟

00:14:58.486 --> 00:15:00.621
دوتایی رفتیم شناسایی

00:15:00.754 --> 00:15:02.856
چیزا تکرار می‌شن

00:15:02.957 --> 00:15:05.193
برای من بیشتر شبیه
یه دور تکراریه

00:15:06.127 --> 00:15:09.930
شاید برگردوندن آندریا برای
همه‌مون یه فرصت جبران باشه

00:15:11.132 --> 00:15:13.267
آره روانشناسا
یه چیزو درست گفتن

00:15:13.401 --> 00:15:15.236
اگه رو به جلو نگاه کنم
بهترم

00:15:17.538 --> 00:15:19.807
چی از من می‌خواین؟

00:15:19.940 --> 00:15:21.442
من سال‌هاست
با بابام حرف نزدم

00:15:21.542 --> 00:15:22.943
نمی‌دونم داره چیکار می‌کنه

00:15:23.044 --> 00:15:24.678
اینو می‌فهمم تو
هیچ دردسری نیستی

00:15:24.778 --> 00:15:28.182
ولی پلیس فرستادین
محل کارم که منو بکشونین اینجا؟

00:15:28.282 --> 00:15:29.950
به کمکت نیاز داریم

00:15:30.051 --> 00:15:34.322
پدرت با یه عده
یه مارشال آمریکایی رو گرفتن

00:15:35.923 --> 00:15:38.126
تو اخبار شنیدم

00:15:38.226 --> 00:15:40.494
من باهاش حرف نمی‌زنم
این چیزیه که می‌خواین

00:15:40.594 --> 00:15:42.863
نه ولی تو اونجا
بزرگ شدی و اونجا رو می‌شناسی

00:15:42.963 --> 00:15:44.365
برای همین
طرفای اونجا نمیام

00:15:46.767 --> 00:15:50.504
پس مگه اینکه بخواین
به جرم ممانعت از اجرای عدالت یا یه چیزی دستگیرم کنین؟

