﻿WEBVTT

STYLE
::cue { direction: rtl; unicode-bidi: plaintext; }

00:00:02.583 --> 00:00:17.483
«بکس مووی– مرجع دانلود فیلم و سریال بدون سانسور» [Baxmovie.com]

00:00:37.644 --> 00:00:40.438
(ما همه داریم تلاش می‌کنیم)

00:00:43.650 --> 00:00:44.692
سخت‌ترین زمانی که

00:00:45.485 --> 00:00:48.488
توی زندگی‌ات داشتی کی بوده؟

00:00:52.533 --> 00:00:53.368
متوجه شدم

00:00:54.369 --> 00:00:56.955
انگار هیچوقت درموردش حرف نزدی

00:01:00.750 --> 00:01:03.753
من و دوستم بعد از شام داشتیم با مترو برمی‌گشتیم خونه

00:01:04.379 --> 00:01:05.588
که یهو ازم پرسید

00:01:06.506 --> 00:01:09.842
"سخت‌ترین زمانی که توی زندگی‌ات داشتی کی بوده؟"

00:01:11.803 --> 00:01:13.805
و یهو قلیم شروع به تپیدن کرد

00:01:15.515 --> 00:01:17.559
برای مدت زیادی نتونستم جوابش رو بدم

00:01:18.851 --> 00:01:20.937
و حس کردم اشکم داره درمیاد

00:01:21.020 --> 00:01:22.397
برای همین پیاده شدم

00:01:26.484 --> 00:01:27.735
اون روز

00:01:27.819 --> 00:01:30.321
کل راه تا خونه رو گریه کردم

00:01:31.823 --> 00:01:33.116
وقتی بهش فکر می‌کنم

00:01:34.701 --> 00:01:37.370
فهمیدم هیچوقت نگفتم

00:01:38.579 --> 00:01:39.497
که اون‌موقع چه اتفاقی افتاده

00:01:42.458 --> 00:01:43.960
وحشتناک‌ترین بخشش این بود که

00:01:44.585 --> 00:01:46.921
با وجود سن کم، متوجه این قضیه بودم

00:01:48.006 --> 00:01:52.176
می‌دونستم اینکه متوجهش هستم
یعنی دارم این ترس واضح رو تجربه می‌کنم

00:01:53.052 --> 00:01:55.555
ولی نمی‌دونستم چطور جلوش رو بگیرم

00:01:57.223 --> 00:02:00.101
فقط تونستم اون ترس رو، با تمام جزئیاتش، تحمل کنم

00:02:00.184 --> 00:02:02.979
و کاملا به خاطرش ناامید و خسته بشم

00:02:05.732 --> 00:02:07.358
چیزی که از همه بیشتر می‌خواستم

00:02:08.401 --> 00:02:10.194
این بود که سریع بزرگ شم

00:02:11.321 --> 00:02:13.906
تا بتونم هروقت دلم خواست، بذارم برم
انگار که هیچی نشده

00:02:13.990 --> 00:02:15.325
(تا آخر دسامبر تعطیل است)

00:02:15.408 --> 00:02:17.201
فکر کردم چقدر خوب می‌شه اگه

00:02:18.119 --> 00:02:19.662
به سنی برسم که تنهایی قدم زدن توی شب

00:02:20.288 --> 00:02:21.497
عادی باشه

00:02:25.001 --> 00:02:26.502
...آروم نشسته بودم

00:02:28.796 --> 00:02:30.298
ولی یهو خون دماغ می‌شدم

00:02:32.675 --> 00:02:35.011
کلاغ‌ها پشت پنجره جمع می‌شدن

00:02:36.638 --> 00:02:37.555
با خودم فکر کردم

00:02:38.723 --> 00:02:40.141
"حتما دارم می‌میرم"

00:02:45.521 --> 00:02:46.356
...اون‌موقع بود که

00:02:50.151 --> 00:02:51.694
بابام برگشت خونه

00:02:53.529 --> 00:02:54.822
بعد از ۲۸ روز

00:02:57.492 --> 00:02:58.451
...و مامانم

00:03:00.286 --> 00:03:01.913
هیچوقت برنگشت

00:03:04.624 --> 00:03:05.750
حتی یک بار هم

00:03:06.417 --> 00:03:08.378
درباره اتفاقی که اون موقع افتاد، حرف نزدم

00:03:10.755 --> 00:03:13.091
فکر کنم عمدا می‌خواستم
جلوی حرف زدن درباره‌اش رو بگیرم

00:03:14.592 --> 00:03:15.468
ولی بعدش

00:03:17.053 --> 00:03:20.139
وقتی دوستم پرسید
سخت‌ترین زمانی که توی زندگی‌ام داشتم کی بوده

00:03:21.724 --> 00:03:24.435
موجی از خشم رو حس کردم
انگار که همین دیروز این اتفاق افتاده باشه

00:03:26.562 --> 00:03:27.522
تا قبل از اون

00:03:28.689 --> 00:03:30.817
وقتی چهره مامانم رو توی جاهای مختلف می‌دیدم

00:03:31.984 --> 00:03:33.361
حس خاصی نداشتم

00:03:34.362 --> 00:03:36.489
انگار هیچ ربطی به من نداشت

00:03:37.448 --> 00:03:39.117
...ولی وقتی اون خشم رو حس کردم

00:03:41.369 --> 00:03:43.413
دیگه نتونستم توی صورتش نگاه کنم

00:03:45.790 --> 00:03:47.667
دلیل همه دردهام

00:03:49.711 --> 00:03:50.753
...اتفاقی که اون‌موقع افتاد

00:03:53.005 --> 00:03:54.465
و کسی که پشت همه اتفاقات بود

00:03:56.926 --> 00:03:57.760
مامانم

00:04:01.055 --> 00:04:02.724
...کسی که من رو ترک کرد

00:04:05.351 --> 00:04:06.394
مامانم بود

00:04:10.940 --> 00:04:14.068
وقتی سنت از ۳۰ سال رد می‌شه
یعنی بیشتر از ۱۰ هزار روز زندگی کردی

00:04:15.695 --> 00:04:17.363
ولی هروقت اتفاقی می‌افته

00:04:18.531 --> 00:04:20.825
به اون ۲۸ روز برمی‌گردم

00:04:22.118 --> 00:04:24.328
انگار اون ۲۸ روز، منِ امروز رو ساختن

00:04:26.330 --> 00:04:27.707
از اینکه درباره زخم‌هام حرف بزنم متنفرم

00:04:29.041 --> 00:04:31.169
چون حس می‌کنم زبون آدم‌های ضعیفه

00:04:33.463 --> 00:04:34.297
...ولی

00:04:37.133 --> 00:04:38.634
الان دارم همچین کاری می‌کنم

00:04:40.344 --> 00:04:41.888
هروقت مشکلی پیش میاد

00:04:42.472 --> 00:04:44.307
به خودم می‌گم چون اون‌موقع داغون بودم

00:04:45.641 --> 00:04:47.727
الان اینجوری شده

00:04:49.687 --> 00:04:51.522
همه چیز رو به اون‌موقع ربط می‌دم

00:04:53.816 --> 00:04:54.692
...ولی

00:04:56.736 --> 00:04:58.321
...اگه زندگی‌ام خوب پیش می‌رفت

00:05:00.990 --> 00:05:03.868
بازم نمی‌تونستم اتفاقی که اون‌موقع افتاده رو رها کنم
و هنوز هم باهاش سر و کله می‌زدم؟

00:05:06.037 --> 00:05:08.915
...اینکه هی بحث گذشته رو پیش می‌کشم

00:05:10.958 --> 00:05:13.294
یعنی دارم برای اینکه چرا موقعیت الانم خوب پیش نمی‌ره، بهونه میارم؟

00:05:16.672 --> 00:05:19.050
چطور می‌تونی بحث گذشته‌ات رو پیش نکشی؟

00:05:20.676 --> 00:05:22.345
زیادی به خودت سخت نمی‌گیری؟

00:05:22.929 --> 00:05:24.972
ولی تو همچین کاری نمی‌کنی

00:05:27.308 --> 00:05:28.684
تو بحث گذشته رو پیش نمی‌کشی

00:05:29.977 --> 00:05:31.687
که برای الانت، بهونه بیاری

00:05:34.106 --> 00:05:35.858
چون گذشته‌ای ندارم که بحثش رو پیش بکشم

00:05:37.401 --> 00:05:38.694
شاید باورت نشه

00:05:39.487 --> 00:05:40.321
ولی خانواده‌ام

00:05:41.113 --> 00:05:42.031
وضع خوبی داشتن

00:05:43.616 --> 00:05:45.368
...خانواده نسبتا شادی بودیم

00:05:47.328 --> 00:05:48.829
تا سال دوم دانشگاهم

00:05:49.705 --> 00:05:51.123
وقتی کسب و کار پدرم ورشکست شد

00:05:51.207 --> 00:05:54.377
همه اون ثروت یه شبه ناپدید شد

00:05:56.254 --> 00:05:57.088
و بعدش مامانم

00:05:57.755 --> 00:05:58.589
و بابام

00:05:59.549 --> 00:06:00.800
پشت سر هم، از دنیا رفتن

00:06:01.968 --> 00:06:05.388
نمی‌دونستم ممکنه همه چیز توی یه لحظه فرو بریزه

00:06:06.639 --> 00:06:09.392
مطمئنم دل خیلی‌ها خنک شد که دیدن

00:06:09.475 --> 00:06:11.644
خانواده‌مون نابود شده

00:06:13.521 --> 00:06:14.355
می‌فهمم

00:06:15.314 --> 00:06:17.775
گهی زین به پشت و گهی پشت به زین

00:06:19.151 --> 00:06:20.653
فایده تحمل چیزهایی که

00:06:21.445 --> 00:06:22.989
خانواده‌هامون نسل اندر نسل ساختن، چیه؟

00:06:26.367 --> 00:06:28.786
،همه وسایلمون از زمانی که پولدار بودیم

00:06:28.869 --> 00:06:30.997
بیست ساله که

00:06:31.080 --> 00:06:32.081
توی انباری‌ان

00:06:32.707 --> 00:06:35.126
به خاطرشون هر سال کلی اجاره می‌دیم

00:06:35.710 --> 00:06:37.503
انگار نمی‌تونی بیخیال اون خاطرات بشی

00:06:40.131 --> 00:06:41.299
همچین خاطره‌ای هم نیستن

00:06:42.675 --> 00:06:44.135
صرفا مدرک اینن که یه زمانی پولدار بودیم

00:06:50.182 --> 00:06:51.309
...بدون اون‌ها

00:06:55.980 --> 00:06:57.440
حس می‌کنم هیچی ندارم که بهش تکیه کنم

00:07:04.196 --> 00:07:05.114
حس می‌کنم

00:07:06.365 --> 00:07:08.826
وقتی یکم پیشرفت کنم می‌تونم رهاشون کنم

00:07:12.371 --> 00:07:13.456
وقتی با یه اثر محشر شروع به کار کنم

00:07:14.957 --> 00:07:16.959
همه‌شون رو می‌ریزم دور

00:07:18.794 --> 00:07:19.921
اون‌موقع

00:07:20.546 --> 00:07:22.423
سخت‌ترین زمان زندگی‌ات بود؟

00:07:30.598 --> 00:07:31.432
نه

00:07:38.814 --> 00:07:39.649
متوجه شدم

00:07:41.901 --> 00:07:44.111
انگار هیچوقت درموردش حرف نزدی

00:07:46.483 --> 00:07:51.483
Faji, Aonaran, Lily, Azad, Haneol, YasiG7, Heaven :مترجمین
Moti :سرپرست مترجمین

00:07:59.460 --> 00:08:02.213
...صدای مورد علاقه‌ام توی دنیا

00:08:07.426 --> 00:08:09.679
صدای خروپف برادرمه

00:08:11.472 --> 00:08:13.057
...وقتی خروپف کردنش رو می‌شنوم

00:08:15.518 --> 00:08:16.686
حس آرامش می‌گیرم

00:08:19.814 --> 00:08:20.815
"اوه"

00:08:22.483 --> 00:08:23.401
"خوابیده"

00:08:24.568 --> 00:08:25.569
"دیگه منم می‌تونم بخوابم"

00:08:27.697 --> 00:08:29.365
ولی اگه چیزی نشنوم

00:08:31.033 --> 00:08:32.493
فکر می‌کنم چرا نمی‌تونه بخوابه؟

00:08:39.166 --> 00:08:41.252
هنوز مونده تا زندگی‌ام یکم بهتر بشه

00:08:42.294 --> 00:08:44.255
باید خودم به یه موفقیتی برسم
شده یه چیز کوچیک

00:08:45.297 --> 00:08:47.508
اینجوری می‌تونم بیخیال گذشته و زخم‌هام بشم

00:08:49.051 --> 00:08:49.885
اینجوری

00:08:50.678 --> 00:08:53.431
،دیگه نگران خانم بیون اون آه
کسی که داره تا آسمون‌ها می‌ره بالا، نمی‌شم

