﻿WEBVTT

00:00:01.543 --> 00:00:02.293
شاید درکش سخت باشه

00:00:02.293 --> 00:00:03.336
بو ولی این چیزیه که بهش میگیم

00:00:03.336 --> 00:00:05.171
یه موقعیت حساس

00:00:05.171 --> 00:00:06.589
ببین می تامین کننده ماست

00:00:06.589 --> 00:00:08.633
اوه عزیزم

00:00:08.633 --> 00:00:10.593
وقتی هر چیزی که باعث میشه
این جسد

00:00:10.593 --> 00:00:13.555
شبیه سایلاس بشه رو از بین میبریم
پس دستاشو قطع میکنیم

00:00:13.555 --> 00:00:15.640
اه لعنتی
پاهاش

00:00:15.640 --> 00:00:17.517
دندوناشو میکشیم
صورت لعنتیش رو داغون میکنیم

00:00:17.517 --> 00:00:18.685
این خیلی داغونه

00:00:20.061 --> 00:00:21.646
مایلز؟
روبی؟

00:00:21.646 --> 00:00:23.440
نه نه نه تو حالت خوبه

00:00:23.440 --> 00:00:26.151
یه مشکلی
تو کوکائین هست

00:00:26.151 --> 00:00:28.403
منظورم اینه استیو باهاش مرد
روبی هم تازه اوردوز کرد

00:00:32.073 --> 00:00:33.700
اون با یه تفنگ میخکوب کوفتی
زد تو صورتم

00:00:33.700 --> 00:00:35.201
اه لعنتی

00:00:35.201 --> 00:00:37.495
ایده بزرگت همین بود؟

00:00:37.495 --> 00:00:41.249
فروش کوکائین با یه فروشنده کمیک
و دختر پیت

00:00:41.249 --> 00:00:43.418
خب واقعا عالیه

00:00:43.418 --> 00:00:46.212
خبرچینت رو
اینجا نگه میداشتی؟

00:00:46.212 --> 00:00:48.381
اون اینجا نیست
کجاست؟

00:00:49.000 --> 00:01:00.000
«بکس مووی– مرجع دانلود فیلم و سریال بدون سانسور» [Baxmovie.com]

00:01:05.000 --> 00:01:12.000
«بکس مووی– مرجع دانلود فیلم و سریال بدون سانسور» [Baxmovie.com]

00:01:14.741 --> 00:01:17.661
یه لحظه بهم وقت بده باشه؟

00:01:18.411 --> 00:01:19.746
تامی

00:01:20.789 --> 00:01:23.208
زود باش گوش کن

00:01:23.208 --> 00:01:26.086
یه بچه جدید اینجا دارم
هنری رولند

00:01:26.086 --> 00:01:27.587
میخوام حرکاتشو ببینم

00:01:27.587 --> 00:01:29.631
سخت نگیر باشه؟

00:01:29.631 --> 00:01:31.132
خب اگه کشتمش چی؟

00:01:32.592 --> 00:01:35.095
هنری این تاميه

00:01:35.095 --> 00:01:37.764
قراره تو یه تمرین ارزیابی کوچیک
کمکمون کنه باشه؟

00:01:40.058 --> 00:01:41.810
خیلی خب بزن بریم

00:01:51.528 --> 00:01:53.363
شما دو تا میخواین برقصین
یا دعوا کنین؟ بزن بریم

00:01:57.492 --> 00:02:00.370
خیلی خب خوبه

00:02:03.415 --> 00:02:05.208
کارت تمومه
پسر

00:02:09.671 --> 00:02:11.673
هوی هی

00:02:11.673 --> 00:02:14.467
تامی ولش کن بکش عقب

00:02:15.260 --> 00:02:17.178
چه مرگته؟

00:02:18.805 --> 00:02:20.515
یا خدای من برو خونه

00:02:29.482 --> 00:02:31.568
به اندازه کافی تمرین کردی؟

00:02:31.568 --> 00:02:33.528
بله آقا

00:02:33.528 --> 00:02:37.532
باشه
بزن بریم

00:02:44.789 --> 00:02:47.792
میدونی که درک میکنم مگه نه؟

00:02:47.792 --> 00:02:49.461
اوهوم

00:02:49.461 --> 00:02:52.338
نه کدوم بخشش رو؟

00:02:52.338 --> 00:02:57.218
این که تو و تامی
دارین رو یه چیز بزرگ کار میکنین

00:02:57.218 --> 00:02:58.678
و این مشکلی نداره

00:02:58.678 --> 00:03:00.847
تمام چیزی که میگم
اوهوم؟

00:03:00.847 --> 00:03:05.810
اینه که میدونم داری کاری رو میکنی
که باید انجام بدی

