WEBVTT
X-TIMESTAMP-MAP=LOCAL:00:00:00.000,MPEGTS:133470

STYLE
::cue { direction: rtl; unicode-bidi: plaintext; }

00:01.000 --> 00:16.000
ارائه شده توسط وبسایت دیجی موویز
.:: DigiMoviez.Com ::.

00:36.161 --> 00:38.955
(ما همه داریم تلاش می‌کنیم)

00:40.000 --> 00:45.000
YasiG7, Heaven, Samar, Haneol, Aonaran, Faji, Azad :مترجمین
Moti :سرپرست مترجمین

00:46.921 --> 00:48.506
اسکل گاو

00:49.132 --> 00:51.885
می‌خوای بمیری؟
چرا بعد از اینکه واکسن آنفلوآنزا زدی مشروب خوردی؟

00:51.968 --> 00:53.678
برای همین سگ مست شدی دیگه

00:53.762 --> 00:56.347
مگه دکتر نگفت مشروب نخوری؟

00:57.223 --> 00:58.850
چرا-
"چرا"-

00:58.933 --> 01:00.351
واقعا که

01:01.770 --> 01:05.482
هی، دهنت پره
اول اون رو قورت بده بعد یکی دیگه بخور

01:06.399 --> 01:08.735
وقتی دهنم پره مزه‌اش بهتره

01:10.445 --> 01:11.821
ای خدا-
باورم نمی‌شه-

01:13.782 --> 01:15.742
!مگه گدایی؟ اون رو نخور

01:15.825 --> 01:17.077
!نخورش عه-
چرا؟-

01:17.160 --> 01:18.787
!هی-
!نه-

01:20.497 --> 01:21.581
!آره آقا من گدام

01:25.210 --> 01:26.252
هی، جین مان کجاست؟

01:26.336 --> 01:28.129
شیفت شبه، نمیاد خونه

01:28.213 --> 01:29.923
وای، ایول عالی شد

01:30.006 --> 01:31.174
داداشت جذابه؟

01:31.257 --> 01:33.968
شبیه همدیگه‌این؟-
دوست داری باشیم یا نه؟-

01:34.052 --> 01:36.554
کاش دوقلو باشین-
سلام-

01:37.764 --> 01:39.182
سلام

01:41.476 --> 01:42.519
سلام

01:53.530 --> 01:56.950
خب، الان توی منطقه‌ امنیم

01:57.033 --> 01:58.076
!وای، خونه هوانگ دونگ مان

01:58.159 --> 01:59.994
وای-
می‌خوام اطراف رو یه نگاه بندازم-

02:00.078 --> 02:01.329
اون آه، کتت رو بذار اونجا

02:01.412 --> 02:02.872
وای تو چقدر نازی

02:04.290 --> 02:05.625
اینجا رو باش

02:05.708 --> 02:07.877
دفتر کارگردانه

02:07.961 --> 02:09.337
بیاین اینجا

02:10.004 --> 02:11.297
این چیه؟

02:14.717 --> 02:16.344
پس تویی

02:16.427 --> 02:19.222
همونی که هوانگ دونگ مان به خاطرش
از نزول‌خور پول قرض گرفت

02:20.306 --> 02:21.182
نارنگی میقولی؟

02:22.142 --> 02:24.352
خوب باهاش ارتباط برقرار می‌کنی-
می‌شه بهش نارنگی بدم؟-

02:30.358 --> 02:32.235
داره چیکار می‌کنه؟

02:32.318 --> 02:33.987
!هوانگ دونگ مان-
بله؟-

02:34.070 --> 02:35.738
به مناسب اومدنتون به اینجا

02:36.573 --> 02:37.407
به هرکدومتون یه حوله می‌دم

02:37.490 --> 02:39.075
اوه، مرسی

02:39.159 --> 02:40.577
بفرمایین-
ممنون-

02:40.660 --> 02:42.120
بفرمایین-
مرسی-

02:42.203 --> 02:43.538
ممنون که اومدین

02:43.621 --> 02:44.706
ممنون-
ممنون-

02:44.789 --> 02:46.583
جشن تولد ۸۰ سالگی پارک جین بون"؟"

02:47.208 --> 02:48.793
پارک جین بون کیه؟

02:48.877 --> 02:50.712
شاید مامان یه نفره-
آره، مگه نه؟-

02:50.795 --> 02:51.796
باید مادر یه نفر باشه، نه؟

02:51.880 --> 02:52.755
!بیخیال

02:53.339 --> 02:55.633
هی، کچاپ نداریم

02:55.717 --> 02:58.177
با چیپس باید سس کچاپ باشه

02:58.261 --> 02:59.804
سس کچاپ بده-
اوه، صبر کن-

02:59.888 --> 03:01.264
کچاپ داری؟-
!بله که داریم-

03:02.557 --> 03:03.474
...ما

03:05.226 --> 03:07.103
یه بطری کچاپ هفت ساله داریم

03:07.186 --> 03:08.980
چی؟ هفت ساله؟-
آره-

03:09.856 --> 03:10.690
یا خدا

03:13.776 --> 03:15.236
جی جی جی جینگ

03:27.874 --> 03:28.791
بذار ببینم

03:29.792 --> 03:31.419
!نوشته سال ۲۰۱۸

03:31.502 --> 03:32.921
واقعا هفت ساله‌ست-
جدی؟-

03:33.004 --> 03:34.589
آره-
خراب نشده بابا-

03:34.672 --> 03:35.506
...نه، نخور

03:35.590 --> 03:36.758
واقعا؟-
یعنی چی؟-

03:36.841 --> 03:38.927
هنوز خراب نشده-
خدای من-

03:41.304 --> 03:42.222
واقعا خوبه

03:42.305 --> 03:43.890
خوبه-
خراب نشده-

03:43.973 --> 03:45.099
مزه‌اش هم خوبه

03:45.183 --> 03:46.142
چرا هنوز خراب نشده؟

03:46.226 --> 03:48.144
تند تند نخورین، باشه؟

03:48.228 --> 03:50.271
می‌دونین چقدر سخته که هفت سال بمونه تا جا بیفته؟

03:50.355 --> 03:51.522
باید ازش عکس بگیریم

03:51.606 --> 03:54.442
سال ۲۰۱۸" روش یکم کمرنگ شده"
"انگار نوشته "۲۰۱۶

03:55.944 --> 03:57.278
هی، تکونش نده

03:57.362 --> 03:59.239
باید از تاریخش یه عکس خوب بگیرم

04:03.243 --> 04:04.202
اون چیه؟

04:04.285 --> 04:05.286
چیکار داری می‌کنی؟

04:05.370 --> 04:06.746
یه لحظه صبر کنین

04:06.829 --> 04:08.331
ده سریال برتر کره جنوبی)
(این زمستون عاشق هرکسی می‌شم

04:08.873 --> 04:10.250
ترکونده

04:10.333 --> 04:12.377
"این زمستون عاشق هرکسی می‌شم"
توی چارت سریال‌ها اوله

04:13.336 --> 04:15.296
اول شدنت مبارک-
مبارکه-

04:15.380 --> 04:17.215
اول شدنت مبارک

04:17.298 --> 04:19.050
رتبه اول توی چارت مبارک باشه-
تبریک می‌گم-

04:19.133 --> 04:21.427
اول شدنت مبارک-
تبریک می‌گم-

04:24.514 --> 04:26.849
فکر می‌کردم اگه مست بشم، آروم می‌شم
ولی نشدم

04:28.017 --> 04:29.602
عقلش رو از دست داده؟

04:29.686 --> 04:31.437
سریال دیگه منتشر شده

04:31.521 --> 04:34.440
پس چرا یه عکس زوجی پست کرده
که مردم نتونن توی داستان غرق بشن؟

04:34.524 --> 04:35.566
همونجوری هم که انتظار می‌رفت

04:35.650 --> 04:37.652
"یه نفر کامنت گذاشته "حواست به رفتارت باشه

04:37.735 --> 04:39.070
منم کامنته رو لایک کردم

04:39.988 --> 04:42.448
اونم بهت پیام داد و دهنم رو صاف کرد

04:42.532 --> 04:44.242
مگه اشتباهی کردم؟-
نه-

04:44.826 --> 04:46.786
سریال منتشر شده
پس واقعا باید حواسش به رفتارش باشه

04:46.869 --> 04:47.829
درسته-
دقیقا-

04:47.912 --> 04:48.955
تازه، سریالش رمانتیک کمدیه

04:49.038 --> 04:50.832
!دقیقا-
اصلا می‌دونی چیه؟-

04:51.457 --> 04:52.750
وقتی یه نفر باهامون تند برخورد می‌کنه

04:54.002 --> 04:55.253
قلبمون هُری می‌ریزه، و فکر می‌کنیم

04:55.336 --> 04:56.754
"مگه اشتباهی کردم؟"

