﻿WEBVTT

00:00:06.000 --> 00:00:17.000
« آوا مووی تقدیم میکند »
[ AvaMovie.in ]

00:00:17.024 --> 00:00:24.024
آوامووی در شبکه های اجتماعی
@AvaMovie_in

00:00:57.390 --> 00:01:01.019
(احمق‌های شگفت‌انگیز)

00:01:02.645 --> 00:01:04.981
بله؟ نام سون گیو؟

00:01:05.482 --> 00:01:08.193
گفتی اون برای کلیسای
رستگاری ابدی کار می‌کنه

00:01:08.276 --> 00:01:09.694
که چیکار کنه؟

00:01:10.487 --> 00:01:12.697
آدم‌ربایی و زندانی کردن

00:01:25.502 --> 00:01:27.253
آزمایش غیرقانونی روی انسان

00:01:33.343 --> 00:01:34.427
چه‌خبره؟

00:01:37.097 --> 00:01:39.849
وای خانم
چرا بحث گذشته رو وسط می‌کشین؟

00:01:39.933 --> 00:01:42.060
اون مال بیست سال پیشه

00:01:42.143 --> 00:01:44.479
دارم می‌گم اتفاقات بیست سال پیش

00:01:44.979 --> 00:01:47.565
!دوباره داره اونجا اتفاق می‌افته

00:01:54.614 --> 00:01:56.616
می‌تونیم فقط بزنیم همه رو بکشیم، درسته؟

00:01:56.699 --> 00:01:58.827
شماره ۳۹۷۲ مال منه

00:01:59.327 --> 00:02:00.495
دستت بهش نخوره

00:02:45.165 --> 00:02:47.375
خل‌وضع خان، چه مرگته؟

00:02:48.126 --> 00:02:50.795
گفتی قابل شارژی که
شارژت تموم شد؟

00:02:51.379 --> 00:02:52.422
!استاد

00:02:52.505 --> 00:02:53.464
خوبین؟

00:02:54.048 --> 00:02:57.093
الان وقت این نیست
که توی هپروت باشین

00:02:57.177 --> 00:02:58.469
بدو، خل‌وضع خان

00:02:59.095 --> 00:03:00.471
!به خودت بیا

00:03:05.685 --> 00:03:06.519
گون گون تا؟

00:03:22.952 --> 00:03:23.786
جو

00:03:29.792 --> 00:03:30.793
جو

00:03:34.631 --> 00:03:35.798
!برنج

00:03:37.550 --> 00:03:39.594
جو

00:03:42.013 --> 00:03:42.847
می‌خوای بمیری؟

00:03:42.931 --> 00:03:44.641
این کار رو نکن

00:03:45.308 --> 00:03:47.101
اگه این کار رو بکنی
همه می‌میرن

00:03:56.986 --> 00:03:57.820
جو

00:04:00.323 --> 00:04:02.533
،مهم نیست چندبار تلاش کنی
من جلوت رو می‌گیرم

00:04:06.829 --> 00:04:09.415
!چطور جرات می‌کنی سر راه پیشوا قرار بگیری

00:04:10.750 --> 00:04:13.503
اگه معیوبی، مثل معیوب ها
!رفتار کن و سر راه من قرار نگیر

00:04:17.882 --> 00:04:20.093
تو هیچی نیستی
اون وقت می‌خوای قهرمان باشی؟

00:04:44.951 --> 00:04:46.244
،البته

00:04:47.704 --> 00:04:49.580
شاید مردم منگل شنگول صدام کنن

00:04:50.081 --> 00:04:53.459
و بله، بیشتر مردم معتقدن
که من هیچی نیستم

00:04:54.836 --> 00:04:57.714
اما با این‌حال عقب نمی‌شینم
و اجازه نمی‌دم کسی بمیره

00:05:02.051 --> 00:05:03.303
ببخشید

00:05:05.096 --> 00:05:06.472
قراره درد داشته باشه

00:05:22.905 --> 00:05:24.032
چه‌خبره؟

00:05:25.241 --> 00:05:28.077
اون کله پوک ها کی‌ان و
چرا دارن قشقرق راه می‌اندازن؟

00:05:28.911 --> 00:05:30.621
ما حق‌شون رو می‌ذاریم کف دستشون

00:05:31.205 --> 00:05:32.415
و جراحی چیشد؟

00:05:34.125 --> 00:05:38.963
تو بچه‌ای که قلب جاودانه داشت
!رو درست جلوی چشم‌هات از دست دادی

00:05:39.964 --> 00:05:41.966
دوباره پیدا کردنش کار سختی نیست

00:06:06.199 --> 00:06:07.283
کمکم کن

00:06:11.621 --> 00:06:12.538
کمکم کنین

00:06:35.937 --> 00:06:36.813
!نه

00:06:45.321 --> 00:06:47.490
!کمکم کن

00:06:47.573 --> 00:06:49.534
!لطفاً کمکمون کنین

00:06:50.034 --> 00:06:52.620
!لطفاً برادرمون رو نجات بدین

00:06:53.329 --> 00:06:54.705
!لطفا

00:06:56.624 --> 00:06:57.625
یادت میاد؟

00:07:00.044 --> 00:07:01.712
که چقدر وحشتناک بود؟

00:07:03.714 --> 00:07:04.966
همه‌اش تقصیر توئه

00:07:10.346 --> 00:07:13.391
تو همه چیز رو خراب کردی

00:07:13.474 --> 00:07:14.308
حالا فهمیدی؟

00:07:25.403 --> 00:07:26.237
بسه

00:07:27.447 --> 00:07:29.991
خب که چی حتی اگه رومون
آزمایش کرده باشن و درد کشیده باشیم؟

00:07:30.074 --> 00:07:31.701
هیچی توی این زندگی مجانی نیست

00:07:31.784 --> 00:07:33.953
برای دوست داشته شدن باید
!یه سری درد ها رو به جون بخری