00:03:05.810 --> 00:03:08.521
و میدونم که این
پرونده بزرگیه

00:03:09.647 --> 00:03:13.234
و بهت اعتماد دارم ولی

00:03:13.234 --> 00:03:17.447
فقط شاید به اون اعتماد ندارم

00:03:20.575 --> 00:03:22.535
هی پسر واقعا
این کار کوفتی لازمه؟

00:03:22.535 --> 00:03:24.245
آره لازمه

00:03:24.245 --> 00:03:26.164
چون من به هیچکدوم از شماها
اعتماد کوفتی ندارم

00:03:26.164 --> 00:03:28.249
باشه خب خیلی تنگه
میشه فقط

00:03:28.249 --> 00:03:30.293
دارم مطمئن میشم که
دوباره موادم رو نمیدزدی

00:03:30.293 --> 00:03:32.712
که از لحاظ فنی
هنوزم مال تو نیستن

00:03:32.712 --> 00:03:34.923
منظورم اینه فقط دارم میگم

00:03:34.923 --> 00:03:37.258
مایلز خفه شو

00:03:37.258 --> 00:03:38.676
ما نمایشت رو
میبریم تو جاده باشه تو آمریکا

00:03:38.676 --> 00:03:41.805
در این حین
تو میبری وزن میکنی و بسته بندی میکنی

00:03:41.805 --> 00:03:44.349
و اگه وقتی برمیگردم
سفیدی رو دماغت باشه

00:03:44.349 --> 00:03:46.434
اصلا از این بابت
خوشحال نمیشم باشه؟

00:03:46.434 --> 00:03:49.229
باشه خب من به زور
دستم به دستشویی میرسه پس

00:03:49.229 --> 00:03:51.523
میرسه اگه هم نرسید
همیشه سطل آشغال هست

00:03:51.523 --> 00:03:53.817
مایلز منتظرم

00:03:57.320 --> 00:03:59.572
نمیخوای کاری بکنی؟

00:04:00.240 --> 00:04:02.283
مثلا چی؟

00:04:02.283 --> 00:04:04.995
مثلا کلیدا رو
ازش بگیری یا نمیدونم

00:04:04.995 --> 00:04:06.997
ما الان داریم واسه
این یارو کار میکنیم؟

00:04:06.997 --> 00:04:08.623
این اصلا تو برنامه نبود

00:04:08.623 --> 00:04:10.583
بیا فقط یه راه فرار پیدا کنیم
و بریم

00:04:10.583 --> 00:04:11.626
اول از همه تو دتکتورهای دود
یه دوربین هست خب؟

00:04:11.626 --> 00:04:13.336
و دارن ما رو میبینن
پس فک میکنی چقدر

00:04:13.336 --> 00:04:14.838
میتونیم دور بشیم اگه فقط در بریم؟

00:04:14.838 --> 00:04:16.464
باشه خب
ما نیازی به تامی نداریم

00:04:16.464 --> 00:04:17.590
یا خدای من

00:04:17.590 --> 00:04:19.217
تو سیستم رو راه انداختی

00:04:19.217 --> 00:04:20.927
میتونی به حساب ارز دیجیتال
دسترسی داشته باشی

00:04:20.927 --> 00:04:22.679
بیا فقط خالیش کنیم و بریم

00:04:22.679 --> 00:04:24.806
اون قراره به کشتنمون بده مایلز

00:04:24.806 --> 00:04:26.933
یا خودش ما رو میکشه

00:04:26.933 --> 00:04:28.643
نمیدونم تنها چیزی که میدونم اینه
که اون ارتباطات مهمی