00:08:54.974 --> 00:08:57.351
یا نگران نمی‌شم که چرا هیونگ نمی‌تونه بخوابه

00:08:58.769 --> 00:08:59.854
نمی‌تونم همینجوری رهاشون کنم

00:09:01.022 --> 00:09:02.773
تا وقتی موفقیتم رو نبینم، نمی‌تونم

00:09:03.816 --> 00:09:05.317
تا وقتی توانایی‌هام رو نبینم، نمی‌تونم

00:09:16.871 --> 00:09:18.289
!بپر، بپر

00:09:20.833 --> 00:09:22.209
!برو، برو، برو، برو، برو

00:09:24.211 --> 00:09:25.046
!امنه

00:10:07.171 --> 00:10:08.506
بریم

00:10:16.806 --> 00:10:17.807
سلام

00:10:21.268 --> 00:10:22.269
ممنون

00:10:27.858 --> 00:10:32.321
(بیمارستان آموزشی هانگوک)

00:10:37.284 --> 00:10:38.410
سلام

00:10:59.557 --> 00:11:02.518
خدای من، دوتا مرد قوی اومدن
وسایل رو حمل و بهم کمک کنن؟

00:11:02.601 --> 00:11:04.228
حس می‌کنم خیلی خاصم

00:11:19.910 --> 00:11:21.829
هیچ‌جا مثل خونه نمی‌شه

00:11:42.975 --> 00:11:45.436
من معمولا آدمی نیستم که دنبال غرامت و دیه و این چیزها باشم

00:11:47.146 --> 00:11:48.272
ولی هزینه درست کردن دندون زیاده

00:11:51.275 --> 00:11:53.652
یه دندون مصنوعی گذاشتم، ایمپلنت نیست

00:12:04.413 --> 00:12:05.456
وقتی پولدار شدم

00:12:05.539 --> 00:12:07.249
خودم می‌رم ایمپلنت می‌کنم

00:12:07.333 --> 00:12:08.792
بزن به حسابم

00:12:22.348 --> 00:12:23.557
مبلغ واریز شده: ۱ میلیون و ۲۰۰ هزار وون)
(واریز کننده: ما جه یونگ

00:12:27.227 --> 00:12:29.647
خاله کوچیکه‌ام دوتا دختر داره

00:12:29.730 --> 00:12:32.358
هروقت دامادهای بی‌فکرش براش دردسر درست می‌کنن، می‌گه

00:12:32.983 --> 00:12:37.446
اگه دخترهام یه برادر بزرگتر داشتن"
"اون دوتا اینجوری رفتار نمی‌کردن

00:12:37.529 --> 00:12:38.864
یه سری آدم احمق فکر می‌کنن

00:12:40.282 --> 00:12:41.742
می‌تونن خونه‌ای که توش پسر نیست رو دست کم بگیرن

00:12:47.831 --> 00:12:48.749
ولی محض اطلاع

00:12:50.000 --> 00:12:51.543
توی خونه‌ی اون‌ آه، پسر هم هست

00:13:09.603 --> 00:13:11.605
حالا وارد جزئیاتش نمی‌شم

00:13:11.689 --> 00:13:12.564
...ولی

00:13:14.108 --> 00:13:15.943
اگه با اون‌ آه در بیفتی

00:13:16.694 --> 00:13:17.528
واقعا

00:13:18.612 --> 00:13:19.571
توی دردسر می‌افتی

00:13:20.155 --> 00:13:21.073
جدی می‌گم

00:13:21.740 --> 00:13:23.826
اصلا "تق تق تق" که به درک

00:13:23.909 --> 00:13:24.994
ممکنه کل حرفه فیلمسازی‌ات

00:13:25.619 --> 00:13:26.829
به فنا بره

00:13:28.706 --> 00:13:30.874
یادت باشه، هشدار دادم بهت

00:13:31.500 --> 00:13:35.546
نیای بگی نگفته بودم ها

00:13:48.058 --> 00:13:48.892
فعلا

00:13:58.485 --> 00:13:59.611
خلاصه قسمت ۵ و ۶ حاضره؟

00:13:59.695 --> 00:14:01.822
می‌شه قبل از اومدن در بزنی؟

00:14:04.366 --> 00:14:05.492
چرا؟

00:14:05.576 --> 00:14:06.535
داشتی بازی می‌کردی؟

00:14:06.618 --> 00:14:07.995
نه خیرم

00:14:08.078 --> 00:14:09.621
به نظر میاد وقت بازی دارم؟

00:14:10.330 --> 00:14:11.832
چرا نویسنده پارک اینجا نیست؟

00:14:15.461 --> 00:14:16.336
چرا نیومده؟

00:14:16.420 --> 00:14:18.130
قرار شد جدا جدا بنویسیم

00:14:19.131 --> 00:14:20.132
چرا؟

00:14:21.759 --> 00:14:23.510
واقعا فکر می‌کنی باید رو در رو کار کنیم؟

00:14:40.402 --> 00:14:42.363
خوب گوش کن-
!فقط بگو-

00:14:42.446 --> 00:14:44.156
شنوایی‌ام مشکلی نداره

00:14:45.449 --> 00:14:46.909
مگه بچه می‌ترسونی؟

00:14:47.951 --> 00:14:49.036
"خوب گوش کن"

00:14:54.917 --> 00:14:57.002
پشیمون شدم که سرت داد زدم

00:14:58.545 --> 00:14:59.380
ببخشید

00:15:00.005 --> 00:15:02.966
یه بار افتاده بودی روی دور کار، ولی من خرابش کردم

00:15:07.388 --> 00:15:09.473
باید صبر می‌کردم تا کارت تموم شه

00:15:10.599 --> 00:15:11.558
ولی یهو اعصابم به هم ریخت

00:15:13.143 --> 00:15:14.061
ببخشید

00:15:16.313 --> 00:15:18.565
فقط من رو نادیده بگیر
و با همون هیجان به نوشتن ادامه بده

00:15:18.649 --> 00:15:19.691
جدی می‌گم

00:15:22.069 --> 00:15:22.945
...و

00:15:27.908 --> 00:15:29.535
بیا هروقت زمان مناسبش رسید طلاق بگیریم

00:15:37.084 --> 00:15:38.752
از زمان ازدواجمون، هیچوقت

00:15:39.503 --> 00:15:41.463
درباره طلاق حرف نزده بودم

00:15:43.715 --> 00:15:45.717
به خودم گفتم از روی عادت حرفی نزنم

00:15:46.677 --> 00:15:48.011
ولی وقتی زمان مناسبش رسید، بگم

00:15:50.013 --> 00:15:51.265
فکر کنم الان وقتشه

00:15:53.392 --> 00:15:55.018
،برای اینکه بنویسی

00:15:55.602 --> 00:15:57.438
باید خودت رو
،توی احساسات مختلف غرق کنی

00:15:58.981 --> 00:16:00.732
،از این یکی به اون یکی

00:16:01.775 --> 00:16:03.444
یا حتی بعضی وقت‌ها کثیف‌بازی در بیاری

00:16:05.237 --> 00:16:07.364
باید از همه‌ی وجهه‌هات استفاده کنی

00:16:09.324 --> 00:16:11.076
...اما وقتی همسرت بالای سرت وایساده

00:16:13.078 --> 00:16:14.830
نمی‌تونی پرقدرت بری توی حس

00:16:18.167 --> 00:16:20.836
محکوم شدی مردی باشی
که سوال اخلاقی نمی‌پرسه

00:16:24.256 --> 00:16:27.134
زوج‌هایی هستن که آزادانه
احساسات هم رو قبول می‌کنن

00:16:27.217 --> 00:16:28.510
و حتی حمایت می‌کنن

00:16:30.137 --> 00:16:31.555
اما من و تو

00:16:31.638 --> 00:16:33.098
این مدلی نیستیم

00:16:35.100 --> 00:16:38.854
،همه می‌دونن زن‌های بی‌رحم خوب می‌نویسن
و مردهای بی‌رحم خوب کارگردانی می‌کنن

00:16:38.937 --> 00:16:42.357
،اگه نتونی اون آدم نصفه‌نیمه‌ مهربون درونت رو رها کنی

00:16:43.150 --> 00:16:44.485
به هیچ‌جا نمی‌رسی

00:16:49.239 --> 00:16:50.616
برای همین طلاق گرفتن

00:16:51.825 --> 00:16:53.785
و پرقدرت رفتن توی حس، درست‌ترین کاره

00:16:56.371 --> 00:16:57.915
نمی‌گم طلاق آسونه

00:16:58.624 --> 00:17:00.709
،می‌دونم خودم مطرحش کردم

00:17:00.792 --> 00:17:02.878
اما مطمئن نیستم که واقعا
بتونم انجامش بدم

00:17:03.462 --> 00:17:04.296
...اما

00:17:06.423 --> 00:17:08.133
فقط دارم این رو می‌گم

00:17:08.217 --> 00:17:10.010
چون می‌خوام تو رو آزاد کنم

00:17:12.137 --> 00:17:13.764
خودت رو پابند من نکن

00:17:14.681 --> 00:17:16.183
برو تو کارش

00:17:16.683 --> 00:17:18.352
...الان شاید سخت باشه

00:17:21.772 --> 00:17:23.690
اما به مرور زمان، جدایی طبیعی به نظر می‌آد

00:17:25.317 --> 00:17:26.318
پس بیا جدا بشیم

00:17:36.161 --> 00:17:37.621
تو باید هندونه رو بِبُری

00:17:37.704 --> 00:17:39.456
یه هندونه‌ی شیرین و آبدار

00:17:40.582 --> 00:17:42.000
پس برو تو کارش، باشه؟

00:17:59.184 --> 00:18:01.144
واقعا خوب بلده تهدید کنه

00:18:19.454 --> 00:18:20.914
رفتم یه ارزان‌سرا

00:18:20.998 --> 00:18:23.500
و از یه کارمند پرسیدم یه چیزی کجاست

00:18:23.584 --> 00:18:26.336
اما گفت نمی‌دونه چون تازه اونجا مشغول به کار شده

00:18:26.420 --> 00:18:29.131
،هفته‌ی پیش هم دقیقا همین رو گفت

00:18:29.214 --> 00:18:31.758
و این هفته هم دوباره همین رو گفت

00:18:31.842 --> 00:18:33.594
،اگه من بودم

00:18:33.677 --> 00:18:36.179
تمرکز می‌کردم و دو روزه
همه رو حفظ می‌کردم

00:18:36.263 --> 00:18:37.848
می‌دونستم توی کارش خوب نیست

00:18:37.931 --> 00:18:38.932
صورتش

00:18:40.267 --> 00:18:41.560
شل و ول بود

00:18:42.311 --> 00:18:44.229
انگار که نمی‌تونه هیچ تمرکزی داشته باشه

00:18:44.855 --> 00:18:45.897
خیلی شل بود

00:18:46.565 --> 00:18:48.191
دوست من هم توی همچین فروشگاهی
،کار می‌کنه

00:18:48.275 --> 00:18:50.819
و هروقت هم می‌خوام ببینمش
می‌گه جلوی یکی از همون فروشگاه‌ها همدیگه رو ببینیم

00:18:51.403 --> 00:18:53.780
ده دقیقه زودتر می‌رسه

00:18:53.864 --> 00:18:58.368
و چیدمان فروشگاه و اینکه اجناس
چطور چیده شدن رو بررسی می‌کنه

00:18:58.452 --> 00:19:00.787
دستیار مدیر شعبه‌ست-
آه، واقعا؟-

00:19:00.871 --> 00:19:02.914
فقط توی پنج سال شد دستیار مدیر شعبه

00:19:03.457 --> 00:19:05.417
،ممکنه شغل یکسانی داشته باشن

00:19:05.500 --> 00:19:08.086
اما چیزی که کسی که موفق می‌شه رو
از کسی که موفق نمی‌شه جدا می‌کنه

00:19:08.754 --> 00:19:10.088
تمرکزه

00:19:11.131 --> 00:19:14.134
،ممکنه من گیج باشم و همه جا ولو باشم

00:19:14.217 --> 00:19:16.553
اما وقتی تمرکز کنم، تا تهش می‌رم

00:19:18.221 --> 00:19:19.640
به صورتم نگاه کنین

00:19:21.558 --> 00:19:23.560
تمام تمرکزم همین‌جاست

00:19:25.479 --> 00:19:27.856
می‌تونیم از نیمه‌ی دوم سال دیگه
فیلم‌برداری رو شروع کنیم

00:19:28.482 --> 00:19:31.485
همه نماها و سکانس‌ها رو
،توی ذهنم طراحی کردم

00:19:32.110 --> 00:19:33.862
،پس مشکلی نیست
سال دیگه می‌تونیم فیلم‌برداری رو شروع کنیم

00:19:34.446 --> 00:19:36.114
،از حالا به بعد

00:19:36.823 --> 00:19:38.283
برو سر اصل مطلب

00:19:39.076 --> 00:19:40.911
اول بگو ته تهش چیه

00:19:40.994 --> 00:19:43.580
بعد تصمیم می‌گیرم که به جزئیات
گوش بدم یا نه

00:19:43.664 --> 00:19:45.374
،اگه سر صحنه این‌طوری حرف بزنی

00:19:45.457 --> 00:19:47.042
کل روز می‌ره

00:19:48.710 --> 00:19:49.961
متوجه شدم
برم سر اصل مطلب

00:19:50.045 --> 00:19:53.632
و برام مهم نیست سال دیگه
فیلم می‌گیری یا نه

00:19:53.715 --> 00:19:55.634
طبق برنامه‌ی من، دو سال دیگه می‌شه

00:19:55.717 --> 00:19:58.595
چون سال دیگه با کارگردان پارک جین یه فیلم دارم

00:19:58.679 --> 00:20:02.516
اما شنیدم فیلمنامه‌ی کارگردان پارک
هنوز داره اصلاح می‌شه