00:07:36.122 --> 00:07:38.082
حتی پدر و مادر های واقعی‌مون
!هم رهامون کردن

00:07:38.166 --> 00:07:42.003
!پدر تنها کسی بود که ما رو خانواده‌اش می‌دونست

00:07:42.837 --> 00:07:44.046
!همه‌اش تقصیر توئه

00:07:44.672 --> 00:07:46.299
همه‌اش تقصیر توئه

00:07:46.382 --> 00:07:48.384
!که به این وضع افتادیم

00:07:48.468 --> 00:07:49.844
!بسه

00:08:01.856 --> 00:08:03.399
لعنت بهش

00:08:03.483 --> 00:08:06.652
!خیلی خاک تو سری خوش می‌گذره

00:08:08.362 --> 00:08:11.449
!خیلی دارم حال می‌کنم

00:08:18.789 --> 00:08:20.666
چه نی، حالت خوبه؟

00:08:20.750 --> 00:08:23.961
اینجا چه خبره؟ چی‌شده؟

00:08:24.045 --> 00:08:25.963
!استاد یه مرگی‌اش هست

00:08:27.131 --> 00:08:31.636
یهویی شارژش تموم شد
!و حالا کاملا خراب به نظر می‌رسه

00:08:32.386 --> 00:08:33.429
چی؟

00:08:39.977 --> 00:08:43.564
!جون تو زمان‌بندی‌اش خدا بود

00:08:45.983 --> 00:08:50.863
دستم ذره‌ای درد نمی‌کنه
!و اصلا هم خسته نمی‌شم

00:08:51.364 --> 00:08:54.116
!به خدا

00:08:56.077 --> 00:08:59.372
!رو بین من رو بکش جلو

00:08:59.455 --> 00:09:00.873
!صدات رو نمی‌شنوم

00:09:00.957 --> 00:09:02.291
!لعنت بهش

00:09:13.427 --> 00:09:17.598
!استاد! به خودت بیا

00:09:21.352 --> 00:09:22.436
!استاد

00:09:52.174 --> 00:09:53.426
کافیه

00:09:54.302 --> 00:09:55.636
می‌تونی تمومش کنی

00:10:03.978 --> 00:10:05.021
...واقعیت اینه که

00:10:07.398 --> 00:10:08.733
من می‌خواستم نجاتش بدم

00:10:14.822 --> 00:10:16.949
...می‌خواستم نجاتش بدم، ولی

00:10:36.636 --> 00:10:37.762
می‌دونم

00:10:39.722 --> 00:10:40.848
می‌فهمم

00:10:41.849 --> 00:10:43.017
پس

00:10:43.517 --> 00:10:45.102
دیگه لطفاً تمومش کن

00:10:46.354 --> 00:10:48.481
با این وضعیت همه‌مون می‌میریم

00:11:07.500 --> 00:11:08.459
استاد

00:11:08.542 --> 00:11:11.504
!حالت خوبه؟ چشم‌هات رو باز کن

00:11:13.673 --> 00:11:14.632
فقط برو

00:11:14.715 --> 00:11:17.885
منظورت چیه؟
من برگشتم که بتونیم باهم بریم

00:11:17.968 --> 00:11:21.055
من فقط سربارتون می‌شم

00:11:23.140 --> 00:11:23.974
همین‌جا ولم کنین

00:11:25.810 --> 00:11:26.894
بکنیم؟

00:11:27.895 --> 00:11:30.064
!به خودت بیا چوی اون جونگ

00:11:32.233 --> 00:11:33.401
لی اون جونگ

00:11:35.778 --> 00:11:36.612
رو بین

00:11:37.113 --> 00:11:39.240
!تو استاد رو کول کن

00:11:39.740 --> 00:11:41.325
نمی‌تونم

00:11:41.409 --> 00:11:43.119
دیگه هیچ توانی برام نمونده

00:11:44.328 --> 00:11:46.706
منم. حتی توان به فحش کشیدنش هم ندارم

00:11:47.289 --> 00:11:49.166
خیلی داغونم-
ای سگ تو روح جفتتون-

00:11:49.959 --> 00:11:50.876
بریم

00:11:57.216 --> 00:11:58.384
!همه، ولم نکنین

00:12:03.264 --> 00:12:04.849
...هی، اون چه نی، صبر کن، من

00:12:18.821 --> 00:12:20.781
چی...کجاییم؟ اینجا چیکار می‌کنیم؟

00:12:20.865 --> 00:12:23.075
شبیه کلیسای کوچیکه

00:12:23.617 --> 00:12:24.827
چیکار کنیم؟

00:12:24.910 --> 00:12:27.371
!حتما همچنان توی کلیسای رستگاری ابدی‌ایم

00:12:28.080 --> 00:12:29.790
قرار بود بریم جای استاد

00:12:29.874 --> 00:12:32.710
لحظه آخری به خاطر اون آقای سون
!گور به گوری حواسم پرت شد

00:12:38.549 --> 00:12:40.634
اگه به خاطر اون ها نبود
!اصلا اینجا نمی‌بودم

00:12:40.718 --> 00:12:43.429
چطور تونستن غیب شن برن
و من رو این‌جوری بذارن؟

00:12:45.389 --> 00:12:48.559
این دیگه از تو هم بعیده
!خانم فاجعه متحرک

00:13:08.788 --> 00:13:10.247
اصلا بامزه نیست

00:13:10.331 --> 00:13:12.416
خودم رو خیس کردم

00:13:14.835 --> 00:13:16.128
!نمی‌خوام بمیرم

00:13:17.671 --> 00:13:20.174
!من واقعا نمی‌خوام بمیرم

00:13:20.257 --> 00:13:24.345
اصلا نمی‌دونم پابند کدوم دروغ شدم

00:13:25.262 --> 00:13:26.722
!دستم خیلی درد می‌کنه

00:13:26.806 --> 00:13:30.434
!خیلی خسته‌کننده بود! خسته شدم

00:13:33.479 --> 00:13:37.024
اون‌قدری توان برام مونده بود
که خل‌وضع خان رو کول کنم