00:04:28.643 --> 00:04:29.978
اونور مرز داره
و میتونیم

00:04:29.978 --> 00:04:32.564
اینطوری یه پول حسابی به جیب بزنیم

00:04:32.564 --> 00:04:34.357
اوه
حالا میخوای پول بیشتری دربیاری؟

00:04:34.357 --> 00:04:36.317
چی شد که قرار بود
رو پنجاه هزار تا بکشیم بیرون؟

00:04:36.317 --> 00:04:38.403
من به یه رادیاتور کوفتی
زنجیر شدم مایلز

00:04:38.403 --> 00:04:40.322
و تو واقعا
با این قضیه اوکی هستی؟

00:04:40.322 --> 00:04:42.699
نه البته که نه

00:04:44.451 --> 00:04:45.493
ولی این بهتر از اینه که
این آشغال رو بکنی

00:04:45.493 --> 00:04:47.370
تو دماغ کوفتیت
مگه نه؟

00:04:50.415 --> 00:04:51.875
هنوزم تو این قضیه با همیم؟

00:04:51.875 --> 00:04:53.668
صد در صد

00:04:53.668 --> 00:04:56.546
خوبه چون مایلز؟
نمیتونی بهش اعتماد کنی

00:04:56.546 --> 00:04:59.966
اون دوست تو نیست
فقط به فکر خودشه

00:05:20.320 --> 00:05:23.323
بفرما

00:05:30.330 --> 00:05:31.623
حالا وارد میشوید

00:05:31.623 --> 00:05:34.793
ایالات متحده آمریکا

00:05:53.019 --> 00:05:55.772
اوضاع چطوره؟
هوم بذار در جریانت بذارم

00:05:55.772 --> 00:05:57.649
یه تماس از یه شهروند
نگران داشتیم

00:05:57.649 --> 00:05:59.943
آره خیلی حرف میزنه

00:05:59.943 --> 00:06:02.404
یه بند درباره استفاده از گیاهان چینی
واسه نقرسش حرف زد

