WEBVTT
X-TIMESTAMP-MAP=LOCAL:00:00:00.000,MPEGTS:133470

STYLE
::cue { direction: rtl; unicode-bidi: plaintext; }

00:09.220 --> 00:15.620
ارائه‌شده توسط وب‌سایت دیجی‌موویز
:.:.: DigiMoviez.Com :.:.:

00:15.644 --> 00:22.644
جدیدترین آدرس سایت بدون فیلتر
zaya.io/digimovie

00:22.646 --> 00:25.729
قابلیت‌های فناوریِ آریوس شبیه معجزه‌ست

00:30.521 --> 00:33.354
می‌تونه یکی از مخلوقات خدا رو شفا بده

00:35.062 --> 00:37.062
یه‌جوری که انگار
به دست خود خدا هدایت میشه

00:40.208 --> 00:41.750
« ورود ممنوع »

00:41.833 --> 00:45.416
« نه سال قبل »

00:45.440 --> 00:51.440
جهت اطلاع از جدیدترین آدرس سایت
:دیجی‌موویز را در شبکه‌های اجتماعی دنبال کنید
<b>@DigiMoviez</b>

00:51.464 --> 00:57.464
«:: مترجم: محیا مبین مقدم ::»
Mahya14

00:58.604 --> 00:59.936
سناتور بینز

00:59.937 --> 01:02.103
مظنون مسلح و خطرناکه

01:02.104 --> 01:03.645
یکی از افرادمون آسیب دیده

01:03.646 --> 01:05.645
دوتا واحد فرستادم دختره رو دستگیر کنن

01:05.646 --> 01:06.771
من میرم داخل

01:08.396 --> 01:12.646
یه‌چیزی اونجاست که
از یه زن جوان خیلی خطرناک‌تره

01:13.937 --> 01:17.312
امیدوارم افرادت حساب‌و‌کتابی
با خدا نداشته باشن

01:22.537 --> 01:24.537
♪ Bazooka ♪
♪ Casey Edwards ♪

02:14.146 --> 02:17.353
هفته‌ها سعی کردیم
این شیطان رو پیدا کنیم

02:17.354 --> 02:18.853
اونوقت الان اینجاست

02:18.854 --> 02:23.686
یه بچه یتیم معمولی
پیداش کرد و کشتش

02:23.687 --> 02:25.311
من بچه نیستم

02:25.312 --> 02:27.436
توی دردسر افتادی

02:27.437 --> 02:28.687
می‌تونم کمکت کنم

02:29.396 --> 02:31.062
نمی‌خوام

02:31.854 --> 02:34.603
به نغعته تجدیدنظر کنی

02:34.604 --> 02:36.187
من اونا رو نکشتم

02:37.021 --> 02:38.229
شیطانه کشت

02:41.229 --> 02:44.186
فکر کردی اونا اینو باور می‌کنن؟

02:44.187 --> 02:45.396
تو چی می‌خوای؟

02:45.896 --> 02:48.603
فکر کنم همون چیزی که تو می‌خوای

02:48.604 --> 02:52.646
که همه شیاطین رو پیدا کنم و نابود کنم

02:53.354 --> 02:56.896
،وقتی سنت بیشتر بشه
میای برای ما کار می‌کنی

02:58.021 --> 03:00.145
فرماندهی قلمرو تاریک

03:00.146 --> 03:01.561
این رسالت توئه

03:01.562 --> 03:04.771
ابلیس پدر و مادرت رو ازت دزدید

03:09.729 --> 03:15.271
اجازه بده تو رو به سلاحِ نهایی خداوند
علیه‌ ابلیس تبدیل کنم

04:07.979 --> 04:09.729
خوش برگشتی، مری

04:11.812 --> 04:12.895
...کجا

04:12.896 --> 04:15.604
داریم زخم‌های وخیمت رو مداوا می‌کنیم

04:16.396 --> 04:19.895
،کمتر از یک ساعت دیگه
خورشیدگرفتگی شروع میشه

04:19.896 --> 04:25.521
اونوقت می‌تونیم سلاح آرکانا رو فعال کنیم
و به قلب جهنم حمله کنیم