04:56.838 --> 04:58.381
خیلی راحت خودمون رو مقصر می‌دونیم

04:59.549 --> 05:00.466
فکر کردن به رفتار

05:01.467 --> 05:02.719
زبون آدم‌های ضعیفه

05:03.511 --> 05:05.722
تا حالا دیدی آدم‌های بد به رفتارهاشون فکر کنن؟

05:06.347 --> 05:07.598
به این رفتارت فکر نکن

05:08.099 --> 05:10.518
فکر نکن-
باشه. فکر نمی‌کنم-

05:10.601 --> 05:12.103
اصلا نمی‌کنم-
هی-

05:12.186 --> 05:14.230
باید چشم‌هات رو باز کنی

05:14.314 --> 05:16.274
نمی‌تونی با چشم بسته درستش کنی

05:16.357 --> 05:17.650
اصلا چیکار داری می‌کنی؟

05:18.651 --> 05:19.610
!هی

05:20.153 --> 05:22.071
ای خدا-
بیا-

05:22.655 --> 05:24.115
اصلا هرچی

05:29.203 --> 05:30.788
به تو چه که من کجام؟

05:31.956 --> 05:33.916
کیه؟-
خانم اوه جونگ هی-

05:34.500 --> 05:38.212
انگار خانم اوه جونگ هی هم با بقیه مادرها فرقی نداره

05:38.296 --> 05:40.256
اون هم چک می‌کنه که دخترش چه ساعتی می‌ره خونه

05:42.341 --> 05:45.094
می‌شه یه سوالی بپرسم؟
خیلی کنجکاوم

05:47.430 --> 05:50.266
رابطه خانم اوه با دختر خونی‌اش چطوره؟

05:51.893 --> 05:52.810
نمی‌دونم

05:52.894 --> 05:54.312
اصلا باهم در تماسن؟

05:54.395 --> 05:55.396
نمی‌دونم

05:55.480 --> 05:57.065
حرف زدن درباره‌اش قدغنه

05:57.148 --> 05:58.191
چرا؟

05:58.274 --> 05:59.317
چه می‌دونم

06:00.735 --> 06:03.362
ولی یه حسی دارم

06:04.155 --> 06:05.740
که رابطه‌شون باهم خوب تموم نشده

06:06.532 --> 06:09.410
البته کلا طلاق به خوبی و خوشی تموم نمی‌شه

06:10.078 --> 06:11.537
ولی فکر کنم دختره طرف باباش رو گرفته

06:13.247 --> 06:14.832
البته دوست دارم ببینمش

06:17.668 --> 06:18.503
چرا؟

06:19.003 --> 06:19.921
همینجوری

06:20.797 --> 06:22.632
احتمالا می‌دونه من کی هستم

06:22.715 --> 06:24.008
ولی من نمی‌دونم اون کیه

06:24.592 --> 06:25.968
ناعادلانه نیست؟

06:26.052 --> 06:27.804
واقعا هم هست

06:27.887 --> 06:30.056
جدا که-
چند سالشه؟-

06:30.139 --> 06:31.891
هیچی نمی‌دونم

06:31.974 --> 06:34.185
اوه، اسمش رو می‌دونم. بیون شی اون

06:35.144 --> 06:37.522
یه بار پای تلفن صداش رو شنیدم

06:38.856 --> 06:40.441
بیون شی اون؟-
بله-

06:41.484 --> 06:42.318
وایستا ببینم

06:43.486 --> 06:44.695
بیون شی اون

06:45.571 --> 06:46.405
...اون آه

06:47.031 --> 06:49.826
اون آه می‌خواست اسمش رو به شی اون تغییر بده

06:50.368 --> 06:51.369
چی؟

06:52.495 --> 06:54.038
نه نه نه

06:54.122 --> 06:56.040
نه، این اشتباهه

06:56.124 --> 06:56.958
بیون شی اون نمی‌شه

06:57.542 --> 06:59.836
بیون اون آه باید همون بیون اون آه بمونه

06:59.919 --> 07:01.003
بیون اون آه-
آره-

07:01.087 --> 07:03.089
بیون اون آه خیلی بهتره-
دقیقاً-

07:03.172 --> 07:05.216
آره والا-
خانم بیون اون آه-

07:05.299 --> 07:08.302
جون من بیون شی اون نشو

07:09.303 --> 07:11.222
!بیون اون آه-
!بیون اون آه-

07:11.305 --> 07:13.182
!بیون اون آه-
!بیون اون آه-

07:13.266 --> 07:14.684
!بیون اون آه-
!بیون اون آه-

07:14.767 --> 07:15.601
هوی

07:16.227 --> 07:18.563
بده من نگهش دارم

07:27.572 --> 07:28.698
روزهای این‌چنینی روزهای آن‌چنانی)
(اشعار هوانگ جین مان

07:28.781 --> 07:29.657
بیخیال باو

07:29.740 --> 07:33.244
جایی، یک اشتباه باقی‌ست)
(اشعار هوانگ جین مان

07:33.327 --> 07:35.246
چرا هی با اون ور میری؟

07:35.329 --> 07:36.956
می‌خوای کمکت کنم؟

07:37.039 --> 07:38.624
اوه خب

07:39.417 --> 07:40.376
...این

07:42.044 --> 07:44.547
جایی، یک اشتباه باقی‌ست)
(اشعار هوانگ جین مان

07:48.092 --> 07:48.926
اوه

07:49.802 --> 07:50.887
اصلاً شبیه هم نیستن

07:50.970 --> 07:53.014
(شاعر هوانگ جین مان)

07:53.097 --> 07:54.390
خوش‌تیپه

08:28.174 --> 08:29.592
!پاهام یخ کرد

08:33.930 --> 08:36.182
می ران باید بیای این رو ببینی

08:36.265 --> 08:37.642
زود بیا این رو ببین-
باشه-

08:37.725 --> 08:39.352
خیلی باحاله

08:39.852 --> 08:41.854
قول می‌دم خیلی خفنه، فقط تماشا کن

08:42.480 --> 08:44.232
حله، فقط ببینین

08:45.358 --> 08:46.692
کمکش کن-
هی-

08:47.568 --> 08:49.570
می‌دونی این چیه دیگه نه؟-
نه-

08:49.654 --> 08:51.072
قشنگ دقت کن باشه؟-
حله-

08:51.155 --> 08:53.074
!یک دو سه-
!دو سه-

08:59.247 --> 09:02.166
!کریسمس مبارک-
!کریسمس مبارک-

09:02.250 --> 09:05.002
!سه دو یک-
!سه دو یک-

09:05.086 --> 09:06.128
!حرکت

09:07.755 --> 09:08.839
!کریسمس مبارک

09:27.316 --> 09:28.234
داره برف میاد

09:54.677 --> 09:55.970
خیلی خوشحالم

09:57.388 --> 10:00.725
که همچین رفیقایی دارم
که می‌تونیم با هم دیوونه‌بازی دربیاریم

10:40.931 --> 10:44.393
تق تق تق)
(اثر ما جه یونگ و یونگ شیل

10:52.485 --> 10:53.319
شب بخیر

11:15.633 --> 11:17.051
برگشتی
قبل از اینکه دوش بگیری یه چیزی بخور

11:25.142 --> 11:26.102
بله رئیس؟

11:26.727 --> 11:27.561
اوه

11:27.645 --> 11:29.397
فعلاً قرار نیست شروع کنیم

11:30.439 --> 11:31.816
یکم طول می‌کشه

11:32.817 --> 11:33.859
هنوز درگیر پیدا کردن بازیگریم

11:34.735 --> 11:35.820
بله حتماً

11:36.612 --> 11:38.322
آخر سال بازار تشریفات حسابی داغه

11:38.406 --> 11:39.407
پس قطعا میام سر کار

11:39.990 --> 11:40.991
چشم رئیس

11:41.075 --> 11:41.992
!خبردار

11:47.581 --> 11:49.250
زیاد غرق زندگی نشو

11:52.711 --> 11:54.255
نه غرق خوشحالی شو

11:55.965 --> 11:57.508
نه غرق غم و غصه

12:09.854 --> 12:11.313
نمی‌شه یه کوچولو غرقش شم؟

12:12.189 --> 12:13.399
اولین باره که اینقدر خوشحالم

12:24.493 --> 12:26.954
کله سحر ماشین لباسشویی
رو روشن نکن

12:28.539 --> 12:30.833
!لوله‌ها یخ زدن، آب تخلیه نمی‌شه

13:10.206 --> 13:11.582
(مدیرعامل گو)

13:17.129 --> 13:18.047
کله سحر واسه چی زنگ زدی؟

13:18.130 --> 13:19.131
خانم گو

13:19.215 --> 13:21.300
باید زرنگ‌تر از این حرف‌ها باشی

13:22.092 --> 13:23.010
فازت چیه؟

13:24.512 --> 13:27.056
شنیدم فیلمنامه هوانگ دونگ مان رو
دادی به نو کانگ شیک

13:27.139 --> 13:28.933
این کارو کردی چون
پیش خودت فکر کردی شانسی داری؟

13:29.016 --> 13:30.267
آقای چوی از من خوشتون میاد؟

13:30.351 --> 13:31.894
چرا هی گیر می‌دین بهم؟

13:31.977 --> 13:34.104
از اینکه راهمون جدا شد پشیمونین؟

13:34.188 --> 13:35.523
من که خیلی هم راضی‌ام

13:35.606 --> 13:36.857
حواست به حرف زدنت باشه

13:36.941 --> 13:38.609
بهت گیر بدم؟ من کی همچین کاری کردم؟

13:38.692 --> 13:40.611
روشن بهت بگم
شماهایین که دارین پاپیچ من می‌شین

13:41.737 --> 13:45.241
اون فیلمنامه رو دادی به نو کانگ شیک
فقط واسه اینکه بری رو اعصاب من

13:45.324 --> 13:46.909
لطفاً خفه شین

13:47.451 --> 13:49.161
و سرتون توی کار خودتون باشه

13:49.245 --> 13:52.122
کلاً چند تا بازیگر تاپ مگه داریم؟
چطور باید بازیگر شما رو فاکتور بگیرم؟

13:52.206 --> 13:54.166
من فقط به هر کسی که بتونم پیشنهادش می‌دم
ببینم کدوم می‌شه

13:54.250 --> 13:56.752
هی-
اگه یه بار دیگه بهم زنگ بزنین-

13:57.461 --> 13:59.129
پیش خودم فکر می‌کنم ازم خوشتون میاد

14:02.550 --> 14:03.676
اول صبحی گیرم آورده

14:07.555 --> 14:08.639
دلم می‌خواد اون حسِ

14:09.265 --> 14:11.225
کوبیدن گوشی تلفن رو تجربه کنم

14:11.809 --> 14:14.270
!اما با این گوشی موبایل نمی‌شه

14:14.353 --> 14:15.271
مرتیکه

14:15.354 --> 14:16.188
!خانم گو

14:17.273 --> 14:19.149
صفحه‌اش می‌شکنه

14:28.784 --> 14:31.370
من شماها رو ول نمی‌کنم

14:31.453 --> 14:34.123
حتی اگه کل شب رو سر فیلمبرداری باشم
بازم میام اینجا تا بهتون درس بدم

14:34.206 --> 14:36.500
پس حسابی آماده باشین باشه؟-
باشه-

14:38.544 --> 14:39.587
بازیگر نقش اول کیه؟

14:39.670 --> 14:40.754
دوست دارین کی باشه؟

14:40.838 --> 14:41.922
جی سونگ وو

14:42.006 --> 14:43.215
لی گی جون-
مون سونگ آه؟-

14:43.299 --> 14:44.216
!چو مین سونگ

14:44.300 --> 14:45.634
!نو کانگ شیک

14:46.218 --> 14:47.052
زدی به هدف

14:47.636 --> 14:49.680
البته کاملاً می‌دونم که چقدر سرش شلوغه

14:52.057 --> 14:53.767
بالاخره اون بهترین بازیگر کشوره

15:01.817 --> 15:03.027
یه فنجون دیگه براتون می‌ریزم

15:04.194 --> 15:05.029
خودتون می‌دونین اوضاع چطوره

15:05.654 --> 15:08.073
بهتره زودتر بهمون خبر بدین
حتی اگه جوابتون منفیه

15:08.157 --> 15:10.409
نمی‌تونیم زیاد منتظر
آقای نو کانگ شیک بمونیم

15:10.492 --> 15:11.827
از اونجایی که این یه پروژه با بودجه دولتیه

15:11.911 --> 15:13.579
باید گزارش‌های پیشرفت
رو هر سه ماه یک‌بار رد کنیم

15:13.662 --> 15:14.830
تا بتونیم پرداختی‌ها رو بگیریم

15:16.040 --> 15:17.374
بله شرایط اینطوریه

15:17.458 --> 15:19.001
لطفاً یه بار دیگه ازشون بپرسین

15:21.420 --> 15:23.213
بله، ممنون. خداحافظ

15:25.215 --> 15:28.135
فیلمنامه رو می‌فرستم
و بعدش هم سکوت مطلق

15:28.218 --> 15:31.805
حتما خیلی برات دوراهی سختیه، گیونگ سه

15:32.681 --> 15:36.226
،هوانگ دونگ مان باید شکست بخوره
ولی گو هه ‌جین باید موفق بشه

