﻿WEBVTT

00:00:01.710 --> 00:00:03.253
آنچه در راه خانه گذشت

00:00:03.253 --> 00:00:04.796
قول میدی که
همه چی قرار نیست عوض بشه؟

00:00:04.796 --> 00:00:06.631
میبینمت الد اسکول

00:00:06.631 --> 00:00:07.882
بیا پسر

00:00:07.882 --> 00:00:09.259
احمق بودم

00:00:09.259 --> 00:00:10.635
به استورمی خیلی فشار آوردم

00:00:10.635 --> 00:00:12.887
سلام مامان
جیکوب

00:00:12.887 --> 00:00:15.056
اگه فرن تو دردسر افتاده باشه چی؟
گودوین باهاش چیکار کرد؟

00:00:15.056 --> 00:00:16.850
پس توام فکر میکنی آدم بدیه

00:00:16.850 --> 00:00:18.935
تسا کوپر تو کل عمرت میشناختیش

00:00:18.935 --> 00:00:20.270
کوپ چی؟
اگه پیداش بشه

00:00:20.270 --> 00:00:22.105
این دور و برا آفتابی بشه
پدرشو در میارن

00:00:22.105 --> 00:00:23.648
کاش میدونستیم تسا کی برمیگرده

00:00:23.648 --> 00:00:25.400
اگه برگرده

00:00:30.000 --> 00:00:41.000
«بکس مووی– مرجع دانلود فیلم و سریال بدون سانسور» [Baxmovie.com]

00:00:48.548 --> 00:00:50.216
هی پسر

00:00:55.000 --> 00:01:02.000
«بکس مووی– مرجع دانلود فیلم و سریال بدون سانسور» [Baxmovie.com]