00:15:53.641 --> 00:15:55.643
اونجایی رو می‌گی
که هجده سالگی ازش فرار کردم؟

00:15:55.776 --> 00:15:58.579
من تا صد مایلی اونجام
نمی‌رم

00:16:00.781 --> 00:16:02.550
تو از من شجاع‌تری

00:16:08.389 --> 00:16:09.490
یه جور خونه دیگه

00:16:09.623 --> 00:16:12.360
شایدم یه جور
تسخیر دیگه

00:16:13.194 --> 00:16:15.796
ولی می‌دونم چی کشیدی

00:16:15.896 --> 00:16:19.833
تا خودتو از اونجا بکشی بیرون

00:16:19.933 --> 00:16:22.670
کمک کن دوستمم همین کارو بکنه

00:16:50.631 --> 00:16:53.033
تعدادشون چقدره؟

00:16:56.604 --> 00:16:58.539
اوه بیخیال

00:17:14.222 --> 00:17:15.723
کیسی حدود بیست متر وقت داری

00:17:15.856 --> 00:17:17.958
تا از دیدم
خارج شی

00:17:21.862 --> 00:17:24.098
دریافت شد می‌ریم جلو

00:17:27.901 --> 00:17:29.870
منطقیه که گرت رو بخوای

00:17:31.004 --> 00:17:32.906
جنگ یه اعتمادی می‌سازه
که پیدا کردنش

00:17:33.040 --> 00:17:34.208
با کس دیگه‌ای سخته

00:17:34.308 --> 00:17:35.976
اعتماد همیشگی نیست

00:17:36.844 --> 00:17:38.112
بهت که گفتم نمیدونستم مدی

00:17:38.212 --> 00:17:39.813
آره اینجا در موردش حرف نمی‌زنیم

00:17:42.250 --> 00:17:44.083
این پشت خبری از سنگر تیراندازی نیست

00:17:44.084 --> 00:17:45.486
فقط یه چند نفر پیاده‌ان

00:17:45.586 --> 00:17:48.922
دقیقا همون چیزی که آرزوشو داشتیم

00:17:49.022 --> 00:17:52.760
تونل رو بی‌خیال، نفوذ از این طرف مثل آب خوردنه

00:17:52.860 --> 00:17:55.929
بریم نزدیک‌تر یه دوربین کار بذاریم که زیر نظر باشن

00:18:07.675 --> 00:18:08.976
نهصد و یازده مورد اضطراریتون چیه؟

00:18:09.109 --> 00:18:11.778
معاون مارشال آندریا کروز هستم

00:18:11.779 --> 00:18:13.614
نمی‌تونم حرف بزنم فقط رو خط بمون و گوش کن

00:18:13.714 --> 00:18:15.349
و یه کلمه هم حرف نزن

00:18:57.758 --> 00:19:00.027
یکی داره از اون خونه اصلی میاد بیرون

00:19:12.105 --> 00:19:14.308
خب کیسی دو تا مظنون مسلح

00:19:14.408 --> 00:19:15.709
دارن میان طرفت

00:19:15.809 --> 00:19:19.413
صدامو داری؟ دو نفر دارن از جنوب میان

00:19:30.391 --> 00:19:31.925
تا حالا میدون تیر رفتی؟

00:19:32.025 --> 00:19:35.263
تو تیمارستان از این برنامه‌ها نیست

00:19:36.029 --> 00:19:38.432
ولی هیچ‌وقت از سر آدم نمیپره مگه نه؟

00:19:42.270 --> 00:19:43.604
نه نمیپره

00:19:48.709 --> 00:19:50.143
کال هنوز دارن میان

00:19:50.244 --> 00:19:51.544
اینجا کمک لازم دارم

00:19:51.545 --> 00:19:52.946
میدونستم نباید میذاشتم از جلوی چشمم دور بشن

00:19:55.316 --> 00:19:56.950
لازم نیست ببینیشون تا کمکشون کنی

00:20:06.260 --> 00:20:07.261
راهتون بازه

00:20:07.361 --> 00:20:09.129
داریم برمی‌گردیم پایگاه

00:20:10.364 --> 00:20:14.902
این حواس‌پرت کردن جونشونو خرید

00:20:15.002 --> 00:20:16.770
فکر می‌کنی حالا می‌تونی بهم اعتماد کنی؟

00:20:21.609 --> 00:20:23.010
فقط دیده‌بانی کن

00:20:29.750 --> 00:20:31.418
خیلی خب صدا رو داریم

00:20:31.419 --> 00:20:32.920
به تماس وصل شدیم

00:20:33.053 --> 00:20:34.655
صدای چی؟

00:20:34.755 --> 00:20:37.458
معاون مارشال کروز یه جوری یه تلفن پیدا کرده و به نهصد و یازده زنگ زده