04:27.396 --> 04:28.979
ما در نقطه پرتاب قرار داریم

04:29.896 --> 04:33.187
هتل بین‌المللی اوروبروس

04:33.687 --> 04:38.021
آریوس اصرار داشت یه جشن مفصل برگزار کنه

04:38.896 --> 04:41.229
ما توی نیویورکیم؟

04:42.854 --> 04:44.853
باید به حرفم گوش کنی

04:44.854 --> 04:47.436
آریوس بهمون دروغ گفته

04:47.437 --> 04:49.854
،اگه از آرکانا استفاده کنه

04:50.437 --> 04:52.603
میلیون‌ها نفر می‌میرن

04:52.604 --> 04:53.646
چی؟

04:54.687 --> 04:56.479
ببخشید، قربان

04:57.021 --> 05:00.895
،هر اتفاقی که بعد از بازشدنِ آرکانا بیفته

05:00.896 --> 05:03.396
خواستِ خداونده

05:03.979 --> 05:05.853
تو نمی‌فهمی

05:05.854 --> 05:08.562
من تنها کسی‌ام که می‌فهمه

05:09.854 --> 05:12.687
روز رستاخیز فرا رسیده

05:13.271 --> 05:16.228
دقیقاً همونطور که توی کتاب مقدس نوشته شده

05:16.229 --> 05:20.353
،در زمان خورشید گرفتگی
سد برداشته میشه

05:20.354 --> 05:24.728
ابلیس از زندانش آزاد میشه
تا نابود بشه

05:24.729 --> 05:27.728
و هزاره جدیدی آغاز خواهد شد

05:27.729 --> 05:31.311
پادشاهی خداوند نزدیکه

05:31.312 --> 05:34.561
آریوس یه سلاح مقدس نساخته

05:34.562 --> 05:36.186
سلاح شیطانه

05:36.187 --> 05:38.561
نمی‌خواد ابلیس رو بکشه

05:38.562 --> 05:40.478
می‌خواد زنده‌ش کنه

05:40.479 --> 05:44.396
همون ابلیس اصلی رو که قبل از مونداس
حاکمِ ماکای بود

05:46.729 --> 05:47.807
مری

05:47.831 --> 05:50.687
آوردمت اینجا چون هنوز وقت داریم

05:51.396 --> 05:54.520
باید هذیان‌های کفرآمیزت رو بذاری کنار

05:54.521 --> 05:55.562
همشون رو

06:14.312 --> 06:15.799
!لیدی

06:15.823 --> 06:16.911
زنده‌ست

06:16.912 --> 06:19.871
فعلاً بینز بازداشتش کرده

06:20.812 --> 06:24.270
تصورم درسته که تو
...عاشق زنی شدی که

06:24.271 --> 06:27.687
چندین بار نزدیک بود تو رو بکشه؟

06:29.146 --> 06:30.936
با ورجیل چی کار کردی؟

06:30.937 --> 06:34.686
،من مرد آینده‌نگری هستم دانته
یه قاتلِ بی‌منطق نیستم

06:34.687 --> 06:37.020
ورجیل هم هنوز بینِ زنده‌هاست

06:37.021 --> 06:39.978
ولی نه در این واقعیت

06:39.979 --> 06:42.186
یعنی چی که توی این واقعیت نیست؟

06:42.187 --> 06:43.354
اون کجاست؟

06:44.062 --> 06:48.728
تو و برادرت توی اصلاحاتِ پیش‌رو
نقش خودتون رو دارید

06:48.729 --> 06:51.271
ورجیل نقش بمب ساعتی رو داره

06:51.896 --> 06:53.354
اون پشتوانه منه

06:53.937 --> 06:57.729
ولی اول باید دروغ‌های مونداس
از ذهنش پاک بشه

06:58.604 --> 07:02.312
فرستادمش یه‌جایی که مجبوره حقیقت رو ببینه

07:32.521 --> 07:33.479
!نکن

07:36.729 --> 07:38.812
!پسش بده -
!ببین چطوری بپر بپر می‌کنه -

07:45.062 --> 07:47.146
تیکه گوشت که حق نداره دستور بده

07:49.979 --> 07:52.436
مال دوستمه

07:52.437 --> 07:54.812
قرار بود اینو براش یه‌جای امن نگه دارم

07:57.479 --> 07:59.520
اینجا هیچی در امان نیست

07:59.521 --> 08:01.562
قاب‌آویز رو بده من -
هوم؟ -

08:05.562 --> 08:09.186
.هی، نگاه کن
یه گوشت تازه دیگه

08:09.187 --> 08:12.353
حتماً هنوز نمی‌دونه کجاست

08:12.354 --> 08:15.186
داخل یکی از ابعادِ تریسماژیا

08:15.187 --> 08:18.062
حدس می‌زنم تریسماژیایی باشه که
آریوس به اسارت گرفته

08:18.646 --> 08:21.521
واسه یه تیکه گوشت خیلی باهوشی

08:26.645 --> 08:28.645
♪ Suffocating Misery ♪
♪ Power Glove ♪

08:58.854 --> 09:01.479
اینو از کجا آوردی؟

09:03.146 --> 09:05.937
گفتی من و ورجیل هرکدوم نقش خودمون رو داریم

09:06.437 --> 09:09.436
فکر کردی هنوزم قراره برات کار کنم؟

09:09.437 --> 09:12.201
آخه حتی قبل از اینکه ببینم
...یه پیرمرد بی‌گناه رو سلاخی می‌کنی هم