00:01:10.737 --> 00:01:12.906
دنی از دیدنت خوشحالم

00:01:12.906 --> 00:01:15.200
منم همینطور به خونه خوش اومدی

00:01:20.914 --> 00:01:23.333
ببخشید میخواستم زودتر بیام
اینجا و ببینمت

00:01:23.333 --> 00:01:24.709
دل تو خونه بهت نیاز داشت

00:01:24.709 --> 00:01:26.294
ولی خوشحالم که
داره بهتر میشه

00:01:26.294 --> 00:01:27.837
هر روز داره بهتر میشه

00:01:27.837 --> 00:01:30.048
راستی میخواستم بگم

00:01:30.048 --> 00:01:33.176
نه میخواستم بپرسم

00:01:33.176 --> 00:01:35.094
من و تو اوکِییم؟

00:01:35.094 --> 00:01:36.387
منظورت از وقتیه که

00:01:36.387 --> 00:01:38.598
از وقتی رفتم آره
از وقتی اون اتفاقا افتاد

00:01:38.598 --> 00:01:41.768
آره منظورم اینه که

00:01:43.311 --> 00:01:45.854
احتمالا راحت تره که
همه چی رو فراموش کنیم نه؟

00:01:45.854 --> 00:01:47.899
خب دلم میخواد این کارو بکنم
چون بیقرارم که

00:01:47.899 --> 00:01:50.443
دوباره دست به کار بشم
و برگردم به همه اینا

00:01:51.277 --> 00:01:52.779
ولی یعنی
قراره بمونی؟

00:01:52.779 --> 00:01:54.114
من هنوز کاملا آماده نیستم

00:01:54.114 --> 00:01:57.533
زیر بار چیزی برم
ولی فعلا

00:01:57.533 --> 00:01:59.202
تا وقتی اینجام
دلم میخواد یه کمکی بکنم

00:02:00.078 --> 00:02:01.788
حتما

00:02:01.788 --> 00:02:02.914
آره آره حله

00:02:02.914 --> 00:02:04.290
عالیه

00:02:05.333 --> 00:02:06.501
پس میبینمت

00:02:11.005 --> 00:02:12.924
ممنون دنی دمت گرم

00:02:14.884 --> 00:02:16.177
هیا

00:02:57.677 --> 00:03:00.972
خب این دو تای آخر
از زیرزمینه

00:03:00.972 --> 00:03:03.641
ولی اگه بازم خواستی
میتونیم بریم خرید

00:03:03.641 --> 00:03:07.812
نه مامان به اندازه کافی داریم
زیادی هم خریدیم

00:03:07.812 --> 00:03:10.481
خب اینو به عنوان اشانتیون
عوض کردن

00:03:10.481 --> 00:03:12.233
برنامه سفرت در نظر بگیر

00:03:12.233 --> 00:03:14.193
آخه رانندگی تا نیویورک
به جای اینکه برسونمت

00:03:14.193 --> 00:03:16.571
فرودگاه
یعنی خرت و پرت بیشتر

00:03:16.571 --> 00:03:18.656
مطمئنی
پایه‌ایش؟

00:03:18.656 --> 00:03:20.450
یه دوازده ساعتی تو راهیم
شوخیت گرفته؟

00:03:20.450 --> 00:03:23.036
آره دیگه طاقت ندارم
بریم سفر جاده ای

00:03:23.036 --> 00:03:25.038
دلم میخواد تا جایی که میشه
بیشتر باهات وقت بگذرونم

00:03:25.038 --> 00:03:26.915
قبل از اینکه خداحافظی کنیم

00:03:26.915 --> 00:03:30.418
و اگه معنیش گیر افتادن تو این
ماشین خرپره

00:03:30.418 --> 00:03:31.711
فدای سرم

00:03:31.711 --> 00:03:33.421
خیلی خب بیا شروع کنیم
موافقی؟

00:03:36.049 --> 00:03:38.091
راستی از الیوت
خبری نداری

00:03:38.091 --> 00:03:39.552
واسه شام امشب
نه؟

00:03:39.552 --> 00:03:40.762
نه

00:03:42.263 --> 00:03:43.598
دوباره بهش زنگ بزن

00:04:15.797 --> 00:04:16.755
دسر؟

00:04:16.755 --> 00:04:20.093
نه ممنون

00:04:20.093 --> 00:04:21.970
هی خوبی؟

00:04:21.970 --> 00:04:24.555
آره دیشب
خوب نخوابیدم

00:04:24.555 --> 00:04:27.058
راستش فکر کنم دیگه
باید برم بخوابم

00:04:27.058 --> 00:04:29.060
شام عالی بود دل ممنون

00:04:29.060 --> 00:04:30.520
خواهش میکنم

00:04:30.520 --> 00:04:32.480
باشه پس بعدا بهم زنگ بزن؟
آره

00:04:35.733 --> 00:04:37.276
تو چی؟

00:04:37.276 --> 00:04:40.238
راستش منم باید برم
وسایلمو جمع کنم با اجازتون؟

00:04:40.947 --> 00:04:42.323
آره آره

00:04:45.118 --> 00:04:49.956
جیکوب حتما امروز صبح
زود رفتی

00:04:49.956 --> 00:04:51.541
نمیدونستم کجایی

00:04:51.541 --> 00:04:53.209
فقط داشتم
استورمی رو تمرین میدادم

00:04:53.209 --> 00:04:54.711
به نظر میاد کاملا عادی شده

00:04:54.711 --> 00:04:56.963
پس فقط
با من مشکل داره

00:04:56.963 --> 00:04:59.340
خوب میشه

00:04:59.340 --> 00:05:01.259
تا وقتی اینجام
خوشحال میشم سوارش بشم

00:05:01.259 --> 00:05:03.052
درسته

00:05:03.052 --> 00:05:04.554
تا وقتی اینجایی

00:05:12.687 --> 00:05:14.397
خب بین تو و مامان
چه خبره؟

00:05:14.397 --> 00:05:16.107
همه چی خوب بود
وقتی تازه اومدی اینجا

00:05:16.107 --> 00:05:17.275
و الان همه چی عجیبه

00:05:17.275 --> 00:05:18.484
اون داره عجیب رفتار میکنه

00:05:18.484 --> 00:05:21.362
خدای من فقط

00:05:21.362 --> 00:05:24.115
باهاش حرف بزن باشه؟
نذار اوضاع همینطوری بمونه

00:05:24.115 --> 00:05:26.284
حالا که بحث همینه
دوباره یادم بنداز

00:05:26.284 --> 00:05:28.786
چرا بیخیال اون
نامه‌های تهدیدآمیز شدی؟

00:05:28.786 --> 00:05:30.580
مگه قرار نبود
یه جورایی یه

00:05:30.580 --> 00:05:31.914
روزنامه‌نگار تحقیقی خفن باشی؟

00:05:31.914 --> 00:05:33.582
خب ببخشیدا

00:05:33.582 --> 00:05:36.044
خودش میخواست
بیخیالشون بشه

00:05:36.044 --> 00:05:38.588
و تازه اونا
وقتی رفتی متوقف شدن

00:05:40.339 --> 00:05:42.633
خب ببینیم اگه بمونم
دوباره شروع میشن یا نه

00:05:42.633 --> 00:05:45.053
این همه حرف زدن از
اگه بمونم چیه؟

00:05:47.221 --> 00:05:50.600
راستی بهت گفتم
چقدر دلم برات تنگ شده؟

00:05:52.435 --> 00:05:53.728
شاید گفته باشی

00:06:01.486 --> 00:06:03.571
حتی نگاه کردن به این اتاق
بدون تو سخته

00:06:08.034 --> 00:06:10.995
طبیعیه که
یه کم بترسی

00:06:14.040 --> 00:06:16.042
نمیترسم فقط

00:06:17.835 --> 00:06:20.421
نمیدونم
مطمئنم درست میشه

00:06:21.422 --> 00:06:24.509
و با بودن جیکوب تو خونه
یه کم راحت‌تره نه؟

00:06:24.509 --> 00:06:26.469
حتی اگه مامان بره
با الیوت زندگی کنه

00:06:26.469 --> 00:06:28.304
هنوز اونو اینجا داری

00:06:28.304 --> 00:06:29.972
حالا هر چقدر هم که طول بکشه

00:06:29.972 --> 00:06:31.557
سابقه خیلی خوبی نداره

00:06:34.268 --> 00:06:38.689
مامان بزرگ تو سفر آخرم
به هزار و نهصد و هفتاد و نه

00:06:38.689 --> 00:06:40.441
مشکلی نیست قبل از رفتنم
در موردش حرف بزنیم؟

00:06:41.776 --> 00:06:43.027
بهترین دوران نبود

00:06:43.027 --> 00:06:44.153
میدونم

00:06:45.404 --> 00:06:49.450
از دست دادن چیزی که از دست دادی

00:06:49.450 --> 00:06:51.869
فقط میخواستم بهت بگم
که متاسفم

00:06:51.869 --> 00:06:55.832
حس کردم غمت چقدر عمیقه
و دیدمش

00:06:55.832 --> 00:06:57.707
این یه سالی که نمیدونستیم
جیکوب کجاست

00:06:57.707 --> 00:07:01.254
بعد از همه چیزایی که
از سر گذروندی من

00:07:01.254 --> 00:07:02.880
نمیدونم چطور
همه اینا رو تحمل کردی

00:07:02.880 --> 00:07:05.758
اونقدرا هم خوب تحمل نکردم
ولی ممنون

00:07:08.136 --> 00:07:10.513
ولی لطفا آلیس

00:07:10.513 --> 00:07:13.891
همه تجربه‌های منو
به خودت نگیر خودم حلش میکنم

00:07:13.891 --> 00:07:15.726
تو مجبور نیستی

00:07:15.726 --> 00:07:19.981
تو عزیزم
روح بزرگی داری

00:07:21.607 --> 00:07:24.110
و خیلی
دلم برات تنگ میشه

00:07:24.110 --> 00:07:25.486
اوه

00:07:49.677 --> 00:07:51.554
من و تو قراره دوباره
با هم آشنا بشیم

00:07:51.554 --> 00:07:52.513
درسته پسر؟

00:07:58.644 --> 00:08:00.146
آروم پسر

00:08:02.064 --> 00:08:03.983
باشه عجله نمیکنیم

00:08:06.485 --> 00:08:07.695
اوه

00:08:10.990 --> 00:08:12.325
بفرمایید

00:08:12.325 --> 00:08:14.744
پس وسایلتو جمع کردی؟
تقریبا

00:08:14.744 --> 00:08:17.079
کاش قبل از رفتنم
وقت بیشتری با هم داشتیم

00:08:17.079 --> 00:08:18.414
شاید بیام بهت سر بزنم

00:08:18.414 --> 00:08:20.291
راستش توماس زیاد
در مورد نیویورک حرف میزد

00:08:20.291 --> 00:08:21.792
کنجکاوم
خودم ببینمش

00:08:21.792 --> 00:08:23.085
فکر کنم از اون موقع
یه کم عوض شده

00:08:23.085 --> 00:08:24.670
آره

00:08:24.670 --> 00:08:27.131
هی واسه ماجراجوییمون آماده‌ای؟

00:08:27.131 --> 00:08:30.092
آره شیفتم تموم شد
و سرنخ‌هامم آماده‌س

00:08:30.092 --> 00:08:32.636
جیکوب هی سلام

00:08:32.636 --> 00:08:34.388
حالت چطوره؟

00:08:34.388 --> 00:08:37.265
مکس فردا میره
دانشگاه

00:08:37.265 --> 00:08:38.558
تو تورنتو

00:08:38.558 --> 00:08:40.019
شهر عالی‌ایه

00:08:40.019 --> 00:08:43.147
آره تو هم که
همه اون کارا رو کردی

00:08:43.147 --> 00:08:45.024
بعد از اون ماجراها

00:08:45.024 --> 00:08:47.610
من و مکس میخوایم
روز آخرو با هم باشیم

00:08:47.610 --> 00:08:48.903
یه جورایی مسابقه پیدا کردن وسایل

00:08:48.903 --> 00:08:51.364
آره راه عالی‌ایه
واسه خداحافظی

00:08:51.364 --> 00:08:52.782
قبل از اینکه
زندگیمون برای همیشه عوض بشه

00:08:52.782 --> 00:08:54.367
باحاله

00:08:54.367 --> 00:08:55.785
من خدای باحالی‌ام

00:08:56.577 --> 00:08:57.954
البته بابام هم همینطوره

00:08:57.954 --> 00:09:01.123
منصف و
بخشنده هم هست

00:09:01.123 --> 00:09:02.333
ببخشید
ای بابا

00:09:02.333 --> 00:09:04.210
مکس جدی؟

00:09:04.210 --> 00:09:06.170
فقط خواستم بهش بفهمونم
که باهاش مشکلی نداریم

00:09:06.170 --> 00:09:07.380
به ضایع‌ترین
شکل ممکن

00:09:18.808 --> 00:09:20.601
اوه هی حواست باشه
ببخشید

00:09:22.645 --> 00:09:23.813
تویی

00:09:24.397 --> 00:09:26.399
و تویی

00:09:28.150 --> 00:09:30.987
منو یادت میاد؟

00:09:32.321 --> 00:09:34.365
آره یادمه

00:09:34.365 --> 00:09:35.866
الد اسکول

00:09:35.866 --> 00:09:37.159
من جیکوبم

00:09:39.120 --> 00:09:39.954
ابی

00:09:41.372 --> 00:09:42.915
از دیدنت اینجا خوشحالم

00:09:44.208 --> 00:09:46.252
راستی چطور اینجایی؟

00:09:46.252 --> 00:09:48.212
خب من مال اونجام

00:09:48.212 --> 00:09:50.756
یعنی
خانواده‌م مال اینجان

00:09:52.133 --> 00:09:54.677
منم همینطور

00:09:56.679 --> 00:09:57.638
باورنکردنیه

00:09:59.056 --> 00:10:00.558
بهترین کلمه
واسش همینه

00:10:04.061 --> 00:10:06.731
خب

00:10:06.731 --> 00:10:09.066
در مورد مارتینی اسپرسو
مطمئن نیستم

00:10:09.066 --> 00:10:10.943
ولی میتونم یه قهوه مهمونت کنم؟

00:10:12.903 --> 00:10:13.738
خوشحال میشم

00:10:15.865 --> 00:10:17.867
چیه که چهار تا پا داره
ولی فقط دو تا رو جذب میکنه؟

00:10:17.867 --> 00:10:20.995
یکی دیگه هم میاد و
منظره رو خراب میکنه؟

00:10:20.995 --> 00:10:23.664
این که قافیه داره نگفته بودی
سرنخامون باید قافیه داشته باشن

00:10:23.664 --> 00:10:26.042
مال من که اصلا نداره
مثل یه آدم ناشی به نظر میام

00:10:26.042 --> 00:10:27.793
بیخیال بابا
فقط سرنخ منو پیدا کن

00:10:28.836 --> 00:10:30.046
چیزی واسه پیدا کردن نیست

00:10:30.046 --> 00:10:32.006
تو همون
بیت اول فهمیدمش

00:10:32.006 --> 00:10:36.010
سرنخت میرسه به این میز
جایی که اولین بار همو دیدیم

00:10:36.010 --> 00:10:38.346
وقتی که زدی قرار اولمو
با نوآ خراب کردی

00:10:38.346 --> 00:10:40.681
آره و منظره‌تو از اون
پادشاه رستورانای زنجیره‌ای خراب کردم