00:06:02.404 --> 00:06:06.032
و شروع تای چی

00:06:06.032 --> 00:06:07.617
خب؟

00:06:07.617 --> 00:06:10.328
خب داشت تای چی کار میکرد

00:06:10.328 --> 00:06:11.955
پایین رودخونه
یه جای ساکت

00:06:11.955 --> 00:06:14.416
جایی که دید
یه یارو داره یه جسد رو

00:06:14.416 --> 00:06:16.584
از قایقش میندازه تو آب

00:06:16.584 --> 00:06:18.420
مطمئنی جسد بوده؟
اون کاملا مطمئن بود آره

00:06:18.420 --> 00:06:21.798
باشه چون جسد
خیلی وقتا زباله بوده

00:06:21.798 --> 00:06:23.967
به شکل انسان
پیچیده شده تو یه برزنت

00:06:23.967 --> 00:06:25.093
با یه بلوک سیمانی که بهش وصله؟

00:06:25.093 --> 00:06:28.054
باشه جسد کجا؟

00:06:28.054 --> 00:06:29.931
شاهد اونجا
وایساده بود

00:06:29.931 --> 00:06:31.850
جسد اونجا افتاد

00:06:37.063 --> 00:06:38.773
درست همونجا؟

00:06:46.031 --> 00:06:47.949
مشخصاتی هم گرفتیم؟

00:06:47.949 --> 00:06:50.660
یه نفر دو نفر؟
یه نفر با هودی

00:06:50.660 --> 00:06:52.579
خیلی دور بوده که بتونه
صورتش رو تشخیص بده

00:06:52.579 --> 00:06:55.457
به یه واحد آبی خبر میدم

00:06:55.457 --> 00:06:56.583
تا اون قسمت رودخونه رو بگردن

00:06:56.583 --> 00:06:57.959
مرزبانی پولشو میده؟

00:06:57.959 --> 00:07:00.920
آره
خب باشه

00:07:00.920 --> 00:07:03.757
میخوام اونجا باشم
قایق به اندازه کافی بزرگ نیست

00:07:03.757 --> 00:07:05.258
چرت نگو

00:07:05.258 --> 00:07:06.676
قایق به اندازه کافی بزرگ نیست
اریکا

00:07:06.676 --> 00:07:08.136
چرت و پرت نیست

00:07:08.136 --> 00:07:10.013
کار مرزبانیه

00:07:10.013 --> 00:07:11.848
و چیز خوبش اینه چارلی

00:07:11.848 --> 00:07:13.725
که دیگه نباید نگران
بودجت باشی

00:07:13.725 --> 00:07:15.226
و منم نباید نگران این باشم که
شما دو تا تو این تحقیقات

00:07:15.226 --> 00:07:16.811
سنگ بندازین
پس یه برد دوطرفه‌س

00:07:16.811 --> 00:07:18.980
من رودخونه رو میشناسم
ما هم میشناسیم

00:07:18.980 --> 00:07:21.274
بهت نیازی نداریم

00:07:21.274 --> 00:07:23.026
پس شاید وقت خوبیه
که بشینی رو نیمکت ذخیره‌ها

00:07:23.026 --> 00:07:24.736
نمیدونم برو شنا کن؟

00:07:24.736 --> 00:07:26.029
شاید فقط تو اونور
رودخونه

00:07:26.029 --> 00:07:27.656
دور از ما

00:07:29.783 --> 00:07:33.078
ببین در جریانت میذارم
فقط بذار کارمو بکنم

00:07:33.078 --> 00:07:36.081
پول خودته
اصلا برام مهم نیست که کل روز رو ماهیگیری کنی

00:07:36.081 --> 00:07:38.458
به پزشک قانونی زنگ میزنم
که آماده باشه
ممنون

00:07:38.458 --> 00:07:40.001
من قراره چیکار کنم؟
شاید بتونی با رفقای

00:07:40.001 --> 00:07:42.337
دبیرستانت بپلکی

00:07:42.337 --> 00:07:44.130
اگه کسی مونده باشه که تا الان
از رودخونه بیرون نیومده باشه

00:07:44.130 --> 00:07:46.883
خیلی خب خودتو
خالی کردی اریکا؟

00:07:46.883 --> 00:07:50.053
یا میخوای بازم
بیشتر بکوبیش تو صورتمون؟

00:07:53.223 --> 00:07:55.850
میدونی یه الگویی
واسه این جرایم هست

00:07:55.850 --> 00:07:57.769
و تو آدمای زیادی رو
تو رودخونه میشناسی

00:07:57.769 --> 00:07:59.562
آدمایی که امیدوارم

00:07:59.562 --> 00:08:03.191
راحت تر با تو
یا من یا اریکا حرف بزنن

00:08:03.191 --> 00:08:05.235
مشت مستقیم

00:08:05.235 --> 00:08:06.194
مشت مستقیم کراس مشت مستقیم کراس

00:08:06.194 --> 00:08:07.779
مشت مستقیم کراس حالا هوک به بدن

00:08:09.948 --> 00:08:11.825
یه بار دیگه

00:08:11.825 --> 00:08:14.619
خوبه عالیه بدنتو شل کن

00:08:16.079 --> 00:08:17.997
پس
هی مربی

00:08:17.997 --> 00:08:19.791
داشتم فک میکردم فردا رو
رو کیسه بوکس سرعتی کار کنم

00:08:19.791 --> 00:08:21.793
آره آره مشکلی نیست باشه

00:08:21.793 --> 00:08:23.420
اون هوک

00:08:23.420 --> 00:08:25.880
خیلی خب پس
من دیگه میرم

00:08:25.880 --> 00:08:27.215
آره

00:08:27.215 --> 00:08:29.259
خیلی طولش میدی

00:08:29.259 --> 00:08:31.469
تا اون هوک به بدن رو بزنی آره؟

00:08:31.469 --> 00:08:32.929
آره
به خاطر وضعیت بدنته

00:08:32.929 --> 00:08:34.681
میتونیم بهترش کنیم

00:08:34.681 --> 00:08:35.974
باشه
ولی نه نه

00:08:35.974 --> 00:08:37.851
واسه امشب دیگه بسه

00:08:37.851 --> 00:08:38.935
باشه
کی میاد دنبالت؟

00:08:38.935 --> 00:08:41.271
اوه پیاده میرم

00:08:41.271 --> 00:08:42.814
از اینجا تا خونه
یه ساعتی طول میکشه

00:08:42.814 --> 00:08:45.275
آره بابام میگه در هر حال دارم
وقتم رو با بوکس تلف میکنم