15:36.310 --> 15:38.437
این کجاش دوراهیه؟-
این کجاش دوراهیه؟-

15:46.153 --> 15:47.655
داری می‌گی دونگ مان باید شکست بخوره

15:49.615 --> 15:50.991
نه-
دیره دیگه-

15:53.327 --> 15:55.704
واسه‌ی پول درآوردن که نیاوردیش

15:55.788 --> 15:56.956
از دست آقای چوی حرصت گرفته بود

15:57.039 --> 16:00.084
گفتی حالا هر چه بادا باد
حتی کار هوانگ دونگ مان باشه هم، یه کاریش می‌کنم

16:00.167 --> 16:02.169
فکر کردی هر فیلمنامه‌ای
که بدن دستم، قبول می‌کنم؟

16:03.337 --> 16:05.172
تو که فیلمنامه‌اش رو خوندی

16:05.255 --> 16:07.758
خب حالا نویسندگی‌اش خوب باشه که چی؟-
!باز حداقل نویسندگی‌اش خوبه-

16:13.180 --> 16:14.014
انقدر بدت میاد؟

16:14.765 --> 16:17.142
واقعا انقدر دیدن موفقیت
هوانگ دونگ مان اذیتت می‌کنه؟

16:17.226 --> 16:19.228
حتی اگه باعث موفقیت من هم بشه؟

16:23.315 --> 16:25.943
اون ضرب‌المثل رو شنیدی که می‌گن
فامیل آدم زمین بخره، آدم از حسودی تب می‌کنه"؟"

16:26.026 --> 16:27.653
شرط می‌بندم فقط توی کره وجود داره

16:27.736 --> 16:29.363
!همه جای دنیا هست

16:29.446 --> 16:30.948
شأن ملتمون رو اینجوری پایین نیار

16:31.031 --> 16:33.409
!من زنتم، فامیلت که نیستم

16:33.492 --> 16:35.119
!زن تو هم دلش خونه می‌خواد

16:35.202 --> 16:37.371
اصلا ما همیشه فقیر بودیم-
وای خدا-

16:37.454 --> 16:38.372
چام، چام، چام

16:42.334 --> 16:44.169
،من قراره پولدار بشم

16:44.878 --> 16:46.630
تو هم توی فقر و فلاکت خودت بمون

16:59.143 --> 17:01.562
چطور هر بار دقیق بهت می‌خوره؟

17:02.146 --> 17:03.981
من همیشه سرم رو به راست می‌چرخونم

17:06.191 --> 17:07.651
بذار به حساب تنبیه داوطلبانه

17:11.947 --> 17:16.326
با هه ‌جین درباره‌ی اینکه اسم تو رو هم
برای اقتباس فیلمنامه بزنیم صحبت کردم

17:18.537 --> 17:20.456
این خلاف قوانین اعتباره

17:21.081 --> 17:23.333
،صرفا چون نظر دادی نمی‌تونی اعتبار بگیری

17:23.959 --> 17:25.753
فقط اسم خودت باید باشه

17:26.754 --> 17:28.172
ولی همه‌ی اون مطالب رو تو نوشتی

17:29.631 --> 17:30.716
بازم اینجوری نمی‌شه

17:31.925 --> 17:33.010
کاش می‌شد

17:33.594 --> 17:35.429
به کل دنیا بگم تا بدونن

17:36.138 --> 17:38.265
که تو چه نویسنده‌ی خفنی هستی

17:39.016 --> 17:40.309
،اگه این کار بگیره

17:40.392 --> 17:43.020
،همه جا می‌گردم می‌گم
"!بیون اون ‌آه این رو نوشته"

17:43.103 --> 17:46.148
"!بیون اون ‌آه این رو نوشته"

17:46.231 --> 17:49.568
کل دنیا رو از اسم بیون اون آه پر می‌کنم

17:55.574 --> 17:56.909
!سلام

17:56.992 --> 17:58.035
سلام

18:07.169 --> 18:08.378
خیلی وقته ندیدمتون

18:09.505 --> 18:10.756
خواستم یه تشکری کرده باشم

18:10.839 --> 18:12.674
به لطف شما، فیلم "مادر من" حسابی موفق شد

18:12.758 --> 18:16.428
خانم اوه هم برای تشکر
از زحمت همه هدیه‌ای آماده کرده

18:16.512 --> 18:17.763
آیگو

18:18.388 --> 18:20.224
چی شده اومدین اینجا؟
از قبل خبر ندادین

18:20.307 --> 18:22.684
مدت‌ها بود می‌خواستم بیام، ولی الان فرصت شد

18:22.768 --> 18:25.312
درست حسابی از همه
بابت زحماتشون تشکر نکرده بودم

18:25.395 --> 18:27.689
کسی که واقعا زحمت کشید خودتون بودین

18:28.398 --> 18:29.316
بفرمایین، از این طرف

18:29.399 --> 18:30.400
اوه، کارگردان ما

18:31.652 --> 18:32.486
آقای چوی

18:34.154 --> 18:34.988
ایشون کی باشن؟

18:35.072 --> 18:37.658
آهان، کارگردان ما جه‌ یونگ هستن

18:37.741 --> 18:39.118
فیلمنامه‌اش که
اسمش "تق تق تق" بود رو خوندین

18:39.201 --> 18:40.202
آها

18:40.828 --> 18:42.746
سلام-
از آشنایی‌تون خوشبختم-

18:43.497 --> 18:45.082
از فیلمنامه‌تون خوشم اومد

18:47.417 --> 18:48.377
ممنونم

18:51.296 --> 18:52.256
بریم داخل

19:01.140 --> 19:03.350
با تأسف اطلاع می‌دهیم)
(مادر کارگردان کیم سونگ‌ جون درگذشتند

19:06.728 --> 19:08.272
(تماس‌های اخیر)

19:08.355 --> 19:09.982
(لی جون ‌هوان)

19:11.942 --> 19:14.361
الان کارگردان کیم پیام مراسم فرستاد

19:15.195 --> 19:16.488
کی می‌ری مراسم؟

19:17.739 --> 19:19.116
باز هم هست-
وای-

19:19.199 --> 19:21.118
اوه-
ممنون-

19:21.201 --> 19:22.035
ممنون

19:24.705 --> 19:26.957
خیلی با جذبه نیست؟

19:27.040 --> 19:29.084
با این سنش هیکلش عالیه

19:29.168 --> 19:30.878
خیلی هم دست‌ودلبازه

19:30.961 --> 19:32.296
اوه جونگ ‌هی واقعا بهترینه

19:33.755 --> 19:36.717
"آدم‌ها یه توده‌ی احساساتن"

19:36.800 --> 19:38.135
کاملا موافقم

19:40.262 --> 19:42.139
چطور همچین چیزی به ذهنت رسید؟

19:47.728 --> 19:48.770
حق با توئه

19:49.396 --> 19:52.399
اگه چیزی به اسم
والد خوب و بد وجود نداشت

19:52.482 --> 19:54.943
و همه‌ی آدم‌ها از توی بامبو درمی‌اومدن

19:55.027 --> 19:57.905
و هیچکس نبود که سرزنشش کنیم
یا ازش دلخور باشیم، دنیا گلستون می‌شد

19:58.989 --> 20:01.825
خداها چطور همچین چیز ساده‌ای رو نفهمیدن؟

20:07.331 --> 20:10.000
همه‌ی دیالوگ‌ها چیزهایی بودن که دلم
،می‌خواست کاملا روی لب‌هام حسشون کنم

20:10.083 --> 20:11.501
برای همین بلندبلند می‌خوندمشون

20:14.963 --> 20:16.632
نوشته‌هات عمق واقعی داشتن

20:16.715 --> 20:20.177
تو بیشتر روحیه‌ی زنونه داری تا مردونه، نه؟

20:21.803 --> 20:23.096
طالع زنونه داری؟

20:23.180 --> 20:24.431
آره؟-
وای، نه بابا-

20:24.932 --> 20:26.892
پس چرا شخصیت اصلی رو مرد نوشتی؟

20:30.520 --> 20:33.232
این فیلمنامه با شخصیت اصلی زن هم
عالی جواب می‌ده

20:34.066 --> 20:35.192
حتی بهتر هم می‌شینه

20:36.068 --> 20:37.402
نمی‌شه فقط با بازیگری

20:38.028 --> 20:39.780
از پس این فیلمنامه براومد

20:39.863 --> 20:42.574
بازیگری می‌خواد که خودش
اون حس رو توی وجودش داشته باشه

20:43.200 --> 20:46.745
فکر نکن می‌تونی سر صحنه
همه ‌چی رو توضیح بدی و هدایتش کنی

20:47.329 --> 20:50.457
برای درآوردن حق مطلب، بازیگری می‌خوای
که عمق نوشته‌ات رو بفهمه

20:50.540 --> 20:53.669
و ریزترین حس‌هاش رو
با دقت میکروسکوپی اجرا کنه

20:54.253 --> 20:56.630
اگه بازیگری رو انتخاب کنی

20:56.713 --> 20:58.674
که همه‌ی فیلم‌ها رو به سبک خودش درمیاره
به مشکل می‌خوری

21:00.259 --> 21:02.177
معلومه براش جون کندی

21:02.261 --> 21:05.597
می‌تونی تحمل کنی ببینی
که به خاطر همچین بازیگری

21:05.681 --> 21:06.890
همه‌ چی سر صحنه نابود می‌شه؟

21:11.478 --> 21:13.355
من "تق تق تق" رو

21:14.439 --> 21:15.649
تا مغز استخون فهمیدم

21:37.546 --> 21:39.631
لازم نیست یکی دیگه رو پیدا کنی
که قرارداد رو به اسمش بزنی