00:13:37.107 --> 00:13:40.027
و فرار کنم

00:14:06.136 --> 00:14:08.472
چه نی، حالا چیکار کنیم؟

00:14:10.182 --> 00:14:14.144
هروقت استاد به هوش اومد
!از اینجا ببرش بیرون

00:14:14.770 --> 00:14:18.440
و حتی اگه از اینجا رفتی هم
به مادربزرگ چیزی نگو

00:14:18.524 --> 00:14:19.984
خیلی نگران میشه

00:14:20.067 --> 00:14:21.527
اون از قبل می‌دونه

00:14:22.903 --> 00:14:23.779
چی؟

00:14:24.905 --> 00:14:26.240
چطوری؟

00:14:26.323 --> 00:14:27.700
چرا بهش گفتی؟

00:14:27.783 --> 00:14:30.119
نیازی نبود من بهش بگم
چون خودش خبر داشت

00:14:30.202 --> 00:14:31.829
!مادربزرگت همه چیز رو می‌دونه

00:14:31.912 --> 00:14:33.622
!حتی اون بود که برای این نقشه کمکمون کرد

00:14:36.500 --> 00:14:38.252
باورم نمی‌شه

00:14:38.335 --> 00:14:43.340
هرچی، بگذریم، هرکاری نیازه می‌کنی
!تا از اینجا بری بیرون! کم نمیاری

00:14:44.258 --> 00:14:46.760
...من می‌رم و کابوس سلطنتی رو پیدا می‌کنم

00:14:49.013 --> 00:14:50.431
!اون چه نی

00:14:52.474 --> 00:14:53.517
!اون چه نی

00:15:30.012 --> 00:15:31.263
اون چیه؟

00:15:39.063 --> 00:15:41.732
سرمی که از اون بچه به دست آوردیم

00:15:41.815 --> 00:15:43.984
به اندازه قلب جاودانه
پر قدرت نیست

00:15:44.485 --> 00:15:48.197
ولی می‌تونه به عنوان یه تقویت‌کننده
برای بازسازی سلولی عمل کنه

00:15:48.280 --> 00:15:52.159
همین که جلوی سفت شدن ریه‌هاتون
رو بگیریم، باید نفس کشیدن رو براتون راحت‌تر کنه

00:15:52.868 --> 00:15:53.744
اگه

00:15:55.287 --> 00:15:57.873
،اتفاقی برام افتاد

00:15:58.832 --> 00:16:02.211
همون‌طور که قبلاً دستور دادم
همه‌شون رو بکشین

00:16:02.294 --> 00:16:03.379
!بله، قربان

00:16:07.925 --> 00:16:09.802
اگه مطمئنی

00:16:10.552 --> 00:16:12.221
!انجامش بده

00:17:17.578 --> 00:17:18.412
دکتر ها؟

00:18:08.462 --> 00:18:09.338
چه اتفاقی

00:18:10.798 --> 00:18:11.882
برام افتاده؟

00:18:47.000 --> 00:18:48.752
...بابا ۳۹۷۲ دیگه

00:18:52.005 --> 00:18:53.841
الان چطورین؟

00:19:01.306 --> 00:19:02.808
احساس قدرتمندی می‌کنم

00:19:04.893 --> 00:19:06.520
و دردم هم برطرف شده

00:19:07.146 --> 00:19:08.689
حتی نفس کشیدن هم راحت تره

00:19:09.690 --> 00:19:11.275
همه حرکاتم

00:19:12.067 --> 00:19:13.569
تند و تیز شدن

00:19:25.581 --> 00:19:27.124
دکتر ها وون دو

00:19:28.333 --> 00:19:29.376
شما

00:19:30.210 --> 00:19:32.004
واقعا انجامش دادین

00:19:35.048 --> 00:19:37.134
باورم نمی‌شه چنین چیزی ممکنه

00:19:41.763 --> 00:19:42.848
این لحظه‌ایه که

00:19:43.348 --> 00:19:46.643
!من تاریخ‌سازی می‌کنم

00:19:55.360 --> 00:19:56.528
دکتر ها؟

00:19:58.238 --> 00:20:00.032
نمودار داره جهش پیدا می‌کنه

00:20:09.917 --> 00:20:13.587
قلبم چه مرگش شده؟
خیلی تند می‌زنه

00:20:15.172 --> 00:20:17.299
!برام آمیودارون بیار. همین الان

00:20:26.516 --> 00:20:28.310
آقای نام، حالتون خوبه؟

00:20:33.941 --> 00:20:35.359
چرا داره این جور می‌شه؟

00:20:35.984 --> 00:20:38.278
به همین زودی فروکش کرد؟

00:20:41.573 --> 00:20:42.741
سرم

00:20:42.824 --> 00:20:44.826
از اون دارویی که تزریق کردی
باز هم برام بیار

00:20:45.327 --> 00:20:47.871
کل اولین سری سرمی که
تولید کردیم همین بود

00:20:48.747 --> 00:20:52.251
!همون جا ماتت نبره
!یه کاری بکن

00:20:58.507 --> 00:20:59.883
ها وون دو

00:21:00.759 --> 00:21:02.469
از قصد این کار رو کردی؟

00:21:06.974 --> 00:21:07.933
نه

00:21:08.684 --> 00:21:09.518
من

00:21:10.310 --> 00:21:12.604
!حقمه بیشتر زندگی کنم

00:21:13.689 --> 00:21:16.358
!نمی‌تونم این‌جوری تموم بشم

00:21:17.109 --> 00:21:20.070
!من نام سون گیوی بزرگم

00:21:20.570 --> 00:21:23.073
!کلی دست‌آورد داشتم

00:21:24.032 --> 00:21:25.617
!من

00:21:26.201 --> 00:21:28.078
...من، نام سون گیو

00:21:44.678 --> 00:21:45.887
...چه غلطی

00:21:55.939 --> 00:21:56.773
!تکون نخور

00:21:57.524 --> 00:21:58.734
همون جا وایسین

00:22:06.700 --> 00:22:10.537
به هیچکس توی این اتاق حمله نمی‌کنین

00:22:11.455 --> 00:22:13.457
و هرچیزی که اینجا اتفاق
افتاده رو هم فراموش کنین

00:22:18.253 --> 00:22:20.047
بیرون منتظر دستور های بعدی باشین

00:22:20.630 --> 00:22:21.923
همه برید بیرون

00:22:29.639 --> 00:22:30.640
پدر

00:22:31.850 --> 00:22:32.851
حالت خوبه؟

00:22:34.561 --> 00:22:36.897
مشکل دوزش بود؟

00:22:37.564 --> 00:22:40.734
وضعیت اون خوکچه هندی کاملا خوب بود

00:22:41.485 --> 00:22:42.986
یا در نهایت به خاطر

00:22:43.487 --> 00:22:45.405
تفاوت های فردیه؟

00:22:46.239 --> 00:22:48.241
رئیس نام سون گیو رو چیکار می‌کنی؟

00:22:49.534 --> 00:22:52.662
با اینکه کوتاه و گذرا بود
دوباره لحظه‌ای جوونی رو تجربه کرد