09:12.225 --> 09:13.853
به‌زور داشتم تحمل می‌کردم

09:13.854 --> 09:16.312
لوکان دانش و قدرتش رو
فقط برای خودش احتکار کرده بود

09:17.437 --> 09:19.770
اون دشمنِ پیشرفت بود

09:19.771 --> 09:21.186
نمیشه بهش گفت بی‌گناه

09:21.187 --> 09:24.936
و بله، من سعی دارم تو رو به کار بگیرم

09:24.937 --> 09:27.270
هرکس دنبالِ حکمرانی باشه
همین‌کار رو می‌کنه

09:27.271 --> 09:28.603
حتی مونداس

09:28.604 --> 09:32.145
فرقش اینه که من و تو باهم توافق داریم

09:32.146 --> 09:34.561
با این حرفت مخالفم

09:34.562 --> 09:36.728
تو مثل برادرت نیستی

09:36.729 --> 09:39.521
تو فقط در خدمتِ تفریح لحظه‌ای خودت هستی

09:40.104 --> 09:45.686
خشم وحشیانه و مهارنشدنی که
سر منشی‌هام خالی کردی رو دیدم

09:45.687 --> 09:48.687
فقط یه‌نفر بیشتر از تو تجسمِ «آشوب»ه

09:49.354 --> 09:50.937
اونم خودِ آرگوساکسه

09:52.229 --> 09:54.738
ضربان قلبت رو توی دستم حس می‌کنم

09:54.762 --> 09:57.062
!و قلبت رو از سینه‌ت درمیارم

09:57.937 --> 09:58.937
...درمورد چیزی که دیدم

09:59.854 --> 10:01.354
درست میگی

10:02.062 --> 10:05.353
ولی دلیل نمیشه بذارم
این دنیا رو به آتیش بکشی

10:05.354 --> 10:07.687
!و مردمش رو به خوردِ خدای شیطانیت بدی

10:09.062 --> 10:11.311
به نظرت روشِ من خیلی افراطیه؟

10:11.312 --> 10:15.103
فکر کردی حتماً راه دیگه‌ای برای
رسیدن به آزادی حقیقی وجود داره؟

10:15.104 --> 10:17.354
...من انقدر عمر کردم که بدونم

10:17.854 --> 10:18.979
راه دیگه‌ای درکار نیست

10:22.437 --> 10:24.686
هی! اون پشت چی کار می‌کنی؟

10:24.687 --> 10:26.479
می‌خوام زاویه دیدت رو باز کنم

11:05.729 --> 11:10.729
!شکوه در دلِ شعله‌ور شدن آتش

11:27.937 --> 11:30.521
بله

12:05.312 --> 12:08.270
تو جای منو می‌گیری؟

12:08.271 --> 12:10.811
!خودم تو رو ساختم

12:10.812 --> 12:15.771
!این قلمرو هرگز با تو بیعت نمی‌کنه

12:16.396 --> 12:19.687
نظمی می‌سازم که این کار رو بکنه

13:16.854 --> 13:19.437
ذهنت رو می‌بینم

13:23.479 --> 13:26.229
عظمت رو درونش می‌بینم

13:27.312 --> 13:33.771
می‌تونم کمکت کنم دنیای متفاوتی
به وجود بیاری

13:37.729 --> 13:43.812
دنیایی که در اون آزادی حتی
از بزرگترین رویاهات هم فراتر بری