21:39.715 --> 21:42.592
قرارداد رو به اسم خودم می‌بندم
و پول فیلمنامه رو خودم بهت می‌دم

21:50.600 --> 21:52.352
(بیون اون آه)

21:56.606 --> 21:57.816
سین کرده غیب نشو

21:57.899 --> 21:59.401
فقط بگو فهمیدم

22:24.634 --> 22:27.721
گفتم برو خونه. چرا اومدی؟

22:27.804 --> 22:29.473
اونجا تنهایی کاری نداشتم

22:30.557 --> 22:31.433
حالت چطوره؟

22:31.516 --> 22:33.101
از دیروز بهترم

22:33.685 --> 22:34.519
پرستار کجاست؟

22:35.353 --> 22:37.064
گفتم بره غذا بخوره

22:38.565 --> 22:40.609
چقدر داری خرج می‌کنی؟

22:41.234 --> 22:43.070
...هزینه‌ی عمل، پرستار

22:43.153 --> 22:45.322
خرج می‌کنم که بیشتر عمر کنی

22:45.405 --> 22:46.406
فقط عمر طولانی داشته باش

22:46.490 --> 22:48.366
ای خدا

22:49.034 --> 22:50.535
راستی، اون رو کی فرستاده؟

22:52.621 --> 22:54.164
فکر کردم تو فرستادی

23:00.587 --> 23:01.963
آرزوی بهبودی سریع)
(مدیرعامل پارک سانگ ‌جین

23:04.257 --> 23:06.885
نام: بیون شی‌ اون)
(سرپرست: گا سو‌ جا

23:29.658 --> 23:31.576
اوه، سلام-
هی، یونگ ‌سو-

23:31.660 --> 23:32.577
خیلی وقته ندیدمت-
آره-

23:32.661 --> 23:33.787
حالت خوب بوده؟-
ممنون-

23:34.830 --> 23:36.373
سلام-
دونگ مان-

23:36.456 --> 23:37.916
شنیدم فیلمت تاییدیه گرفته

23:37.999 --> 23:39.167
اوه، درسته

23:39.251 --> 23:42.003
وای، بالاخره شانس بهت رو کرده
تبریک می‌گم

23:42.587 --> 23:43.755
ممنون

23:49.052 --> 23:50.428
شنیدم دو قسمت اول آماده‌ست

23:51.054 --> 23:51.972
کی فیلمبرداری شروع می‌شه؟

23:52.055 --> 23:53.682
از کجا باید بدونم؟

23:53.765 --> 23:55.100
اگه کارگردان ندونه، پس کی می‌دونه؟

23:55.684 --> 23:57.394
نمی‌تونم هیچ بازیگر در دسترسی پیدا کنم

23:57.477 --> 24:00.021
بازیگرای خوب که تا چند سال آینده
همه‌شون سرشون شلوغه

24:00.605 --> 24:03.191
،تا وقتی فیلمنامه خوب باشه
کی به بازیگرها اهمیت می‌ده؟

24:03.275 --> 24:05.986
خطاط‍‌ها به قلمشون اهمیت می‌دن؟-
اهمیت می‌دن، خیلی هم اهمیت می‌دن-

24:06.069 --> 24:08.280
هرچی حرفه‌ای‌تر باشن، قلم‌هاشون گرون‌تره

24:08.363 --> 24:10.157
بازیگرها همه‌چیز یه فیلمن

24:12.492 --> 24:14.452
پس چرا فیلمنامه‌ات رو برای نو کانگ شیک فرستادی؟

24:16.371 --> 24:17.664
من برای بازیگرهایی مثل

24:17.747 --> 24:21.877
نو کانگ شیک و اوه جونگ هی
که اسمشون حالا اسم خاص شده، احترام قائلم

24:21.960 --> 24:22.794
...بقیه فقط

24:22.878 --> 24:24.462
منظورت اسم عامه

24:25.172 --> 24:26.214
اسم عام

24:26.298 --> 24:28.466
اسم‌های آدم‌ها که کلا اسم خاصن

24:28.550 --> 24:30.177
...هرچی می‌گم، تو فقط

24:30.260 --> 24:32.387
پس وقتی اشتباه می‌کنی
طوری حرف نزن که انگار همه‌چیز رو می‌دونی

24:32.470 --> 24:33.889
تو فقط از من خوشت نمیاد

24:33.972 --> 24:34.931
کی ازت خوشش میاد؟

24:35.515 --> 24:36.600
بیون اون آه

24:38.143 --> 24:39.519
کی از تو خوشش میاد؟

24:40.604 --> 24:41.771
گو هه جین؟

24:41.855 --> 24:44.274
اون احتمالا خیلی، خیلی، خیلی وقت پیش
ازت خوشش می‌اومد

24:45.817 --> 24:48.403
هی، سلام کن-
مشتاق دیدار-

24:48.486 --> 24:49.446
سلام-
سلام-

24:49.529 --> 24:51.489
شما دوتا تو دانشگاه از هم جدا نمی‌شدین

24:51.573 --> 24:52.782
هنوزم همین‌طوری‌این، نه؟

24:52.866 --> 24:56.036
بی‌خیال، اون مال خیلی وقت پیشه

24:56.119 --> 24:57.621
این دوتا الان دشمن قسم‌خورده‌ان

25:02.125 --> 25:03.710
سلام، قربان-
راحت باشین-

25:03.793 --> 25:04.920
بشینین-
سلام، قربان-

25:05.629 --> 25:06.504
بشینین-
سلام-

25:11.968 --> 25:12.802
هی

25:13.303 --> 25:14.387
باز یکی دیگه رو کتک زده

25:15.347 --> 25:16.181
کی رو؟

25:17.307 --> 25:18.600
چا جونگ مین

25:19.267 --> 25:22.646
اگه هم‌بازی‌اش خوب بازی کنه، می‌زنتش
و از دور خارجش می‌کنه

25:22.729 --> 25:25.315
توی این دوره زمونه که دیگه کسی
واقعا کسی رو کتک نمی‌زنه

25:25.941 --> 25:28.526
شاید واقعا کتکش نزده باشه
ولی حتما دست روش بلند کرده

25:29.110 --> 25:29.986
می‌فهمی؟

25:33.114 --> 25:35.116
اونجایی-
هی-

25:35.200 --> 25:37.535
می‌تونی اینجا بشینی-
ممنون-

25:37.619 --> 25:39.246
ممنون که اومدین

25:40.121 --> 25:40.956
وای خدا

25:41.039 --> 25:43.833
گیونگ سه، شنیدم داری روی
یه سریال برای یه پلتفرم کار می‌کنی

25:44.584 --> 25:45.961
تا شروع نشه، نمی‌فهمی

25:46.044 --> 25:48.630
هی، ما هم باید دیگه خودمون رو وفق بدیم

25:48.713 --> 25:50.173
دوران فیلم عملا تموم شده

25:50.799 --> 25:52.300
دونگ مان، شنیدم فیلمت تاییدیه گرفته

25:53.051 --> 25:54.511
ببخشید؟-
فیلمت-

25:55.262 --> 25:56.388
آره-
خوبه-

25:56.471 --> 25:57.847
این همه انتظار بالاخره جواب داد

25:57.931 --> 26:00.100
حواست به سلامتی‌ات باشه-
ممنون-

26:03.353 --> 26:04.813
مادرت خوبه، نه؟

26:08.525 --> 26:09.484
دونگ مان

26:10.485 --> 26:12.487
الان اومدی مراسم خاکسپاری مادرم

26:16.032 --> 26:17.242
فقط برای غذا اومدی؟

26:29.629 --> 26:31.298
اون بی‌ادب احمق

26:31.381 --> 26:32.757
بی‌خیال، هیونگ

26:32.841 --> 26:34.384
دوستانه رفتار کن

26:34.467 --> 26:35.719
"دوستانه رفتار کن"

26:36.386 --> 26:37.762
چی چی رو دوستانه رفتار کنم؟

26:37.846 --> 26:41.474
چرا باید با یکی که حتی
بازیگری هم بلد نیست، دوستانه رفتار کنم؟

26:44.686 --> 26:48.481
حتی پایه و اساس رو هم بلد نیست
ستاره سینما به چپم

26:52.360 --> 26:53.194
سلام

26:55.989 --> 26:57.198
چند وقت پیش همدیگه رو دیدیم

26:58.366 --> 26:59.451
جلوی پاتوق

27:01.578 --> 27:02.662
با هم دست دادیم

27:07.125 --> 27:08.293
خب که چی؟

27:10.378 --> 27:12.297
اومدم رسما خودم رو معرفی کنم

27:15.216 --> 27:16.509
من هوانگ دونگ مانم

27:16.593 --> 27:17.510
هوانگ دونگ مان

27:18.553 --> 27:20.930
واقعا دلم می‌خواد این فیلم رو با شما بسازم

27:23.850 --> 27:24.684
هی

27:27.187 --> 27:29.314
برای نزدیک شدن به یه نفر، باید از راه درستش بری

27:29.397 --> 27:32.108
مگه من باید به هر کسی که میاد سمتم جواب بدم؟

27:32.817 --> 27:34.569
من آژانس مدیریتی دارم، می‌دونی که

27:35.820 --> 27:36.905
اوه

27:36.988 --> 27:38.656
ما این رو براشون فرستادیم

27:38.740 --> 27:39.824
ولی جوابی نگرفتیم

27:41.576 --> 27:43.495
واقعا دلم می‌خواد این فیلم رو با شما بسازم

27:44.079 --> 27:46.623
پس حرفت اینه که

27:46.706 --> 27:48.124
"می‌خوام موفق بشم"

27:48.208 --> 27:49.584
"لطفا کمکم کنین"