00:20:37.591 --> 00:20:39.893
هنوز صداشو نشنیدیم ولی خط هنوز بازه

00:20:39.993 --> 00:20:41.429
موقعیتشو ردیابی کنیم؟

00:20:41.529 --> 00:20:43.196
سخته تو این محوطه پیداش کنیم

00:20:43.297 --> 00:20:45.232
خب باشه حالا دیگه نقششون دستمونه

00:20:45.333 --> 00:20:46.900
پس از هرچیزی که داریم یه گزارش وضعیت می‌خوام

00:20:47.000 --> 00:20:50.137
خب استیسی پس‌زمینه‌ی ویدیوی باباشو شناسایی کرده

00:20:50.237 --> 00:20:52.740
میگه زیرزمین خونه اصلیه

00:20:52.840 --> 00:20:54.608
غیر از اون گفت که مرده یه سادیسمیه

00:20:54.708 --> 00:20:56.477
و قبلا بین

00:20:56.610 --> 00:20:59.279
حیوونای گندیده تو انبار دباغی تنبیهش می‌کرده

00:20:59.380 --> 00:21:00.748
هی

00:21:01.682 --> 00:21:02.783
اون گشت‌زنی‌تون به دردی بیشتر از

00:21:02.916 --> 00:21:04.452
کوتاه کردن ده سال از عمر منم خورد؟

00:21:04.585 --> 00:21:06.887
پشت ملک یه هدف آسونه

00:21:06.987 --> 00:21:08.488
فقط چندتا تفنگچی دارن می‌چرخن

00:21:08.489 --> 00:21:09.757
یه دوربین برای نظارت کار گذاشتیم

00:21:09.857 --> 00:21:11.559
باشه از دری خبری نیست؟

00:21:11.659 --> 00:21:13.327
نه

00:21:19.433 --> 00:21:21.402
هی
هی

00:21:21.502 --> 00:21:23.303
چرا یه دقیقه استراحت نمی‌کنی

00:21:23.404 --> 00:21:25.973
یه هوایی بخور من حواسم به آندریا هست

00:21:26.106 --> 00:21:27.375
من خوبم

00:21:29.076 --> 00:21:30.811
هنوزم می‌خوای بگی هر اتفاقی که

00:21:30.911 --> 00:21:32.546
واسه اون گردنت افتاده هیچی نیست؟

00:21:35.783 --> 00:21:38.151
مرزهای کاری رو فراموش کن

00:21:38.251 --> 00:21:41.021
چه خبره؟

00:21:44.692 --> 00:21:46.193
حق با تو بود

00:21:46.326 --> 00:21:48.160
آره حواسم جای دیگه‌ایه

00:21:48.161 --> 00:21:50.063
حواس کیسی هم همینطور

00:21:51.231 --> 00:21:53.700
هر دومون داریم سعی می‌کنیم گذشته‌ای رو جبران کنیم

00:21:53.701 --> 00:21:55.369
که از تکرارش می‌ترسیم

00:21:57.838 --> 00:22:00.608
گذشته‌ای که با گرت اتفاق افتاد؟

00:22:01.709 --> 00:22:03.477
فکر کردی می‌تونی از اینجا جیم بشی؟

00:22:08.982 --> 00:22:11.419
از پشت به یکی از آدمای من چاقو می‌زنی

00:22:14.021 --> 00:22:15.623
می‌بینم مثل یه داتون می‌جنگی

00:22:15.723 --> 00:22:18.859
فقط می‌خواستم یه دید بهتر به خونه خوشگلت داشته باشم