00:20:03.141 --> 00:20:04.059
فیلمنامه‌ی من رو خوندین، نه؟

00:20:04.142 --> 00:20:05.185
!نه، نخوندم

00:20:05.268 --> 00:20:07.104
چرا باید چیزی رو بخونم
که تا دو سال دیگه فیلم‌برداری نمی‌شه؟

00:20:07.187 --> 00:20:08.063
هنوز پول هم نگرفتم

00:20:09.564 --> 00:20:12.567
چیزی برای اصلاح نداره
کامله

00:20:12.651 --> 00:20:14.319
و سرمایه‌گذارها هم قبول کردن

00:20:14.403 --> 00:20:16.697
خفه شو و دهنت رو ببند

00:20:17.447 --> 00:20:18.365
،و از این به بعد

00:20:18.448 --> 00:20:20.867
تحت هیچ شرایطی
نیا سر صحنه

00:20:20.951 --> 00:20:22.119
نمی‌تونم توی نقش بمونم

00:20:24.037 --> 00:20:25.080
پاشو

00:20:25.163 --> 00:20:26.415
بیا اینجا

00:20:27.165 --> 00:20:29.000
حالا، سرت رو بنداز پایین

00:20:31.461 --> 00:20:34.256
بیا امروز فقط تا ده بریم

00:20:34.339 --> 00:20:35.298
شروع

00:20:36.133 --> 00:20:37.592
یک-
!بلندتر-

00:20:37.676 --> 00:20:38.510
!یک

00:20:39.010 --> 00:20:40.220
!دو-
!بلندتر-

00:20:40.303 --> 00:20:41.221
!سه

00:20:41.304 --> 00:20:42.472
!چهار

00:20:42.556 --> 00:20:44.558
اون می‌خواد دو سال دیگه کار رو ضبط کنیم

00:20:44.641 --> 00:20:47.269
دارم دیونه می‌شم
اگه می‌تونستم فردا شروع می‌کردم

00:20:47.352 --> 00:20:48.937
!یه سال کامل هدر می‌ره

00:20:49.020 --> 00:20:51.773
بیست سال صبر کردی
نمی‌تونی یه سال دیگه هم صبر کنی؟

00:20:51.857 --> 00:20:54.818
!اتفاقا چون بیست سال صبر کردم نمی‌تونم

00:20:55.610 --> 00:20:58.196
کی می‌دونه نو کانگ شیک
دوباره توی چه چاهی می‌افته؟

00:20:59.322 --> 00:21:01.825
فقط می‌خوام قبل از اینکه دردسر
درست کنه تمومش کنم

00:21:01.908 --> 00:21:03.160
درحال تخلیه بخار

00:21:04.327 --> 00:21:06.455
باشه. بعد بهت زنگ می‌زنم

00:21:23.889 --> 00:21:25.140
اینگان" به انگلیسی چی می‌شه؟"
(انسان)

00:21:27.684 --> 00:21:29.019
به انگلیسی چی می‌شه؟

00:21:29.102 --> 00:21:30.270
هیومن

00:21:30.854 --> 00:21:32.105
یه کلمه‌ی دیگه هم هست

00:21:34.191 --> 00:21:35.317
من‌کایند؟
(بشر)

00:21:36.193 --> 00:21:37.110
انسان بودن

00:21:38.195 --> 00:21:39.863
ب-و-د-ن

00:21:40.822 --> 00:21:42.574
انسانِ کاری" نه"
"انسان بودن"

00:21:44.910 --> 00:21:47.078
پس فقط ساکن باش
و وجود داشته باش

00:21:49.039 --> 00:21:50.707
از این حرف‌های بی‌ربط

00:21:51.500 --> 00:21:53.043
درباره‌ی اینکه چیکار کردی یا نکردی
دست بردار

00:21:53.126 --> 00:21:55.337
از دویدن و "انجام دادن کارها" دست بردار

00:21:55.420 --> 00:21:56.296
بودن" رو تمرین کن"

00:21:58.548 --> 00:21:59.758
ساکن باش

00:22:01.760 --> 00:22:03.595
می‌دونی ساکن بودن چقدر سخته؟

00:22:04.721 --> 00:22:06.890
خودت چرا دست از شراب خوردن برنمی‌داری
و ساکن نمی‌شی؟

00:22:26.201 --> 00:22:27.160
دیدینش؟

00:22:28.036 --> 00:22:29.246
فیلم ساخته‌شده با هوش مصنوعی رو می‌گم

00:22:29.329 --> 00:22:31.206
،فقط دو خط دستور می‌خواد

00:22:31.289 --> 00:22:35.502
بعدش یه فیلم با داستان
و تصاویر فوق‌العاده خوب تحویلت می‌ده

00:22:35.585 --> 00:22:38.672
،کاری که باید سال‌ها طول بکشه
فقط چند دقیقه‌ای طول می‌کشه

00:22:38.755 --> 00:22:41.424
،می‌دونستم عصر هوش مصنوعی داره می‌آد

00:22:41.508 --> 00:22:43.552
،اما انتظار نداشتم انقدر زود برسه

00:22:44.886 --> 00:22:46.638
این الان آخر کار ماست؟

00:22:46.721 --> 00:22:48.390
ما نمی‌تونیم با ماشین‌ها رقابت کنیم

00:22:48.473 --> 00:22:52.936
همه دارن مسابقه می‌دن تا قبل از اینکه
فیلمنامه‌هاشون حیف بشه، سوار آخرین قطار بشن

00:22:53.562 --> 00:22:56.314
شنیدم همین‌جوری فیلمنامه‌ها رو
می‌کوبن توی بغل سرمایه‌گذارها

00:22:56.898 --> 00:22:58.567
انگار پارک گیونگ سه
قراره سوار آخرین قطار بشه

00:22:59.276 --> 00:23:00.735
فیلمبرداری‌اش از سال بعد شروع می‌شه

00:23:00.819 --> 00:23:03.238
شرکت پخش آنلاین از فیلمنامه خوشش اومده
برای همین الان دارن بازیگر انتخاب می‌کنن

00:23:05.615 --> 00:23:07.659
فیلمنامه‌هاش همیشه عالین

00:23:07.742 --> 00:23:11.204
فقط فیلم‌هاش هیچ‌وقت اون شکلی که نوشته شدن درنمیان

00:23:11.288 --> 00:23:13.248
همین که فیلمبرداری شروع می‌شه
همه‌چیز قاطی می‌شه

00:23:13.331 --> 00:23:15.500
و پروژه از هم می‌پاشه

00:23:15.584 --> 00:23:18.420
بعد بازیگرها استرس می‌گیرن و می‌گن

00:23:18.503 --> 00:23:20.463
صبر کن"

00:23:21.214 --> 00:23:22.215
واقعا مطمئنی

00:23:22.299 --> 00:23:25.093
"این درسته؟

00:23:25.176 --> 00:23:27.387
برا همین هم آخرش
با بازیگرها به جون هم می‌افتن

00:23:27.387 --> 00:23:28.263
به جون هم که نه-
هی-

00:23:28.263 --> 00:23:30.890
اسم یه بازیگر رو بگو
که هنوز باهاش رفیق مونده باشه

00:23:30.974 --> 00:23:32.142
جانگ می ران؟

00:23:32.225 --> 00:23:33.768
اون هنوز هم داره حرص می‌خوره

00:23:33.852 --> 00:23:35.270
که گول نوشته‌هاش رو خورده

00:23:35.353 --> 00:23:39.816
این حرف‌ها بین بازیگرها پیچیده
برای همین انتخاب بازیگر براش آسون نیست

00:23:39.899 --> 00:23:40.942
خیلی هم سخت می‌شه

00:23:41.610 --> 00:23:45.405
تنها دلیلی که هنوز کارگردانه
اینه که گو هه جین همه جا دوندگی کرده

00:23:45.488 --> 00:23:48.033
و جون کنده تا نگهش داره

00:23:48.116 --> 00:23:49.367
اگه اون نبود

00:23:50.118 --> 00:23:52.912
بعید بود اصلا تا الان دووم بیاره

00:23:52.996 --> 00:23:54.289
حکم اعدامش رو می‌دادن

00:23:58.335 --> 00:23:59.252
اومدی

00:23:59.336 --> 00:24:00.295
سلام

00:24:07.135 --> 00:24:08.178
چام، چام، چام

00:24:11.848 --> 00:24:13.141
اگه یه بار دیگه

00:24:13.767 --> 00:24:16.353
بدون اجازه من بری دیدن یه بازیگر
کارت تمومه

00:24:16.436 --> 00:24:18.188
هر قراری با بازیگرها

00:24:18.271 --> 00:24:20.857
یا هر کاری که به فیلم مربوط می‌شه
اول باید به من گفته بشه فهمیدی؟

00:24:24.653 --> 00:24:26.154
پاشو دیگه

00:24:26.237 --> 00:24:27.614
برو بالا و بنویس

00:24:31.368 --> 00:24:33.495
گفتم برو بالا و بنویس

00:24:36.748 --> 00:24:37.916
گندش بزنن

00:24:43.505 --> 00:24:44.673
چیه؟

00:24:44.756 --> 00:24:46.675
بدون اینکه بدونین اینجاست
پشت سرش حرف زدین؟

00:24:49.052 --> 00:24:50.428
چی گفتین؟

00:24:55.850 --> 00:24:56.726
ولش کن

00:25:11.199 --> 00:25:12.409
نوشیدنی می‌خوای؟

00:25:16.287 --> 00:25:18.248
همه‌ی این‌ها زیر سر توئه

00:25:18.331 --> 00:25:21.209
من دیگه چیکار کردم؟-
چرا گفتی سوار آخرین قطار شده؟-

00:25:21.292 --> 00:25:22.335
...اما من

00:25:29.384 --> 00:25:30.468
هیونگ، یه چیزی بخور

00:25:33.596 --> 00:25:34.681
همه بیرون

00:25:34.764 --> 00:25:35.765
گفتم برین بیرون

00:25:36.850 --> 00:25:37.767
جمع‌وجور کن و برو خونه‌

00:25:37.851 --> 00:25:38.977
وقتی کسی دور و برشون باشه بدتر می‌شن

00:25:39.644 --> 00:25:40.478
الان؟

00:25:41.938 --> 00:25:43.356
بعد از رفتن ما بیفتین به جون هم

00:25:46.651 --> 00:25:47.736
گفتم پاشین

00:25:47.819 --> 00:25:50.113
آره، آره، بهتره بریم
بریم

00:25:50.196 --> 00:25:52.657
هی، کجا؟-
خونه دیگه، کجا رو دارم مگه؟-

00:26:09.883 --> 00:26:10.800
ببخشید، خبر نداشتم

00:26:15.263 --> 00:26:16.264
فقط موندم

00:26:17.849 --> 00:26:19.768
کی قراره در تابوتت رو ببندن

00:26:22.103 --> 00:26:23.271
این ماجرا بالاخره یه روز تموم می‌شه

00:26:24.606 --> 00:26:27.776
این رابطه‌ی اعصاب‌خوردکنمون هم
بالاخره یه جایی تموم می‌شه

00:26:27.859 --> 00:26:30.403
فقط نمی‌دونم تهش
تو کارت به کجا می‌کشه و من کجا

00:26:33.364 --> 00:26:34.616
"پس آخرش می‌میره"

00:26:35.867 --> 00:26:38.995
بعد از اون همه زر زر"
که می‌گفت من نمی‌میرم

00:26:39.078 --> 00:26:40.497
"آخرش ریق رحمت رو سر کشید

00:26:43.792 --> 00:26:45.126
می‌خوام تمومش کنم

00:26:46.461 --> 00:26:49.214
ولی نمی‌دونم چطوری
و همین داره اشکم رو درمیاره

00:26:50.924 --> 00:26:52.801
هر شب خواب می‌بینم تو رو

00:26:53.885 --> 00:26:55.845
توی عصر دوئل‌ها می‌کشم

00:26:57.639 --> 00:26:59.307
...اگه توی عصر دوئل‌ها بودیم

00:27:00.391 --> 00:27:03.019
توی دورانی که کار همه‌چیز
‌...با یه ضربه تموم می‌شد

00:27:20.870 --> 00:27:23.373
قبلا وقتی فیلم خارجی می‌دیدم
پیش خودم می‌گفتم

00:27:24.833 --> 00:27:27.794
چرا یکی باید سر همچین چیز چرتی"
"جونش رو کف دستش بذاره؟

00:27:29.045 --> 00:27:30.004
ولی الان

00:27:30.797 --> 00:27:31.631
دلم می‌خواد امتحانش کنم

00:27:33.341 --> 00:27:35.677
از این چرخه‌ی تکراری کوفتی
دیگه حالم به هم می‌خوره

00:27:35.760 --> 00:27:37.804
ترجیح می‌دم یه بار برای همیشه تمومش کنم

00:27:40.515 --> 00:27:42.600
خیلی فکر کردم چرا این‌قدر می‌ری روی اعصابم

00:27:42.684 --> 00:27:44.477
چون انگار یه حس ششم

00:27:45.061 --> 00:27:46.646
برای پیدا کردن نقطه‌ ضعف آدم داری

00:27:47.689 --> 00:27:50.108
دقیقا می‌دونی نفطه ضعفم کجاست

00:27:50.191 --> 00:27:51.901
بعد هم همون‌جا رو نشونه می‌گیری

00:27:53.570 --> 00:27:54.487
در حالی که داری می‌خندی

00:27:57.073 --> 00:27:59.242
اگه آدم گنده‌تری بودم

00:27:59.325 --> 00:28:02.078
می‌نشستم باهات می‌خندیدم
ولی نمی‌تونم

00:28:03.705 --> 00:28:05.415
و این بدجور داغونم می‌کنه

00:28:08.001 --> 00:28:13.381
همه جون می‌کنن
که حداقل آدم حسابی به نظر برسن

00:28:14.507 --> 00:28:17.385
ولی تو همیشه همه‌چیز رو به فنا می‌دی

00:28:18.928 --> 00:28:22.390
اون زبون تیزت مثل چاقوی لب‌پر
مدام فرو می‌ره توی آدم