27:49.667 --> 27:50.502
چرا؟

27:51.711 --> 27:53.838
چرا باید کمکت کنم؟

27:56.299 --> 27:57.258
اصلا من رو می‌شناسی؟

27:59.010 --> 28:00.470
تا حالا با هم کاری کردیم؟

28:02.555 --> 28:03.598
چه فیلم‌هایی ساختی؟

28:05.392 --> 28:06.810
می‌گم چه فیلم‌هایی ساختی؟

28:12.315 --> 28:14.234
خب، هنوز هیچی

28:15.735 --> 28:18.279
این اولین فیلم منه

28:20.198 --> 28:21.616
جایگاه خودت رو بدون

28:22.158 --> 28:23.618
جاه‌طلبی‌ات رو می‌فهمم

28:23.701 --> 28:25.620
ولی خودم هم جاه‌طلبی دارم

28:25.703 --> 28:28.081
می‌دونی من چقدر سخت کار کردم
تا به اینجا رسیدم؟

28:28.164 --> 28:30.166
چرا باید با یکی مثل تو
که هیچی نیست، هم‌تیمی بشم؟

28:33.253 --> 28:35.004
...اگه می‌خوای با من کار کنی

28:37.674 --> 28:38.758
بیا بالا

28:39.384 --> 28:40.343
به سطح من برس

28:42.178 --> 28:44.556
ولی فعلا همون‌جایی که هستی بمون

28:44.639 --> 28:46.933
و با هم‌سطح‌های خودت بچرخ

28:49.018 --> 28:51.813
جوون‌های این دوره و زمونه زیادی جاه‌طلبن

28:51.896 --> 28:53.314
و همین‌طوری می‌پرن سمتت

28:56.735 --> 28:58.278
دیگه باید بری

29:02.741 --> 29:04.451
پولتون کم نیست که

29:05.660 --> 29:06.494
می‌خوای یه کم قرض بگیری؟

29:06.578 --> 29:09.289
اگه زندگی‌ام از نظر مالی تامین بود

29:10.081 --> 29:12.292
هر کاری سر راهم می‌اومد قبول می‌کردم

29:13.960 --> 29:16.880
به جای اینکه با زیردست‌های خیلی جوون‌تر
درگیر کل‌کل و غرور بشم

29:18.882 --> 29:20.717
چرا قبل از اینکه به خاطر

29:21.760 --> 29:23.261
زدن یه بازیگر کم‌تجربه
کنسلتون کنن با من کار نمی‌کنین؟

29:23.970 --> 29:24.971
گمشو-
بلند شو-

29:25.054 --> 29:25.889
بلند شو

29:27.557 --> 29:31.352
!هیچی خنده‌دارتر از قیافه‌ت نیست

29:31.436 --> 29:33.480
!بذار توی صفحه کامل ببینیمت

29:33.563 --> 29:35.315
!نه توی گوشی-
!احمق-

29:35.398 --> 29:37.400
!توی یه صفحه‌ی بزرگ

29:37.484 --> 29:38.902
داری چه غلطی می‌کنی؟

29:39.611 --> 29:40.445
هی

29:40.528 --> 29:42.739
سازنده‌ی آب و هوا"؟"

29:42.822 --> 29:44.199
مگه تو خدایی؟

29:45.408 --> 29:46.242
روانی عوضی

29:51.247 --> 29:52.081
هی

30:02.300 --> 30:03.760
انگار عقلش رو از دست داده

31:06.698 --> 31:08.157
برای دفتر تیم کارگردانی

31:09.242 --> 31:11.494
بهترین جا نیست؟

31:11.578 --> 31:13.413
با این اجاره، بهترین گزینه‌ست

31:13.496 --> 31:14.622
چه منظره‌ای

31:16.040 --> 31:17.750
تهیه‌کننده چوی گی یونگ چی گفت؟

31:17.834 --> 31:19.168
پایه‌ست؟-
بله-

31:19.252 --> 31:20.295
عالیه

31:20.378 --> 31:23.673
همه‌ی آشناهایی که داشتم رو
رو کردم تا راضی‌اش کنم

31:23.756 --> 31:24.632
خیلی خوبه

31:24.716 --> 31:26.175
یه تیم اصلی محکم داریم

31:26.926 --> 31:28.261
حالا فقط مونده فیلم بترکونه

31:29.304 --> 31:30.513
تمام تلاشم رو می‌کنم

31:33.725 --> 31:34.642
خب؟

31:34.726 --> 31:35.977
بهش فکر کردی؟

31:37.562 --> 31:38.688
به حرف اوه جونگ هی

31:39.439 --> 31:40.315
آها

31:42.692 --> 31:44.027
شما چی فکر می‌کنین آقای چوی؟

31:44.110 --> 31:46.487
نظر کارگردان از همه مهم‌تره

31:50.158 --> 31:51.326
فکر می‌کنم نو کانگ شیک

31:52.785 --> 31:54.370
ممکنه سر صحنه همه‌کاره بشه

31:54.454 --> 31:56.414
و نمی‌دونم می‌تونم از پسش بربیام یا نه

31:57.040 --> 32:00.668
به نظرم بازیگری می‌خوایم
که کامل فیلمنامه رو بفهمه

32:02.795 --> 32:04.130
و راستش نو کانگ شیک

32:05.214 --> 32:06.257
یه کم ریسکی نیست؟

32:07.050 --> 32:08.343
همیشه خودش رو توی دردسر می‌اندازه

32:15.642 --> 32:17.477
فعلا قرارداد نو کانگ شیک رو تعلیق کن

32:19.646 --> 32:20.521
چشم

32:21.147 --> 32:22.732
راستی، دستمزد فیلمنامه

32:22.815 --> 32:24.651
به ما جه یونگ می‌رسه
و اون به یونگ شیل میده

32:24.734 --> 32:26.235
گفت خود یونگ شیل این رو پیشنهاد داده

32:27.195 --> 32:29.072
واقعا فکر می‌کنی یونگ شیل گفته باشه؟

32:29.155 --> 32:30.740
احتمالا کار ما جه یونگه

32:31.991 --> 32:34.243
اوه جونگ هی توی خوندن فیلمنامه
استعداد عجیبی داره

32:34.327 --> 32:36.955
می‌گفت نوشته یه حس کاملا زنونه داره

32:37.038 --> 32:38.790
یونگ شیل اون رو نوشته

32:39.749 --> 32:40.750
بی‌خیالش شو

32:42.502 --> 32:44.462
هیچ حرفی درباره‌ی یونگ شیل نزن

32:45.213 --> 32:46.631
وگرنه ما جه یونگ از کوره در میره

33:22.166 --> 33:24.085
چند تا اسم داری تو؟

33:25.253 --> 33:27.338
...بیون شی اون، بیون اون آه

33:29.340 --> 33:30.383
و یونگ شیل

33:33.511 --> 33:35.304
مشخص بود تویی

33:36.139 --> 33:37.348
اسمم بیون اون آه‌ئه

33:37.432 --> 33:38.808
یونگ شیل اسم مستعاره

33:38.891 --> 33:41.102
خودت "اون آه" رو انتخاب کردی؟-
آره-

33:43.563 --> 33:45.523
از بین این همه اسم، چرا اون آه؟

33:45.606 --> 33:47.984
از بین این همه اسم، چرا شی اون؟

33:48.776 --> 33:49.819
تو اسمم رو گذاشتی، درسته؟

33:50.403 --> 33:52.572
به نظر شیک و خاص میاد

33:53.823 --> 33:55.033
خب؟

33:55.700 --> 33:57.201
حتی مسیحی هم نیستی که

33:58.161 --> 33:59.787
چرا به بچه‌ی تازه‌ به‌ دنیا اومده‌ات

34:00.872 --> 34:03.124
اسمی دادی که انگار مجبورش می‌کنه خاص باشه؟

34:05.543 --> 34:06.794
مگه طبیعی نیست

34:07.420 --> 34:09.797
که پدر و مادر بخوان بچه‌شون خاص باشه؟

34:10.548 --> 34:12.300
بعضی‌ها اسم بچه‌شون رو یونگ شیل می‌ذارن

34:12.383 --> 34:14.135
که زندگی راحتی داشته باشه

34:17.180 --> 34:18.890
شوهر یا بچه

34:19.599 --> 34:23.227
هر چی به تو ربط داشت باید خاص می‌بود
تا خودت بدرخشی

34:24.020 --> 34:25.980
اما وقتی به بچه‌ی ساکت و کندت نگاه می‌کردی

34:27.565 --> 34:30.151
از نگاهت معلوم بود
فکر می‌کنی یه جای کار می‌لنگه

34:31.652 --> 34:32.987
اون نگاه هنوز یادمه

34:34.155 --> 34:35.031
و آخرش

34:36.741 --> 34:38.576
هم شوهرت رو ول کردی هم بچه‌ت رو

34:41.037 --> 34:42.872
وقتی توانایی داشته باشی می‌شه جاه‌طلبی

34:43.873 --> 34:45.374
وقتی نداشته باشی می‌شه طمع

34:46.417 --> 34:48.753
وقتی معلومه توانایی دارم

34:49.754 --> 34:52.048
چرا باید جاه‌طلبی‌هام رو خفه کنم
و خودم رو عقب بکشم؟

34:53.800 --> 34:55.384
به نظر من تو ساختگی‌تری

34:56.552 --> 34:58.721
تو جاه‌طلبی داری، فقط داری می‌کشی‌اش

34:59.722 --> 35:01.224
می‌خوای مردم بدونن یونگ شیل تویی

35:01.849 --> 35:03.017
می‌خوای مردم بدونن

35:03.101 --> 35:05.019
"چقدر توی نوشتن "تق تق تق
سهم داشتی

35:05.645 --> 35:08.439
اما همزمان می‌ترسی
مردم تیکه‌پاره‌ات کنن

35:08.523 --> 35:12.735
برای همین پشت اسم مستعار قایم شدی
و همزمان داری غرورت رو پرورش می‌دی

35:12.819 --> 35:13.653
درسته؟

35:15.738 --> 35:19.325
شرط می‌بندم الان توی جهنمی
چون می‌خوای خودت رو لو بدی

35:20.118 --> 35:22.829
و چون نمی‌تونی تحمل کنی
همه‌ی اعتبار به ما جه یونگ برسه

35:26.499 --> 35:27.458
همین کار رو بکن

35:28.126 --> 35:29.669
به همه بگو تو یونگ شیلی

35:29.752 --> 35:31.003
و دختر اوه جونگ هی هستی

35:33.589 --> 35:35.633
شنیدم با آقای چوی
از حدت گذروندی

35:36.676 --> 35:39.428
واقعا اگه من پشتت نبودم
جرات داشتی اونطوری رفتار کنی؟

35:40.263 --> 35:42.974
"آره، همینطور اذیتم کن"

35:43.057 --> 35:45.852
"بعدا خیلی بد ضایعت می‌کنم"