00:22:52.746 --> 00:22:54.790
باید به همین راضی باشه

00:22:56.875 --> 00:23:00.212
در هرحال، آزمایش با ارزشی بود

00:23:00.295 --> 00:23:02.506
توی افق، کورسوی امیدی می‌بینم

00:23:03.465 --> 00:23:07.177
پدر این یعنی حالا می‌تونی
درست‌مون کنی؟

00:23:08.512 --> 00:23:11.431
هنوز سوال های بی جوابی وجود دارن

00:23:12.140 --> 00:23:15.560
برای انجام دادنش
به خون بیشتری از اون بچه‌ها نیاز داریم

00:23:17.938 --> 00:23:19.481
...مرتیکه کله‌کرفسی

00:23:29.157 --> 00:23:30.826
!وایسا، صبر کن

00:23:43.463 --> 00:23:44.798
آخ

00:23:45.924 --> 00:23:46.967
ننه، درد می‌کنه

00:23:47.050 --> 00:23:49.803
خیلی عجیب‌غریب بود
...ممکن بود همه چی به گند کشیده

00:24:10.073 --> 00:24:11.158
معذرت می‌خوام، پدر

00:24:12.325 --> 00:24:13.285
برو بگیرش

00:24:14.578 --> 00:24:18.165
عوارض جانبی تا شونه‌اش هم
پخش شده، نباید بهش فشار بیاره

00:24:18.248 --> 00:24:20.167
،تو زندگی

00:24:21.001 --> 00:24:25.964
وقت هایی هست که تمام روز های عمرت
خلاصه می‌شن توی یه تصمیم لحظه‌ای

00:24:29.176 --> 00:24:30.886
الان یه همچین لحظه‌ایه، جو‌ ران

00:24:32.679 --> 00:24:37.017
با دردت می‌میری
یا تا آخرش می‌جنگی؟

00:24:39.853 --> 00:24:40.854
تصمیم بگیر

00:25:17.516 --> 00:25:18.850
همین جا بمون. من انجامش می‌دم

00:25:20.393 --> 00:25:22.687
تو که قیمم نیستی. دخالت نکن

00:25:24.439 --> 00:25:27.317
و دیگه هم جلوی پدر
!از من حمایت نکن

00:25:29.110 --> 00:25:31.112
باعث میشه ضعیف تر از تو به نظر برسم

00:25:31.196 --> 00:25:34.616
اگه عوارض جانبی پخش بشن
و به قلبت آسیب بزنن چی؟

00:25:35.617 --> 00:25:38.078
می‌خوای بمیری؟-
فضولی نکن-

00:25:38.912 --> 00:25:40.288
!گوش بده چی می‌گم

00:25:41.581 --> 00:25:43.708
که چی؟ از قابلیت هات روی
منم استفاده می‌کنی؟

00:25:44.709 --> 00:25:46.503
به هرحال که جواب نمی‌دن

00:25:51.675 --> 00:25:53.218
پدر این رو بهم داده

00:25:53.718 --> 00:25:56.846
به طور خاص برای
سرکوب کردن نیروی تو درستش کرده

00:25:59.558 --> 00:26:00.475
پدر؟

00:26:07.566 --> 00:26:08.692
...چرا باید اون

00:26:08.775 --> 00:26:11.778
همه‌اش دلت می‌خواد افکار
بقیه رو زیر نظر بگیری

00:26:11.861 --> 00:26:14.864
حتی منم می‌دونم
فکر کردی پدر خبر نداره؟

00:26:15.949 --> 00:26:17.909
فقط می‌خواستم از خانواده‌مون محافظت کنم

00:26:17.993 --> 00:26:19.494
منظورت این نیست که
می‌خواستی کنترلمون کنی؟

00:26:25.500 --> 00:26:27.043
نمی‌خوام این‌طوری بمیرم

00:26:27.711 --> 00:26:29.129
...پس جو ران

00:26:31.131 --> 00:26:32.799
بیا هر کدوم، کار خودمون رو بکنیم

00:26:34.426 --> 00:26:35.635
مشکوک نباش

00:26:35.719 --> 00:26:37.512
برای محافظت از خانواده‌مون

00:26:38.513 --> 00:26:39.764
باید به پدر اعتماد کنیم

00:26:50.000 --> 00:26:57.000
آوا‌مــووی

00:27:25.101 --> 00:27:26.269
لعنت بهشون

00:27:30.065 --> 00:27:31.191
کفرم دراومد

00:27:40.659 --> 00:27:43.411
چیه؟ تاحالا آدمی که
از آسمون بیوفته ندیدین؟

00:27:44.329 --> 00:27:46.164
به چی زل زدین؟

00:27:46.748 --> 00:27:48.833
!چه بی ادبیات

00:27:54.172 --> 00:27:55.507
بیا اینجا. بدو

00:27:55.590 --> 00:27:56.841
...چرا هنوز

00:28:01.930 --> 00:28:03.056
رستگار شین

00:28:04.432 --> 00:28:06.184
خوش بگذره

00:28:07.977 --> 00:28:09.396
زندگی جاودانه به دست بیارین

00:28:09.896 --> 00:28:11.022
زندگی جاودانه

00:28:12.857 --> 00:28:14.484
اون فاجعه متحرکه؟-
خونه صمیمی؟-

00:28:14.567 --> 00:28:18.238
اون مادر مرده اینجا چیکار می‌کنه؟-
فاجعه متحرک هه سونگ چرا اینجاست؟-

00:28:18.321 --> 00:28:21.241
مطمئنم اومده اینجا چون اونم
از روز آخرالزمان می‌ترسه