00:08:45.275 --> 00:08:47.193
میگه من استعداد
یا ارادش رو ندارم

00:08:51.239 --> 00:08:52.699
یه لحظه اینجا وایسا باشه؟

00:09:07.213 --> 00:09:10.675
جکی رابینسون
هزار و نهصد و پنجاه و شش میدونی کیه؟

00:09:10.675 --> 00:09:12.260
اسمشو شنیدم

00:09:12.260 --> 00:09:14.679
اسمشو
شنیدی؟

00:09:14.679 --> 00:09:16.806
میدونی چقدر میارزه؟

00:09:18.183 --> 00:09:19.851
هشتصد؟

00:09:19.851 --> 00:09:21.686
شایدم هزار تا ولی

00:09:21.686 --> 00:09:23.521
چیزی که ارزش داره

00:09:23.521 --> 00:09:25.857
میدونی خیلی بیشتر
از فقط پولشه

00:09:25.857 --> 00:09:27.984
معنیش هم هست

00:09:27.984 --> 00:09:29.903
نه نه نه نمیتونم قبولش کنم

00:09:29.903 --> 00:09:32.197
نه بیخیال
بگیرش بهم اعتماد کن

00:09:32.739 --> 00:09:35.700
فقط قول بده به چیزی که
میخوام بهت بگم گوش کنی

00:09:35.700 --> 00:09:37.786
به بقیه که میگن

00:09:37.786 --> 00:09:40.914
نمیتونی تو زندگی به چیزی که
میخوای برسی گوش نده

00:09:41.623 --> 00:09:43.041
تو میتونی

00:09:44.000 --> 00:09:46.211
آره؟ و تو اون کارت رو میگیری

00:09:46.878 --> 00:09:49.214
و دفعه بعد که یکی خواست

00:09:49.214 --> 00:09:50.673
بزندت زمین بهش فکر کن

00:09:51.883 --> 00:09:55.178
تو میتونی هر چی میخوای باشی هنری

00:09:55.929 --> 00:09:57.722
مگه نه؟

00:09:58.139 --> 00:10:00.934
خیلی خب وسایلتو جمع کن
میبرمت خونه

00:10:00.934 --> 00:10:02.769
اوه ممنون

00:10:11.820 --> 00:10:14.990
خیلی خب دوک بردار

00:10:16.866 --> 00:10:18.576
مطمئنی
وضع قایق اون پشت خوبه؟

00:10:18.576 --> 00:10:20.620
گره‌ها رو محکم کردی؟

00:10:22.831 --> 00:10:25.125
دارم سر به سرت میذارم

00:10:25.125 --> 00:10:26.960
قایق هیچیش نمیشه

00:10:27.919 --> 00:10:30.380
اگه هم شد یکی
دیگه میدزدیم

00:10:32.632 --> 00:10:34.676
خب قضیه مغازه
بابات چیه؟

00:10:34.676 --> 00:10:36.886
تو هرون خیلی
عجیب رفتار میکردی درموردش

00:10:36.886 --> 00:10:40.056
والت
شریک ارشد بود و

00:10:40.056 --> 00:10:41.933
حدس میزنم نمیدونم

00:10:41.933 --> 00:10:43.351
بابام بهش پول بدهکاره
یا همچین چیزی؟

00:10:43.351 --> 00:10:44.811
پس اونم نصف
مغازه رو برداشت؟

00:10:44.811 --> 00:10:46.146
نصف ارثت رو؟

00:10:46.146 --> 00:10:47.647
منظورم اینه که من هنوز نصفشو دارم

00:10:47.647 --> 00:10:49.107
نصف پشمام

00:10:49.107 --> 00:10:50.442
چی اسناد وام رو
چک کردی؟

00:10:50.442 --> 00:10:51.943
سند زمین وصیت نامه
هیچ کدوم از این کسشعرا رو؟

00:10:51.943 --> 00:10:53.945
خیلی بچه بودم که
چیزی ازشون بفهمم

00:10:53.945 --> 00:10:55.780
باشه خب
پس حواستو جمع کن

00:10:55.780 --> 00:10:57.198
باشه؟ قراره تو درس تجارت صد و یک
فارغ‌التحصیل بشی

00:10:57.198 --> 00:10:59.492
وقتی که کارت
با این تموم بشه

00:10:59.492 --> 00:11:01.202
باعث میشی فروختن کتاب‌های کامیک
شبیه یه

00:11:03.288 --> 00:11:05.582
موادتو بده من

00:11:05.582 --> 00:11:08.084
باشه خب اونو بذار پایین
درموردش حرف میزنیم باشه؟

00:11:08.793 --> 00:11:10.587
کی قهرمانه؟

00:11:10.962 --> 00:11:12.839
کی قهرمانه؟
اوه لعنت بهت

00:11:14.632 --> 00:11:17.218
آخ آخ آخ
باشه باشه

00:11:17.218 --> 00:11:18.928
وایسا وایسا وایسا

00:11:18.928 --> 00:11:21.222
اوه ببین چقدر
پیر شدیم

00:11:23.516 --> 00:11:25.727
مراقب باش ممکنه بهت شلیک کنم
اوه آره اونو بذار کنار