35:47.728 --> 35:49.397
می‌خوای بگی همچین فکری از سرت نگذشت؟

35:54.235 --> 35:56.112
به نظر من تو ساختگی‌تری

36:22.096 --> 36:23.764
گفتی قراره خیلی موفق بشی

36:24.348 --> 36:26.642
گفتی اون موقع بهت نچسبم
و وانمود نکنم به هم نزدیکیم

36:27.602 --> 36:31.856
گفتی از موفقیت درخشانت
سوءاستفاده نکنم

36:33.274 --> 36:34.525
اگه پشت یه اسم مستعار قایم بشی

36:35.276 --> 36:36.903
کی می‌خوای بدرخشی؟

36:47.079 --> 36:48.456
سلام، اونی-
سلام-

36:48.539 --> 36:50.208
سلام-
سلام-

36:50.791 --> 36:51.876
خب؟

36:51.959 --> 36:54.128
...خب-
سلام نمی‌کنی؟-

36:59.800 --> 37:00.801
سلام

37:02.637 --> 37:03.971
خب، از چی تو خوشش اومده؟

37:04.055 --> 37:04.889
چی؟

37:07.016 --> 37:08.392
هی، این یه رازه

37:08.476 --> 37:09.936
باورم نمی‌شه این رو ازم پرسیدی-
بی‌خیال-

37:10.019 --> 37:12.396
بیشتر بگو

37:12.480 --> 37:13.314
وای خدا

37:13.397 --> 37:15.566
خیلی حسودی‌ام شد-
چه بامزه-

37:18.527 --> 37:20.363
واقعا حسودی‌ام شد

37:22.531 --> 37:23.991
پاره شدم

37:24.575 --> 37:25.743
انگار خیلی خوش گذشت

37:25.826 --> 37:26.786
خیلی حال داد

37:26.869 --> 37:29.538
رازه ها، باشه؟-
باشه، باشه-

37:42.635 --> 37:43.928
دیروز خندیدن یاد گرفتی؟

37:45.346 --> 37:47.932
،خیلی زیاد می‌خندی
انگار تا حالا بلد نبودی

37:48.599 --> 37:50.142
همیشه این‌جوری می‌خندی؟

37:50.643 --> 37:52.645
چون انگار فقط وقتی من میام این‌طوری می‌خندی

37:53.980 --> 37:55.523
من همیشه زیاد می‌خندم

37:58.317 --> 37:59.151
ببین

37:59.235 --> 38:01.112
رابطه‌مون خوب نیست

38:01.195 --> 38:02.947
پس نباید یه کم رعایت کنی؟

38:04.031 --> 38:06.534
بیننده‌ها دارن می‌گن یه کم رعایت کنی
و این‌طوری رفتار نکنی

38:08.035 --> 38:09.495
تا حالا بهت نگفته بودم

38:10.121 --> 38:11.998
که نزدیک بود شمن بشم؟

38:12.081 --> 38:13.833
می‌دونی، من هنوزم چیزهایی می‌بینم

38:13.916 --> 38:15.960
واقعا بهتره مواظب باشی

38:16.043 --> 38:17.378
چون من توی آینده‌ات دردسر می‌بینم

38:18.129 --> 38:21.632
می‌بینم که دلت غنج می‌ره
یه دردسری درست کنی

38:22.591 --> 38:24.844
می‌دونی چیه، زن‌هایی که به جای
پیشرفت خودشون

38:24.927 --> 38:30.057
به عنوان دوست‌دختر فلانی معروف می‌شن
کم‌کم خودشون رو می‌گیرن

38:30.141 --> 38:32.560
انگار که اسم و رسم دوست‌پسرشون مال خودشونه

38:39.442 --> 38:41.861
اگه می‌خوای به عنوان دوست‌دختر
یکی معروف باشی

38:42.653 --> 38:44.822
حواست به خودت باشه
قبل از اینکه اوضاع خیت بشه

38:52.246 --> 38:53.205
،می‌دونی

38:55.291 --> 38:59.503
من فکر می‌کنم آدم‌هایی که ادعا می‌کنن
می‌تونن یه چیزهایی ببینن خیلی رو مخن

39:01.172 --> 39:02.840
بهتره به فکر آینده‌ی خودشون باشن

39:04.842 --> 39:07.094
بین کره‌ای‌های نیویورک یه شایعه‌ای هست

39:07.970 --> 39:09.972
که رئیس جانگ
با یه زن دیگه زندگی می‌کنه

39:11.223 --> 39:13.559
تنها دلیلی که کسی اصلا تو رو می‌شناسه

39:13.642 --> 39:15.061
اینه که دختر اوه جونگ هی هستی

39:16.479 --> 39:18.606
ولی برام سواله بعد از اینکه
از زندگی‌ات بره دیگه کی می‌شناستت

39:21.442 --> 39:22.735
چه حسی داره؟

39:22.818 --> 39:24.820
پدرت با یه زن دیگه زندگی می‌کنه

39:25.488 --> 39:28.824
ولی تو داری زیر یه سقف با نامادری‌ات زندگی می‌کنی

39:29.658 --> 39:30.701
اوه، فهمیدم

39:31.702 --> 39:34.538
برای همینه که به هر مردی چنگ می‌زنی؟

39:34.622 --> 39:36.374
چون کسی رو نداری که دوستت داشته باشه؟

39:36.999 --> 39:39.502
باید خجالت بکشی و شرمنده باشی
که چسبیدی به

39:39.585 --> 39:41.504
دوست‌پسر یکی دیگه

39:45.466 --> 39:46.926
!ول کن. به نفعته ول کنی

39:47.009 --> 39:49.595
خواب دیده بودم که از موهات گرفتمت

39:49.678 --> 39:51.222
خدایی موهات خیلی حس خوبی داره

39:51.305 --> 39:52.473
دختره‌ی پتیاره

39:55.351 --> 39:57.520
من توی عشق بزرگ شدم

39:57.603 --> 40:00.481
مادربزرگم صبح زود برام دعا می‌خونه

40:00.564 --> 40:02.274
هر فصل برام دمنوش گیاهی می‌گیره

40:02.358 --> 40:04.026
!و هنوزم بهم توجه می‌کنه

40:04.110 --> 40:06.487
اینقدر عشق دارم که نمی‌تونم نگهش دارم-
!این کار رو نکنین-

40:06.570 --> 40:08.239
!ازم عشق می‌زنه بیرون

40:10.783 --> 40:12.493
داشتن این همه عشق جرمه؟

40:12.576 --> 40:14.912
اگه من جات بودم
خودم رو بغل می‌کردم و گریه می‌کردم

40:14.995 --> 40:17.540
ناراحت از اینکه نمی‌تونم اون عوضی
جونگ هیون وو رو شریک بشم

40:18.040 --> 40:20.418
فکر می‌کنی بردی؟ الان خوشحالی؟

40:21.043 --> 40:23.754
می‌دونی چی توی باورهات
خیلی احمقانه‌ست؟

40:24.630 --> 40:28.134
اینکه فکر می‌کنی دوست داشتن بیشتر
تو رو ضعیف‌تر می‌کنه

40:28.217 --> 40:29.635
احمق

40:29.718 --> 40:31.262
برای همینه که حقیری

40:31.345 --> 40:33.139
حتی نمی‌تونی فرق بین
نقش بازی کردن و واقعیت رو بفهمی

40:33.222 --> 40:34.765
!دختره‌ی کون‌نشور

40:34.849 --> 40:35.808
هی

40:35.891 --> 40:37.017
ول کن

40:37.810 --> 40:38.853
هی

40:40.062 --> 40:40.938
تف توش

40:49.989 --> 40:50.865
سوار بشین

40:51.907 --> 40:54.869
!به حسابت می‌رسم، دختره‌ی روانی

40:54.952 --> 40:56.787
!برس ببینم، آشغال دوهزاری

41:08.174 --> 41:10.968
فیلم دوربین مداربسته رو داریم
پس به زودی همدیگه رو می‌بینیم

41:11.051 --> 41:12.428
باشه، می‌بینمت

41:28.527 --> 41:29.695
بعدا حرف می‌زنیم

41:51.800 --> 41:52.843
بریم

41:53.427 --> 41:54.386
!حرکت

42:16.492 --> 42:17.910
نمی‌تونن فیلم دوربین مداربسته رو پخش کنن

42:19.495 --> 42:22.122
وقتی تهدید کردن به خاطر تعقیب و
مزاحمت گزار‌شت بدن

42:22.206 --> 42:23.666
ما هم از اون‌ها کلی مدرک جمع کردیم

42:24.875 --> 42:25.960
خودشون هم کلی مشکل دارن

42:26.961 --> 42:28.671
نگران نباش، چیزی پخش نمی‌کنن

42:36.804 --> 42:38.722
بیا تا آخرش روی داستان مادر و دختر سلبریتی

42:39.807 --> 42:40.766
بمونیم

43:00.160 --> 43:01.036
هیونگ

43:01.745 --> 43:02.955
هدفت توی زندگی چیه؟

43:11.213 --> 43:12.214
سبک زندگی کردن

43:16.760 --> 43:18.846
...اینکه هر چیزی که می‌تونم رو رها کنم

43:21.056 --> 43:23.350
...به هیچی زیاد وابسته نشم

43:26.604 --> 43:27.730
و سبک زندگی کنم

44:56.985 --> 44:57.820
همه

44:59.029 --> 45:00.656
احتمالا برای نوشتن این‌ها سخت تلاش کردن

45:03.117 --> 45:04.284
...ولی هیچکس نمی‌خونتشون

45:06.537 --> 45:07.871
و آخرش دور انداخته می‌شن

45:10.124 --> 45:11.333
اصلا فایده‌ا‌ش چیه؟

45:12.668 --> 45:14.545
آخرش که همه‌چیز از بین می‌ره

45:29.810 --> 45:30.853
...پس چرا

45:34.064 --> 45:35.941
...اینقدر سخت زندگی می‌کنیم

45:39.903 --> 45:41.905
انگار که هیچ‌وقت قرار نیست محو بشیم؟

46:05.846 --> 46:06.680
...انگار که

46:08.265 --> 46:09.850
هیچ‌وقت قرار نیست محو بشیم

46:12.978 --> 46:13.854
...انگار

46:14.938 --> 46:15.939
...هیچ‌وقت

46:17.149 --> 46:18.358
قرار نیست محو بشیم

47:07.574 --> 47:09.409
!هی، دونگ مان

47:11.495 --> 47:13.163
!هوانگ دونگ مان

47:14.122 --> 47:16.416
هر چیزی که صدام برسه

47:16.500 --> 47:17.334
مال منه

47:20.587 --> 47:22.130
!هی، اون آه

47:25.300 --> 47:27.094
!بیون اون آه

47:31.265 --> 47:33.350
!هی، دونگ مان

47:34.351 --> 47:36.311
!هی، اون آه

47:43.652 --> 47:45.904
هی این‌ور اون‌ور می‌رفت
و وانمود می‌کرد می‌خواد با نو کانگ شیک کار کنه