13:48.437 --> 13:54.104
رسیدن بهش بیشتر از یک عمرِ تو زمان می‌بره

13:54.937 --> 13:56.312
خیلی بیشتر

13:58.229 --> 14:02.146
می‌تونم این زمان رو برات فراهم کنم

14:03.396 --> 14:07.561
،هر بار جسمت می‌میره

14:07.562 --> 14:10.270
تناسخ پیدا می‌کنی

14:10.271 --> 14:15.771
و تمام خاطرات گذشته‌ت همراهته

14:16.646 --> 14:20.479
بارها و بارها

14:21.854 --> 14:26.854
تا هر چهار تکه‌ای که
منو حبس کردن، به دست بیاری

14:28.104 --> 14:30.979
آرکانا

14:31.937 --> 14:34.937
،مهم نیست چندتا زندگی طول می‌کشه

14:35.437 --> 14:37.562
هر چهار قطعه رو جمع‌آوری کن

14:38.687 --> 14:44.478
از طریق قدرت و جسمِ تو

14:44.479 --> 14:47.312
می‌تونم دوباره متولد بشم

14:50.896 --> 14:52.728
...بعدش باهمدیگه

14:52.729 --> 14:56.103
دنیای جدیدی خواهیم ساخت

14:56.104 --> 14:59.812
که در اون آزادی هیچ حد و مرزی نمی‌شناسه

15:00.812 --> 15:05.479
دنیایی بدون محدودیت‌های کاذب

15:07.021 --> 15:11.812
دنیایی که عظمت
دیگه به قید و بند کشیده نمیشه

15:12.312 --> 15:16.271
بلکه اوج می‌گیره

15:24.104 --> 15:27.478
تو هزار سالته؟

15:27.479 --> 15:29.520
۶۷۲سال

15:29.521 --> 15:33.395
،طبیعتاً این بدنم نه
ولی ذهنم ۶۷۲ سالشه

15:33.396 --> 15:35.146
همه‌چی رو یادمه

15:35.854 --> 15:39.061
تمام جوامعِ ساخت بشر رو دیدم

15:39.062 --> 15:41.645
پادشاه‌ها و ارباب‌ها

15:41.646 --> 15:46.271
کشیش‌ها، صنعتگرها، کمونیست‌ها

15:46.854 --> 15:49.728
همشون فقط دغدغه قوانین رو داشتن

15:49.729 --> 15:53.062
ایجاد محدودیت برای کسانی که
نبوغشون اونا رو تهدید می‌کرد

15:54.729 --> 15:59.604
آرگوساکس تنها جوابِ رسیدن به رهایی رو
شش قرن پیش بهم گفت

16:01.229 --> 16:03.396
همه‌چی رو به آتش بکش
و شعله‌ها رو در آغوش بگیر

16:08.437 --> 16:09.646
جوابم رو بده

16:11.146 --> 16:12.603
از کجا آوردیش؟

16:12.604 --> 16:14.854
دوستم دانته اینو بهم داد

16:15.437 --> 16:16.771
...دقیقاً قبل از اینکه

16:17.271 --> 16:19.145
قبل از چی؟

16:19.146 --> 16:22.812
...مردی که ارتش شیاطین خانمِ یک‌شکل داشت

16:23.437 --> 16:24.561
...اون

16:24.562 --> 16:26.104
اون سکه رو گرفت

16:26.729 --> 16:28.604
بابابزرگم رو کشت

16:29.812 --> 16:31.021
آریوس

16:32.021 --> 16:33.312
تو تازه‌واردی

16:34.104 --> 16:36.436
بذار روال اینجا رو برات توضیح بدم

16:36.437 --> 16:41.104
،هرچی داری تحویل بده
اونوقت شاید نخوریمت

16:51.812 --> 16:54.770
شمشیرم رو پس بده

16:54.771 --> 16:57.854
گمونم تو از اونایی هستی که
حرف حساب سرشون نمیشه

17:48.979 --> 17:51.521
اگه تکون بخوری دختره می‌میره

17:53.396 --> 17:55.062
فکر کردی اون برام مهمه؟

17:55.086 --> 18:03.086
«کاری از دیـــجـــی مــــوویــــز»