00:11:25.727 --> 00:11:27.312
این برادر خونده‌مه
زیک

00:11:27.312 --> 00:11:29.147
پدر و مادرم اونو
تو بازی ورق بردن

00:11:31.274 --> 00:11:33.943
نگاش کن
یه کم سوسوله ها نه؟

00:11:33.943 --> 00:11:36.654
اوهوم مایلز
بیا بنوشیم

00:11:37.364 --> 00:11:40.158
بیا یه آبجو بزنیم
آره

00:11:40.158 --> 00:11:43.203
بیا یه آبجو بزنیم

00:11:45.663 --> 00:11:49.000
این جنده کوچولوی
ملایم کیه؟

00:11:49.000 --> 00:11:51.044
این مایلزه

00:11:51.044 --> 00:11:52.712
همون شریک کاری که
بهت گفتم؟

00:11:52.712 --> 00:11:54.005
شریک کاری جدیدی
که بهت گفتم؟

00:11:54.005 --> 00:11:56.424
خوره وبسایت
اوهوم

00:11:56.424 --> 00:11:58.843
آره ولی باید ببینی
چه کارایی میکنه پسر

00:11:58.843 --> 00:12:01.971
پولشویی خودکاره
باید به دوک بگیم

00:12:02.347 --> 00:12:04.307
اون نمیاد

00:12:05.892 --> 00:12:08.103
خب بهش درمورد
سایلس گفتی درسته؟

00:12:08.103 --> 00:12:09.646
هنوز نه

00:12:10.855 --> 00:12:12.357
زیک چه غلطی میکنی؟

00:12:12.357 --> 00:12:14.693
یه سری نگرانی‌های جدی داشتم داداش

00:12:14.693 --> 00:12:17.320
ریدم تو نگرانی‌هات باشه؟
این قضیه زمانش مهمه

00:12:17.320 --> 00:12:20.073
یه نقشه بی نقصه
می رو میندازیم بیرون
نه نمیندازیم

00:12:20.073 --> 00:12:21.950
نه نه من و دوک
اوضاعمون خوب بود

00:12:21.950 --> 00:12:24.244
و اون به حرف من
گوش میده باشه

00:12:24.244 --> 00:12:26.329
فکر نکنم توافقی که دوک کرده رو
درک کنی

00:12:26.329 --> 00:12:28.039
قرار نیست می رو بندازی بیرون

00:12:28.039 --> 00:12:29.708
چرا که نه؟

00:12:29.708 --> 00:12:30.875
میدونی اون کیه؟

00:12:30.875 --> 00:12:33.128
می فقط اون فقط

00:12:33.128 --> 00:12:35.088
اون یه جنده
بریتانیاییه

00:12:35.088 --> 00:12:38.800
نه اون لعنتی نیست
احمق نباش

00:12:39.217 --> 00:12:42.429
اون فقط یه پخش‌کننده نیست
تامین‌کننده‌س

00:12:44.222 --> 00:12:46.057
چی؟

00:12:46.057 --> 00:12:47.392
اون موادی که جابه‌جا میکردی
مال اون بود

00:12:47.392 --> 00:12:50.019
داروسازی فرگوسن

00:12:50.770 --> 00:12:52.939
یکی از بزرگترین تامین‌کننده‌های

00:12:52.939 --> 00:12:56.317
کوکائین پزشکی
توی دنیا

00:12:56.317 --> 00:12:57.986
نه لعنتی
اوه آره لعنتی

00:12:57.986 --> 00:12:59.362
بده؟
آره برای همینه که

00:12:59.362 --> 00:13:01.197
کوکائینش اینقدر خالص بود