47:45.988 --> 47:47.531
حقشه-
احمق-

47:47.614 --> 47:48.907
واسه من شدی هوانگ دونگ مان؟

47:49.491 --> 47:51.618
از بدبختی بقیه ذوق می‌کنی؟-
نمی‌دونستی؟-

47:51.702 --> 47:53.328
من دونگ مان ورودی سال ۲۰۰۸ ام

47:54.663 --> 47:55.664
از این وضعیت خسته شدم

47:55.747 --> 47:58.584
من دلم می‌خواد همه‌ی اطرافیانم
زندگی‌شون خوب بگذره

47:58.667 --> 48:00.210
،اگه من قرار نیست به جایی برسم

48:00.294 --> 48:03.088
آدم‌های اطرافم باید موفق بشن
تا خرده‌ریزه‌هاشون به من برسه

48:04.047 --> 48:06.341
آخه دوست دارم خرده‌ریزه‌ها به من برسه

48:07.676 --> 48:09.970
چرا هیچ‌کس فکر استفاده از خرده‌ریزه‌ها نیست؟

48:10.053 --> 48:12.264
نمی‌شه که هیچ‌کدوممون به جایی نرسیم

48:12.347 --> 48:16.101
یکی از آدم‌های دور و برم باید موفق بشه
که بتونم نون و نمکش رو بخورم

48:17.978 --> 48:18.812
اون نویسنده‌ی خوبیه؟

48:19.396 --> 48:21.523
نه-
چطور می‌تونی این رو بگی؟-

48:21.607 --> 48:23.317
تقصیر من نیست که نمی‌تونم بنویسم

48:23.400 --> 48:25.736
اما می‌تونم به جاش الهام ببخشم

48:25.819 --> 48:27.487
!از این زن دیوونه کار بکش

48:28.905 --> 48:30.532
آره، به کار بگیرش

48:30.616 --> 48:32.868
!به کار بگیرش

48:32.951 --> 48:34.786
به کار بگیرش

48:34.870 --> 48:36.872
من انقدر غرور دارم

48:36.955 --> 48:39.166
که نخوام از خرده‌ریزه‌های بقیه زندگی بگذرونم

48:39.249 --> 48:43.003
ترجیح می‌دم روحم رو بفروشم
!و به‌جاش استعداد بخرم

48:43.086 --> 48:46.089
فقط یه دستت رو بفروش
چرا روحت رو بفروشی؟

48:46.173 --> 48:47.883
که اصلا نمی‌دونی وجود داره یا نه

48:47.966 --> 48:50.302
،اگه فروختنی بود
تا حالا هزار بار فروخته بودمش

48:50.927 --> 48:51.970
ساده‌ست

48:52.054 --> 48:54.389
فقط یه دستت رو بفروش یا نه

48:54.473 --> 48:55.766
این واسه کره‌ای‌ها سریع‌تره

48:55.849 --> 48:56.725
این چطوره؟

48:57.684 --> 48:59.686
اگه وقتی یه دستت رو بدی

48:59.770 --> 49:02.147
،بتونی بهترین کارگردان دنیا بشی

49:02.814 --> 49:03.857
می‌دین یا نه؟

49:05.275 --> 49:08.820
بهترین کارگردان دنیا، هان؟-
بهترین؟-

49:17.037 --> 49:18.080
من می‌دم

49:18.163 --> 49:20.957
تو گفتی از خرده‌ریزه‌های بقیه زندگی می‌کنی

49:21.541 --> 49:23.585
اون به‌خاطر اینه که استعداد ندارم

49:23.669 --> 49:25.962
اگه استعداد داشته باشم، چرا باید این کار رو کنم؟

49:30.050 --> 49:31.468
بفروشم؟-
اون نگاهش رو دیدی؟-

49:32.260 --> 49:34.638
چتونه حالا؟
حالا مگه دستش رو فروخته؟

49:34.721 --> 49:35.597
کی می‌خره اصلا؟

49:36.181 --> 49:38.684
می‌تونم یه نسخه دیگه از
انتقام خواهر" رو بنویسم"

49:40.102 --> 49:41.812
لازم نیست دستت رو بفروشی

49:42.896 --> 49:43.980
فیلمنامه رو خوندم

49:44.981 --> 49:47.359
دیالوگ‌هاش خیلی بهتر از
اون دیالوگ‌های معمولی مسخره‌ی کارگردان پارکه

49:50.404 --> 49:51.822
به کارت ادامه بده

49:51.905 --> 49:56.368
اگه لازم باشه برای موفق شدنش
دستم رو هم می‌فروشم

49:59.037 --> 50:01.915
اون بامزه‌ترین آدم دنیاست

50:08.672 --> 50:09.506
می‌خوایش؟

50:17.097 --> 50:18.515
خدای من، خانم گو

50:20.976 --> 50:22.060
نه، اینجوری نیست

50:29.151 --> 50:30.444
اونجان

50:30.527 --> 50:32.404
من دیگه دارم می‌رم

50:32.487 --> 50:34.740
!صبر کن-
بیا با هم بریم-

50:34.823 --> 50:36.491
با هم بریم-
هی، صبر کنین-

50:37.159 --> 50:38.618
توی خونه می‌بینمت

50:38.702 --> 50:40.454
حتما صبح زود جلسه داری

51:06.021 --> 51:07.063
سلام

51:10.066 --> 51:10.901
اوه

51:11.693 --> 51:13.153
من جانگ می رانم

51:13.236 --> 51:16.072
همونی که توی عروسی فامیلتون آهنگ خوند

51:21.787 --> 51:22.829
شبیه یه اثر هنریه

51:24.414 --> 51:27.083
کی می‌دونست امروز می‌رسه؟
مثل یه اثر هنریه

51:29.795 --> 51:30.921
فکر کنم ندیدین

51:35.300 --> 51:36.343
...من فقط

51:39.805 --> 51:41.389
فقط دلم می‌خواست ببینمتون

51:44.226 --> 51:47.395
برام سوال بود چه جور آدمی
می‌تونه این شعرها رو بنویسه

51:47.896 --> 51:50.732
جایی، یک اشتباه باقی‌ست)
(اشعار هوانگ جین مان

52:06.748 --> 52:09.835
این برای اینه که حقیقت رو برام روشن کردین

52:11.545 --> 52:12.796
یه یادگاری به عنوان تشکر

52:46.037 --> 52:47.414
صورتم رو می‌شورم

52:48.915 --> 52:50.250
ولی یه چیزی شسته نمی‌شه

52:51.251 --> 52:52.961
ناخن‌هام رو کوتاه می‌کنم

52:54.296 --> 52:56.256
ولی یه چیزی کوتاه نمی‌شه

52:58.550 --> 53:02.178
یه دستمال خیس رو می‌چلونم و زمین رو پاک می‌کنم

53:04.097 --> 53:05.557
ولی یه چیزی پاک نمی‌شه

53:07.309 --> 53:08.685
یه جایی

53:10.770 --> 53:11.605
...یه اشتباهی باقی می‌مونه

53:13.398 --> 53:14.232
...یه اشتباهی باقی می‌مونه

53:20.530 --> 53:22.115
میز رو می‌چینم و می‌شینم سرش

53:24.284 --> 53:25.785
یه لیوان می‌بینم

53:30.957 --> 53:31.791
درسته

53:32.459 --> 53:33.418
مشروبه

53:57.734 --> 53:58.652
هی، تبر

53:59.945 --> 54:00.904
بیا تو ببینم

54:01.446 --> 54:04.324
هیچ‌کس مشکلی با زن کردن شخصیت اصلی نداره

54:04.407 --> 54:07.327
اما تو پات رو توی یه کفش کردی
و جلسه رو متشنج کردی

54:07.410 --> 54:09.496
بقیه تهیه‌کننده‌ها احمقن؟

54:09.579 --> 54:11.373
چون تو مخالفی باید دوباره به این فکر کنم؟

54:11.456 --> 54:12.958
!حتی کارگردان هم تأیید کرده

54:13.041 --> 54:14.417
تو اصلا نویسنده‌ای؟

54:15.085 --> 54:18.546
"یه عالمه حرف زدی که "تق تق تق
داستان خاصی نیست

54:18.630 --> 54:20.256
باید بدونی کی بس کنی

54:21.132 --> 54:24.886
،وقتی به اندازه کافی کار بقیه رو نقد کنی
فکر می‌کنی خودت نویسنده شدی

54:25.595 --> 54:27.597
می‌دونی نوشتن چطور خلق می‌شه؟

54:28.098 --> 54:30.350
می‌خوای یه ماه زیر نظر یونگ شیل
امتحان کنی ببینی نوشتن چیه؟

54:30.433 --> 54:33.103
می‌خوای حقیقت تلخ سطح سوادت رو بفهمی؟

54:33.812 --> 54:35.939
همه می‌خوان نویسنده بشن

54:36.022 --> 54:39.818
آدم‌های بی‌استعداد همیشه
از نوشته‌ی خوب بقیه ذوق‌زده می‌شن

54:39.901 --> 54:41.611
،و وانمود می‌کنن همه چی می‌دونن
انگار خودشون نوشتنش

54:41.695 --> 54:43.697
آب دهنشون راه می‌افته

54:43.780 --> 54:45.949
،فقط برو روی کار خودت تمرکز کن

54:46.032 --> 54:49.452
و با اون مهارت نیم‌بندت
!خودت رو عقل کل ندون

54:49.536 --> 54:50.453
فهمیدی، تبر جون؟

54:56.167 --> 54:57.377
یونگ شیل منم

55:01.339 --> 55:02.215
منم

55:03.800 --> 55:04.801
من یونگ شیلم

55:09.764 --> 55:12.100
همون نویسنده‌ای که ما جه یونگ
داره خودش رو می‌کشه تا مخفی نگهش داره

55:52.599 --> 55:54.517
(نو کانگ شیک)

55:59.731 --> 56:01.566
مخاطب در دسترس نمی‌باشد

56:01.649 --> 56:02.942
...بعد از چند لحظه به صندوق صوتی وصل می‌شوید

56:03.026 --> 56:05.612
این حرومزاده-
دیگه زنگ نزن-

56:06.863 --> 56:07.697
هیونگ

56:10.950 --> 56:12.202
این دومین باره

56:13.912 --> 56:15.121
یه نقش پیشنهاد می‌ده و بعد پسش می‌گیره

56:20.752 --> 56:21.920
!سلام، سلام، سلام

56:22.003 --> 56:23.129
سلام-
اومدی-

56:24.255 --> 56:25.340
سلام

56:29.385 --> 56:30.261
یه آبجو می‌خورم

56:30.345 --> 56:31.596
فقط همین یه لباس رو داره؟

56:41.106 --> 56:43.525
...بذار یه داستان درباره‌ی این پالتو برات تعریف کنم

56:43.608 --> 56:45.401
این داستان رو یه میلیون بار تعریف کردی

56:45.485 --> 56:47.362
راست می‌گه-
اما اون هنوز نشنیدتش-

56:47.445 --> 56:48.780
فقط نوشیدنی‌ات رو کوفت کن. بیا

56:49.489 --> 56:50.740
!هی

56:51.616 --> 56:55.328
اینی که اینجاست توی جنگ جهانی دوم بوده

56:56.704 --> 56:58.915
این سوراخ گلوله رو می‌بینی؟

56:59.541 --> 57:04.212
من لباس یه سرباز روسی رو می‌پوشم
که توی مرکز تاریخ جهان ایستاده بود