00:10:42.308 --> 00:10:46.437
و ضمنا اون شب واسم
یه خواهر برادر قلابی ساختی

00:10:46.437 --> 00:10:48.230
که هنوزم دلیلشو
نمیدونم

00:10:49.065 --> 00:10:50.941
ولی خب

00:10:50.941 --> 00:10:52.777
از اون موقع تا حالا
خیلی پیش رفتیم نه؟

00:10:52.777 --> 00:10:54.236
جز بالا رفتن
راه دیگه‌ای نداشتیم

00:10:54.236 --> 00:10:55.696
بفرمایید

00:10:56.655 --> 00:10:57.865
مکس؟

00:10:57.865 --> 00:11:00.451
هی اوه

00:11:00.451 --> 00:11:02.078
کی رسیدی شهر؟

00:11:02.078 --> 00:11:05.289
آلیس این
خواهر واقعیمه

00:11:05.289 --> 00:11:08.668
خواهر بزرگم ابیگیل
یه بازاریاب خفن از تورنتو

00:11:08.668 --> 00:11:11.295
که اومده تاکستان پر حاشیه
بابامو راه بندازه

00:11:11.295 --> 00:11:13.255
بابا گفت که
همدیگه رو نمیبینیم

00:11:13.255 --> 00:11:15.341
آره من نمیدونم

00:11:15.341 --> 00:11:18.844
یه حسی بهم گفت
یه کم زودتر بیام اینجا و

00:11:18.844 --> 00:11:20.262
خوشحالم که اومدم

00:11:21.555 --> 00:11:23.557
جیکوب لندری رو میشناسی؟

00:11:25.518 --> 00:11:26.310
سلام
لندری؟

00:11:26.310 --> 00:11:28.437
میدونی همون

00:11:28.437 --> 00:11:30.272
پسره که میخواست
تاکستان بابامو آتیش بزنه؟

00:11:30.272 --> 00:11:32.024
ما دیگه واقعا باید بریم

00:11:32.024 --> 00:11:35.403
اوه ولی الان همه چی
روبه راهه ازش گذشتیم نه؟

00:11:35.403 --> 00:11:36.821
باشه باشه حله

00:11:39.323 --> 00:11:41.909
تو یه لندری هستی

00:11:41.909 --> 00:11:43.494
همون لندری معروف

00:11:43.494 --> 00:11:45.579
تو دختر اونی

00:11:45.579 --> 00:11:46.872
گودوین

00:11:49.417 --> 00:11:51.752
راستش منم
باید برم

00:11:55.000 --> 00:12:02.000
آوا‌مــووی

00:12:05.015 --> 00:12:06.267
الیوت؟

00:12:06.267 --> 00:12:07.685
اونجایی؟

00:12:11.313 --> 00:12:12.398
الیوت؟

00:12:14.817 --> 00:12:16.235
هی کلیدمو نداشتم

00:12:16.235 --> 00:12:17.778
چرا درو قفل کردی؟
اوه

00:12:19.488 --> 00:12:20.698
سلام

00:12:20.698 --> 00:12:22.700
خب سلام به روی ماهت

00:12:30.249 --> 00:12:32.835
خوبی؟
اوه

00:12:32.835 --> 00:12:34.962
دارم دخترمو
میبرم دانشگاه

00:12:34.962 --> 00:12:38.382
دو روز دیگه پس نه
نه واقعا

00:12:38.382 --> 00:12:39.633
تو چی؟

00:12:41.177 --> 00:12:43.846
دیشب موقع شام
یه کم تو خودت بودی

00:12:43.846 --> 00:12:45.347
یعنی اوکِییم؟

00:12:45.347 --> 00:12:47.516
یا داری در مورد
اسباب‌کشی من

00:12:47.516 --> 00:12:49.101
بعد از برگشتنم تجدید نظر میکنی؟

00:12:49.101 --> 00:12:51.687
اصلا اینطور نیست دلم میخواد
زودتر اینجا با هم باشیم

00:12:51.687 --> 00:12:54.940
من و تو و همه
لباسات همه جا

00:12:55.941 --> 00:12:57.985
الان اینو میگی

00:12:57.985 --> 00:13:00.988
ولی آخه ال تو همیشه
همه چی رو تر و تمیز نگه میداری

00:13:07.286 --> 00:13:10.873
هی این
مال آرشیو نیست؟

00:13:11.999 --> 00:13:14.460
میخواستم یکی از
ستون‌های فرنو بخونم

00:13:14.460 --> 00:13:16.295
بعد از اون چیزایی که گفتی
در موردش کنجکاو شدم

00:13:16.295 --> 00:13:18.130
ولی کی
اومدی دفترم؟

00:13:18.130 --> 00:13:20.299
اوه چند روز پیش یه ژاکت
اونجا جا گذاشته بودم

00:13:20.299 --> 00:13:21.509
رفتم برش دارم

00:13:21.509 --> 00:13:22.885
فکر کردم اونجایی
ولی نبودی

00:13:22.885 --> 00:13:24.553
همم
همینطوری شروع کردم به گشتن

00:13:25.763 --> 00:13:28.807
صبر کن این پوستر

00:13:28.807 --> 00:13:30.684
خدایا تو سال هزار و نهصد و بیست و پنج همه جا بود

00:13:30.684 --> 00:13:32.978
فیوتورا فالگیر

00:13:34.688 --> 00:13:36.941
ما اینجا یه فالگیر
دم دستمون داریم

00:13:36.941 --> 00:13:38.108
اگه بخواین امتحان کنین

00:13:38.108 --> 00:13:39.401
صبر کن ببینم؟

00:13:41.821 --> 00:13:43.656
کارتای تاروت میشناسمشون

00:13:44.490 --> 00:13:46.033
اینا از دسته کارتای اولینن

00:13:46.033 --> 00:13:48.035
ملکه
و شوالیه

00:13:48.035 --> 00:13:49.119
نظرت چیه
کف دستتو بخونم؟

00:13:49.119 --> 00:13:50.454
خیلی بهش علاقه پیدا کردم

00:13:50.454 --> 00:13:52.039
مامانم به اولین گفت که

00:13:52.039 --> 00:13:53.582
داره فالگیری یاد میگیره

00:13:54.500 --> 00:13:57.294
فکر میکنی
این فالگیر

00:13:57.294 --> 00:14:00.464
همون کسیه که
تو مهمونی گریسون بود

00:14:00.464 --> 00:14:01.882
اون اونجا بود فیوتورا

00:14:01.882 --> 00:14:03.259
کنتسا فیوتورا

00:14:04.218 --> 00:14:05.261
تسا

00:14:06.095 --> 00:14:07.846
فکر کنم

00:14:07.846 --> 00:14:09.473
فکر کنم این مامانمه

00:14:09.473 --> 00:14:12.268
ال میتونستم
تو همون سفر اولم ببینمش

00:14:12.268 --> 00:14:14.895
تاریخا کت

00:14:14.895 --> 00:14:16.939
گفتی تو و نیک
سفر آخرتون کی بود؟

00:14:18.524 --> 00:14:21.694
سیرک یه روز بعد از روزی که
ما تازه ترکش کردیم میرسه