00:28:22.473 --> 00:28:25.143
من فقط برای خنده می‌گفتم

00:28:25.226 --> 00:28:27.562
چرت و پرت گفتن در مورد بقیه فقط از سر شوخیه

00:28:27.645 --> 00:28:29.939
تو به شوخی ادامه می‌دی

00:28:30.773 --> 00:28:34.944
و منم با هر ضربه‌ای که از روی شوخی می‌زنی
هی بیشتر خون‌ریزی می‌کنم

00:28:38.281 --> 00:28:39.532
بیا تمومش کنیم، دونگ مان

00:28:40.658 --> 00:28:41.492
باشه؟

00:28:42.827 --> 00:28:44.078
می‌دونم ازم خوشت نمیاد

00:28:46.080 --> 00:28:47.081
بیا این سگ و گربه بازی رو تمومش کنیم

00:28:49.834 --> 00:28:51.002
می‌خوای بریم سفر؟

00:28:52.170 --> 00:28:53.338
مثلا یه سفر چهار روزه

00:28:54.422 --> 00:28:55.256
فقط من و تو

00:28:58.384 --> 00:28:59.802
توی اون چهار روز

00:29:00.845 --> 00:29:03.598
هر چی کینه و زخم توی دلمون
جمع شده خالی می‌کنیم

00:29:03.681 --> 00:29:06.267
بعد ببینیم آخرش
کدوممون زنده درمیاد

00:29:07.018 --> 00:29:08.978
هر چی هم گفتی به دل نمی‌گیرم

00:29:10.521 --> 00:29:11.356
بیا تمومش کنیم

00:29:14.025 --> 00:29:14.943
خواهش می‌کنم

00:29:16.361 --> 00:29:17.237
باشه؟

00:29:18.196 --> 00:29:19.072
بیا فقط

00:29:19.781 --> 00:29:21.241
تمومش کنیم

00:29:24.077 --> 00:29:24.911
تموم

00:29:27.830 --> 00:29:28.665
تموم شد

00:29:35.004 --> 00:29:36.256
دونگ مان

00:29:38.508 --> 00:29:39.550
دونگ مان؟

00:29:41.803 --> 00:29:42.929
دونگ مان

00:29:45.265 --> 00:29:46.099
تموم شد

00:29:47.976 --> 00:29:49.102
دونگ مان

00:29:50.353 --> 00:29:51.980
بیا تمومش کنیم

00:29:53.273 --> 00:29:54.482
دونگ مان

00:29:56.192 --> 00:29:57.777
بیا تمومش کنیم

00:29:58.778 --> 00:30:00.154
لعنتی

00:30:00.947 --> 00:30:03.866
!دونگ مان، بیا دیگه بس کنیم

00:30:08.204 --> 00:30:10.665
!من تازه دندونم رو درست کردم

00:30:16.504 --> 00:30:18.047
این که چیز جدیدی نیست برات

00:30:19.424 --> 00:30:22.010
اولین بارت هم نیست که می‌شنوی ملت می‌گن

00:30:23.011 --> 00:30:24.595
که تو کارگردانی هستی

00:30:25.305 --> 00:30:28.725
که پنج تا فیلم ساخته که
بی‌سبک، بی‌مزه و بی‌هویته

00:30:28.808 --> 00:30:31.561
فقط چون این حرف‌ها رو من زدم
!به جنابعالی برخورده

00:30:31.644 --> 00:30:33.271
!یکی که هنوز شروع به کار هم نکرده

00:30:35.148 --> 00:30:37.900
چیه؟ یعنی چون اوضاعم خوب نیست
حق ندارم پشت ملت حرف بزنم؟

00:30:37.984 --> 00:30:41.070
تو فقط ترسیدی که یه بازنده‌ی بدبخت
مثل من یه روز بهت برسه

00:30:41.654 --> 00:30:43.990
اینقدر به له کردن آدم‌هایی که ازت پایین‌ترن، فکر نکن

00:30:44.073 --> 00:30:47.243
!و به فکر جلو زدن از کسایی باش که ازت بالاترن

00:30:48.703 --> 00:30:49.829
و بیا بفهمیم

00:30:49.912 --> 00:30:51.164
وقتی تابوت بسته می‌شه

00:30:51.831 --> 00:30:53.166
تو چطور می‌میری

00:30:54.083 --> 00:30:55.209
و من چطور

00:30:57.462 --> 00:30:59.422
!تموم شد! پایان

00:31:12.226 --> 00:31:13.436
!راضی‌ام! خیلی هم راضی‌ام

00:31:18.649 --> 00:31:20.151
لعنت بهش

00:31:26.032 --> 00:31:27.617
(پشیمانی)

00:31:28.826 --> 00:31:30.203
کجاش پشیمونیه؟

00:31:58.106 --> 00:31:58.940
هیونگ

00:32:00.775 --> 00:32:01.651
معذرت می‌خوام

00:32:02.985 --> 00:32:03.820
من اشتباه می‌کردم

00:32:11.661 --> 00:32:12.495
دارم سعی می‌کنم

00:32:13.538 --> 00:32:15.331
پشت سر بقیه چرت و پرت نگم

00:32:16.332 --> 00:32:17.166
من واقعا

00:32:18.167 --> 00:32:19.752
می‌خوام دیگه پشت سر کسایی
که یه زمانی بهشون نزدیک بودم

00:32:21.712 --> 00:32:23.464
بدگویی نکنم

00:32:26.217 --> 00:32:27.301
ولی راحت نیست

00:32:32.265 --> 00:32:33.266
فقط یه راه هست

00:32:34.225 --> 00:32:35.935
که ما دوباره بتونیم

00:32:36.936 --> 00:32:38.146
به هم نزدیک بشیم

00:32:40.440 --> 00:32:41.691
من باید شروع به کار کنم

00:32:44.819 --> 00:32:46.112
ما باید توی یه سطح باشیم

00:32:47.405 --> 00:32:50.032
اینطوری تو دیگه حرف‌هام رو نادیده نمی‌گیری

00:32:50.616 --> 00:32:52.827
و من دیگه درمورد حرفات دچار سوءتفاهم نمی‌شم

00:32:54.120 --> 00:32:56.080
وقتی توی یه سطح بودیم

00:32:56.164 --> 00:32:58.082
...وقتی دوتامون هیچکس نبودیم

00:33:00.543 --> 00:33:01.627
فوق‌العاده بودیم

00:33:02.795 --> 00:33:04.464
کلی انرژی داشتیم

00:33:06.090 --> 00:33:08.885
کل شب رو بیدار می‌موندیم
و پشت سر کارگردان‌های با تجربه ولی به درد نخور حرف می‌زدیم

00:33:10.386 --> 00:33:11.637
اینطوری روی زانوهامون

00:33:12.138 --> 00:33:14.223
بیلی الیوت" نگاه می‌کردیم"

00:33:14.307 --> 00:33:15.641
ما بارها دیدیمش

00:33:16.267 --> 00:33:17.602
و هربار گریه کردیم

00:33:18.728 --> 00:33:20.313
درخشش ابدی یک ذهن پاک" رو یادته؟"

00:33:22.356 --> 00:33:25.109
‌...بعد از دیدنش

00:33:27.403 --> 00:33:29.322
تا چند روز احساساتی بودیم

00:33:32.658 --> 00:33:35.119
...نصف فیلم‌هایی که توی زندگی‌ام دیدم رو

00:33:36.370 --> 00:33:38.039
با تو دیدم

00:33:43.002 --> 00:33:46.255
کلی تلاش کردم دوباره به تو نزدیک شم

00:33:47.757 --> 00:33:49.425
تلاش کردم مثل تو شم

00:33:50.384 --> 00:33:52.720
که دوباره بتونیم باهم صمیمی شیم

00:33:54.764 --> 00:33:57.600
ولی تو داشتی تلاش می‌کردی از من متفاوت شی

00:34:01.771 --> 00:34:02.813
هیونگ

00:34:04.440 --> 00:34:06.359
بیا دوباره مثل هم شیم

00:34:07.443 --> 00:34:08.277
لطفا

00:34:09.320 --> 00:34:12.615
من شروع به کار می‌کنم
و برمی‌گردم تا جفتمون توی یه سطح باشیم

00:34:14.450 --> 00:34:15.952
بیا دوباره مثل هم شیم

00:34:17.578 --> 00:34:18.412
لطفا؟

00:34:19.956 --> 00:34:21.415
بیا مثل هم شیم

00:34:57.535 --> 00:34:58.911
حالا که اومدی

00:34:58.995 --> 00:35:00.621
فقط معذرت بخواه و بکش بیرون

00:35:01.205 --> 00:35:02.540
فکر کن داری نقش بازی می‌کنی

00:35:03.040 --> 00:35:04.875
داری یه صحنه عذرخواهی بازی می‌کنی

00:35:04.959 --> 00:35:06.377
و صد میلیون وون در میاری

00:35:10.715 --> 00:35:12.008
!لعنت بهش

00:35:14.176 --> 00:35:15.177
بریم

00:35:24.979 --> 00:35:25.855
باریکلا

00:35:32.278 --> 00:35:34.697
یه جوری آرومش می‌کنم
و کاری می‌کنم عذرخواهی کنه

00:35:35.197 --> 00:35:36.157
نگران نباشین

00:35:59.889 --> 00:36:01.682
خانوم اوه، وقت رفتنه

00:36:05.353 --> 00:36:06.979
چندبار باید بگم معذرت می‌خوام؟

00:36:07.063 --> 00:36:08.939
تو به این میگی عذرخواهی؟

00:36:09.023 --> 00:36:11.025
آره، متاسف بودن من این شکلیه

00:36:11.108 --> 00:36:12.318
من وقتی متاسف هستم اینطوری رفتار می‌کنم

00:36:12.401 --> 00:36:15.279
وقتی متاسف هستم حالت تدافعی می‌گیرم

00:36:15.363 --> 00:36:17.281
چیه، می‌خوای گریه کنم و التماس کنم؟

00:36:17.365 --> 00:36:19.283
نمی‌تونم، چندشم می‌شه

00:36:19.367 --> 00:36:22.328
!من اشتباه کردم، گناه بزرگی مرتکب شدم و متاسفم

00:36:22.411 --> 00:36:24.330
بفرما، اجازه می‌دم من رو بزنی

00:36:24.914 --> 00:36:25.748
بفرما

00:36:25.831 --> 00:36:27.375
هرچقدر می‌خوای من رو بزن

00:36:27.458 --> 00:36:29.752
!زانو بزن و بعد من تکرار کن

00:36:30.336 --> 00:36:32.296
"من یه هرزه روانیم"-
آره من یه هرزه روانیم-

00:36:32.380 --> 00:36:35.007
"جونگ هیون وو هیچوقت از من خوشش نمی‌اومد"

00:36:35.675 --> 00:36:37.426
ای بابا باز شروع کرد

00:36:38.219 --> 00:36:39.595
اگه نمی‌خوای، برو حرفه بازیگری‌ات رو به فنا بده

00:36:39.679 --> 00:36:41.681
ترجیح می‌دم من رو بزنی

00:36:41.764 --> 00:36:43.641
اصلا حاضرم به دستت بمیرم

00:36:43.724 --> 00:36:45.976
بیا بزن! زود باش

00:37:13.838 --> 00:37:15.798
همون طوریه که انتظارش رو داشتم

00:37:16.424 --> 00:37:20.636
احمق‌هایی که نمی‌دونن چطور معذرت بخوان
و چطور معذرت خواهی رو قبول کنن

00:37:22.680 --> 00:37:24.640
جونگ هیون وو کلا عاشق زن‌های احمق می‌شه؟

00:37:26.058 --> 00:37:30.479
شرط می‌بندم فکر می‌کنی می‌تونی خودت رو خالی کنی
بعدشم ولی کنی بری مثل یه آدم عادی زندگی کنی

00:37:32.106 --> 00:37:33.733
ولی معروف بودن، یه نفرینه

00:37:33.816 --> 00:37:35.568
مردم همیشه تو رو به خاطر خواهند آورد

00:37:36.569 --> 00:37:38.028
اگه کافه باز کنی

00:37:38.112 --> 00:37:40.072
سلبریتی‌ای می‌شی که بعد گیس و گیس‌کشی با جانگ می‌ ران

00:37:40.156 --> 00:37:41.490
حرفه‌اش رو نابود کرد

00:37:41.574 --> 00:37:42.450
اگه رستوران باز کنی

00:37:43.033 --> 00:37:44.702
سلبریتی‌ای می‌شی که بعد گیس و گیس‌کشی با جانگ می‌ ران

00:37:44.785 --> 00:37:46.454
حرفه‌اش رو نابود کرد

00:37:46.537 --> 00:37:48.539
حتی وقتی یه مامان بزرگ بشی

00:37:48.622 --> 00:37:50.499
سلبریتی‌ای خواهی بود که بعد گیس و گیس‌کشی با جانگ می‌ ران