00:22:18.992 --> 00:22:20.894
اون دیوار زرده جلوه‌ی قشنگی داره

00:22:21.028 --> 00:22:22.329
اون بیرونیه درخت صنوبره؟

00:22:24.064 --> 00:22:27.234
درخت قشنگیه
داره بهمون گرای موقعیتشو میده

00:22:28.469 --> 00:22:31.572
زبونت تقریبا به تیزیِ همینه

00:22:33.373 --> 00:22:36.744
از این همه کار چی می‌خوای؟ پول؟

00:22:36.844 --> 00:22:38.546
من برای پولم کار می‌کنم

00:22:38.646 --> 00:22:40.580
یا حداقل قبلا می‌کردم

00:22:40.581 --> 00:22:43.216
قبل اینکه دولت به کسایی که

00:22:43.316 --> 00:22:46.219
دستاشونو برای ساختن این کشور کثیف کردن پشت کنه

00:22:47.154 --> 00:22:51.090
پس دنبال توجهی؟ مطمئن باش الان داریش

00:22:51.091 --> 00:22:53.927
مردم داستانتو بشنون باهات همدردی می‌کنن

00:22:54.061 --> 00:22:56.229
یه پسرتو از دست دادی اون یکی هم زندانه

00:22:56.329 --> 00:22:58.231
می‌فهمن چرا عصبانی هستی

00:22:58.331 --> 00:23:00.267
و وقتی بذاری من از اینجا برم بیرون یه قهرمان میشی

00:23:00.400 --> 00:23:01.602
تو به همون اندازه شانس داری

00:23:01.702 --> 00:23:04.404
از اینجا زنده بری بیرون که پسر من

00:23:04.505 --> 00:23:07.875
همونی که کیسی داتون کشتش شانس داره برگرده

00:23:07.975 --> 00:23:09.609
اون به قتل نرسید

00:23:09.610 --> 00:23:11.311
اون به آدمای بی‌گناه شلیک کرد

00:23:11.411 --> 00:23:13.781
یه انتخاب بد کرد

00:23:13.914 --> 00:23:15.048
تو می‌تونی یه انتخاب خوب بکنی

00:23:15.148 --> 00:23:16.684
من انتخابمو کردم

00:23:16.784 --> 00:23:19.920
دولت دیگه دست از حمایت مردم برداشته

00:23:21.088 --> 00:23:22.790
بذار بهت نشون بدم چی میشه

00:23:22.890 --> 00:23:25.125
وقتی مردم دست از جنگیدن برای من بردارن

00:23:25.225 --> 00:23:27.327
نه نه رندال

00:23:28.428 --> 00:23:30.163
یه چیزو درست گفتی

00:23:30.263 --> 00:23:32.733
مبارزه‌م

00:23:32.833 --> 00:23:35.703
داره اون توجهی که لیاقتشه رو جلب میکنه

00:23:36.570 --> 00:23:38.071
و به زودی

00:23:38.171 --> 00:23:42.142
تو کمکم میکنی به مخاطبم یادآوری کنم

00:23:42.242 --> 00:23:46.514
که انقلاب یه مبارزه تا پای مرگه

00:23:49.449 --> 00:23:51.184
خفه‌ش کن

00:23:54.054 --> 00:23:55.556
همین الان یکی از آدمای خودشو کشت

00:23:55.656 --> 00:23:57.825
امکان نداره بذاره آندریا زنده بمونه

00:23:57.958 --> 00:23:58.859
باید بجنبیم

00:23:58.992 --> 00:24:00.827
تیم ضربت هنوز چهل دقیقه دیگه میرسه

00:24:00.828 --> 00:24:02.095
پس باید بدون اونا بریم

00:24:08.101 --> 00:24:09.537
خب استیسی کلگ تایید کرد که یه اتاق کار

00:24:09.637 --> 00:24:11.972
تو طبقه اول خونه‌س گوشه‌ی شمال غربی

00:24:12.072 --> 00:24:13.874
با یه دیوار زرد و یه درخت صنوبر بیرونش

00:24:14.007 --> 00:24:15.676
آخرین موقعیت آندریا

00:24:15.776 --> 00:24:18.045
دوربینا هنوزم نشون میدن که امنیتِ پشت ساختمون ضعیفه

00:24:18.145 --> 00:24:19.712
پس از همونجا نفوذ میکنیم

00:24:19.713 --> 00:24:21.281
ممکنه مردم تحریک شده باشن

00:24:21.381 --> 00:24:22.850
به خاطر این پخش زنده

00:24:22.950 --> 00:24:24.718
ولی مدرکی نداریم که نشون بده اوضاع قراره بدتر بشه

00:24:24.852 --> 00:24:28.255
همین الان تهدید کرد دِری رو میکشه تا انقلاب خودشو شروع کنه

00:24:28.355 --> 00:24:31.390
کله‌گنده‌های دی‌سی دارن دهنمو سرویس میکنن که قائله رو ختم کنم

00:24:31.391 --> 00:24:35.394
ختم قائله؟ هری کلگ اونقدر تو این ماجرا فرو رفته که دیگه عقب‌نشینی نمیکنه

00:24:35.395 --> 00:24:38.966
باید به وجهه‌ی قضیه هم فکر کنیم

00:24:39.066 --> 00:24:41.033
دِری تو خطره

00:24:41.034 --> 00:24:42.368
اونوقت تو به فکر تیتر خبرایی؟

00:24:42.369 --> 00:24:43.904
تیتر خبرا؟

00:24:44.004 --> 00:24:46.206
رئیس‌جمهور تو اقامتگاهش پناه گرفته

00:24:46.306 --> 00:24:48.375
و داره این دیوونه رو زنده تماشا میکنه

00:24:48.508 --> 00:24:49.710
هنوز برای مذاکره وقت هست

00:24:49.810 --> 00:24:51.044
ما هنوز نمیدونیم کلگ چی میخواد

00:24:51.144 --> 00:24:53.045
همینو میخواد همینو فهمیدی؟

00:24:53.046 --> 00:24:56.248
یه تریبون برای اجرای عدالت به سبک خودش

00:24:56.249 --> 00:24:58.251
با اعدام علنی یه مارشال آمریکا

00:24:58.385 --> 00:25:01.454
اگه سرخود کاری کنی مسئولیت کل این گندکاری با خودته

00:25:01.555 --> 00:25:04.591
منم اون هلیکوپترو برمیگردونم و انگار هیچوقت اینجا نبودم