00:14:21.694 --> 00:14:23.153
وایسا پسرای اوگی

00:14:23.153 --> 00:14:24.738
اونا گفتن همون لحظه ای که

00:14:24.738 --> 00:14:26.073
تسا به شهر برگرده میرن سراغش

00:14:26.782 --> 00:14:28.033
فکر کنم الان همون لحظه‌س

00:14:32.830 --> 00:14:35.124
قبل از اینکه این کارو بکنیم

00:14:35.124 --> 00:14:37.751
بعدش هر اتفاقی افتاد
نگران من نباش باشه؟

00:14:37.751 --> 00:14:39.086
فقط مراقب خودت باش

00:14:40.963 --> 00:14:43.007
و بدون که همیشه دوستت دارم

00:14:43.007 --> 00:14:46.468
هی ما مامانت رو نجات میدیم ال

00:14:46.468 --> 00:14:49.346
باشه؟ به موقع میرسیم اونجا
و بهت قول میدم

00:14:49.346 --> 00:14:52.308
که سالم میاریمش خونه باشه؟
با هم

00:15:02.443 --> 00:15:05.070
یه جا کنار آب که
تخته هیچ وقت خسته کننده نیست

00:15:05.070 --> 00:15:06.780
میدونم خیلی مسخره‌س

00:15:06.780 --> 00:15:08.115
شاید سرنخ ها رو خیلی آسون کردم

00:15:08.115 --> 00:15:09.825
نه من عاشق اینجام

00:15:09.825 --> 00:15:12.328
اینجا جاییه که همیشه میومدیم
وقتی دیگه نمیتونستم

00:15:12.328 --> 00:15:14.913
روش های درس خوندن به شدت سختت
رو تحمل کنم

00:15:14.913 --> 00:15:17.082
تا بازی های شطرنج به شدت
سخت بکنیم

00:15:17.082 --> 00:15:18.959
آره تو قطعا سبک خودت رو داری

00:15:18.959 --> 00:15:20.878
و تو هم قطعا یه چیزی داری

00:15:24.673 --> 00:15:26.425
برای آلیس که عاشق این بازی بود

00:15:26.425 --> 00:15:29.887
از طرف مکس که همیشه میبرد
کیش و مات

00:15:29.887 --> 00:15:32.723
هی منم بازی بردم
یک یه بازی

00:15:32.723 --> 00:15:34.600
تازه تقلب هم کردی

00:15:34.600 --> 00:15:36.143
که حالا تا ابد تو یادها میمونه

00:15:36.143 --> 00:15:37.895
حالا دیگه این میز ماست

00:15:37.895 --> 00:15:39.813
برای همیشه

00:15:45.110 --> 00:15:46.820
بیا یه بار دیگه امتحان کنیم

00:15:50.324 --> 00:15:51.742
نمیشه همه چیو درست کرد

00:15:53.410 --> 00:15:55.245
ولی شاید بتونم تو رو درست کنم

00:15:55.245 --> 00:15:56.580
حداقل میتونم سعیمو بکنم

00:16:06.966 --> 00:16:09.176
باشه پسر حالا میدونی
که گاز نمیگیرم

00:16:10.886 --> 00:16:12.763
خیلی خب آروم و راحت

00:16:12.763 --> 00:16:15.724
باشه پسر خوب آره

00:16:15.724 --> 00:16:17.434
خیلی خب آروم و راحت

00:16:17.434 --> 00:16:19.269
خیلی خب آروم پسر

00:16:20.396 --> 00:16:21.230
آروم

00:16:21.939 --> 00:16:24.650
آروم پسر هی هی

00:16:37.413 --> 00:16:39.081
هی
اوه

00:16:39.081 --> 00:16:40.207
دیدم اونجا چه اتفاقی افتاد

00:16:40.207 --> 00:16:42.042
باید مراقب باشی مامان

00:16:42.042 --> 00:16:45.004
اوه داشتم سعی میکردم استورمی
باهام همراه بشه

00:16:45.004 --> 00:16:46.797
کاری که مربی سوارکاریم بهم
یاد داده بود

00:16:46.797 --> 00:16:48.090
وقتی بچه بودم

00:16:49.508 --> 00:16:51.760
ظاهرا مهارت هامو تو خیلی چیزا
از دست دادم

00:16:52.886 --> 00:16:55.848
میدونم چرا استورمی اینجوری
رفتار میکنه

00:16:55.848 --> 00:16:57.599
بهم اعتماد نداره

00:16:57.599 --> 00:16:59.435
سعی کردم به زور ببرمش تو جنگل
بدون اینکه به

00:16:59.435 --> 00:17:01.687
احساسات یا ترساش فکر کنم

00:17:01.687 --> 00:17:04.314
مامان شاید من بتونم در موردش
بهت کمک کنم؟

00:17:04.314 --> 00:17:06.733
نمیخوام باهاش تمرین کنی

00:17:06.733 --> 00:17:09.778
اگه بهت اعتماد کنه چی؟
اگه دوستت داشته باشه چی؟

00:17:09.778 --> 00:17:11.195
و بعدش تو ول کنی و بری؟

00:17:12.656 --> 00:17:14.450
این باعث میشه دوباره
اعتمادشو از دست بده

00:17:21.165 --> 00:17:24.376
جایی برای خوابیدن شاید برای رویا دیدن

00:17:24.376 --> 00:17:27.421
یا حفظ کردن چیزا
تا وقتی که بخوام جیغ بزنم؟

00:17:27.421 --> 00:17:30.924
خیلی آسونه همون زیرشیروونی معروف طویله

00:17:30.924 --> 00:17:33.343
ساعت ها اینجا درس خوندیم
مگه نه؟

00:17:33.343 --> 00:17:34.094
آره خوندیم

00:17:35.929 --> 00:17:38.682
میدونی دلیل اینکه رفتم دانشگاه
تو بودی؟

00:17:38.682 --> 00:17:40.976
و دلیل اینکه سال آخر رو کلا
دووم آوردم

00:17:40.976 --> 00:17:44.605
میدونم ولی بازم شنیدنش
حس خوبیه

00:17:45.856 --> 00:17:47.483
و تو دلیل این بودی که
غرورمو گذاشتم کنار

00:17:48.525 --> 00:17:51.236
و با بقیه کار کردم
هرچند برام سخت بود

00:17:51.236 --> 00:17:55.407
تازه خودت هم بودی که
وارد اون دانشگاه شدی

00:17:55.407 --> 00:17:56.492
اون سطح از استعداد رو
نمیشه یاد داد

00:17:57.576 --> 00:17:58.702
مرسی

00:18:03.874 --> 00:18:06.043
بریم جلوتر اینم سرنخ بعدی

00:18:23.936 --> 00:18:25.104
کت؟

00:18:26.730 --> 00:18:29.942
من قبلا این کارو کردم ال
سعی کردم یکی رو اینجا نجات بدم

00:18:29.942 --> 00:18:32.444
هی ما جیکوب رو برگردوندیم خونه

00:18:32.444 --> 00:18:33.779
حالا همین کارو واسه مامانم میکنیم

00:18:33.779 --> 00:18:35.322
آره

00:18:35.322 --> 00:18:36.740
بریم

00:18:39.743 --> 00:18:41.745
بیاین جلو شانستون رو امتحان کنین

00:18:41.745 --> 00:18:43.330
سه تا توپ فقط یه نیکل

00:18:43.330 --> 00:18:45.541
آخرین فرصت برای شرط بندی

00:19:01.056 --> 00:19:02.933
دنبال چی میگردیم؟

00:19:02.933 --> 00:19:04.977
یه چادر آبی با ستاره های طلایی

00:19:18.574 --> 00:19:20.784
فکر کنم گوشیمو تو
زیرشیروونی جا گذاشتم

00:19:24.872 --> 00:19:26.957
کیسی چرا اینجایی؟

00:19:26.957 --> 00:19:28.709
چون برکه تو رو میبره اونجا که
باید باشی؟

00:19:30.377 --> 00:19:32.045
ببین برکه منو آورد اینجا
و نمیدونم چرا

00:19:32.045 --> 00:19:34.089
و همین الان سعی کردم برم خونه
ولی نذاشت

00:19:34.089 --> 00:19:36.425
پس شاید یه ربطی به تو داره؟

00:19:36.425 --> 00:19:37.843
تو به زودی میری درسته؟

00:19:37.843 --> 00:19:40.053
برنامه اینه ولی

00:19:41.221 --> 00:19:43.599
فقط کاش میتونستی بهم بگی
آخرش چی میشه

00:19:43.599 --> 00:19:45.267
من دارم میرم دانشگاه رویاهام پس

00:19:45.267 --> 00:19:46.935
چرا این حس

00:19:46.935 --> 00:19:48.562
ترس رو دارم

00:19:48.562 --> 00:19:51.190
میشه فقط بهم بگی
بین من و مکس چی میشه؟

00:19:51.190 --> 00:19:52.274
واقعا دوباره داریم در مورد
این حرف میزنیم؟

00:19:52.274 --> 00:19:55.068
نه نه این درباره این نیست که

00:19:55.068 --> 00:19:56.403
اون باباته و من مامانتم

00:19:56.403 --> 00:19:58.405
من از همه اینا گذشتم

00:19:58.405 --> 00:20:00.824
ولی من و مکس هنوزم
با هم دوست میمونیم؟

00:20:00.824 --> 00:20:02.784
یا کلا عوض میشیم

00:20:02.784 --> 00:20:04.453
و کلا رابطه‌مون قطع میشه؟

00:20:04.453 --> 00:20:06.788
آلیس من نمیتونم بهت بگم چیکار کنی
یا چی قراره بشه

00:20:07.748 --> 00:20:09.291
ولی همین که داری میپرسی
معنیش اینه که

00:20:09.291 --> 00:20:10.792
احتمال زیاد به چیزی که
میخوای میرسی درسته؟

00:20:12.044 --> 00:20:13.670
نمیدونم چیکار کنم

00:20:13.670 --> 00:20:15.672
باید به حست اعتماد کنی قول میدم
اگه این کارو بکنی

00:20:15.672 --> 00:20:17.215
هیچ پشیمونی ای برات نمیمونه

00:20:18.675 --> 00:20:20.802
خیلی خب شاید همین کافی باشه

00:20:20.802 --> 00:20:22.262
باید برم دوباره برکه رو امتحان کنم پس

00:20:28.769 --> 00:20:30.145
همینه

00:20:30.145 --> 00:20:33.106
اون اینجاست میدونم
مامانته

00:20:33.106 --> 00:20:34.316
آماده‌ای؟

00:20:42.074 --> 00:20:43.408
ببخشید چادر اشتباهیه

00:20:45.911 --> 00:20:49.248
کت چادرها همشون شکل همن

00:20:49.248 --> 00:20:50.749
ممکنه تو هر کدومشون باشه

00:20:50.749 --> 00:20:54.127
باشه پس ما فقط به گشتن
ادامه میدیم باشه؟

00:20:54.127 --> 00:20:55.796
و دیر یا زود

00:20:59.299 --> 00:21:00.509
برو

00:21:02.511 --> 00:21:04.554
وایسا اون

00:21:04.554 --> 00:21:06.265
گریسون گودوین با پرسی و مو کوچولوئه

00:21:06.265 --> 00:21:08.141
آره اجداد دوست داشتنیت

00:21:08.141 --> 00:21:10.352
همونان؟
که سعی کردن منو بکشن؟ آره

00:21:11.186 --> 00:21:13.730
کت تو اسماشون رو نگفتی

00:21:13.730 --> 00:21:16.233
مو کوچولو اون مخفف موریسه

00:21:16.233 --> 00:21:18.485
خب باشه پس چی؟

00:21:18.485 --> 00:21:21.029
پس اون پدرِ پدربزرگمه

00:21:24.116 --> 00:21:26.994
باید دنبالشون کنیم
ما باید مامانتو پیدا کنیم

00:21:26.994 --> 00:21:28.954
ترجیح میدم چشمم به اونایی
باشه که میخوان جفتتون رو بکشن