00:28:21.324 --> 00:28:23.993
چه قشقرقی می‌خواد اینجا به پا کنه؟

00:28:24.077 --> 00:28:25.662
باید از دردسر دور بمونه

00:28:25.745 --> 00:28:27.831
تنها چیز طبیعی اینه که
بخوای زنده بمونی

00:28:33.420 --> 00:28:35.547
حتما کلی پول خرج نذر و نیاز کردین

00:28:38.007 --> 00:28:41.136
لباس های ست رو از کجا گرفتین؟

00:28:41.219 --> 00:28:43.304
پول هاتون علف خرسه؟

00:28:45.473 --> 00:28:47.016
ولی چه بد

00:28:47.726 --> 00:28:51.688
همگی گوش کنین
هیچ آخرالزمانی در کار نیست

00:28:53.106 --> 00:28:55.942
حتی اگه از زندگی خسته شدین هم
باید ادامه بدین

00:28:56.025 --> 00:28:57.485
!پول‌تون رو بهشون ندین

00:28:59.571 --> 00:29:02.866
اگه آخرالزمان از راه نرسه
چیکار می‌خواین بکنین؟

00:29:03.366 --> 00:29:04.242
راستی

00:29:05.618 --> 00:29:09.205
اصلا خبر دارین که دارن
اون پایین آزمایش های شیطانی انجام می‌دن؟

00:29:10.582 --> 00:29:12.375
،بعدا پشیمون نشین

00:29:12.876 --> 00:29:16.379
و لطفاً به خودتون بیاین
!و برین خونه

00:29:18.256 --> 00:29:19.299
آهای شما

00:29:19.382 --> 00:29:21.301
آقای هو از خوار و بار فروشی

00:29:21.801 --> 00:29:24.679
و پشت سرتون، حتی هوتوک خانم‌جون
هم اومده

00:29:24.763 --> 00:29:27.932
چرا به جای این کار ها
نمی‌رین هوتوک‌تون رو بفروشین؟

00:29:28.516 --> 00:29:31.352
!گفتم جمع کنین برین خونه‌هاتون

00:29:47.410 --> 00:29:49.162
...یعنی که چی-
-مومنین، صدای من رو دارین؟

00:29:51.080 --> 00:29:53.625
بیگانه هایی که می‌خوان
کلیسا مون رو نابود کنن

00:29:53.708 --> 00:29:55.418
به ساختمون نفوذ کردن

00:29:56.503 --> 00:29:58.797
همین که پیداشون کردین

00:29:59.297 --> 00:30:01.633
بگیرینشون و برای پیشوا بیارین

00:30:03.426 --> 00:30:05.595
پاداشتون فیض الهیه

00:30:12.018 --> 00:30:14.562
!برو به درک، کلیسای رستگاری ابدی

00:30:14.646 --> 00:30:16.564
!برو به درک

00:30:17.398 --> 00:30:19.818
!بچه‌هامون رو‌ برگردون

00:30:19.901 --> 00:30:22.153
!بهمون برشون گردون

00:30:22.237 --> 00:30:24.781
!برو به درک، کلیسای رستگاری ابدی

00:30:24.864 --> 00:30:27.200
!برو به درک

00:30:38.920 --> 00:30:41.130
با اجازه بزرگترها، دارم رد می‌شم

00:30:42.215 --> 00:30:43.925
باشد که به زندگی جاودانه دست پیدا کنین

00:30:44.884 --> 00:30:45.969
...چرا شما

00:30:46.052 --> 00:30:48.096
چرا یهویی دارین همچین کاری می‌کنین؟

00:30:48.179 --> 00:30:49.055
جلو نیاین، باشه؟

00:30:49.639 --> 00:30:51.808
تا وقتی که دارم محترمانه
ازتون می‌خوام، برین کنار

00:30:51.891 --> 00:30:53.977
وگرنه تف می‌اندازم روتون ها، باشه؟

00:30:54.561 --> 00:30:56.604
جدی می‌گم

00:30:56.688 --> 00:30:57.856
!تف می‌اندازم بهتون خدا شاهده

00:30:58.940 --> 00:30:59.774
چه مرگتونه؟

00:31:00.358 --> 00:31:02.777
!همون جا بمونین! نیاین
!به جان مادرم تهدیدام واقعیه

00:31:03.987 --> 00:31:05.446
،مومنان

00:31:05.530 --> 00:31:09.242
!باشد که همه از فیض الهی بهره‌مند شویم

00:31:10.368 --> 00:31:11.286
!همونجا بمونین

00:31:12.579 --> 00:31:13.872
گفتم جلو نیاین

00:31:13.955 --> 00:31:16.708
گفتم جلو نیاین دیگه! چه غلطی می‌کنین؟
دارم می‌رینم به خودم

00:31:16.791 --> 00:31:18.126
!خودتون رو جمع و جور کنین

00:31:18.793 --> 00:31:19.627
!رو بین

00:31:19.711 --> 00:31:21.754
!سریع. استاد رو بردار و بدو

00:31:22.922 --> 00:31:24.215
!گفتم بدو، احمق

00:31:49.032 --> 00:31:50.199
!استاد

00:32:00.710 --> 00:32:01.669
قراره این کار رو بکنیم

00:32:02.170 --> 00:32:04.505
اول، آقای کانگ رو بین رو ببر بیرون

00:32:05.006 --> 00:32:08.176
وقتی برگشتی، با نیروم می‌اندازمت بیرون

00:32:09.218 --> 00:32:10.762
این تنها گزینه‌اته

00:32:10.845 --> 00:32:12.347
من آقای سون گیونگ هون رو پیدا می‌کنم

00:32:13.014 --> 00:32:13.848
نمی‌خوام

00:32:15.266 --> 00:32:16.184
کله‌شق نباش

00:32:16.267 --> 00:32:17.352
گفتم نمی‌خوام

00:32:19.896 --> 00:32:21.064
بذار نجاتت بدم

00:32:22.023 --> 00:32:23.232
برای همین اینجام

00:32:24.901 --> 00:32:28.613
نمی‌ذارم تو تنها آدم خفن باشی
حسودی ام می‌شه

00:32:29.530 --> 00:32:32.742
من از اون دسته‌ایم که ترجیح می‌دن
نجات بدن تا نجات داده شن