00:13:01.197 --> 00:13:02.949
فکر میکردی از
کجا میومد؟

00:13:03.825 --> 00:13:05.827
بدبخت شدی

00:13:05.827 --> 00:13:08.455
خیلی خیلی بدبخت شدی
زیک

00:13:08.455 --> 00:13:12.500
واو

00:13:12.500 --> 00:13:14.252
زیک خنده‌دار نیست

00:13:14.252 --> 00:13:16.254
واقعا گند زدی
تامی

00:13:20.300 --> 00:13:24.804
نه نه نه باشه؟

00:13:25.221 --> 00:13:27.223
دوک قراره به حرفم گوش بده

00:13:27.223 --> 00:13:29.225
چون قراره بهش نشون بدیم
بچه چی کار میتونه بکنه

00:13:29.225 --> 00:13:31.394
و بعدش ما
بیخیالش شو

00:13:31.394 --> 00:13:33.855
این فقط درمورد می نیست
این یه تجارت خانوادگیه

00:13:33.855 --> 00:13:36.149
دوک نمیخواد سرش ریسک کنه

00:13:36.149 --> 00:13:38.985
سایلس ارزششو نداره و تو هم
مطمئنا ارزششو نداری

00:13:39.527 --> 00:13:41.863
اون تو خونه برادرایی داره

00:13:41.863 --> 00:13:44.407
و کارایی که با آدمای
خلافکار میکنن

00:13:44.407 --> 00:13:47.410
ولی اونا فقط
شایعه‌س مگه نه؟

00:13:47.410 --> 00:13:50.205
مثل بامبی احمقی
مگه نه؟

00:13:50.205 --> 00:13:53.124
نه شایعه نیست

00:13:53.124 --> 00:13:56.795
یه ویدیو دیدم
که هیچ وقت از یادم نمیره

00:14:00.382 --> 00:14:02.050
واقعا نصیحتمو میخوای؟

00:14:02.050 --> 00:14:05.053
آره لطفا
گور بابای دوک

00:14:05.053 --> 00:14:08.098
صدامو میشنوی تامی؟
گور بابای دوک

00:14:08.098 --> 00:14:10.517
چون می پولساز اصلی
تو این جزیره‌هاس

00:14:10.517 --> 00:14:13.269
پس اگه واقعا چیزی تو چنته داره
ببرش پیش اون

00:14:16.022 --> 00:14:17.941
امیدوارم بهت
رحم کنه

00:14:21.236 --> 00:14:23.363
و اسم منم نمیاری

00:14:25.240 --> 00:14:27.450
آه

00:14:38.420 --> 00:14:41.381
اون چیه؟
هیچی

00:14:42.465 --> 00:14:44.384
هر چی

00:14:46.469 --> 00:14:48.304
پنج هفته تا مسابقات منطقه‌ای

00:14:49.097 --> 00:14:50.849
باید به مربی بگی
که اونجا بهم نیاز داری

00:14:50.849 --> 00:14:52.434
مربی تو رو میبره

00:14:52.434 --> 00:14:53.476
تو بهترین مبارز
باشگاهی

00:14:53.476 --> 00:14:55.395
آره کاملا مشخصه

00:14:55.395 --> 00:14:57.480
ولی همه وقتشو
صرف مربیگری تو میکنه

00:14:57.480 --> 00:14:59.524
پولی نیست که کل تیمو
ببریم کینگستون

00:14:59.524 --> 00:15:01.609
و قطعا تو رو
میبره پس

00:15:01.609 --> 00:15:03.403
میگم باید کمکم کنی
مطمئن بشم منم میرم

00:15:03.403 --> 00:15:05.322
هیچ کاری نمیتونم