00:37:50.583 --> 00:37:52.835
حرفه‌اش رو نابود کرد

00:37:54.003 --> 00:37:55.129
این تا ابد همراهت می‌مونه

00:37:55.212 --> 00:37:56.922
چرا باید حرفه من نابود شه؟

00:37:57.006 --> 00:37:59.175
کسی که موهام رو کشید باید حرفه‌اش نابود شه

00:37:59.258 --> 00:38:00.217
جفتتون نابود می‌شین

00:38:02.094 --> 00:38:05.014
اگه قرار نیست یه زندگی عادی داشته باشی

00:38:05.097 --> 00:38:07.725
بهتر نیست که به حضور پیدا کردن

00:38:07.808 --> 00:38:10.436
روی صحنه‌ سینما و تلویزیون ادامه بدی؟

00:38:10.519 --> 00:38:13.105
منم می‌خوام همین کار رو بکنم

00:38:13.189 --> 00:38:14.190
ولی دخترتون

00:38:15.816 --> 00:38:17.276
از معذرت‌خواهی درست و حسابی سر باز می‌زنه

00:38:17.359 --> 00:38:18.277
چه جوکی

00:38:18.986 --> 00:38:20.112
اون نمی‌تونه نقش بازی کنه

00:38:20.696 --> 00:38:24.366
تو هیچوقت صحنه معذرت‌خواهی‌ای
که راضی‌ات کنه رو به دست نخواهی آورد

00:38:26.702 --> 00:38:27.578
فقط کوتاه بیا

00:38:29.497 --> 00:38:32.875
جانگ می ران سال آینده توی هیچ فعالیتی شرکت نمی‌کنه

00:38:33.459 --> 00:38:35.753
توی تبلیغات خارجی سریال هم حضور پیدا نمی‌کنه

00:38:35.836 --> 00:38:38.756
فقط جریمه می‌ده و شرکت نمی‌کنه

00:38:38.839 --> 00:38:41.008
مبلغ توافق رو هم جدا بهت می‌دیم

00:38:41.091 --> 00:38:43.010
تا از هر برخوردی با جونگ هیون وو جلوگیری بشه

00:38:43.844 --> 00:38:45.221
چیز دیگه‌ای هست که بخوای؟

00:38:46.013 --> 00:38:47.139
چیزی جز معذرت‌خواهی‌اش

00:38:51.101 --> 00:38:53.229
اگه نیست دیگه کار ما تمومه

00:38:53.312 --> 00:38:54.897
وسط فیلم برداری اومدم

00:38:54.980 --> 00:38:57.316
هرکی ندونه فکر می‌کنه دختر واقعی‌تونه

00:38:58.859 --> 00:38:59.819
چرا حالا که دستتون توی کاره

00:38:59.902 --> 00:39:03.572
با شوهر دردسرساز و دختر‌خونده‌تون
قطع رابطه نمی‌کنین

00:39:03.656 --> 00:39:06.659
و از دختر واقعی‌تون که مدت‌هاست رهاش کردین
مراقبت نمی‌کنین؟

00:39:06.742 --> 00:39:09.787
سلبریتی‌ها اینطوری با اعضای دردسرساز خانواده‌شون کنار میان

00:39:09.870 --> 00:39:11.247
شانس خوبیه ها

00:39:11.330 --> 00:39:12.957
فیلم ضبط شده دوربین مداربسته رو براتون پخش می‌کنم

00:39:13.040 --> 00:39:14.041
هی

00:39:18.546 --> 00:39:19.839
باشه

00:39:19.922 --> 00:39:20.840
پخشش کن

00:39:21.382 --> 00:39:22.216
انجامش بده

00:39:23.717 --> 00:39:26.262
فیلم‌ رو یه عالمه بار دیدم

00:39:27.721 --> 00:39:29.849
و با خودم فکر کردم آدم‌های عادی
چه واکنشی بهش نشون می‌دن

00:39:30.683 --> 00:39:33.686
تا قبل اینکه می ران بیاد داخل، آروم حرف می‌زدی

00:39:33.769 --> 00:39:36.522
ولی وقتی میاد، با اون خنده‌های اغراق‌آمیز
و تکون دادن سرت

00:39:36.605 --> 00:39:39.859
نشون می‌دی که چقدر حقیری

00:39:44.238 --> 00:39:46.907
اصلا به ادیت کردنش فکر هم نکن
همه‌اش رو پخش کن

00:39:48.075 --> 00:39:49.034
مطمئنم می‌دونی که

00:39:49.118 --> 00:39:53.205
جونگ هیون وو معروفه به اینکه از بازیگری
به عنوان بهونه‌ای برای روابط گذرا استفاده می‌کنه

00:39:53.289 --> 00:39:55.708
وقتی شایعات مربوط به اون
،و جانگ می ران رو شنیدی

00:39:55.791 --> 00:39:59.295
سعی کردی به اون زنی که
نمی‌تونه بازیگری رو از واقعیت تشخیص بده

00:39:59.378 --> 00:40:01.046
برچسب دیوونه بودن بزنی
و قضیه رو جمع کنی

00:40:01.755 --> 00:40:04.216
من همه‌ی بازیگرهای زنی
که این کار رو باهاشون کرده رو دیدم

00:40:05.426 --> 00:40:08.429
اونا گفتن اگه این موضوع فاش بشه
از ما حمایت می‌کنن

00:40:14.602 --> 00:40:19.106
در مورد احمق‌هایی که نمی‌دونن کی باید عقب بکشن
یا دست بردارن، باید تا ته داستان رو بری

00:40:20.024 --> 00:40:21.317
بلند شو. بریم

00:40:26.280 --> 00:40:28.908
به نظر کنجکاو میای، پس بهت می‌گم

00:40:29.783 --> 00:40:30.784
دختر واقعی من

00:40:31.952 --> 00:40:33.704
خیلی تحسین‌برانگیزتر از
آدم‌هایی مثل توئه

00:40:34.413 --> 00:40:35.456
اصلا در حدش نیستی

00:40:36.707 --> 00:40:38.542
اون برای حمایت به هیچ‌کس نمی‌چسبه

00:40:39.168 --> 00:40:41.837
نه به مردها، و نه حتی به پدر و مادرش

00:40:45.966 --> 00:40:46.967
خداحافظ

00:41:07.279 --> 00:41:10.491
چرا من مدام درگیر
این احساسات ناخوشایند می‌شم؟

00:41:12.076 --> 00:41:13.118
احساس طرد شدن

00:41:14.328 --> 00:41:15.454
...و احساس آسیب دیدن

00:41:18.999 --> 00:41:21.251
می‌خوام نوشتن این‌جور داستان‌ها رو تموم کنم

00:41:22.920 --> 00:41:25.422
فکر می‌کنی چی باعث می‌شه
یه داستان واقعی به نظر برسه؟

00:41:29.426 --> 00:41:30.427
احساسات

00:41:33.555 --> 00:41:37.309
چه حسی داشتی
وقتی تونستی دقیقا یه احساسی رو

00:41:38.560 --> 00:41:39.812
که روی ساعت احساسات ظاهر شد، تشخیص بدی؟

00:41:47.361 --> 00:41:48.195
...یه کم

00:41:52.366 --> 00:41:54.159
یه کم کمرنگ‌تر شد

00:41:56.161 --> 00:41:56.996
درسته

00:41:58.414 --> 00:42:02.334
وقتی احساسات منفی، دقیقا شناخته بشن
مدیریتشون آسون‌تره

00:42:03.877 --> 00:42:06.880
حداقلش اینه که مثل گلوله‌ی برف

00:42:06.964 --> 00:42:08.549
تبدیل به افکار تحریف‌شده‌تری نمی‌شن

00:42:09.758 --> 00:42:11.427
،وقتی احساساتت کمرنگ می‌شن

00:42:11.510 --> 00:42:14.388
داستان به طور طبیعی قدرتش رو از دست می‌ده

00:42:15.848 --> 00:42:16.932
اون آه

00:42:17.558 --> 00:42:19.685
تو انقدر تمرین
شناسایی احساسات رو انجام دادی

00:42:20.352 --> 00:42:22.855
که الان احتمالا می‌تونی بدون
ساعت احساسات هم این کار رو بکنی

00:42:24.523 --> 00:42:25.524
باید یه امتحانی بکنی

00:42:26.525 --> 00:42:28.569
تمرین کن که احساسات رو دقیق بشناسی

00:42:36.660 --> 00:42:38.078
سلام-
سلام-

00:42:39.538 --> 00:42:41.582
سلام-
خدای من، خوش اومدین خانم اوه-

00:42:42.249 --> 00:42:43.083
از این طرف، لطفا

00:42:46.211 --> 00:42:47.046
بفرمایین داخل

00:42:52.384 --> 00:42:53.218
سلام

00:43:00.476 --> 00:43:02.853
ایشون تهیه‌کننده بیون اون آه هستن
یکی از تهیه‌کننده‌های شرکت ما

00:43:02.936 --> 00:43:06.190
ایده‌های خیلی خوبی داره

00:43:06.273 --> 00:43:08.901
مطمئنم توی این جلسه‌ی بازنویسی
خیلی کمک می‌کنه

00:43:10.152 --> 00:43:10.986
بشین

00:43:15.449 --> 00:43:17.826
نویسنده هنوز هم با بازی کردن من
توی این نقش مخالفه؟

00:43:22.498 --> 00:43:24.166
نه، اینطور نیست که مخالف باشه

00:43:24.792 --> 00:43:28.754
فقط می‌خواد
با دقت بیشتری بهش فکر کنه

00:43:28.837 --> 00:43:30.464
چون فیلمنامه‌ی خوبیه
و همه‌ی بازیگرها دنبالشن

00:43:30.547 --> 00:43:34.093
انگاری یه کم غرور برش داشته

00:43:34.676 --> 00:43:35.969
لطفا به نویسنده بگین

00:43:36.053 --> 00:43:37.679
که توی موقعیتی نیست
که من رو رد کنه

00:43:39.264 --> 00:43:42.434
،به عنوان یه تازه‌کار، خوب نوشته شده
ولی هنوز درجه یک نیست

00:43:43.727 --> 00:43:44.937
متأسفم

00:43:45.020 --> 00:43:48.732
مطمئن نیستم چقدر از این نوشته‌ها
مال کارگردانه و چقدرش مال نویسنده

00:43:49.650 --> 00:43:51.193
ولی شما باید این رو ببینین، کارگردان ما

00:43:53.987 --> 00:43:55.155
تق تق تق)
(نوشته‌ی ما جه یونگ، بیون اون آه

00:43:55.739 --> 00:43:59.701
برین خونه و بشمرین چند بار کلمه‌ی
مثل دیوونه‌ها" اومده"

00:44:00.536 --> 00:44:03.372
"مثل دیوونه‌ها بدو"، "مثل دیوونه‌ها بخور"

00:44:03.455 --> 00:44:05.082
"مثل دیوونه‌ها فحش بده"

00:44:06.125 --> 00:44:07.626
مثل دیوونه‌ها" یعنی"

00:44:08.794 --> 00:44:13.006
از بازیگر انتظار می‌ره اغراق کنه
و یه صحنه‌ی خالی رو جبران کنه

00:44:15.300 --> 00:44:18.679
صحنه‌هایی که باید
با دقت روشون فکر بشه تا گسترش داده بشن

00:44:19.304 --> 00:44:21.807
به یه دستورالعمل خیلی تنبلانه خلاصه می‌شن

00:44:23.892 --> 00:44:27.437
چرا یه بازیگر برای یه همچین نوشته‌ی تنبلانه‌ای
باید مثل دیوونه‌ها کار کنه؟

00:44:28.605 --> 00:44:30.023
بخش‌های زیادی این‌طوری هستن

00:44:30.107 --> 00:44:33.402
که وانمود می‌کنن محتوایی دارن
و از روش سرسری رد می‌شن

00:44:34.403 --> 00:44:36.738
اگه اون‌ها رو کنار بذارین

00:44:36.822 --> 00:44:37.739
می‌بینین

00:44:38.824 --> 00:44:40.284
که زیرش چقدر خالیه

00:44:41.827 --> 00:44:44.788
الان وقت بحث کردن سر این نیست که

00:44:44.872 --> 00:44:47.207
شخصیت اصلی باید زن باشه یا نه

00:44:49.459 --> 00:44:52.546
...وقتی احساسات ناخوشایند ظاهر می‌شن

00:44:54.840 --> 00:44:56.884
سعی کن همون موقع دقیقا مهارشون کنی

00:44:57.759 --> 00:44:58.844
تا از کنترلت خارج نشن

00:45:01.847 --> 00:45:03.432
احساس مورد حمله قرار گرفتن

00:45:03.515 --> 00:45:07.185
حتی اگه یه اصطلاحه، وقتی باهاش
آشنا نیستی ازش استفاده نکن