00:32:33.493 --> 00:32:34.494
!هی، استاد

00:32:35.328 --> 00:32:37.747
فکر کنم هرچه زودتر باید از اینجا بزنیم بیرون

00:33:24.419 --> 00:33:29.090
قسمت هفتم: نگهبانان)
(شهر هه‌سونگ، بخش اول

00:33:30.049 --> 00:33:32.385
!خانواده هامون رو پس بدین

00:33:32.468 --> 00:33:34.387
!پس بدین

00:33:35.388 --> 00:33:37.181
بله، چطور پیش رفت؟

00:33:37.682 --> 00:33:39.559
با رئیس پلیس صحبت کردی؟

00:33:39.642 --> 00:33:41.102
!حیف وقت و انرژی

00:33:41.602 --> 00:33:45.773
به نظر کلیسا سر رئیس پلیس
رو هم شیره مالیده

00:33:45.857 --> 00:33:48.109
در این صورت
پلیس ها هم به درد نمیخورن دیگه

00:33:49.402 --> 00:33:51.320
سمت شما چه خبر؟ چیزی نشده؟

00:33:51.404 --> 00:33:52.780
!پس‌شون بدین

00:33:53.281 --> 00:33:54.741
به نظر یه تاخیری هست

00:33:54.824 --> 00:33:58.286
حتی پیرو هایی که بیرون بودن هم
یهویی برگشتن تو

00:33:59.078 --> 00:34:01.789
حس خوبی ندارم
چیکار باید بکنیم؟

00:34:03.624 --> 00:34:05.334
!عشقم، نوبت توئه

00:34:05.418 --> 00:34:06.252
!انجامش بده

00:34:08.171 --> 00:34:09.589
انجامش بده. دوباره

00:34:09.672 --> 00:34:10.715
یه بار دیگه امتحان کن

00:34:12.425 --> 00:34:15.386
!عالی بود-
!من زدمش-

00:34:15.470 --> 00:34:17.889
می‌شه این رو اینجا بخوریم؟

00:34:18.389 --> 00:34:20.850
ممنونم. عصر خوبی داشته باشین

00:34:22.185 --> 00:34:23.311
جون مو

00:34:23.895 --> 00:34:25.396
بهتره بریم سراغ نقشه دوم

00:34:25.897 --> 00:34:26.981
آماده باش

00:34:30.693 --> 00:34:32.028
!برو به درک

00:34:32.111 --> 00:34:34.489
!برو به درک

00:34:34.572 --> 00:34:36.824
!بچه هامون رو پس بدین

00:34:36.908 --> 00:34:38.326
باشه، میریم سراغ نقشه دوم

00:35:02.767 --> 00:35:04.519
جرات کردی تلفن رو روی من قطع کنی؟

00:35:08.147 --> 00:35:10.066
برای رژه فرداست؟

00:35:10.149 --> 00:35:12.735
!خیلی بهت میاد، چونگ

00:35:14.904 --> 00:35:15.863
بابا چی؟

00:35:16.364 --> 00:35:17.573
هنوز نیومده خونه؟

00:35:18.866 --> 00:35:21.786
ولش کن. حتما یه جا داره می‌چرخه

00:35:46.477 --> 00:35:49.480
کپسول های گاز اینجا رو بشمارین
و سریع حرکت کنین

00:35:49.564 --> 00:35:50.565
باشه، انجامش می‌دم

00:35:50.648 --> 00:35:52.358
تمام مواد شیمیایی که می‌تونیم
حفظ کنیم رو حرکت بدین

00:36:06.497 --> 00:36:09.876
من اصلا نمی‌ترسم. صفر درصد ترس
هیچی هیچی

00:36:10.376 --> 00:36:12.044
عین آب خوردنه

00:36:12.545 --> 00:36:14.130
درواقع واقعا خنده‌داره

00:36:15.464 --> 00:36:17.133
ترسیدم

00:36:17.800 --> 00:36:19.427
من سونگ ده کوانم

00:36:20.303 --> 00:36:22.889
این سخت ترین کار دنیاست
دارم پاره می‌شم

00:36:23.389 --> 00:36:25.016
من ته جین آهم

00:36:26.392 --> 00:36:27.602
من سون گیونگ هونم

00:36:27.685 --> 00:36:29.687
من رئیس کیم ده جونگم

00:36:36.861 --> 00:36:38.696
من لی دوک هوا هستم

00:36:39.322 --> 00:36:40.364
...من سون گیونگ هون

00:36:46.704 --> 00:36:48.873
هی، بگیرش-
هی، این‌ورش رو بگیر-

00:36:48.956 --> 00:36:51.125
خیلی‌خب، درست بگیرش. حالا بلند کن

00:36:52.501 --> 00:36:55.421
یک، دو، سه

00:37:15.983 --> 00:37:17.443
دو، یک-
دو، یک-

00:37:28.454 --> 00:37:31.415
با نقشه‌ی روز آخرالزمان پیش می‌ریم؟

00:37:35.419 --> 00:37:37.964
پیشگویی طبق برنامه انجام می‌شه

00:37:39.131 --> 00:37:40.925
به خاطر اینکه رستگاری از اونجا شروع میشه

00:37:44.178 --> 00:37:47.682
...پخش کردن یه ماده شیمیایی بین مردم هه‌سونگ

00:37:49.767 --> 00:37:50.935
واقعا رستگاریه؟

00:37:52.687 --> 00:37:53.729
منظورت چیه؟

00:37:57.149 --> 00:38:02.321
باور داشتم بابا نجاتمون میده
ولی دیگه خیلی مطمئن نیستم