00:25:04.592 --> 00:25:08.728
آره اینم از "وفاداری شجاعت و صداقت"

00:25:08.729 --> 00:25:10.898
اون مارشالِ منه که اون توئه

00:25:11.031 --> 00:25:12.566
هی میخوای باهاش بزنی به چاک هان؟

00:25:12.700 --> 00:25:15.903
فاصله‌تو حفظ کنی؟ بفرما الان وقتشه

00:25:18.538 --> 00:25:22.075
تفنگ دوربین‌دار منم هوای اون کون گشادتونو دارم

00:25:23.043 --> 00:25:24.410
تفنگ طبقه بالاس

00:25:24.411 --> 00:25:26.213
و یادت باشه رئیس از سرِ لوله شلیک کنی

00:25:26.313 --> 00:25:28.448
آره فقط کروز رو برگردون

00:25:28.548 --> 00:25:31.384
شاید از اون فک لرزونش خوشم نیاد

00:25:31.484 --> 00:25:33.721
ولی بهترینِ ماست

00:25:38.692 --> 00:25:41.762
خب پس گیفورد کار دیده‌بانی رو میکنه بزن بریم

00:25:41.862 --> 00:25:44.764
میدونی که چهار نفر در برابر بیست نفر شوخی‌بردار نیست

00:25:44.765 --> 00:25:46.767
یه تفنگ بیشتر ضرر نداره

00:25:50.270 --> 00:25:52.139
اون برای این کار اینجا نیست

00:25:53.473 --> 00:25:55.542
ما دوباره دور هم جمع شدیم یه هم‌تیمی‌مونم به کمک احتیاج داره