00:21:28.954 --> 00:21:31.081
تا اینکه کورکورانه تنهایی
دنبال تسا بگردم

00:21:31.081 --> 00:21:32.833
ممکنه اونا زودتر بهش برسن

00:21:32.833 --> 00:21:36.461
باشه پس دنبالشون میکنیم تا ما رو به مامانت برسونن

00:21:36.461 --> 00:21:37.713
بعدش چی؟

00:21:37.713 --> 00:21:39.131
بعدش من حواسشون رو پرت میکنم

00:21:40.298 --> 00:21:42.551
یه جوری بچسب به من عزیزم

00:21:43.427 --> 00:21:45.137
شماها تو دهه بیست چتون میشه؟

00:21:45.137 --> 00:21:47.514
منظورم اینه که همه‌تون میشین
گنگسترهای الکی

00:21:54.563 --> 00:21:57.107
شنل قرمز الیوت

00:21:57.733 --> 00:21:58.525
ببخشید

00:21:59.484 --> 00:22:01.653
وایسا وایسا لطفا وایسا

00:22:01.653 --> 00:22:02.779
تسا؟

00:22:04.448 --> 00:22:07.159
اوه خیلی ببخشید اوه واو
مار قشنگیه ببخشید

00:22:08.535 --> 00:22:09.745
الیوت؟

00:22:10.746 --> 00:22:11.788
الیوت کجایی؟

00:22:15.751 --> 00:22:17.753
الیوت

00:22:17.753 --> 00:22:18.670
کت

00:22:24.343 --> 00:22:26.762
شما داشتین تعقیبمون میکردین

00:22:26.762 --> 00:22:28.972
خب اگه میخواستین اینقدر
خوب ما رو بشناسین

00:22:28.972 --> 00:22:30.098
میتونستین فقط بگین

00:22:36.813 --> 00:22:37.981
الیوت؟

00:22:39.316 --> 00:22:40.317
الیوت

00:22:40.317 --> 00:22:42.527
دعوا دعوا

00:22:44.780 --> 00:22:46.823
یالا بیاین تمومش کنیم

00:22:46.823 --> 00:22:48.366
بزنش
بیا جلو

00:22:48.366 --> 00:22:49.868
خدای من الیوت

00:22:49.868 --> 00:22:52.788
من نمیخوام این کارو بکنم موریس

00:22:52.788 --> 00:22:55.332
صدمه زدن به تو مثل خب مثل
صدمه زدن به خودم میمونه

00:22:59.461 --> 00:23:01.004
الیوت پشت سرت

00:23:01.004 --> 00:23:02.631
تو؟

00:23:02.631 --> 00:23:03.632
تو که باید مرده باشی

00:23:03.632 --> 00:23:05.092
آره خیلیا اینو بهم میگن

00:23:05.092 --> 00:23:06.218
آه
هی

00:23:12.641 --> 00:23:16.436
خدای من من اون کارو کردم
خیلی متاسفم

00:23:16.436 --> 00:23:19.231
خیلی خب خیلی خب تمومش کنین
تمومش کنین

00:23:19.231 --> 00:23:22.317
پرسی همونجا که هستی بمون

00:23:22.317 --> 00:23:24.194
کلیف خیلی خوبه که میبینمت

00:23:24.194 --> 00:23:26.196
آره خب فکر کنم بقیشو بتونیم
خودمون حل کنیم

00:23:28.782 --> 00:23:29.658
کارت خوب بود رفیق

00:23:29.658 --> 00:23:30.575
ممنون رفیق قدیمی

00:23:32.244 --> 00:23:33.620
اینا لباسای منه؟

00:23:33.620 --> 00:23:34.830
بریم عروسک

00:23:38.250 --> 00:23:40.836
خب پسرا میدونین چطوری پیش میره

00:23:40.836 --> 00:23:42.629
دوباره برمیگردیم هلفدونی

00:23:46.842 --> 00:23:49.052
دیدی به پدرِ پدربزرگ خودم مشت زدم؟

00:23:49.052 --> 00:23:50.512
یعنی حقش بود ولی بازم

00:23:51.471 --> 00:23:53.223
نگاه کن

00:23:53.223 --> 00:23:55.100
فرنه بیا بریم

00:23:56.643 --> 00:23:59.062
فقط یه دستگرمی بود عزیزم
فقط یه دستگرمی

00:23:59.062 --> 00:24:00.814
حرفت رو باور میکنم

00:24:00.814 --> 00:24:02.274
فرن

00:24:02.274 --> 00:24:04.860
پیشی کت تو اینجایی

00:24:04.860 --> 00:24:07.237
یه لندری خوشتیپ آینده دیگه
کمتر از اینم نمیشد

00:24:07.237 --> 00:24:09.114
نه الیوت یه آگوستینه

00:24:09.114 --> 00:24:10.073
آشنایی باهاتون فوق العاده‌س

00:24:10.073 --> 00:24:11.867
مطمئنم احساس متقابلیه

00:24:11.867 --> 00:24:13.702
چرا اینجایی؟
خودت میدونی چرا

00:24:13.702 --> 00:24:15.996
دارم سعی میکنم خاله کوپ
عزیزت رو نجات بدم

00:24:15.996 --> 00:24:19.124
اون کنتسا فوتوراست فالگیره مگه نه؟

00:24:19.124 --> 00:24:20.834
تو همه چیز رو نمیدونی پیشی کت

00:24:20.834 --> 00:24:22.252
چیزای خیلی بیشتری اینجا در جریانه

00:24:22.252 --> 00:24:24.296
تو فقط باید بری خونه به زمان خودت عزیزم

00:24:24.296 --> 00:24:25.630
تو و آگوستینت

00:24:25.630 --> 00:24:27.924
نه نه نه ما هیچ جا نمیریم

00:24:27.924 --> 00:24:29.384
کلیف همین الان پسرای اوگی رو
دستگیر کرد

00:24:29.384 --> 00:24:31.303
میتونیم قبل از اونا تسا رو پیدا کنیم

00:24:31.303 --> 00:24:33.972
جونش تو خطره اینو نمیفهمی؟

00:24:33.972 --> 00:24:35.432
آها

00:24:35.432 --> 00:24:37.559
خب ظهر بخیر فقط کت

00:24:37.559 --> 00:24:39.519
چشممون روشن که دیدیمت

00:24:39.519 --> 00:24:41.396
از سیرک لذت میبری؟
خیلی جالبه نه؟

00:24:41.396 --> 00:24:42.856
میدونی تو و این رفیق خوشتیپت

00:24:42.856 --> 00:24:44.691
باید راحت باشین و برین بگردین

00:24:44.691 --> 00:24:47.152
واقعا چیز جالبیه این همه آدم

00:24:47.152 --> 00:24:49.779
و میدونی منو به فکر انداخت عزیزم

00:24:49.779 --> 00:24:51.781
پورت هیون باید سیرک یا جشنواره خودش رو داشته باشه

00:24:51.781 --> 00:24:53.533
باید تو پاییز برگزارش کنیم

00:24:53.533 --> 00:24:54.659
میتونیم همه اون توریست های تابستونی رو

00:24:54.659 --> 00:24:55.744
یه کم بیشتر نگه داریم هان؟

00:24:55.744 --> 00:24:56.870
اوه عاشقشم گری

00:24:56.870 --> 00:24:58.830
یه جشنواره پاییزی

00:24:58.830 --> 00:25:00.290
دقیقا همون اسمیه که باید روش بذاریم

00:25:00.290 --> 00:25:01.541
عالیه

00:25:02.876 --> 00:25:06.296
بازرس بازرس بیاین تو خوشگذرونی شریک شین

00:25:06.296 --> 00:25:07.672
یه کم رقابت دوستانه؟

00:25:07.672 --> 00:25:09.257
بیاین جلو و زورتون رو امتحان کنین

00:25:09.257 --> 00:25:11.968
مطمئنا آقای کین با همچین مهمونی شلوغی سرش خیلی شلوغه گری