00:45:07.269 --> 00:45:08.395
ترس

00:45:08.478 --> 00:45:09.521
و بعد

00:45:10.105 --> 00:45:11.899
ریشه‌اش رو بررسی کن

00:45:14.234 --> 00:45:16.320
ریشه‌ی این احساس چیه؟

00:45:16.987 --> 00:45:19.281
این کاریه که تازه‌کارها می‌کنن

00:45:30.542 --> 00:45:31.460
...با این حال

00:45:33.170 --> 00:45:34.630
من نمی‌میرم

00:45:37.174 --> 00:45:38.008
...من کسی نیستم

00:45:40.802 --> 00:45:43.055
که با حرف‌های تو کشته بشم

00:46:27.557 --> 00:46:28.600
اشکالی نداره

00:46:29.685 --> 00:46:30.769
درک می‌کنم

00:46:32.229 --> 00:46:33.939
لازم نیست توضیح بدین

00:46:38.402 --> 00:46:39.611
امیدوارم بدونین که

00:46:40.237 --> 00:46:42.322
من واقعا از کار کردن باهاتون لذت بردم

00:46:46.118 --> 00:46:47.411
،هر وقت سعی می‌کردم بنویسم

00:46:47.494 --> 00:46:51.498
حس می‌کردم ۱۰۰ نفر
توی صف وایسادن تا ازم انتقاد کنن

00:46:53.208 --> 00:46:56.712
ولی با دیدن هیجانتون
،برای نوشته‌ها و ایده‌های من

00:46:57.421 --> 00:47:00.966
با خودم گفتم
"هی، انگار توی نوشتن بدکی نیستم"

00:47:04.928 --> 00:47:06.596
،دوباره دارم از نوشتن لذت می‌برم

00:47:07.222 --> 00:47:08.390
مثل یه دختر نوجوون

00:47:14.062 --> 00:47:16.857
خب، من می‌رم به تمرین گروه کُر برسم

00:47:17.733 --> 00:47:19.401
یه مدتی خیلی تلاش می‌کردم

00:47:19.484 --> 00:47:22.195
پس فقط می‌خوام وانمود کنم می‌خونم
و از موفقیت اون‌ها آویزون بشم

00:47:26.992 --> 00:47:29.244
نویسنده بودن واقعا بی‌رحمانه‌ست

00:47:29.327 --> 00:47:32.664
از همون اولش روی پای خودتی
برای همین نمی‌تونی از کسی آویزون بشی

00:47:35.292 --> 00:47:36.626
،توی زندگی بعدی‌مون

00:47:37.252 --> 00:47:39.379
بیاین فقط یه کاری کنیم
که بتونیم از یکی آویزون بشیم

00:48:00.859 --> 00:48:02.110
!متأسفم

00:48:05.739 --> 00:48:06.615
بهم قول بدین

00:48:07.574 --> 00:48:09.367
!که همه‌ی اعتبارش رو برای خودتون بردارین

00:48:10.243 --> 00:48:12.996
!با کسی شریک نشین و همه‌ی اعتبارش رو مال خودتون کنین

00:48:32.933 --> 00:48:34.392
چرا نویسنده پارک رو اخراج کردی؟

00:48:34.476 --> 00:48:37.354
لطفا قبل از اینکه بیای بیرون در بزن-
چرا اخراجش کردی؟-

00:48:37.437 --> 00:48:39.481
تا حالا دیدی یه عوضی
اعتبار کار رو با کسی شریک بشه؟

00:48:41.566 --> 00:48:42.901
من تنهایی می‌نویسم
و همه‌ی اعتبارش رو هم برای خودم برمی‌دارم

00:48:43.527 --> 00:48:45.821
تموم افتخارات و انتقادات
فقط مال منه

00:48:46.655 --> 00:48:49.324
اگه دو نفر بنویسنش
هیچکس نمی‌گه خوبه

00:48:49.825 --> 00:48:50.659
فقط صبر کن

00:48:52.077 --> 00:48:56.790
بهت نشون می‌دم که چقدر می‌تونم بی‌رحم
و کاملا کثیف باشم

00:48:56.873 --> 00:48:57.833
یه آدم

00:48:57.916 --> 00:49:00.460
واقعا کثیف و لجن رو نشونت می‌دم

00:49:26.069 --> 00:49:26.945
لعنتی

00:49:38.415 --> 00:49:41.376
(مدیرعامل گو هه جین)

00:49:44.171 --> 00:49:45.505
اشتباه کردم

00:49:48.216 --> 00:49:49.759
متاسفم، اشتباه کردم

00:49:55.640 --> 00:49:56.766
تو هیچ اشتباهی نکردی

00:49:56.850 --> 00:49:58.226
چرا کردم

00:49:58.810 --> 00:50:00.145
نه نکردی

00:50:00.770 --> 00:50:01.813
چرا کردم

00:50:07.527 --> 00:50:08.486
من فقط

00:50:09.821 --> 00:50:11.031
برای مقام سوم تلاش می‌کنم

00:50:15.869 --> 00:50:17.162
...شاید نتونم مقام اول رو بگیرم

00:50:18.997 --> 00:50:20.040
اما می‌تونم سوم بشم

00:51:04.417 --> 00:51:05.710
خیلی خوشگلن

00:51:13.093 --> 00:51:14.636
چرا کفش پاشنه بلند پات نمی‌کنی؟

00:51:15.512 --> 00:51:17.180
چون بی‌ادبی به نظر می‌رسه

00:51:18.348 --> 00:51:19.349
صدای تق تق میده

00:51:21.893 --> 00:51:23.270
جلب توجه می‌کنه

00:51:24.062 --> 00:51:25.480
اتفاقا به خاطر همین می‌پوشنش

00:51:25.563 --> 00:51:26.606
برای جلب توجه

00:51:27.524 --> 00:51:28.358
می‌دونی چیه؟

00:51:28.900 --> 00:51:31.736
هیچوقت ندیدم اوه جونگ هی چیزی جز
کفش پاشنه بلند بپوشه

00:51:32.696 --> 00:51:33.780
به جز وقتی که نقش بازی می‌کنه

00:51:34.823 --> 00:51:38.285
از صداهای تق تق مانند برای
ترسوندن مردم استفاده می‌کنه

00:51:38.368 --> 00:51:40.495
و توی یه لحظه جو رو تغییر میده

00:51:41.538 --> 00:51:44.291
و این انرژی رو ساطع می‌کنه که
هرچی بشه، اون برنده‌ست

00:51:46.293 --> 00:51:47.544
به خاطر همین هیچکس نمی‌تونه شکستش بشه

00:51:48.962 --> 00:51:50.547
به این ویژگی‌اش احترام می‌ذارم

00:51:54.426 --> 00:51:57.429
وقتی پیر بشم
حتی اگه از بابام مراقبت نکنم

00:51:57.512 --> 00:51:59.431
از اوه جونگ هی مراقبت می‌کنم

00:52:03.351 --> 00:52:04.185
می‌دونی

00:52:04.811 --> 00:52:07.272
دقیقا همونجوری که تو از مامان بزرگت مراقبت می‌کنی

00:52:18.033 --> 00:52:19.951
تحسین‌برانگیز بودن یعنی چی؟

00:52:20.952 --> 00:52:22.871
می‌دونم باحال بودن یعنی چی

00:52:23.830 --> 00:52:25.707
ولی تحسین‌برانگیز بودن یعنی چی؟

00:52:27.876 --> 00:52:29.836
اوه جونگ هی گفت
دختر بیولوژیکی‌اش خیلی تحسین‌برانگیزه

00:52:51.149 --> 00:52:52.650
تحسین‌برانگیز بودن یعنی چی؟

00:52:57.572 --> 00:52:58.406
ها؟

00:53:04.371 --> 00:53:05.205
چی شده؟

00:53:06.456 --> 00:53:07.540
چی شده؟

00:53:09.167 --> 00:53:10.210
چیه؟

00:53:13.755 --> 00:53:15.131
من بیون شی اونم

00:53:18.927 --> 00:53:20.762
ببخشید که زودتر بهت نگفتم

00:54:13.356 --> 00:54:14.232
خدا رو شکر که

00:54:15.233 --> 00:54:17.360
من بزرگت نکردم

00:54:20.029 --> 00:54:21.114
خوب بزرگ شدی

00:54:40.300 --> 00:54:41.217
ممنون

00:54:55.148 --> 00:54:58.651
سازنده‌ی آب و هوا)
(نوشته‌ی هوانگ دونگ مان

00:55:14.167 --> 00:55:15.126
سلام، سونبه‌نیم

00:55:15.710 --> 00:55:16.544
هی

00:55:17.712 --> 00:55:19.839
مطمنئی که می‌تونیم
فیلم‌برداری رو سال بعد شروع کنیم؟

00:55:22.217 --> 00:55:24.260
بله، مطمئنم

00:55:26.387 --> 00:55:27.639
باشه

00:55:27.722 --> 00:55:29.599
فیلم کارگردان پارک جین رو عقب میندازم
و اول میام سر فیلم تو

00:55:30.725 --> 00:55:31.768
!ممنون

00:55:31.851 --> 00:55:32.769
!ممنون

00:55:33.561 --> 00:55:34.729
تمرکز کن

00:55:35.480 --> 00:55:37.690
و آماده باش هوانگ دونگ مان

00:55:37.774 --> 00:55:39.317
!چشم قربان! هوانگ دونگ مان گزارش میده

00:55:39.400 --> 00:55:41.444
!تمرکز می‌کنم و آماده می‌شم قربان

00:55:41.528 --> 00:55:42.362
!بله، قربان

00:55:50.495 --> 00:55:51.788
فیلمم قراره ساخته بشه

00:55:56.501 --> 00:55:57.710
نو کانگ شیک توش بازی می‌کنه

00:56:02.048 --> 00:56:03.174
فکر کنم بهار داره میاد

00:56:19.357 --> 00:56:21.985
(عمارت هیو وون)

00:56:38.126 --> 00:56:39.502
از این به بعد دیگه سرم شلوغ می‌شه

00:56:41.045 --> 00:56:42.589
ممکنه زیاد خونه نیام

00:56:44.132 --> 00:56:45.341
ولی هر روز بهت زنگ می‌زنم

00:56:49.971 --> 00:56:51.556
هدفت توی زندگی چیه؟

00:56:54.559 --> 00:56:56.394
هدفت توی زندگی چیه؟

00:56:58.896 --> 00:56:59.772
شوخ طبعی

00:57:03.276 --> 00:57:04.402
من فقط می‌خوام

00:57:05.737 --> 00:57:07.155
با شوخ طبعی زندگی کنم

00:57:12.452 --> 00:57:13.286
قبول شدی

00:57:27.383 --> 00:57:28.968
مراسم شروع برای یه فیلمبرداری ایمن)
(و موفقیت بزرگ برای سازنده‌ی آب و هوا

00:57:34.515 --> 00:57:38.686
اصلا فکرش هم نمی‌کردم اون کت چرمی رو
حتی وسط تابستون ببینم

00:57:48.363 --> 00:57:49.614
سازنده‌ی آب و هوا)
(نویسنده و کارگردان: هوانگ دونگ مان

00:57:55.620 --> 00:57:57.330
مراسم شروع برای یه فیلمبرداری ایمن)
(و موفقیت بزرگ برای سازنده‌ی آب و هوا

00:58:03.169 --> 00:58:04.212
سلام به همگی

00:58:05.755 --> 00:58:08.049
کارگردان هوانگ دونگ مان هستم

00:58:11.636 --> 00:58:12.637
!هوانگ دونگ مان

00:58:12.720 --> 00:58:14.097
!هوانگ دونگ مان

00:58:16.557 --> 00:58:18.434
همکاری باهاتون باعث افتخارمه

00:58:18.518 --> 00:58:20.645
فقط چند کلمه برای گفتن دارم

00:58:20.728 --> 00:58:21.562
اول از همه

00:58:22.397 --> 00:58:24.524
بذارین یه داستان درمورد این کت براتون تعریف کنم-
ای بابا-

00:58:24.607 --> 00:58:27.068
...این توی جنگ جهانی دوم بود-
!بیخیال-

00:58:27.151 --> 00:58:28.695
کسی اینجا هست که این رو ندونه؟

00:58:28.778 --> 00:58:30.655
خواهشا فقط گوش کن

00:58:30.738 --> 00:58:32.782
پیچش داستانی داره-
اون حرومزاده‌ی لعنتی-

00:58:32.865 --> 00:58:34.158
هر کاری می‌خوای بکن

00:58:34.242 --> 00:58:36.911
وقتی به جشنواره‌ی فیلم برلین رفتم
از یه بازارچه خریدمش

00:58:36.995 --> 00:58:39.205
و بهم گفته شد که اون رو یه سرباز روسی
توی جنگ جهانی دوم پوشیده

00:58:39.288 --> 00:58:43.001
فکر کردم اگه لباس کسی رو بپوشم
که توی مرکز تاریخ وایساده

00:58:43.084 --> 00:58:45.461
شاید بتونم خودم هم وارد تاریخ بشم

00:58:45.545 --> 00:58:46.879
کلی پول سرش دادم

00:58:46.963 --> 00:58:50.758
و برای هر مناسبت مهمی می‌پوشیدمش

00:58:50.842 --> 00:58:54.178
بعدش با کسی که ازش متنفر بودم
درگیر دعوای مرگ و زندگی شدم

00:58:54.262 --> 00:58:55.596
و پاره شد

00:58:56.222 --> 00:58:57.056
وای خدای من

00:58:58.641 --> 00:58:59.475
اون موقع بود که

00:59:00.435 --> 00:59:03.855
تاریخی که به وضوح روی چرم حک شده بود رو دیدم

00:59:04.439 --> 00:59:06.065
نوشته بود ۱۹۹۸

00:59:08.234 --> 00:59:09.777
درسته، من گول خوردم

00:59:09.861 --> 00:59:10.903
معلومه

00:59:11.571 --> 00:59:13.656
اما یعنی کت از چشمم افتاد؟

00:59:13.740 --> 00:59:14.907
نه

00:59:14.991 --> 00:59:18.411
این کت با داستانی پر از
پستی و بلندی همراه بود

00:59:18.494 --> 00:59:21.914
پس در نهایت عاشقش شدم
حتی بیشتر و بیشتر و بیشتر و بیشتر