00:25:55.643 --> 00:25:57.110
حس میکنم بی‌دلیل اینجا نیست

00:25:57.210 --> 00:25:59.478
قدرت تیم به اندازه ضعیف‌ترین عضو شه کویو

00:25:59.479 --> 00:26:01.814
و هردومون میدونیم دابل جی خیلی بیشتر از

00:26:01.815 --> 00:26:03.115
یه تفنگ با خودش حمل میکنه

00:26:03.116 --> 00:26:05.886
زندگی آندریا در خطره

00:26:05.986 --> 00:26:09.122
مطمئنی با یه گلوله تو لوله راحتی؟

00:26:17.000 --> 00:26:24.000
آ.و.ا‌.مـ.ـو.و.ی

00:26:33.280 --> 00:26:34.648
خوبی؟

00:26:38.585 --> 00:26:40.387
معطل چی هستی کویو؟

00:26:41.655 --> 00:26:43.957
به گیفورد برای دیده‌بانی اعتماد ندارم

00:26:44.057 --> 00:26:46.126
میخوام وقتی اونجاییم هوای ما رو داشته باشی

00:26:46.927 --> 00:26:48.195
من اینجا هواتو دارم

00:26:52.132 --> 00:26:54.301
باید برگردی پایگاه

00:27:03.643 --> 00:27:05.345
تصمیم درستی گرفتی

00:27:36.009 --> 00:27:38.377
هنوز به در نرسیده تعداد اونا از ما بیشتره

00:27:38.378 --> 00:27:39.879
صبر کنیم؟ ببینیم میرن یا نه؟

00:27:39.880 --> 00:27:41.915
اون نمیتونه منتظر ما بمونه

00:27:45.152 --> 00:27:47.620
همینجا بمونین میرم حواسشونو پرت کنم

00:28:17.717 --> 00:28:20.220
کال وقتی این ترکید برو سمت خونه

00:28:20.320 --> 00:28:22.322
منم خودمو میرسونم

00:29:03.130 --> 00:29:04.764
باید نفوذ کنیم

00:29:19.612 --> 00:29:20.814
بل تو جلودار باش

00:29:40.834 --> 00:29:42.035
بیا اینجا

00:29:49.309 --> 00:29:50.443
کال دارم میام سمت موقعیتت

00:29:50.543 --> 00:29:52.045
کویو نایفم

00:29:52.179 --> 00:29:53.346
دو تا مظنون بین تو و هدفت هستن

00:29:53.446 --> 00:29:55.014
از سمت راست یه چرخش بزرگ بزن و دورشون کن

00:29:58.886 --> 00:30:00.220
گرفتم

00:31:02.682 --> 00:31:04.551
خیله خب وایسا

00:31:20.367 --> 00:31:22.970
به این راحتیا نمیتونی قسر در بری

00:31:23.070 --> 00:31:24.737
اون اسلحه رو خالی کن

00:31:25.605 --> 00:31:27.107
یالا

00:31:27.240 --> 00:31:28.508
بزن بریم

00:31:28.608 --> 00:31:30.977
ساورین گزارش وضعیت بده

00:31:30.978 --> 00:31:32.045
خونه پاکه

00:31:34.747 --> 00:31:36.282
باشه

00:31:36.283 --> 00:31:38.986
حالا به افرادت بگو سلاح‌هاشونو بندازن یالا

00:31:39.086 --> 00:31:40.320
یالا زود باش که نمیخوای اونا

00:31:40.420 --> 00:31:42.489
شهادتت رو از چنگت در بیارن هان؟

00:31:42.589 --> 00:31:45.959
ساورین صحبت میکنه

00:31:46.093 --> 00:31:48.095
همه عقب‌نشینی کنین

00:31:48.928 --> 00:31:51.264
باشه بلندش کن

00:31:52.966 --> 00:31:54.934
گرفتمت

00:31:57.004 --> 00:31:59.171
کیسی بقیه کجان؟ حالشون خوبه؟

00:31:59.172 --> 00:32:01.508
آره خوبن

00:32:06.279 --> 00:32:09.116
یک هتل لیما اون با منه

00:32:09.216 --> 00:32:11.151
هورا فهمیدم

00:32:22.662 --> 00:32:24.397
بریم برسونمت خونه

00:32:24.497 --> 00:32:26.733
از اینجا خیلی راهه

00:32:44.017 --> 00:32:46.719
میدونی یه مرد واقعی
صاف میومد سراغ خودم

00:32:46.853 --> 00:32:48.688
من درس مردونگی نمیگیرم

00:32:48.821 --> 00:32:52.859
اونم از خاندانی که فکر میکنه قدرت
از زمین و نشون پلیس میاد

00:32:54.394 --> 00:32:57.197
کاش بابام هنوز زنده بود

00:32:57.297 --> 00:33:00.167
تا میدید مونتانا
از شر کِلِگ‌ها خلاص میشه

00:33:03.036 --> 00:33:06.539
شاید فک و فامیل منو از رو زمین پاک کرده باشی

00:33:06.639 --> 00:33:11.378
ولی شجره‌نامه من
امروز شکوفه داده

00:33:11.478 --> 00:33:14.581
و برخلاف داتون‌ها

00:33:14.714 --> 00:33:16.683
میراث من داره بزرگتر میشه

00:33:16.783 --> 00:33:19.018
باشه رفیق یالا

00:33:36.436 --> 00:33:37.870
هی

00:33:40.207 --> 00:33:41.841
نباید تنهات میذاشتم

00:33:41.941 --> 00:33:43.910
واسه یه تحویل بار؟

00:33:44.010 --> 00:33:46.279
به خودت سخت نگیر رئیس

00:33:47.414 --> 00:33:50.450
ممنونم که برام جنگیدی

00:34:03.563 --> 00:34:05.332
من که رسما جزو تیم نیستم

00:34:05.432 --> 00:34:07.267
پس نمیتونی پرتم کنی بیرون

00:34:10.002 --> 00:34:12.205
ببین تو امروز کمک کردی
از بدترین اتفاق جلوگیری کنیم