57:04.295 --> 57:06.214
جایی که گلوله‌ها از همه‌طرفش رد می‌شدن

57:06.798 --> 57:11.886
این نمادیه از قصدم
!که خودم رو توی مرکز تاریخ بذارم

57:11.970 --> 57:13.263
!و اراده‌م

57:13.346 --> 57:14.973
برای همینه که

57:15.056 --> 57:18.017
هر روز این رو می‌پوشم

57:18.643 --> 57:20.353
تا وقتی که این تنمه

57:20.436 --> 57:22.439
"غیرممکنه بتونین با کلماتی مثل "آدم حقیر

57:22.522 --> 57:24.941
بهم صدمه بزنین

57:25.024 --> 57:26.818
،هر چی دلتون می‌خواد می‌تونین بگین

57:26.901 --> 57:29.320
اما هیچی نمی‌تونه روم خش بندازه

57:31.489 --> 57:34.284
اینی که اینجاست جلوی یه گلوله رو
وسط یه جنگ گرفته

57:35.034 --> 57:38.705
فکر می‌کنین کلمات ساده‌ی انسانی
می‌تونن بهش صدمه بزنن؟

57:41.374 --> 57:42.667
کارت خوب بود

57:42.750 --> 57:44.919
عالی بود-
کارت حرف نداشت-

57:45.003 --> 57:46.588
آفرین-
بیا، یه لیوان بخور-

57:46.671 --> 57:48.173
زود باش اول یه چیزی بخور

57:48.256 --> 57:50.008
پشت هر چیزی که با خودش داره
یه داستانی هست

57:50.675 --> 57:52.302
لپ‌تاپش مال پدر مرحومشه

57:52.385 --> 57:55.013
کفش‌هاش رو از مغازه‌ای می‌گیره
که ۲۰ ساله مشتریشه

57:55.722 --> 57:57.348
اون به داستان‌ها معتاده

57:58.016 --> 58:00.810
زندگی بدون داستان هیچی نیست

58:00.894 --> 58:03.563
داستان که نباشه زندگی هم تموم می‌شه

58:03.646 --> 58:05.899
بیشتر شبیه گداهاست تا یه کارگردان

58:05.982 --> 58:06.816
هی

58:07.442 --> 58:08.860
از الان می‌تونم نتیجه صحنه رو ببینم

58:08.943 --> 58:12.280
من اصلا علاقه‌ای به موفق شدن ندارم

58:12.363 --> 58:13.948
اتفاقا قراره کاملا شکست بخورم

58:14.032 --> 58:16.701
و فقط به ساختن یه فیلم
افتخار کنم

58:16.784 --> 58:19.078
و برای همه‌ی کسایی که
با سرمایه‌گذاری روی من ضرر کردن آرزو می‌کنم

58:19.162 --> 58:23.666
که نسل در نسل
به موفقیت و ثروت عظیمی برسن

58:23.750 --> 58:26.336
و هر روز براشون دعا می‌کنم

58:27.921 --> 58:30.173
اما در مورد اونایی که کلا من رو نادیده گرفتن

58:30.256 --> 58:32.050
!امیدوارم سقوط کنن و بسوزن

58:37.013 --> 58:39.641
قراره از ته دل دعا کنم

58:39.724 --> 58:41.059
"لطفا شکست بخور"

58:41.142 --> 58:42.185
"لطفا شکست بخور"

58:42.268 --> 58:44.354
برای شکستشون دعا می‌کنم

58:44.437 --> 58:45.813
!و حتی براشون مراسم دعا هم برگزار می‌کنم

58:45.897 --> 58:49.234
ممکنه برای موفقیت خودم
،مراسم دعا نگیرم

58:49.984 --> 58:52.695
اما برای شکست بقیه این کار رو می‌کنم

58:52.779 --> 58:54.364
!اگه مجبور بشم وام هم می‌گیرم

58:54.447 --> 58:55.657
!بس کن دیگه، عوضی

58:55.740 --> 58:57.408
فقط بس کن، باشه؟

58:57.492 --> 58:59.160
کافیه دیگه-
چرا؟-

58:59.244 --> 59:00.870
باحاله-
باشه، باشه-

59:00.954 --> 59:02.163
اگه باحاله اشکالی نداره-
خیلی خب-

59:02.247 --> 59:04.207
این داستان زندگی منه

59:04.290 --> 59:06.251
باشه، فهمیدم. فقط صدات رو بیار پایین

59:07.252 --> 59:09.420
یهو دلم خواست توش بازی کنم-
فیلم‌های پرفروش رو دوست داری؟-

59:10.171 --> 59:12.173
...پولدار بودن چه فایده‌ای داره-
توی فیلمش-

59:12.257 --> 59:14.133
وقتی داستان زندگی‌ات مزخرفه؟

59:14.217 --> 59:17.762
،اگه من انقدر پول داشتم
!حسابی باکلاس زندگی می‌کردم

59:18.388 --> 59:19.389
اسمت چی بود؟

59:20.056 --> 59:22.100
!هوانگ دونگ‌ مان

59:23.184 --> 59:24.227
باهات کار می‌کنم

59:28.147 --> 59:29.649
بیا انجامش بدیم، هوانگ دونگ ‌مان

59:30.441 --> 59:31.609
داری چیکار می‌کنی، هیونگ؟

59:31.693 --> 59:33.736
تو که هنوز حتی فیلمنامه رو هم نخوندی

59:33.820 --> 59:35.488
نیازی نیست. اون خیلی واضحه

59:36.406 --> 59:38.616
،به حد مرگ خسته‌ام می‌کنه
و کاری می‌کنه جهنم رو به چشم ببینم

59:40.118 --> 59:42.245
بذار سعی کنم یه داستان متفاوت از زندگی رو بازی کنم

59:42.829 --> 59:43.830
بیا فقط بریم توی دلش

59:44.956 --> 59:46.583
بذار با یه همچین آدمی هم‌تیمی بشیم

59:47.667 --> 59:48.960
و فقط بریم توی دلش

59:53.590 --> 59:56.509
صبر کن-
خواهش می‌کنم این کار رو نکن، هیونگ-

59:59.304 --> 01:00:00.138
جدی می‌گم

01:00:01.681 --> 01:00:02.765
انجامش می‌دم

01:00:03.391 --> 01:00:04.225
بیا انجامش بدیم

01:00:05.351 --> 01:00:06.769
نصف دستمزد معمولم رو می‌گیرم

01:00:10.356 --> 01:00:12.066
بودجه‌اش دولتیه، درسته؟

01:00:13.526 --> 01:00:14.444
پس همون نصف دستمزد معمولم

01:00:15.361 --> 01:00:16.654
تا تنور داغه باید نون رو چسبوند، مگه نه؟

01:00:17.363 --> 01:00:18.323
قرارداد رو امضا کنیم؟

01:00:18.406 --> 01:00:19.365
بیا همین کار رو بکنیم

01:00:20.575 --> 01:00:21.451
قرارداد رو بیار

01:00:38.259 --> 01:00:39.719
خانم گو، یواش‌تر. آسیب می‌بینین

01:00:39.802 --> 01:00:41.679
عجله کن. بیا دیگه

01:00:42.180 --> 01:00:43.890
(قرارداد بازیگر)

01:00:48.311 --> 01:00:49.312
سونبه‌نیم

01:00:49.937 --> 01:00:51.272
الان مستی

01:00:52.482 --> 01:00:53.483
امضاش نکن

01:01:11.668 --> 01:01:14.671
(نو کانگ شیک)

01:01:22.095 --> 01:01:24.055
!خوش به حالت

01:01:26.140 --> 01:01:27.141
!ممنونم، سونبه‌نیم

01:01:55.336 --> 01:01:56.421
بیا اینجا

01:02:05.263 --> 01:02:06.097
ممنونم

01:02:09.225 --> 01:02:10.601
بیا قدم بذاریم

01:02:11.227 --> 01:02:12.061
توی مرکز تاریخ

01:02:13.521 --> 01:02:14.355
باشه

01:02:17.000 --> 01:02:21.000
YasiG7, Heaven, Samar, Haneol, Aonaran, Faji, Azad :مترجمین
Moti :سرپرست مترجمین

01:02:21.030 --> 01:02:26.000
ارائه شده توسط وبسایت دیجی موویز
.:: DigiMoviez.Com ::.

01:02:26.030 --> 01:02:36.000
جهت اطلاع از جدیدترین آدرس سایت
دیجی موویز را در شبکه های اجتماعی دنبال کنید
@DigiMoviez

01:02:36.669 --> 01:02:38.463
(ما همه داریم تلاش می‌کنیم)

01:02:56.564 --> 01:02:58.441
!بترکون، هوانگ دونگ ‌مان

01:02:58.524 --> 01:03:02.111
،حالا که نو کانگ‌ شیک توی پروژه‌ست
نگرانم که نکنه بیش از حد موفق بشه

01:03:03.571 --> 01:03:06.449
بیا این حقیقت رو که تو یونگ ‌شیلی
فقط بین خودمون نگه داریم

01:03:06.532 --> 01:03:09.160
شنیدم نویسنده
مخالفه که من برای این نقش انتخاب بشم

01:03:09.243 --> 01:03:11.329
،می‌خوام بدونم چرا مخالفی

01:03:11.913 --> 01:03:13.247
خانم یونگ‌ شیل

01:03:13.331 --> 01:03:16.292
تو اصلا کی هستی
که مخالف بازی کردن اوه جونگ ‌هی باشی؟

01:03:16.375 --> 01:03:18.628
حتی پشت سر من رفتی
و به آقای چوی گفتی که تو یونگ ‌شیلی

01:03:18.711 --> 01:03:19.837
همین الان بهشون زنگ بزن

01:03:19.921 --> 01:03:21.589
!ولم کن-
هی-

01:03:21.672 --> 01:03:24.383
،به خبرنگارها زنگ بزن
!اما حداقل تا بعد از فیلم من صبر کن

01:03:24.967 --> 01:03:26.719
!صبر کن تا کار فیلمم رو تموم کنم