18:30.937 --> 18:33.562
به این راحتی‌ها نیست

18:35.771 --> 18:38.561
فکر کردی چرا آریوس ما رو می‌فرسته اینجا؟

18:38.562 --> 18:43.061
وقتی می‌خواد یه‌نفر بمیره
ولی کشتنش براش دردسرسازه

18:43.062 --> 18:45.395
اینجا فقط یه راه خروج داره

18:45.396 --> 18:47.645
از طریق همون چیزی که اینجا رو ساخته

18:47.646 --> 18:48.937
تریسماژیا

18:49.437 --> 18:50.354
کجاست؟

18:53.479 --> 18:56.145
دستت تنها چیزی نیست که
می‌تونی از دست بدی

18:56.146 --> 18:58.812
.اون از خروجی محافظت می‌کنه
اون بالاست

18:59.521 --> 19:02.061
نمی‌تونی بدون مبارزه رد بشی

19:02.062 --> 19:04.228
مبارزه‌ش هم عادی نیست

19:04.229 --> 19:07.270
باعث میشه یه چیزایی ببینی

19:07.271 --> 19:08.811
چه چیزایی؟

19:08.812 --> 19:12.479
،هرچی که هست
ذهن هیچکس سالم بیرون نمیاد

19:13.062 --> 19:17.061
آدمایی رو می‌بینی که مثل زامبی‌های بی‌مغز
پرسه می‌زنن؟

19:17.062 --> 19:19.896
،هرکی تاحالا باهاش روبه‌رو شده
این بلا سرش اومده

19:21.229 --> 19:23.395
تریسماژیا چندتا غیبگوئه

19:23.396 --> 19:25.146
فقط حقیقت رو نشون میدن

19:25.729 --> 19:30.229
پس چرا فکر می‌کنم
باید نگران خیلی چیزا باشی؟

19:34.479 --> 19:35.396
دخترجون

19:36.521 --> 19:37.687
بیا

19:39.229 --> 19:40.229
هوم

19:42.729 --> 19:44.811
ما اشتباه کردیم، بینز

19:44.812 --> 19:46.937
ما در راه خدا کار نمی‌کردیم

19:47.437 --> 19:49.395
هنوزم نمی‌فهمی؟

19:49.396 --> 19:52.186
تو دستور قتل‌عام خانواده‌ها رو دادی

19:52.187 --> 19:53.229
بچه‌ها

19:54.396 --> 19:59.311
شاید تقصیر منه که وقتی ایمانت
در بوته آزمایش قرار گرفت، شکست خوردی

19:59.312 --> 20:04.186
می‌دونم چقدر خودت رو
برای مرگ پدر و مادرت مقصر می‌دونی

20:04.187 --> 20:06.436
درک می‌کنم چقدر سخته که

20:06.437 --> 20:10.103
،در همچین فاجعه‌ای
هدف خدا رو درک کنی

20:10.104 --> 20:11.895
پدر و مادرم؟

20:11.896 --> 20:13.478
...اونا چه ربطی

20:13.479 --> 20:15.436
نمی‌شنوی چی میگم؟

20:15.437 --> 20:19.062
...آریوس می‌خواد میلیون‌ها نفر رو -
مری -

20:19.979 --> 20:22.521
پدرت زنده‌ست

20:23.437 --> 20:26.853
اون بود که درمورد تو بهم گفت

20:26.854 --> 20:30.479
قبل از اینکه اون شب توی انباری بیام دیدنت

20:31.937 --> 20:33.896
نمی‌خواست تو بدونی

20:36.729 --> 20:41.562
،پدرت در مبارزه با مونداس
کمک خیلی ضروری به ما کرده

20:42.146 --> 20:47.478
درسته، اون خودش رو به یک انحراف
در برابر خدا تبدیل کرد

20:47.479 --> 20:49.062
مادرت رو به قتل رسوند

20:49.771 --> 20:52.979
ولی حتی اونم راه رستگاری رو پیدا کرده

20:53.562 --> 20:55.729
تو هم می‌تونی رستگار بشی

20:56.479 --> 20:58.896
ولی اول باید توبه کنی

21:04.687 --> 21:05.854
...بابام

21:11.062 --> 21:13.187
بابام هم مثل توئه

21:13.854 --> 21:18.478
خودشیفته‌ای که یک وسواس روانپریشانه لعنتی
نابودش کرده

21:18.479 --> 21:22.811
واقعاً فکر کردی خوشحال میشم بدونم
اون حرومزاده هنوز نفس می‌کشه؟

21:22.812 --> 21:24.521
اون مامانم رو خورد

21:25.229 --> 21:28.853
برام مهم نیست
شیطان تسخیرش کرده بوده یا نه

21:28.854 --> 21:31.396
اون خودشو به اون هیولا تبدیل کرد

21:32.146 --> 21:33.521
تو هم همینطور

21:34.437 --> 21:35.396
خدای من

21:35.979 --> 21:38.311
چطوری زودتر متوجه نشدم؟

21:38.312 --> 21:39.311
تو مثل اونی

21:39.312 --> 21:42.645
هردوتون از چیزی که نمی‌تونید کنترل کنید
بدجوری ترسیدید

21:42.646 --> 21:45.436
هردوتون ترستون رو در قالب عقایدتون
مخفی می‌کنید

21:45.437 --> 21:48.354
،یک رسالت والاتر
نیاز به محافظت

21:48.937 --> 21:52.311
دقیقاً تا لحظه‌ای که توی خون همه اونایی که

21:52.312 --> 21:55.146
ادعا می‌کنید بهشون اهمیت میدید، غرق بشید

21:56.896 --> 21:59.646
بعضی گناهان قابل بخشش نیستن

22:05.479 --> 22:07.061
داره شروع میشه

22:07.062 --> 22:09.420
تام، حواست باشه
از اینجا بیرون نره

22:09.444 --> 22:10.512
!چشم قربان

22:11.312 --> 22:12.229
ویلیام

22:12.729 --> 22:16.646
اگه من چیزی بیشتر از یک سرباز
،برات بودم

22:17.396 --> 22:19.896
نذار آریوس از آرکانا استفاده کنه

22:31.562 --> 22:36.228
اینو از کسی بشنو که خیلی خیلی بیشتر از تو
توی این دنیا بوده