00:59:22.832 --> 00:59:24.333
این کاریه که ما می‌کنیم. داستان‌سرایی

00:59:25.626 --> 00:59:27.170
ما عاشق می‌شیم

00:59:27.253 --> 00:59:28.212
آسیب می‌بینیم

00:59:29.255 --> 00:59:30.423
و پشیمون می‌شیم

00:59:31.591 --> 00:59:34.177
اگه داستانی نباشه، زندگی هم به پایان می‌رسه

00:59:34.260 --> 00:59:35.803
فهمیدیم کارگردان هوانگ

00:59:35.887 --> 00:59:37.305
!کوتاهش کن

00:59:38.306 --> 00:59:39.140
چشم

00:59:40.516 --> 00:59:41.476
داداش من

00:59:42.268 --> 00:59:43.978
اصلاً توی خط فیلم نیست

00:59:44.729 --> 00:59:48.316
حتی وقتی داداش کوچیکه‌ش
واسه فیلم ساختن خودش رو جر می‌ده

00:59:49.067 --> 00:59:50.068
داداشمون اصلاً ککشم نمی‌گزه

00:59:50.651 --> 00:59:51.778
بازم نگاه نمی‌کنه

00:59:53.279 --> 00:59:54.113
می‌گفت

00:59:54.655 --> 00:59:56.282
اصلاً با قصه و داستان حال نمی‌کنه

00:59:58.701 --> 00:59:59.869
همه‌ی داستان‌ها

01:00:01.454 --> 01:00:03.485
فقط یه جور داد زدنه
که بگیم آهای ما هم وجود داریم

01:00:05.291 --> 01:00:07.126
"من با این همه درد و بدبختی وجود دارم"

01:00:09.378 --> 01:00:11.214
"من با این همه غصه وجود دارم"

01:00:13.424 --> 01:00:15.051
"من با این همه افسردگی وجود دارم"

01:00:18.262 --> 01:00:19.931
"من با این همه مسخره‌بازی و خنده وجود دارم"

01:00:29.107 --> 01:00:30.274
ته تهش قراره صد سال عمر کنیم

01:00:32.193 --> 01:00:34.570
بعد صد سال همه‌چی پودر میشه میره رو هوا

01:00:36.823 --> 01:00:39.200
پس اصلا چیزی واقعا وجود داره
وقتی قراره در نهایت ناپدید شه؟

01:00:41.536 --> 01:00:43.454
واسه اینکه این شک‌ها رو بشوریم ببریم

01:00:45.706 --> 01:00:47.959
مجبور می‌شیم با ناامیدی داستان بنویسیم

01:00:55.675 --> 01:00:56.926
ست شدیم-
ست شدیم-

01:01:00.555 --> 01:01:01.722
حالا که مجبوری تا آخر عمرت

01:01:04.642 --> 01:01:06.144
...داستان بنویسی

01:01:08.396 --> 01:01:10.022
حداقل خنده‌دار بنویس که فاز بده

01:01:11.983 --> 01:01:13.734
من که نتونستم اون‌طوری زندگی کنم

01:01:16.237 --> 01:01:17.196
ولی تو با شوخ طبعی زندگی کن

01:01:21.701 --> 01:01:23.911
وسط فیلم‌برداری
قراره دهنمون سرویس شه

01:01:25.204 --> 01:01:27.623
ولی من مثل یه روانی
همه‌شون رو شخم می‌زنم میرم جلو

01:01:27.707 --> 01:01:28.666
دمتون گرم

01:01:30.626 --> 01:01:31.669
بترکون

01:01:38.301 --> 01:01:39.135
همه سر صحنه ساکت

01:01:40.344 --> 01:01:43.764
نمی‌دونم این فیلم چقدر قراره دیده شه

01:01:43.848 --> 01:01:45.433
ولی از ته دل دارم دعا می‌کنم

01:01:46.684 --> 01:01:48.769
خدا کنه به کسی زخم نزنه

01:01:49.729 --> 01:01:51.355
امیدوارم بتونه خنده روی لب
...یه آدم غمگین بیاره

01:01:51.439 --> 01:01:52.356
آماده

01:01:52.440 --> 01:01:54.650
شده واسه یه ثانیه-
سکانس ۲۳ شات ۱ برداشت ۱-

01:01:54.734 --> 01:01:57.403
خدا کنه یه لحظه‌ای بشه
که قفل دل یکی رو باز کنه

01:01:57.486 --> 01:01:58.321
حرکت

01:02:12.335 --> 01:02:13.586
دو، سه، بکشینش بالا

01:03:11.769 --> 01:03:13.771
(نام گیو چول)

01:03:13.854 --> 01:03:15.398
مشترک مورد نظر در حال مکالمه می‌باشد

01:03:15.481 --> 01:03:17.900
به صندوق صوتی وصل خواهید شد

01:03:17.984 --> 01:03:20.444
بعد از اتصال هزینه برای شما اعمال خواهد شد

01:03:20.528 --> 01:03:23.197
(نام گیو چول)

01:03:52.685 --> 01:03:53.978
شرمنده هیونگ

01:03:54.687 --> 01:03:56.897
دیگه عمراً از این درخواست‌ها ازت بکنم

01:03:57.440 --> 01:04:00.693
آخه شاعری به خفنی تو سراغ ندارم

01:04:01.694 --> 01:04:03.279
اعلام شده که دو ساعته

01:04:03.362 --> 01:04:05.197
ولی همون یه ساعتم راه بیای اوکیه

01:04:08.701 --> 01:04:10.786
،شاعر هوانگ جین ‌مان
شنیدم وقتی اولین کارتون منتشر شد

01:04:10.870 --> 01:04:13.247
منتقدها بدجوری هیجان‌زده بودن

01:04:14.081 --> 01:04:14.915
ولی

01:04:15.666 --> 01:04:18.169
از آخرین کتاب شعری که منتشر کردین، ده سال گذشته

01:04:18.794 --> 01:04:20.921
برام سواله چرا از نوشتن کشیدین کنار

01:04:21.505 --> 01:04:23.924
شنیدم توی انجام کارهای یدی سرگردون شدین

01:04:25.009 --> 01:04:26.969
برای اینه که چیزی واسه نوشتن ندارین؟

01:04:27.595 --> 01:04:31.515
یا اینکه یه جوشکاری که شعر می‌گه
از یه شاعر خالی خیلی خفن‌تره؟

01:04:32.141 --> 01:04:35.561
می‌خواین پرستیژ خاصی واسه خودتون بسازین؟

01:04:36.354 --> 01:04:37.563
دوست دارم بدونم

01:04:37.646 --> 01:04:39.106
سرگردونی" یعنی چی؟"

01:04:44.862 --> 01:04:46.572
"سرگردونی"

01:04:47.907 --> 01:04:50.409
از این‌ور به اون‌ور رفتن"
"بدون داشتن یه مقصد مشخص

01:04:56.207 --> 01:04:57.291
من مقصدم رو مشخص کردم

01:04:58.292 --> 01:04:59.126
جوشکاریه

01:05:00.294 --> 01:05:01.670
وقت‌هایی که کار نیست

01:05:02.630 --> 01:05:04.590
میرم توی کار برداشت کلم و تربچه

01:05:05.174 --> 01:05:08.886
اصلاً چه عیبی داره آدم بدون مقصد
از این‌ور به اون‌ور بره

01:05:15.434 --> 01:05:17.853
نباید سر اینجور کلمات به هم بریزم

01:05:18.521 --> 01:05:20.731
ولی اینکه هنوزم اعصابم خرد میشه

01:05:21.399 --> 01:05:22.942
یعنی هنوز خیلی راه دارم تا آدم شم

01:05:23.984 --> 01:05:25.069
از همین چیزهاست که بدم میاد

01:05:26.195 --> 01:05:27.571
حالم از این نگاه‌های مسخره به هم می‌خوره

01:05:28.197 --> 01:05:32.284
که فکر می‌کنن شاعرهایی که می‌رن تو کار جوشکاری
دنبال یه هویت و پرستیژ خاصن

01:05:33.536 --> 01:05:35.746
اگه این‌ هویت انقدر خفنه

01:05:36.372 --> 01:05:37.706
پس همه‌مون بیایم بکشیم کنار

01:05:38.958 --> 01:05:40.543
و بریم جوشکار شیم دیگه

01:05:47.299 --> 01:05:48.384
راستش

01:05:52.263 --> 01:05:54.181
من جوشکاری رو از شعر گفتن بیشتر دوست دارم

01:05:54.890 --> 01:05:55.891
در واقع باید بگم

01:05:56.517 --> 01:05:57.726
بیشتر بهم می‌سازه

01:06:00.354 --> 01:06:03.357
شعر نوشتن برام همه‌ش
اعصاب‌خوردی و نفرت از خودم بود

01:06:03.441 --> 01:06:04.483
ولی جوشکاری

01:06:07.236 --> 01:06:09.530
فقط شعله رو می‌گیرم روش
و کار درمیاد

01:06:11.866 --> 01:06:13.742
دیگه مخم درگیر نیست

01:06:16.620 --> 01:06:19.039
وقتی انبر جوشکاری رو می‌ذارم زمین
و میرم

01:06:19.123 --> 01:06:20.458
هزار جور فکر و خیال

01:06:20.541 --> 01:06:23.002
دوباره می‌ریزه تو سرم

01:06:25.004 --> 01:06:27.798
ولی تا وقتی دارم جوشکاری می‌کنم، به ذهنم نمیان

01:06:31.177 --> 01:06:33.179
انگار واسه اولین بار
دارم واقعاً استراحت می‌کنم

01:06:33.888 --> 01:06:34.930
دارم جون می‌کنم ها

01:06:36.265 --> 01:06:37.516
ولی حس استراحت داره

01:06:45.065 --> 01:06:45.900
آره خلاصه

01:06:48.194 --> 01:06:49.111
من با جوشکاری

01:06:50.529 --> 01:06:51.947
خیلی بیشتر از شعر حال می‌کنم

01:07:01.790 --> 01:07:03.125
سلام

01:07:05.085 --> 01:07:05.961
سلام

01:07:07.087 --> 01:07:08.255
خیلی وقته ندیدمتون

01:07:25.022 --> 01:07:26.106
ببخشید

01:07:31.612 --> 01:07:32.530
باز چیه؟

01:07:34.240 --> 01:07:36.283
دونگ ‌مان شماها رو فرستاده آمار بگیرین
ببینین عرق می‌خورم یا نه؟

01:07:37.243 --> 01:07:38.202
نه

01:07:38.285 --> 01:07:39.620
داستان این نیست

01:07:43.791 --> 01:07:46.752
من یه سری طرفدار خارجی دارم

01:07:46.835 --> 01:07:47.753
خب که چی؟

01:07:48.379 --> 01:07:52.132
یه چیزهایی به گوشم خورد
واسه همین توی اینستا یه پست گذاشتم

01:07:53.676 --> 01:07:54.760
تا یونگ شیل رو پیدا کنم

01:07:57.137 --> 01:07:58.556
شرمنده که بی‌اجازه این کار رو کردم

01:08:00.057 --> 01:08:02.518
ولی یه نفر از فنلاند
تو دایرکت بهم پیام داد

01:08:13.571 --> 01:08:17.074
میگه بچه‌اش متولد ۲۰۱۲ـه
و اسمش هم هوانگ یونگ ‌شیله

01:08:20.452 --> 01:08:22.788
من قسمت وسط اسم کوچیکش رو پاک کرده بودم

01:08:22.871 --> 01:08:24.915
و فقط نوشته بودم
هوانگ جای‌خالی‌ شیل

01:08:24.999 --> 01:08:27.418
ولی طرف دقیقاً اسم کاملش رو گفت
هوانگ یونگ شیل

01:09:32.191 --> 01:09:34.234
بهار همیشه منتظره

01:09:35.235 --> 01:09:36.695
منتظر اولین برفه

01:09:37.738 --> 01:09:39.615
منتظر آسمون پاییزه

01:09:40.908 --> 01:09:42.993
منتظر تک‌تک فصل‌هاست

01:09:45.746 --> 01:09:46.664
ولی الان وقتشه

01:09:47.873 --> 01:09:51.669
بهار، تابستون، پاییز، زمستون

01:09:52.961 --> 01:09:54.505
همه‌اش همین الانه

01:09:56.382 --> 01:09:57.841
برگ‌ها توی باد می‌رقصن

01:09:58.550 --> 01:09:59.426
وقتی می‌چرخن

01:10:00.803 --> 01:10:01.804
به سفیدی می‌درخشن

01:10:17.319 --> 01:10:19.697
(کارگردان هوانگ دونگ ‌مان)