00:25:11.968 --> 00:25:13.553
اوه من سرم شلوغه

00:25:13.553 --> 00:25:15.513
ولی نه اونقدر که نتونم
نامزدت رو شکست بدم

00:25:16.348 --> 00:25:17.641
اوه خب

00:25:20.393 --> 00:25:22.020
فرن من دارم التماست میکنم

00:25:22.020 --> 00:25:25.607
اگه چیزی در مورد اینکه
تسا کجاست میدونی

00:25:25.607 --> 00:25:28.151
تنها چیزی که میدونم اینه که اون پسرای اوگی

00:25:28.151 --> 00:25:29.778
احتمالا تو راه هلفدونی نیستن

00:25:29.778 --> 00:25:31.071
چی؟

00:25:33.406 --> 00:25:35.742
ممنون

00:25:41.289 --> 00:25:42.916
هی پسر بیا اینجا

00:25:42.916 --> 00:25:44.334
هان؟

00:25:44.334 --> 00:25:45.377
امروز روز شانس توئه

00:25:46.962 --> 00:25:48.755
مامان مامان نگاه کن

00:25:49.673 --> 00:25:51.758
خیلی کارت قشنگ بود

00:25:53.969 --> 00:25:56.221
من شکست رو قبول میکنم
تو منو منصفانه شکست دادی

00:25:56.221 --> 00:25:57.973
کارت عالی بود

00:25:57.973 --> 00:25:59.933
منصفانه

00:25:59.933 --> 00:26:02.018
این به شما نمیخوره آقای گودوین

00:26:02.018 --> 00:26:05.063
کلیف تو پسرای اوگی رو دستگیر کردی درسته؟

00:26:05.063 --> 00:26:06.356
دارن میرن زندان؟

00:26:06.356 --> 00:26:08.608
اوه من دستگیرشون کردم
ولی فقط به خاطر اینکه

00:26:08.608 --> 00:26:10.360
تو یه نبرد پیروز شدم معنیش این نیست که میتونم تو جنگ هم پیروز بشم مگه نه؟

00:26:11.861 --> 00:26:13.655
اوه منظورم اینه که پسرا دردسرسازن

00:26:13.655 --> 00:26:15.824
ولی بی آزارن راستش من همه عمرم اونا رو میشناسم

00:26:15.824 --> 00:26:18.118
اونا مثل خانواده منن و من من هوای آدمای خودمو دارم

00:26:18.994 --> 00:26:20.245
این میتونه شامل شما هم بشه

00:26:20.245 --> 00:26:21.329
بازرس اگه درست بازی کنی

00:26:22.038 --> 00:26:24.291
وایسا ولشون کردی برن؟

00:26:24.291 --> 00:26:25.959
اونا همین الان یه جایی
اون بیرونن؟

00:26:25.959 --> 00:26:29.045
پول حرف میزنه
پس آدمای گناهکار راست راست میگردن

00:26:29.045 --> 00:26:30.130
به پورت هیون خوش اومدی

00:26:34.801 --> 00:26:37.387
خدای من چی میشه اگه دیر شده باشه؟

00:26:37.387 --> 00:26:39.848
نه نشده نمیتونه دیر شده باشه

00:26:39.848 --> 00:26:41.850
همه بیاین برای کنتسا فوتورا

00:26:41.850 --> 00:26:44.269
بیاین جلو تو چادر اصلی رفقا

00:26:49.649 --> 00:26:51.568
خیلی خب بیا اینو دوباره
امتحان کنیم

00:26:54.529 --> 00:26:57.782
بفرمایید

00:27:09.252 --> 00:27:11.296
هی

00:27:11.296 --> 00:27:13.006
آره پسر خوبیه

00:27:13.006 --> 00:27:15.634
بیا پسر خوب
میتونی بهم اعتماد کنی

00:27:15.634 --> 00:27:18.511
بیا بیا

00:27:18.511 --> 00:27:20.430
بیا پسر

00:27:20.430 --> 00:27:23.016
بیا پسر
تو دیگه تنهام نذار

00:27:26.144 --> 00:27:27.729
پسر خوب

00:27:27.729 --> 00:27:30.357
آفرین پسر خوب

00:27:39.000 --> 00:27:46.000
آ.و.ا‌.مـ.ـو.و.ی

00:27:55.507 --> 00:27:58.385
اوه پسر خوب

00:27:58.385 --> 00:28:01.137
آره میتونی بهم اعتماد کنی

00:28:01.137 --> 00:28:03.932
پسر خوب پسر خوب

00:28:51.604 --> 00:28:54.232
من دیدم

00:28:54.232 --> 00:28:56.317
آینده رو

00:29:02.449 --> 00:29:08.329
به دنیای چیزایی که قراره اتفاق بیفتن
خوش اومدین

00:29:08.329 --> 00:29:10.832
به دنیای سرنوشتتون

00:29:10.832 --> 00:29:13.918
به دنیای کنتسا فوتورا

00:29:19.758 --> 00:29:23.052
اوه خیلی لطف دارین
خیلی لطف دارین

00:29:23.052 --> 00:29:25.805
چون با اینکه ممکنه منو
به چشم یه راهنما ببینین

00:29:25.805 --> 00:29:27.891
اما من فقط یه دانش آموزم

00:29:27.891 --> 00:29:31.853
شما معلم من هستین حضار عزیز

00:29:31.853 --> 00:29:35.190
و با کف دستتون داستان هاتونو برام میگین

00:29:36.441 --> 00:29:38.401
مال منو میخوای
ببینین کف دست نشون میده

00:29:38.401 --> 00:29:40.153
درونی ترین بخش وجودتون رو

00:29:40.153 --> 00:29:42.322
عمیق ترین راز هاتونو

00:29:43.990 --> 00:29:48.787
این یه نقشه است که
شما رو به سمت آینده تون میبره

00:29:51.164 --> 00:29:55.794
خب کی بین شما اونقدر شجاعه
که بذاره سرنوشتشو

00:29:55.794 --> 00:29:57.962
براش فاش کنم هان؟

00:30:01.382 --> 00:30:02.926
نه
گری

00:30:04.969 --> 00:30:08.014
نه
آها بله یه داوطلب داریم

00:30:08.014 --> 00:30:10.558
خانم جوون با اون پالتو قرمز
بیا پیشم

00:30:10.558 --> 00:30:13.102
خواهش میکنم نترس

00:30:13.102 --> 00:30:15.772
نه خجالت نکش

00:30:15.772 --> 00:30:17.649
بیا بیا من که گاز نمیگیرم

00:30:19.192 --> 00:30:21.611
آه من فقط میخوام واقعیت اینکه
کی هستی رو بدونم

00:30:23.321 --> 00:30:24.447
کف دستا هیچ وقت دروغ نمیگن

00:30:26.032 --> 00:30:29.452
ببین کنتسا باید
همین الان با من بیای

00:30:29.452 --> 00:30:30.662
خطرناکه

00:30:30.662 --> 00:30:34.040
بله من خطر زیادی
توی زندگیت میبینم

00:30:34.040 --> 00:30:38.044
وای تو از طوفان های
زیادی جون سالم به در بردی

00:30:38.044 --> 00:30:39.712
نه تویی که توی خطری
من اومدم اینجا

00:30:39.712 --> 00:30:41.839
که نجاتت بدم پس خواهش میکنم

00:30:41.839 --> 00:30:46.052
این یه کف دست خیلی منحصر به فرده

00:30:46.052 --> 00:30:47.804
آره سختی و فقدان
زیادی کشیده

00:30:47.804 --> 00:30:50.348
و دوراهی های زیادی سر راهش بوده

00:30:50.348 --> 00:30:53.476
تو به سرزمین های زیادی سفر میکنی
و با این حال یه جا میمونی