22:36.229 --> 22:38.311
...هر سیستمی به‌جز آشوب

22:38.312 --> 22:40.895
فقط مردانی مثل ما رو
عقب نگه می‌داره

22:40.896 --> 22:43.771
.مردی با استعدادی منحصربه‌فرد
مردان بزرگ

22:48.479 --> 22:51.061
من کل عمرم منحصربه‌فرد و تنها بودم

22:51.062 --> 22:53.645
هیچوقت باعث نشد آدم بزرگی بشم

22:53.646 --> 22:56.271
فکر کردی با تکیه کردن به دیگران
بهتر میشی؟

22:58.854 --> 22:59.687
آها

23:00.437 --> 23:01.436
اون دختره

23:01.437 --> 23:04.186
آرکهام یه محصول معیوبه

23:04.187 --> 23:06.937
توانایی عشق ورزیدن نداره

23:07.771 --> 23:11.604
تو فقط یه مرهمِ موقت برای زخم‌هاشی

23:16.021 --> 23:18.562
،اگه پدرت زنده بود
دوست داشت به من ملحق بشی

23:19.729 --> 23:21.979
تو از پدرم چی می‌دونی؟

23:22.604 --> 23:26.645
اسپاردا درنهایت فهمید مونداس
چه عقب‌گردی بوده

23:26.646 --> 23:28.229
برای همینم بهش پشت کرد

23:29.937 --> 23:33.895
شاید ورجیل فعلاً قصه‌های خیالی که
توی گوشش می‌خونن باور کنه

23:33.896 --> 23:37.561
ولی مونداس بود که مادرت رو به کشتن داد

23:37.562 --> 23:42.311
تو و آرگوساکس دشمن خونی مشترکی دارید

23:42.312 --> 23:45.646
،اگه کنار ما باشی
انتقامت رو خواهی گرفت

23:51.687 --> 23:53.645
می‌دونی به چی فکر می‌کنم؟

23:53.646 --> 23:56.103
...توی همه این زندگی‌هات

23:56.104 --> 23:57.936
تاحالا به ذهنت خطور نکرده که

23:57.937 --> 23:59.645
شاید اونقدرهام تعریفی نداری؟

23:59.646 --> 24:03.603
این ایده‌های بزرگی که سیستم نذاشته
بهشون برسی، چی‌ان؟

24:03.604 --> 24:06.561
یه دست مکانیکی و یه ارتشِ یک شکل؟

24:06.562 --> 24:10.353
۶۰۰سال وقت داشتی
یه فکر باحال‌تر به ذهنت برسه

24:10.354 --> 24:12.645
فکر نکنم آشوب کمکت کنه

24:12.646 --> 24:14.353
...تو فقط یه‌جورایی

24:14.354 --> 24:15.396
اصلاً خلاقیت نداری

24:36.687 --> 24:37.687
بیا بترکونیم

24:46.146 --> 24:47.312
آخه چطوری؟

25:09.646 --> 25:12.771
ظاهراً این ایده‌م تاثیرگذار بوده

25:13.271 --> 25:14.936
منو برگردون

25:14.937 --> 25:16.895
فکر کنم این دفعه بتونم شکستت بدم

25:16.896 --> 25:19.771
تو بهمون ملحق میشی، دانته

25:20.437 --> 25:23.353
ظاهراً باید راه آسون رو در پیش بگیریم

25:23.354 --> 25:25.229
اون دیگه چه کوفتیه؟

25:27.562 --> 25:30.770
قدرت اسپاردا توی خون توئه

25:30.771 --> 25:35.604
یه منبع انرژی عالی برای اینکه
به تولد دوباره آرگوساکس کمک کنه