01:10:21.573 --> 01:10:22.783
هول نکن، باشه؟

01:10:25.577 --> 01:10:26.495
،ظاهرا

01:10:27.871 --> 01:10:29.123
دونگ ‌مان حرف نمی‌زنه

01:10:30.749 --> 01:10:32.084
فکر کنم به فروپاشی روانی رسیده

01:10:36.213 --> 01:10:38.382
هیچ ‌کدوم از سکانس‌ها
،اونجوری که می‌خواد درنمیاد

01:10:39.007 --> 01:10:41.593
و عوامل هم کم‌کم دارن
،اعتمادشون رو از دست می‌دن

01:10:42.636 --> 01:10:46.348
برای همین چند روزه نو کانگ ‌شیک داره
صحنه رو جمع‌وجور می‌کنه و دستور می‌ده

01:10:48.058 --> 01:10:50.227
کارگردان‌ها گاهی اینجوری می‌شن

01:10:50.310 --> 01:10:51.478
...چیز عجیبی نیست، ولی

01:10:52.938 --> 01:10:54.732
نمی‌دونستم باید باهاش چی کار کنیم

01:11:19.214 --> 01:11:20.048
هی، تو

01:11:21.759 --> 01:11:22.676
پاشو ببینم

01:11:27.723 --> 01:11:28.682
گوش کن

01:11:29.391 --> 01:11:32.186
،می‌خوای امروز به دست من بمیری
یا می‌خوای فیلم بسازی؟

01:11:32.770 --> 01:11:34.396
یکی رو انتخاب کن

01:11:34.980 --> 01:11:36.106
فیلم می‌سازی؟

01:11:36.190 --> 01:11:37.232
یا می‌میری؟

01:11:38.192 --> 01:11:39.109
فیلم می‌سازی؟

01:11:40.402 --> 01:11:41.695
یا می‌خوای بکشمت، عوضی؟

01:11:42.571 --> 01:11:45.240
...اگه قراره تا آخر عمرت داستان بنویسی

01:11:45.324 --> 01:11:46.909
!پس بجنب دیگه، فیلمبرداری رو شروع کن، احمق

01:11:46.992 --> 01:11:48.202
!فیلمبرداری کن

01:11:55.626 --> 01:11:56.668
...اگه قراره تا آخر عمرت

01:12:00.631 --> 01:12:02.257
...داستان بنویسی

01:12:30.327 --> 01:12:32.037
خل‌وضع روانی

01:12:36.875 --> 01:12:37.709
آماده

01:12:39.378 --> 01:12:40.295
!حرکت

01:13:09.908 --> 01:13:10.909
می‌دونی

01:13:11.618 --> 01:13:13.203
آب‌وهوا چیه؟

01:13:13.954 --> 01:13:15.539
...می‌دونی

01:13:17.457 --> 01:13:19.209
طبیعت غیرقابل‌کنترل چقدر ترسناکه؟

01:13:24.548 --> 01:13:26.466
خوشم میاد چیزهایی که نمی‌شه کنترلشون کرد

01:13:28.010 --> 01:13:29.428
توی این دنیا

01:13:30.596 --> 01:13:31.430
وجود دارن

01:13:33.473 --> 01:13:35.058
...باعث می‌شه حس کنم

01:13:38.145 --> 01:13:39.771
شاید من هم

01:13:41.148 --> 01:13:42.608
یه موجود غیرقابل‌کنترل

01:13:43.859 --> 01:13:44.693
باشم

01:14:27.778 --> 01:14:28.820
باعث می‌شه حس کنم

01:14:29.905 --> 01:14:31.239
...شاید من هم یه موجود

01:14:33.075 --> 01:14:34.785
غیرقابل‌کنترل باشم

01:15:31.466 --> 01:15:33.301
!بفرمایین نوش جون-
مرسی-

01:15:33.385 --> 01:15:36.013
...من مجبور شدم بشینم، ولی-
!بریم برای ده میلیون فروش-

01:15:41.601 --> 01:15:43.061
درباره‌ی فیلم چی گفتن؟

01:15:43.687 --> 01:15:44.688
...خب، اون‌ها-
وای خدا-

01:15:46.398 --> 01:15:50.610
تازه از فیلم‌برداری نگاتیوی
به دیجیتال عادت کرده بودم

01:15:50.694 --> 01:15:52.237
بعد یهو چی شد؟

01:15:52.320 --> 01:15:53.238
پای هوش مصنوعی اومد وسط

01:15:55.032 --> 01:15:59.453
برای همین کلی فکر کردم
،که ولش کنم یا نه

01:15:59.536 --> 01:16:00.370
،ولی امروز

01:16:01.246 --> 01:16:02.873
فیلم دونگ ‌مان رو دیدم و تصمیمم رو گرفتم

01:16:03.498 --> 01:16:05.500
،چه عصر هوش مصنوعی باشه چه نباشه

01:16:06.543 --> 01:16:07.878
من به نوشتن ادامه می‌دم

01:16:07.961 --> 01:16:09.337
،تا تهش می‌نویسم

01:16:10.589 --> 01:16:12.299
!و تا تهش فیلم می‌سازم

01:16:14.468 --> 01:16:15.469
!بزن بریم

01:16:21.641 --> 01:16:23.643
عالی بود. قشنگ گفتی

01:16:24.394 --> 01:16:25.729
هوانگ دونگ ‌مان

01:16:27.064 --> 01:16:28.482
...می‌دونستم آخرش یه چیزی می‌شی

01:16:28.565 --> 01:16:30.150
!نگو می‌دونستی موفق می‌شم

01:16:30.859 --> 01:16:32.110
شماها که من رو می‌شناسین، نه؟

01:16:32.194 --> 01:16:33.945
من هیچوقت روی اسب بازنده شرط نمی‌بندم

01:16:34.029 --> 01:16:35.489
!بیا قرارداد ببندیم

01:16:35.572 --> 01:16:36.656
بالاترین قیمت رو می‌دم

01:16:38.283 --> 01:16:40.285
تا لحظه‌ی آخر هم رو اعصابی

01:16:42.579 --> 01:16:43.538
عاشقتم

01:16:43.622 --> 01:16:45.332
!عاشقتم

01:16:46.625 --> 01:16:48.001
چه آدم خفنیه

01:16:48.085 --> 01:16:49.044
!ترکوند واقعا

01:16:49.920 --> 01:16:51.088
ها؟ چیه؟

01:16:51.171 --> 01:16:52.214
چی شده؟

01:16:52.297 --> 01:16:55.926
الان دیگه دلت می‌خواد
باهام حرف بزنی؟

01:16:56.009 --> 01:16:57.219
آقا به خدا

01:16:58.637 --> 01:16:59.679
من عاشق این یاروئم

01:17:00.305 --> 01:17:02.516
حس می‌کنم حتی می‌تونم ماچش کنم

01:17:04.017 --> 01:17:05.185
!جمعش کن بابا

01:17:05.268 --> 01:17:06.144
چته تو؟

01:17:12.984 --> 01:17:14.152
هی، گیونگ‌ سه

01:17:16.238 --> 01:17:17.906
خب؟ فیلمه رو دوست داشتی؟

01:17:20.283 --> 01:17:21.827
عاشقش شدم-
آره؟-

01:17:22.661 --> 01:17:25.997
می‌دونی، دونگ ‌مان گفت
شخصیت اصلی فیلم تویی

01:17:26.081 --> 01:17:26.915
چی؟

01:17:27.916 --> 01:17:31.253
یه بدبخت احساساتی که"
وقتش می‌شه نمی‌تونه سنگدل باشه

01:17:31.336 --> 01:17:32.754
"و آخرش به فنا می‌ره

01:17:33.547 --> 01:17:34.506
گفت اون تویی

01:17:35.423 --> 01:17:37.134
،توی عمرم زیاد بازی کردم

01:17:37.801 --> 01:17:40.011
ولی فکر نمی‌کردم یه روز
زندگی تو رو بازی کنم

01:17:40.095 --> 01:17:43.640
قربان، من توی این بیست سال
چهارده تا فیلمنامه نوشتم

01:17:44.266 --> 01:17:46.685
دوازده‌تاش درباره‌ی پارک گیونگ‌ سه بوده

01:17:47.519 --> 01:17:49.855
،اون بدبخت‌ترین آدم

01:17:49.938 --> 01:17:51.648
...و در عین ‌حال

01:17:54.943 --> 01:17:56.570
دوست‌داشتنی‌ترین آدم دنیاست

01:17:59.489 --> 01:18:00.574
فقط صبر کن

01:18:00.657 --> 01:18:04.244
هنوز یازده تا داستان دیگه
از پارک گیونگ ‌سه مونده

01:18:09.040 --> 01:18:10.709
می‌دونستی "دربازکن هوسران" هم درباره‌ی توئه؟

01:18:11.293 --> 01:18:13.253
!هی، من انقدری بدبخت نیستم‌ ها

01:18:13.336 --> 01:18:14.546
چرا هستی

01:18:14.629 --> 01:18:16.173
!نه بابا، نیستم

01:18:18.008 --> 01:18:21.761
،حالا که هم‌سطح شدیم
آماده‌ای یه کم همدیگه رو بکوبیم؟

01:18:21.845 --> 01:18:23.346
کاملا آماده‌ام-
تو آماده‌ای؟-

01:18:23.430 --> 01:18:24.472
البته. تو آماده‌ای؟

01:18:24.556 --> 01:18:27.017
!خب، پس. آماده، حرکت

01:18:27.100 --> 01:18:29.477
اون سکانسی که آقای نو
می‌ره یونگ ‌هون رو ببینه

01:18:29.561 --> 01:18:33.315
وقتی می‌دویید، می‌خواستم
،با استدی‌کم اینجوری دنبالش کنیم

01:18:33.398 --> 01:18:37.485
ولی فیلم‌بردار گیر داده بود
حتما باید از دالی استفاده کنیم

01:18:37.569 --> 01:18:38.695
و از بغل تعقیبش کنیم

01:18:38.778 --> 01:18:40.238
و خب می‌دونی آقای نو
هر کاری دلش بخواد می‌کنه

01:18:40.322 --> 01:18:44.159
،برای همین یهو زد رفت جلو
...فیلم‌برداره هم دالی رو تا ته گذاشته بود که

01:18:44.242 --> 01:18:48.038
کاش می‌تونستم کل عمرم رو
فقط به تماشای تو بگذرونم

01:18:48.121 --> 01:18:49.956
!هی، این که چیزی نیست

01:18:50.040 --> 01:18:51.499
سکانس ترکیدن ماشین یادتونه؟-
آره-

01:18:51.583 --> 01:18:53.835
...حتی اگه شاهکار هم نسازی

01:18:53.919 --> 01:18:55.712
!کات. عالی بود

01:18:55.795 --> 01:18:58.089
هروقت تو باشی، همه چیز کمدیه

01:19:00.383 --> 01:19:03.220
،حتی اگه وسط جهنم توی آتیش هم بری
باز هم کمدیه

01:19:03.303 --> 01:19:05.555
گروه گریم رو یادتونه؟

01:19:05.639 --> 01:19:06.973
صبر کن، جون نبود؟-
!آره، جون-

01:19:07.057 --> 01:19:08.558
،داستان‌های غمگین

01:19:08.642 --> 01:19:09.601
،داستان‌های ناراحت‌کننده

01:19:10.518 --> 01:19:11.436
...داستان‌های تراژیک

01:19:13.647 --> 01:19:17.234
دلم می‌خواد ببینم چطور همه‌شون رو
به کمدی تبدیل می‌کنی

01:19:18.483 --> 01:19:23.483
Faji, Aonaran, Lily, Azad, Haneol, YasiG7, Heaven :مترجمین
Moti :سرپرست مترجمین

01:19:26.993 --> 01:19:29.204
چهل‌وهشتمین جشنواره‌ی فیلم کره

01:19:29.287 --> 01:19:30.705
جایزه‌ی بهترین کارگردان تازه‌کار
...می‌رسد به

01:19:32.666 --> 01:19:35.835
هوانگ دونگ‌ مان برای فیلم سازنده‌ی آب‌ و هوا

01:19:40.548 --> 01:19:47.180
چهل‌وهشتمین جشنواره‌ی فیلم کره)
(جایزه‌ی بهترین کارگردان تازه‌کار

01:19:50.809 --> 01:19:53.270
!تبریک می‌گم، هوانگ دونگ ‌مان

01:20:10.412 --> 01:20:11.246
!هیونگ

01:20:12.914 --> 01:20:14.249
!من جایزه بردم

01:20:15.834 --> 01:20:18.253
!الان می‌تونی اسمم رو توی اینترنت سرچ کنی

01:20:19.754 --> 01:20:20.880
!یونگ ‌شیل

01:20:21.798 --> 01:20:23.675
!الان می‌تونی عموت رو توی اینترنت پیدا کنی

01:20:25.343 --> 01:20:26.469
!اون ‌آه شی

01:20:31.891 --> 01:20:32.934
خیلی ممنونم

01:20:34.561 --> 01:20:36.104
که کنارم بودی

01:20:37.731 --> 01:20:38.857
،از این به بعد

01:20:39.941 --> 01:20:41.860
!بیشتر از قبل تلاش می‌کنم

01:20:42.777 --> 01:20:43.987
!ممنونم

01:20:47.657 --> 01:20:49.451
(ما همه‌ داریم تلاش می‌کنیم)

01:20:49.483 --> 01:20:54.483
«بکس مووی– مرجع دانلود فیلم و سریال بدون سانسور» [Baxmovie.com]

01:20:54.513 --> 01:21:04.483
«بکس مووی– مرجع دانلود فیلم و سریال بدون سانسور» [Baxmovie.com]

01:21:43.880 --> 01:21:44.714
آماده

01:21:45.590 --> 01:21:46.424
حرکت