00:38:05.825 --> 00:38:07.076
نمی‌شه فقط

00:38:07.868 --> 00:38:09.578
از اینجا بریم؟

00:38:10.579 --> 00:38:13.124
نمی‌تونیم به پدر خیانت کنیم

00:38:13.958 --> 00:38:16.502
ما هیچوقت نمی‌ریم

00:38:17.545 --> 00:38:18.587
چرا؟

00:38:19.797 --> 00:38:20.631
چرا؟

00:38:27.888 --> 00:38:29.640
به این خاطر

00:38:30.808 --> 00:38:33.436
چون پدر تنها کسیه که ازمون محافظت می‌کنه

00:38:39.191 --> 00:38:40.943
قبل اینکه خیلی دیر بشه برو

00:38:41.027 --> 00:38:42.611
و مراقب باش صدمه نبینی

00:38:44.780 --> 00:38:46.032
هنوز فکر می‌کنی بچه‌ام

00:38:48.909 --> 00:38:50.328
مراقب پال هو باش

00:38:52.413 --> 00:38:53.456
بریم

00:38:54.248 --> 00:38:55.124
بازش کن

00:39:02.631 --> 00:39:03.799
آخرالزمان؟

00:39:06.469 --> 00:39:07.678
عالیه

00:39:08.179 --> 00:39:09.555
آخرالزمان

00:39:10.890 --> 00:39:15.353
اگه مواد شیمیایی رو توی هه‌سونگ پخش کنن
چی به سر مون می هی عزیزم میاد؟

00:39:17.396 --> 00:39:19.565
چونگ نازم چی؟

00:39:31.869 --> 00:39:33.204
خوش می‌گذره

00:39:33.704 --> 00:39:36.207
خانواده معیوب‌ها

00:39:45.091 --> 00:39:46.467
خیلی شدید

00:39:47.051 --> 00:39:48.094
و برگ‌ریزون

00:39:48.594 --> 00:39:50.638
!باحال خوش می‌گذره

00:40:11.367 --> 00:40:12.827
!رو بین

00:40:20.000 --> 00:40:21.127
برین

00:40:23.629 --> 00:40:24.713
برین

00:40:26.090 --> 00:40:27.299
!برین

00:40:39.061 --> 00:40:40.187
من در امانم

00:40:41.063 --> 00:40:42.606
ممنونم، استاد

00:40:46.235 --> 00:40:48.779
عالیه. آفرین بهت، کانگ رو بین

00:40:49.488 --> 00:40:53.159
برای یکی با این سر و شکل که یه بار
...هم بعد از دوی صد متر سر از اورژانس درآورده

00:40:53.659 --> 00:40:55.202
کارت خیلی خوب بود

00:40:55.286 --> 00:40:56.328
دست مریزاد

00:41:06.505 --> 00:41:08.841
پس تونستین تا اینجا برسین

00:41:09.341 --> 00:41:11.260
حالا قایم موشک بازی رو بیخیال

00:41:12.470 --> 00:41:13.387
و تحویلش بدین

00:41:14.763 --> 00:41:15.598
خانم اون چه نی

00:41:16.098 --> 00:41:17.975
آقای کانگ رو بین رو بردار و برو

00:41:19.018 --> 00:41:22.229
ولی استاد من که در نهایت
دوباره به اینجا برمی‌گردم

00:41:22.313 --> 00:41:23.397
دقیقا

00:41:24.356 --> 00:41:26.192
اول آقای کانگ رو بین رو از اینجا ببر

00:41:27.651 --> 00:41:28.903
بعدش برگرد

00:41:29.653 --> 00:41:30.613
و کمکم کن

00:41:33.991 --> 00:41:35.201
تا وقتی برمی‌گردم

00:41:35.910 --> 00:41:37.203
دووم بیارین

00:41:45.878 --> 00:41:47.588
الگوی کارش رو فهمیدم

00:41:47.671 --> 00:41:50.090
حتی اگه بره
بازم برمی‌گرده اینجا

00:41:51.300 --> 00:41:52.843
مثل یه راهنمای خراب

00:41:55.262 --> 00:41:56.305
...برای همین قصد دارم

00:41:59.141 --> 00:42:00.559
قبل از برگشتنش کار رو تموم کنم

00:42:10.319 --> 00:42:12.238
رو بین، تونستم تا خونه‌ات برسم

00:42:13.948 --> 00:42:14.782
یه سلاح

00:42:16.283 --> 00:42:17.243
سلاح

00:42:21.580 --> 00:42:23.082
این ها به درد می‌خورن؟

00:42:49.358 --> 00:42:50.317
سلاح

00:42:50.401 --> 00:42:52.486
!یه سلاح

00:42:52.570 --> 00:42:54.446
چیزی دارین که بتونم به عنوان سلاح استفاده کنم؟

00:42:54.530 --> 00:42:56.907
یه سلاح
هرچیزی که بشه به عنوان سلاح استفاده کرد

00:42:56.991 --> 00:42:58.534
هرچیزی که به کارم بیاد

00:44:01.889 --> 00:44:03.724
(ابزارآلات و مصالح ساختمانی)

00:44:05.100 --> 00:44:06.477
این بیشتر به کارم میاد

00:44:25.746 --> 00:44:27.539
چرا انقدر پیش می‌ری؟

00:44:29.208 --> 00:44:30.959
توام داری می‌میری

00:44:32.127 --> 00:44:35.756
نمی‌دونی اگه اون بچه رو
تحویل بدیم همه‌مون می‌تونیم زنده بمونیم؟