00:34:13.072 --> 00:34:14.307
ممنونم

00:34:19.279 --> 00:34:21.648
هنوزم کابوس رونر رو میبینم

00:34:22.415 --> 00:34:24.116
و با اینکه اون قضیه خیلی افتضاح بود

00:34:24.117 --> 00:34:26.386
میدونی بعضی وقتا
هضمش راحت‌تره

00:34:26.486 --> 00:34:29.322
تا اتفاقی که بین ما افتاد

00:34:33.059 --> 00:34:35.628
میفهمم چی میگی رئیس

00:34:46.539 --> 00:34:48.007
باشه

00:34:55.615 --> 00:34:58.451
ممنونم استیسی

00:34:59.752 --> 00:35:01.654
چیزی لازم نداری؟

00:35:02.589 --> 00:35:04.357
یه فامیلی جدید؟

00:35:05.492 --> 00:35:09.662
کلگ از اینی که بود هم کلمه‌ی کثیف‌تری میشه

00:35:11.964 --> 00:35:13.533
از اینجا برو

00:35:14.801 --> 00:35:18.471
یه جایی برو که اینقدر دور باشه
که هیچی از اینا اسمت

00:35:18.571 --> 00:35:23.176
کارایی که کردن
نتونه پیدات کنه

00:35:24.711 --> 00:35:28.948
واسه خودت یه زندگی بساز
نه اینکه همش درگیر این جریانات باشی

00:35:31.184 --> 00:35:32.585
ممنونم

00:35:33.620 --> 00:35:37.224
بیا از اینجا ببریمت بیرون
مایلز

00:35:38.991 --> 00:35:41.026
بیا ببریمش سمت ماشین

00:35:41.027 --> 00:35:42.529
عجب رویی داری

00:35:43.363 --> 00:35:45.732
امروز خوب به دردت خورد

00:35:45.832 --> 00:35:50.403
فکر کنم چیزی که تو وجودت
به حساب بی‌کله بودن میذاشتم

00:35:50.503 --> 00:35:52.272
شاید بی‌باکیه

00:35:53.139 --> 00:35:54.741
صفت بدی نیست واسه یه مامور قانون

00:35:54.841 --> 00:35:56.409
اگه درست راهنمایی بشه

00:35:58.511 --> 00:36:00.613
به این میگن شاخه زیتون

00:36:00.713 --> 00:36:03.883
میدونم تو ملک داتون‌ها
چیز نایابیه

00:36:04.016 --> 00:36:06.052
تقریبا به نایابی اهمیت دادن
مردم راجع به ما چی فکر میکنن

00:36:09.121 --> 00:36:11.258
امروز هوامونو داشتی

00:36:12.859 --> 00:36:14.594
این مهم بود

00:36:26.906 --> 00:36:29.676
فکر کنم اون تو یکی کمکت میکرد

00:36:35.415 --> 00:36:38.251
موفق شدیم بابا

00:36:44.557 --> 00:36:46.025
واو

00:36:46.125 --> 00:36:49.629
کی فکرشو میکرد رنجر تنها
اینقدر تو میزبانی ماهر باشه

00:36:49.729 --> 00:36:51.163
سینی مزه و همه چی

00:36:51.264 --> 00:36:54.000
این گوشت قرمه‌ی
مخصوص مهمونیاس

00:37:01.941 --> 00:37:04.243
اینا رو مونیکا زده به دیوار

00:37:04.344 --> 00:37:05.845
بهشون افتخار میکرد

00:37:06.613 --> 00:37:08.815
هیچوقت در موردش بهش گفتی؟

00:37:09.849 --> 00:37:11.217
یعنی در مورد همه‌ش؟

00:37:12.151 --> 00:37:15.322
نه نخواستم سرشو با این چیزا پر کنم

00:37:17.457 --> 00:37:19.626
آره کاش ما هم این انتخابو داشتیم

00:37:22.662 --> 00:37:25.064
متاسفم که اونجا
اونجوری برات پیش رفت

00:37:25.932 --> 00:37:28.401
که از دل ماجرا کشیدنت بیرون

00:37:28.501 --> 00:37:29.636
نیستم

00:37:29.736 --> 00:37:31.504
دلم براش تنگ نمیشه

00:37:32.605 --> 00:37:35.708
هنوزم کلی چیز دارم که شبا
با جیغ از خواب بیدارم کنه