25:36.604 --> 25:41.062
خیلی حیف شد که زنده نمی‌مونی تا
دنیای جدید رو ببینی

25:41.812 --> 25:43.521
...قراره

25:45.312 --> 25:46.937
اوج لذت باشه

25:56.229 --> 25:57.215
سریع‌تر بیا

25:57.239 --> 25:59.021
خورشیدگرفتگی به‌زودی شروع میشه

26:00.729 --> 26:02.311
اسم ماتیلداست

26:02.312 --> 26:03.896
ولی می‌تونی صدام کنی متی

26:04.437 --> 26:05.437
اسم تو چیه؟

26:06.187 --> 26:07.186
ورجیل

26:07.187 --> 26:09.603
عکس تو توی قاب‌آویزه، نه؟

26:09.604 --> 26:11.478
تو برادر دانته‌ای

26:11.479 --> 26:14.436
خیلی خوش‌شانسی که خانواده داری

26:14.437 --> 26:16.270
...پدر و مادر من

26:16.271 --> 26:17.396
مُردن

26:18.062 --> 26:22.228
...بابابزرگم رو داشتم ولی الان اونم

26:22.229 --> 26:23.687
...وقتی همسن تو بودم

26:24.771 --> 26:26.104
مادرم رو از دست دادم

26:26.604 --> 26:28.021
همون خانم خوشگله؟

26:28.562 --> 26:30.187
چه اتفاقی افتاد؟

26:30.854 --> 26:31.937
هیولاها اومدن

26:32.812 --> 26:34.187
نتونستم جلوشون رو بگیرم

26:35.021 --> 26:37.146
هنوز قدرت کافی نداشتم

26:38.437 --> 26:40.229
میشه یه رازی بهت بگم؟

26:41.146 --> 26:43.604
تقصیر منه که بابابزرگ مُرد

26:44.604 --> 26:46.895
به‌خاطر نجات من کشته شد

26:46.896 --> 26:51.021
،بدون نیرو، بدون قدرت
هیچی رو نمی‌تونی نجات بدی

26:51.604 --> 26:52.854
چه برسه به خودت

26:53.521 --> 26:57.854
پس باید به‌خاطر بابابزرگ قوی باشم؟

26:58.854 --> 27:01.686
آره. شانس آوردی که
الان اینو یاد گرفتی

27:01.687 --> 27:04.562
بدون تحمل سختی‌هایی که من کشیدم
تا اینو یاد بگیرم

27:05.354 --> 27:07.437
ما از اینجا میریم بیرون

27:08.604 --> 27:10.729
و آریوس به سزای اعمالش می‌رسه

27:15.562 --> 27:16.771
ورجیل؟

27:17.354 --> 27:18.854
اسم مامانت چی بود؟

27:19.896 --> 27:20.854
...اسمش

27:22.562 --> 27:23.646
ایوا بود

27:45.979 --> 27:48.354
پشت سرم بمون

28:10.521 --> 28:14.396
،چقدر خوشحالم که می‌بینمت

28:15.771 --> 28:17.729
ورجیل

28:44.271 --> 28:45.603
!دوستان

28:45.604 --> 28:49.603
به سلامتی تاریکی که
!روشنایی جدیدی به دنبال خواهد داشت

28:49.604 --> 28:51.937
!به سلامتی -
!آره -

28:55.646 --> 29:00.229
،این فاز جادوگریش خیلی خزه
!ولی حداقل مشروب مجانیه

29:05.354 --> 29:07.271
نگاه کن، معاون رئیس‌جمهور اومد

29:07.771 --> 29:09.770
شده رئیس‌جمهور موقت، مگه خبر نداری؟

29:09.771 --> 29:12.312
هاپر یه مشکل پزشکی پیدا کرده

29:14.521 --> 29:15.562
آریوس

29:16.187 --> 29:17.686
باید صحبت کنیم

29:17.687 --> 29:18.604
چرا که نه؟

29:19.104 --> 29:21.436
چند دقیقه‌ای وقتِ آزاد داریم

29:21.437 --> 29:24.811
.تصمیمم رو گرفتم
من فرمانده موقتِ کل قوا هستم

29:24.812 --> 29:29.021
من باید با سلاحی که به هیولا
...ضربه می‌زنه

29:29.812 --> 29:30.896
کار کنم

29:32.437 --> 29:35.978
فعال کردن آرکانا کار پیچیده‌ایه

29:35.979 --> 29:37.603
فقط من دانشش رو دارم

29:37.604 --> 29:40.379
،سلاحی که به دست خدا هدایت میشه

29:40.403 --> 29:42.729
نیازی به دستورالعمل نداره

29:45.771 --> 29:47.896