00:44:38.842 --> 00:44:41.637
زندگی‌ای که فقط اگه کسی
رو بکشی، زنده می‌مونی

00:44:43.013 --> 00:44:44.098
یه کم تحقیرآمیزه، نه؟

00:44:49.311 --> 00:44:51.397
اینجوری‌ام نیست که ندونی

00:44:51.980 --> 00:44:53.315
چرا به این وضع افتادیم

00:44:55.776 --> 00:44:57.236
عصبانی‌ات نمی‌کنه؟

00:44:59.154 --> 00:45:01.240
داری دقیقا کاری که اون ها با ما کردن رو می‌کنی

00:45:01.323 --> 00:45:03.117
انقدر به خودت مغرور نباش

00:45:04.076 --> 00:45:07.705
تو اون بچه رو تحویل دادی
تا مادرت رو پیدا کنی

00:45:09.832 --> 00:45:11.500
...واقعا برام مهم نبود

00:45:14.044 --> 00:45:15.879
...که ها وون دو باز داره چیکار می‌کنه

00:45:18.382 --> 00:45:19.591
یا چه بلایی سر اون بچه اومد

00:45:23.303 --> 00:45:26.140
پس دخالت نکن و گورت رو
گم کن، یه وری عوضی

00:45:28.600 --> 00:45:29.560
باید همین کار رو بکنم

00:45:32.396 --> 00:45:34.064
...دلم می‌خواد

00:45:36.650 --> 00:45:37.693
ولی نمی‌تونم

00:45:39.403 --> 00:45:40.279
چرا؟

00:45:42.406 --> 00:45:44.742
به اون بازنده ها وابسته شدی؟

00:45:47.494 --> 00:45:48.662
برای خودمم سواله

00:45:51.665 --> 00:45:52.708
شدم؟

00:45:52.791 --> 00:45:55.502
احمق کله‌خر

00:45:57.796 --> 00:45:58.964
...پس

00:46:01.341 --> 00:46:02.843
همین‌جا من رو بکش

00:46:04.303 --> 00:46:05.929
یا اینکه خودت می‌میری

00:48:22.274 --> 00:48:24.192
!برین کنار

00:48:30.949 --> 00:48:32.242
!برگرد

00:48:59.436 --> 00:49:01.438
!خانم فاجعه متحرک

00:49:02.272 --> 00:49:05.025
...فاجعه متحرک. اومدی که نجاتم-
!برین کنار-

00:49:05.108 --> 00:49:07.986
برین کنار عوضی ها
نزدیک تر نشین، فهمیدین؟

00:49:08.070 --> 00:49:09.529
!برو! فرار کن

00:49:09.613 --> 00:49:10.489
!گم‌شین

00:49:11.573 --> 00:49:12.991
!فعلا در رو ببند

00:49:13.075 --> 00:49:15.452
چرا؟

00:49:15.535 --> 00:49:17.454
چرا؟

00:49:18.789 --> 00:49:19.915
!از سر راه برو کنار

00:49:25.337 --> 00:49:26.546
چیکار می‌کنی؟

00:49:26.630 --> 00:49:27.839
!بیا اینجا

00:49:28.632 --> 00:49:30.133
!سریع

00:49:39.059 --> 00:49:39.893
...عوضی، تو

00:49:39.977 --> 00:49:41.520
!زمان‌بندی عالی

00:49:48.986 --> 00:49:51.405
!استاد! من اینجام

00:50:01.289 --> 00:50:02.374
استاد؟

00:50:12.968 --> 00:50:14.177
استاد

00:50:17.014 --> 00:50:17.848
بریم

00:50:17.931 --> 00:50:19.558
باید از اینجا بریم بیرون

00:50:19.641 --> 00:50:20.851
اول استاد رو پیدا می‌کنیم

00:50:20.934 --> 00:50:22.185
!دیوونه شدی؟ نه

00:50:23.145 --> 00:50:24.146
!من نیستم

00:50:24.896 --> 00:50:28.108
من اومدم که نجاتت بدم، اون وقت
می‌خوای تنهایی فرار کنی؟

00:50:28.191 --> 00:50:29.776
هی اول بیا قضیه رو روشن کنیم

00:50:29.860 --> 00:50:31.486
من اومدم اینجا که نجاتت بدم

00:50:31.570 --> 00:50:34.990
و تو من رو پیچوندی تا
!با رو بین و خل‌وضع خان فرار کنی

00:50:35.073 --> 00:50:38.118
حالا که برگشتم، غیر از اینه؟
باید قدردان باشی که نجاتت دادم

00:50:38.201 --> 00:50:42.664
برای همین هم قراره تا زنده‌ام
!از اینجا برم بیرون. همین الان، الان

00:50:43.165 --> 00:50:45.000
!ولی استاد الان تنهاست

00:50:45.083 --> 00:50:47.836
!آخرالزمان تو راه هه سونگه

00:50:48.628 --> 00:50:50.255
!یه آخرالزمان واقعی

00:50:56.553 --> 00:50:58.180
آقای سون، امکان نداره

00:50:59.431 --> 00:51:00.932
جزو معتقدین شدی؟

00:51:02.225 --> 00:51:03.101
از کی تا حالا؟

00:51:03.185 --> 00:51:04.811
چی‌شد که این‌جوری شد؟

00:51:05.395 --> 00:51:07.439
با گوش های خودم شنیدم

00:51:07.939 --> 00:51:11.568
اون آدم ها، اون آدم های روانی
گفتن قراره هه سونگ رو نابود کنن

00:51:12.569 --> 00:51:13.904
،اون ماده شیمیایی

00:51:13.987 --> 00:51:15.072
!فنول

00:51:15.572 --> 00:51:17.574
!قراره توی کل هه سونگ پخشش کنن

00:51:17.657 --> 00:51:20.118
!روی تک تک افراد هه سونگ پخش می‌شه

00:51:20.911 --> 00:51:25.082
همه از جمله مون می هی عزیز و چونگ نازم

00:51:55.362 --> 00:51:56.488
بریم

00:52:10.502 --> 00:52:11.670
!پیشوا

00:52:12.504 --> 00:52:13.463
نه

00:52:28.395 --> 00:52:29.312
اوپا؟

00:52:31.648 --> 00:52:32.774
جو ران

00:52:35.193 --> 00:52:36.194
چیکار کنم؟

00:52:39.030 --> 00:52:40.157
...پدر

00:52:42.826 --> 00:52:44.494
دوباره ازم ناامید می‌شه

00:53:12.105 --> 00:53:14.274
کیم پال هو، پیشوا ما

00:53:14.816 --> 00:53:16.401
شهید شد

00:53:19.571 --> 00:53:21.406
!پیشوا

00:53:22.490 --> 00:53:23.575
!پیشوا

00:53:29.497 --> 00:53:30.916
!پیشوا

00:53:32.334 --> 00:53:34.127
!پیشوا

00:53:44.179 --> 00:53:45.722
اون چه نی، چیکار کنیم؟

00:53:46.223 --> 00:53:48.350
دیگه همه‌مون محکوم به فناییم

00:54:19.297 --> 00:54:23.009
آخرالزمان واقعا داره از راه میرسه

00:54:24.000 --> 00:54:44.000
« آوا مووی - مرجع دانلود فیلم و سریال »
[ AvaMovie.in ]

00:55:03.758 --> 00:55:07.137
جشنواره آتیش‌بازی هزاره‌ی هه سونگ)
(تاریخ: ۳۱ دسامبر ۱۹۹۹