00:37:37.109 --> 00:37:39.412
چیزی که دلم براش تنگ شده
همین چیزیه که شما اینجا دارید

00:37:39.512 --> 00:37:43.015
یه اتاق پر از هم‌تیمی که
هر کاری برای هم میکنن

00:37:44.283 --> 00:37:45.518
خب تو منو داری داداش

00:37:46.319 --> 00:37:47.820
واسه همینه
که نمیرم داداش

00:37:52.659 --> 00:37:54.526
هی دابل جی
اینجا به قدر کافی بزرگ هست

00:37:54.527 --> 00:37:56.027
که برام ساز بزنی؟

00:37:56.028 --> 00:37:58.431
نه ستاره‌ی امشب من نیستم تویی

00:37:58.531 --> 00:38:01.468
جدا؟ میخوای
به منبع الهامت نه بگی؟

00:38:01.568 --> 00:38:03.336
اه بی‌خیال دابل جی

00:38:04.937 --> 00:38:07.173
این زن همین الان
با رندال کِلِگ شاخ به شاخ شده

00:38:07.273 --> 00:38:09.041
واقعا فکر میکنی جلوی
تو کوتاه میاد؟

00:38:10.142 --> 00:38:12.745
فکر کنم من کی باشم که به بانوی مراسم نه بگم؟

00:38:12.845 --> 00:38:16.416
ولی صدام زیر نور ستاره‌ها خیلی بهتره

00:38:21.053 --> 00:38:22.722
گردنت چطوره؟

00:38:22.822 --> 00:38:24.723
خوبم که بهت گفتم

00:38:24.724 --> 00:38:27.159
آره؟ پس تو عملیات چی شد؟

00:38:27.259 --> 00:38:30.897
فقط همون اول که درگیر شدیم
یه کم رگ به رگ شد

00:38:33.099 --> 00:38:35.267
هر اتفاقی که داره میفته

00:38:36.769 --> 00:38:38.438
میتونی با من حرف بزنی

00:38:39.672 --> 00:38:41.974
خب بیا فعلا
از این پیروزی لذت ببریم

00:40:32.451 --> 00:40:33.786
می‌خوای تنها باشی؟

00:40:36.255 --> 00:40:37.590
نه

00:40:38.791 --> 00:40:40.059
تو چی؟

00:40:46.699 --> 00:40:48.434
میتونم یه چیزی ازت بپرسم؟

00:40:50.670 --> 00:40:53.371
وقتی تو اون خونه بودی

00:40:53.372 --> 00:40:56.175
خودتو به در رسوندی؟ تونستی بازش کنی؟

00:40:57.276 --> 00:40:58.845
تو منو دیدی؟

00:40:59.712 --> 00:41:01.547
نه ولی حسش می‌کردم

00:41:05.685 --> 00:41:07.654
کابوی داره برام عرفانی میشه

00:41:13.025 --> 00:41:15.361
شرط می‌بندم اونجا شرق کشور همچین ستاره‌هایی ندارین

00:41:16.763 --> 00:41:18.364
نه

00:41:18.497 --> 00:41:21.934
اونجا شرق کشور کسی هم منو نمی‌دزده

00:41:23.202 --> 00:41:24.537
حق داری

00:41:28.174 --> 00:41:31.277
هنوز نظرم راجع به اینجا قطعی نیست ولی

00:41:31.377 --> 00:41:34.581
تا وقتی اینجام خوشحالم که با تو هم‌تیمی‌ام

00:41:35.000 --> 00:41:55.000
« فیلم یار – مرجع دانلود فیلم و سریال » [ FilmYar ]