00:30:53.476 --> 00:30:55.895
چقدر عجیب
چون منم مثل توام

00:30:55.895 --> 00:30:58.273
من آینده رو میدونم
من از اونجام

00:30:58.273 --> 00:31:00.733
پس باید همین الان بریم تسا

00:31:04.946 --> 00:31:06.823
تو کی هستی
داری چیکار میکنی؟

00:31:07.699 --> 00:31:09.117
اومدم ببرمت خونه

00:31:10.493 --> 00:31:11.828
پشت صحنه پیدام کن

00:31:12.871 --> 00:31:15.081
ها ها نه

00:31:15.081 --> 00:31:17.083
این زن جوون نمیخواد
پیشگویی های منو بشنوه

00:31:17.083 --> 00:31:21.337
ترس یه هیولای وحشتناکه
حضار مهربون

00:31:22.714 --> 00:31:27.176
اوه نه نه شک تو
کنتسا رو خسته کرده

00:31:27.176 --> 00:31:30.096
من من دیگه نمیتونم اجرا کنم

00:31:34.475 --> 00:31:35.977
کت

00:31:38.479 --> 00:31:39.897
بیا

00:31:48.948 --> 00:31:51.075
گمش کردیم

00:31:51.075 --> 00:31:52.493
دست پسرای اوگی

00:31:55.330 --> 00:31:57.832
نمیدونم الان باید چیکار کنم
ال یا کجا رو بگردم

00:31:57.832 --> 00:31:59.334
یعنی شاید تو کارگاه ها

00:31:59.334 --> 00:32:00.877
پسرا ممکنه
بردش باشن اونجا؟

00:32:00.877 --> 00:32:02.337
لازم نبود
خیلی دور ببرنش

00:32:02.337 --> 00:32:03.880
تا کاری که براش اومده بودن رو
انجام بدن

00:32:03.880 --> 00:32:05.965
عجیبه که نمایش
انقدر زود تموم شد

00:32:05.965 --> 00:32:08.009
بله
آره

00:32:08.009 --> 00:32:11.137
خب بازیگر جماعت همینه دیگه
هممون پر از دک و پزیم

00:32:11.137 --> 00:32:13.222
ها ها در حالی که بقیه مون
همه درگیر واقعیتیم ها؟

00:32:13.222 --> 00:32:15.850
حرف کار شد باید برم
عزیزم

00:32:15.850 --> 00:32:17.810
بازرس گمونم شما هم
باید برگردین

00:32:17.810 --> 00:32:19.437
سر پستتون
اوهوم

00:32:19.437 --> 00:32:21.522
ممنون میشم اگه
فرن رو هم تو گشت زنی هاتون

00:32:21.522 --> 00:32:23.024
تو سیرک قرار بدین
چی؟

00:32:23.024 --> 00:32:24.984
نظرتون چیه حواستون
به این دختره باشه

00:32:24.984 --> 00:32:26.277
تا وقتی من نیستم ها؟
مطمئن بشین

00:32:26.277 --> 00:32:27.737
دردسر درست نمیکنه
اوه

00:32:27.737 --> 00:32:29.113
دردسر چطور میتونه
دردسر بیشتری درست کنه؟

00:32:29.113 --> 00:32:31.407
عالیه

00:32:31.407 --> 00:32:33.201
عزیزم ممنون
عزیزم

00:32:34.118 --> 00:32:35.453
آه

00:32:35.453 --> 00:32:37.955
امیدوارم مزاحمتون نباشم
بازرس

00:32:37.955 --> 00:32:39.749
فکر کنم بتونم از پس
این مزاحمت بربیام

00:32:42.418 --> 00:32:43.211
بیا بریم

00:32:43.836 --> 00:32:45.380
کت باید بریم

00:32:45.380 --> 00:32:48.007
صبر کن یه رد گم کنی

00:32:48.007 --> 00:32:49.884
خلیج جاییه که تمام
معاملات بزرگ اونجا انجام میشد

00:32:49.884 --> 00:32:51.302
کشتی های آمریکایی
نزدیک ساحل پهلو میگرفتن

00:32:51.302 --> 00:32:53.096
خلافکارا نصف شب
با قایق میرفتن اونجا

00:32:53.096 --> 00:32:54.555
وقتی که یه حواس پرتی
بزرگ محلی راه مینداختن

00:32:54.555 --> 00:32:56.224
تو همه چیزو نمیدونی
پیشی کت

00:32:56.224 --> 00:32:57.850
مسائل خیلی بیشتری این وسطه

00:32:57.850 --> 00:33:02.647
سیرک یه رد گم کنیه
فرن یه رد گم کنیه

00:33:02.647 --> 00:33:04.357
پسرای اوگی دارن یه محموله
میفرستن

00:33:04.357 --> 00:33:05.983
اونجا پیداشون میکنیم
ال اون و تسا رو

00:33:05.983 --> 00:33:07.819
اونا تو خلیج ان

00:33:07.819 --> 00:33:09.737
عاشق اینم که اینجاییم

00:33:09.737 --> 00:33:11.322
بهترین جاست
برای تموم کردن کارها

00:33:11.322 --> 00:33:15.076
ولی هنوز این سرنخ رو
نمیفهمم

00:33:15.076 --> 00:33:16.994
یه جای خیلی خاص تر
از بقیه جاها

00:33:16.994 --> 00:33:18.788
جایی که بهترین فکرم
به سرم زد

00:33:20.206 --> 00:33:22.458
تصمیمت برای اینکه با لباس
بپری تو آب تو جشن فارغ التحصیلی مون