فکر کنم آرکهام بیدار شده

29:48.479 --> 29:50.021
بهت چی گفت؟

29:51.229 --> 29:54.645
گفت آرکانا میلیون‌ها نفر رو می‌کشه

29:54.646 --> 29:59.104
،گفت نمی‌خوای شیطان رو نابود کنی
می‌خوای برش گردونی

29:59.646 --> 30:02.562
بهش گفتم این غیرممکنه

30:06.437 --> 30:08.271
واقعاً باید به حرفش گوش می‌کردی

30:09.396 --> 30:10.687
!دستگیرش کنید

30:30.604 --> 30:32.271
حقیقت رو گفتی؟

30:33.104 --> 30:35.895
هرکی اینجاست قراره بمیره؟ -
بله. اسمت تامه، درسته؟ -

30:35.896 --> 30:39.186
.تام، باید منو ببری اونجا
باید بریم

30:39.187 --> 30:41.562
!نه! عمراً
من که رفتم

30:47.979 --> 30:50.604
رستاخیز در راهه

30:51.229 --> 30:53.437
منتها نه رستاخیزی که تو دنبالشی

30:57.021 --> 31:00.020
نه! نه، نه، نه، نه

31:00.021 --> 31:01.478
چرا همیشه این بلاها سر من میاد؟

31:01.479 --> 31:03.978
!یه نفر کل تیمم رو کشت

31:03.979 --> 31:06.270
دوباره مجبور شدم
!با همون یارو روبه‌رو بشم

31:06.271 --> 31:07.812
!رئیس‌جمهورم کشتم

31:08.312 --> 31:10.896
چی؟ -
!اتفاقی بود -

31:12.604 --> 31:15.020
،اگه واقعاً هاپر رو کشتی

31:15.021 --> 31:18.687
اون یه آشغال فاسد بود که
می‌خواست ما رو به مونداس بفروشه

31:19.437 --> 31:21.187
عذاب وجدانت با فرار کردن برطرف نمیشه

31:23.937 --> 31:25.229
من گند زدم

31:29.854 --> 31:31.146
لعنتی

31:38.354 --> 31:40.062
موفق باشی، فرمانده

31:45.086 --> 31:47.086
♪ Heretics ♪
♪ Power Glove ♪

32:21.021 --> 32:23.561
...فکرشم نمی‌کنی، ویلیام

32:23.562 --> 32:26.021
که تاحالا چند نفر مثل تو دیدم

32:26.604 --> 32:29.103
خودتون رو پیامبر می‌دونید

32:29.104 --> 32:33.061
درحالیکه فقط نظمِ موجود رو حفظ می‌کنید

32:33.062 --> 32:35.770
اسمشم می‌ذارید نقشه الهی

32:35.771 --> 32:38.186
،توی تک تکِ دوره‌های تاریخ

32:38.187 --> 32:41.395
امثال تو در برابر پیامبران واقعی ایستادن

32:41.396 --> 32:45.436
افراطی‌ها و کافرانی مثل من

32:45.437 --> 32:48.478
اعتراف می‌کنم به درد‌بخور بودی

32:48.479 --> 32:52.811
ولی فکر کنم بیشتر هدفم این بود که
...توی چشمات نگاه کنم

32:52.812 --> 32:57.479
وقتی دوزاریت میفته که هیچکدومِ اینا
نقشه‌ی خدای تو نبوده

32:57.979 --> 33:02.229
پروردگار ازم محافظت می‌کنه

33:06.146 --> 33:08.061
می‌دونی که قدم بعدی چیه

33:08.062 --> 33:13.062
وقتی اونقدر انرژی جذب کردیم که آرگوساکس
به شکل کاملش برگرده، شکاف رو باز کن

33:46.021 --> 33:47.021
!دانته

33:56.646 --> 33:57.687
!خدایا

33:58.687 --> 33:59.521
آمین

33:59.545 --> 34:01.961
♪ Freak on a Leash ♪
♪ Korn ♪

34:27.854 --> 34:30.062
بیست‌وهشت بار زندگی کردم

34:35.562 --> 34:36.895
بالاخره وقتش شد

34:36.919 --> 34:42.919
ارائه‌شده توسط وب‌سایت دیجی‌موویز
:.:.: DigiMoviez.Com :.:.:

34:42.943 --> 34:48.943
جدیدترین آدرس سایت بدون فیلتر
zaya.io/digimovie

34:48.967 --> 34:54.967
جهت اطلاع از جدیدترین آدرس سایت
:دیجی‌موویز را در شبکه‌های اجتماعی دنبال کنید
<b>@DigiMoviez</b>

34:54.991 --> 35:00.991
«:: مترجم: محیا مبین مقدم ::»
Mahya14

35:28.937 --> 35:32.271
!ما برخاستیم