00:33:22.458 --> 00:33:25.086
رو من اینطوری
توصیف نمیکنم

00:33:27.171 --> 00:33:28.798
کاملا قابل درکه

00:33:28.798 --> 00:33:31.134
که ندونی چرا
اینجا انقدر خاصه

00:33:31.134 --> 00:33:32.468
وقتی اتفاق افتاد
تو اینجا نبودی

00:33:34.303 --> 00:33:35.888
من دقیقا اینجا
رو این ساحل وایساده بودم

00:33:35.888 --> 00:33:37.640
که فهمیدم چقدر
دلم برات تنگ میشه

00:33:41.227 --> 00:33:43.229
منم دلم برات تنگ میشه

00:33:45.022 --> 00:33:47.483
نمیخوام این تموم بشه

00:33:47.483 --> 00:33:50.695
سعی میکردم با مرحله بعدی
زندگیم رو به رو بشم

00:33:50.695 --> 00:33:53.698
ترک کردن پورت هیون
ترک کردن مزرعه لندری فقط

00:33:53.698 --> 00:33:55.241
رفتن همین

00:33:56.659 --> 00:33:58.119
اگه نتونم چی

00:33:59.787 --> 00:34:00.872
میتونی

00:34:10.255 --> 00:34:13.342
هی پسر خوب

00:34:13.342 --> 00:34:15.887
ممنون که این کارو برای مامان کردی

00:34:25.688 --> 00:34:28.690
تاریک بود پام گیر کرد
به این صندوقچه

00:34:28.690 --> 00:34:29.900
چه خبره؟

00:34:31.444 --> 00:34:32.945
مجبورم اینجا بخوابم
تا وقتی برکه

00:34:32.945 --> 00:34:34.822
بذاره برگردم
مشکلی که نیست؟

00:34:34.822 --> 00:34:36.991
نه خوبه باشه

00:34:36.991 --> 00:34:39.284
فقط تو کی هستی؟

00:34:40.495 --> 00:34:42.455
انگار خیلی در مورد ما
میدونی کی سی

00:34:42.455 --> 00:34:44.540
و من واقعا
نمیدونم تو کی هستی

00:34:44.540 --> 00:34:46.292
غیر از اینکه یه گودوینی

00:34:48.710 --> 00:34:49.712
جیکوب؟

00:34:53.424 --> 00:34:55.301
در نهایت واقعا
اسم چه اهمیتی داره؟

00:34:56.511 --> 00:34:57.678
مهم خود آدمه مگه نه؟

00:34:57.678 --> 00:34:59.472
پس یه گودوین نیستی؟

00:35:00.306 --> 00:35:04.060
میدونم اون بالایی جیکوب
تو نور دیدمت

00:35:06.729 --> 00:35:10.566
فکر کنم باید حرف بزنیم نه؟

00:35:10.566 --> 00:35:12.193
خوشحال میشم

00:35:12.193 --> 00:35:16.155
خوبه این خوبه پس؟

00:35:17.949 --> 00:35:20.576
آره خب باشه آم

00:35:25.123 --> 00:35:28.126
سرنوشت چیزی نیست که میخواستم
بهش باور داشته باشم

00:35:28.126 --> 00:35:29.794
میدونی اینکه چیزا
برای یه دلیل بزرگتر اتفاق میفتن

00:35:29.794 --> 00:35:33.381
برام سخت بود
که قبولش کنم

00:35:34.507 --> 00:35:37.176
ولی از اولین باری که
دیدمت

00:35:37.176 --> 00:35:40.388
الان که اینجا میبینمت
بین این همه جا من

00:35:40.388 --> 00:35:42.181
نمیتونم هیچ
توضیح دیگه ای براش پیدا کنم

00:35:42.181 --> 00:35:44.475
پس فکر کنم چیزی که
دارم سعی میکنم بگم اینه که

00:35:44.475 --> 00:35:48.312
اگه سرنوشت بوده که منو
به این لحظه رسونده

00:35:49.689 --> 00:35:51.190
الان باورش دارم

00:35:52.150 --> 00:35:54.986
خب من به سرنوشت اعتقادی ندارم

00:35:57.780 --> 00:36:02.076
ولی به نشونه ها اعتقاد دارم

00:36:02.076 --> 00:36:05.288
و نمیتونم نشونه ای بزرگتر از این
پیدا کنم

00:36:05.288 --> 00:36:08.291
خب میخوایم
در موردش چیکار کنیم؟

00:36:11.002 --> 00:36:15.548
خب احمقیم اگه هیچ کاری
نکنیم این جور چیزا

00:36:15.548 --> 00:36:18.175
همیشه اتفاق نمیفتن
حداقل نه برای من

00:36:19.844 --> 00:36:21.053
برای منم نه

00:36:22.013 --> 00:36:25.349
ولی یه لندری و یه گودوین

00:36:28.186 --> 00:36:29.812
پس مگه اسم چیه؟

00:36:49.874 --> 00:36:51.918
اونجاست
گرفتنش

00:36:51.918 --> 00:36:53.711
شرط میبندم گریسون هر لحظه
پیداش میشه

00:36:53.711 --> 00:36:54.337
اگه تا الان نشده باشه

00:36:56.047 --> 00:36:58.382
جعبه ها دارن میان
پسرا قایق تو راهه

00:36:58.382 --> 00:37:00.509
خودم میتونم
راه برم

00:37:00.509 --> 00:37:02.470
داره میاد
بیارینش پایین

00:37:02.470 --> 00:37:05.264
دستاتو بکش

00:37:05.264 --> 00:37:08.059
کاپون عاشقت میشه

00:37:14.106 --> 00:37:16.400
همه چی مرتبه؟

00:37:17.818 --> 00:37:19.820
بله بله خیلی

00:37:29.622 --> 00:37:34.627
میدونی من کل زندگیمو
گیر افتاده تو زمان گذروندم

00:37:34.627 --> 00:37:37.755
به معنای واقعی کلمه ولی وقتی از
قرن هجده برگشتم

00:37:37.755 --> 00:37:40.549
یه جورایی فلج شده بودم

00:37:40.549 --> 00:37:44.178
نمیتونستم رشد کنم
یا برم جلو

00:37:44.178 --> 00:37:47.515
فکر میکردم به خاطر اینجا بودنه
برای همین رفتم

00:37:47.515 --> 00:37:50.685
ولی بعد تو تورنتو هم
اتفاق افتاد فقط

00:37:50.685 --> 00:37:52.687
فلجی

00:37:52.687 --> 00:37:56.315
و فهمیدم که جنگ من
با بیرون نیست با درونه

00:37:58.359 --> 00:37:59.944
و راستش رو بخوای
این جنگ هنوز

00:37:59.944 --> 00:38:03.531
خیلی مونده تا تموم بشه
ولی میخوام بجنگم

00:38:05.032 --> 00:38:07.910
و میخوام بمونم

00:38:07.910 --> 00:38:08.661
اگه تو بخوای

00:38:09.578 --> 00:38:11.872
معلومه که میخوام
این رو میدونی

00:38:12.832 --> 00:38:14.166
متاسفم

00:38:15.626 --> 00:38:17.378
مامان واقعا متاسفم

00:38:17.378 --> 00:38:19.880
میخوام زندگیت رو بکنی
یکی رو پیدا کنی که دوستش داشته باشی

00:38:19.880 --> 00:38:21.799
آروم باش
شاید همینجا اتفاق بیفته

00:38:21.799 --> 00:38:23.050
شایدم یه جای دیگه

00:38:24.677 --> 00:38:27.013
ولی جیکوب من

00:38:27.013 --> 00:38:29.140
میخوام بدونم

00:38:29.140 --> 00:38:32.059
بخشی از سفرت باشم
نه جدا از اون

00:38:32.977 --> 00:38:34.103
فهمیدم

00:38:36.480 --> 00:38:38.357
میدونی من تصمیم گرفتم
برگردم

00:38:38.357 --> 00:38:40.109
قبل از اینکه خبر تصادفتو
بشنوم

00:38:40.109 --> 00:38:42.737
اون غریزه برگشتن

00:38:43.988 --> 00:38:45.364
فکر کنم یه نشونه بود

00:38:47.241 --> 00:38:48.826
دارم به نشونه ها
باور پیدا میکنم

00:38:50.453 --> 00:38:52.538
خیلی بیشتر از اینا هست
باور کن

00:38:54.498 --> 00:38:56.959
خب دیگه وقت رفتنه
آلیس داوان

00:38:57.793 --> 00:38:59.587
آره فکر کنم

00:39:05.551 --> 00:39:06.802
نمیتونم

00:39:06.802 --> 00:39:08.971
من نمیرم

00:39:08.971 --> 00:39:10.806
کجا نمیری؟

00:39:10.806 --> 00:39:12.224
نیویورک

00:39:12.224 --> 00:39:15.186
حس خوبی بهش ندارم
واسه همین نمیتونم

00:39:15.186 --> 00:39:17.146
تصمیممو گرفتم
شوخیت گرفته؟

00:39:17.146 --> 00:39:18.856
نه این دیوونگیه

00:39:18.856 --> 00:39:20.149
نه نیست

00:39:20.149 --> 00:39:22.193
حسم بهم میگه
رفتنم دیوونگیه

00:39:22.193 --> 00:39:23.778
پس من
بهش گوش میدم

00:39:28.365 --> 00:39:29.909
قرار بود این کارو بکنیم

00:39:31.369 --> 00:39:33.996
بریم دور شیم دانشگاه بریم

00:39:33.996 --> 00:39:36.791
تا بتونیم جدا زندگی کنیم
ولی با هم باشیم

00:39:39.460 --> 00:39:40.586
قضیه در مورد نوآئه؟

00:39:40.586 --> 00:39:42.421
نه نه معلومه که نه

00:39:43.672 --> 00:39:45.591
چرا همیشه اینقدر مصممی

00:39:45.591 --> 00:39:47.635
که بیخیال خودت بشی؟

00:39:47.635 --> 00:39:49.261
چون قرار نیست اینجا
آواز بخونی

00:39:49.261 --> 00:39:50.846
قرار نیست چیزی بنویسی

00:39:50.846 --> 00:39:52.431
میری تو د پوینت
پیشخدمت میشی

00:39:52.431 --> 00:39:55.017
و با اون پادشاه سرخ کردنی هات
زندگی کوچیکتو میکنی

00:39:55.017 --> 00:39:57.853
تو اون شهر کوچیکت
و هیچوقت نمیری

00:39:57.853 --> 00:39:59.939
و این غم انگیزه آلیس
حیف میشی

00:40:01.190 --> 00:40:03.484
چرا اینو نمیفهمی خدایا

00:40:05.027 --> 00:40:06.445
خیلی ازت ناامید شدم

00:40:08.489 --> 00:40:10.032
آلیس وایسا

00:40:10.032 --> 00:40:11.409
پیاده میرم خونه

00:40:11.409 --> 00:40:12.743
نمیتونی پیاده بری
نمیذارم

00:40:14.662 --> 00:40:17.456
آلیس امن نیست خواهش میکنم

00:40:29.301 --> 00:40:31.887
تسا رو میخوایم همین الان

00:40:31.887 --> 00:40:33.764
همینجا واستون
آوردیمش پسرا

00:40:33.764 --> 00:40:35.808
ال دارن میبرنش

00:40:37.017 --> 00:40:39.103
وایسا
کت نه

00:40:39.103 --> 00:40:40.354
نبرینش

00:40:40.354 --> 00:40:42.231
شنیدی چی گفت
همونجا وایسا

00:40:42.231 --> 00:40:44.108
پلیسه حمله

00:40:44.108 --> 00:40:46.861
مشروبا رو برگردونین
تو تونلا

00:40:46.861 --> 00:40:49.697
مشروبا رو ببرین یالا
تسا

00:40:49.697 --> 00:40:51.949
اسمم کته
من از زمان توام

00:40:51.949 --> 00:40:54.452
میتونم ببرمت خونه
اومدم نجاتت بدم

00:40:54.452 --> 00:40:55.828
من نیازی به نجات ندارم عزیزم

00:40:55.828 --> 00:40:58.706
رئیس رئیس
آدمای کاپون دارن میرن

00:40:58.706 --> 00:41:00.124
نه نه نه وایسا

00:41:00.124 --> 00:41:02.793
رئیس؟

00:41:02.793 --> 00:41:04.628
نمیفهمم این چیه

00:41:09.091 --> 00:41:11.343
ببین چیکار کردی

00:41:11.343 --> 00:41:15.055
نه شلیک نکن
شلیک نکن مامان وایسا

00:41:15.055 --> 00:41:19.018
راسته تسا
من پسرتم

00:41:28.027 --> 00:41:29.528
الیوت

00:41:30.000 --> 00:41:50.000
«بکس مووی– مرجع دانلود فیلم و سریال بدون سانسور» [Baxmovie.com]