درموردش بکنم

00:15:05.322 --> 00:15:07.323
بهش بگو برای تمرین
بهم نیاز داری

00:15:07.323 --> 00:15:09.451
بیضه‌بند لعنتی‌تو بیار
برام مهم نیست

00:15:09.451 --> 00:15:11.953
و
چرا باید دلم بخواد این کارو بکنم؟

00:15:11.953 --> 00:15:15.540
چون پسر
تو اونقدرام بد نیستی

00:15:16.249 --> 00:15:18.460
این کارو برام بکن
منم هواتو دارم

00:15:18.460 --> 00:15:21.129
برادرام مهمونی‌هایی دارن
که میرن

00:15:21.129 --> 00:15:23.214
تو منو ببر منم تو رو میبرم

00:15:24.299 --> 00:15:27.010
باشه
خوبه

00:15:31.556 --> 00:15:34.017
ممنون مربی
خداحافظ

00:15:40.000 --> 00:15:47.000
آوا‌مــووی

00:16:10.303 --> 00:16:12.097
مطمئنی به اندازه کافی دور نشدیم؟

00:16:12.097 --> 00:16:14.516
فکر کنم شدیم

00:16:23.483 --> 00:16:25.568
بزن بریم

00:16:29.698 --> 00:16:33.618
باهاما بهترین مقصد
برای تعطیلاته

00:16:33.618 --> 00:16:35.954
پارک آبی و خشکی اگزوما کیز

00:16:35.954 --> 00:16:38.957
یه نمونه عالی
از باغ عدنه

00:16:38.957 --> 00:16:40.583
لعنت بهت

00:16:41.126 --> 00:16:42.711
و لعنت به تو هم

00:16:42.711 --> 00:16:45.422
یا خدای من

00:17:03.523 --> 00:17:05.358
لعنتی لعنتی لعنتی

00:17:05.358 --> 00:17:07.277
لعنت بهش

00:17:23.084 --> 00:17:24.961
باهاما عزیزم

00:17:29.466 --> 00:17:31.676
بدون دست بدون پا

00:17:31.676 --> 00:17:33.470
صورتش جوری داغون شده
که قابل شناسایی نیست

00:17:33.470 --> 00:17:35.430
این یه قتل حرفه‌ای بود

00:17:35.430 --> 00:17:37.557
آره با این سطح از خشونت
موافقم

00:17:37.557 --> 00:17:39.351
خب پس بیاید فکرمونو
به کار بندازیم

00:17:39.351 --> 00:17:41.311
و بگیم که به خط لوله
مواد مخدر ربط داره

00:17:41.311 --> 00:17:43.063
دیگه چی داریم؟

00:17:43.063 --> 00:17:46.566
با توجه به آسیب و
زمانی که تو آب بوده

00:17:46.566 --> 00:17:48.610
زمان مرگ مشخص نیست
اما خیلی هم اون پایین نبوده

00:17:48.610 --> 00:17:50.779
چیز قابل شناسایی هست؟

00:17:50.779 --> 00:17:53.323
اون وسیله دندون‌پزشکی که
تو حلقش پیدا شده

00:17:53.323 --> 00:17:55.075
منتظر تحلیل‌های بیشتریم

00:17:55.075 --> 00:17:58.203
اما پزشکی قانونی فکر میکنه که
یه شماره سریال داره

00:17:58.203 --> 00:18:00.622
که میتونیم شناساییش کنیم
و احتمالا

00:18:00.622 --> 00:18:02.582
وقتی داشتن دندوناشو میکشیدن
افتاده تو گلوش

00:18:02.582 --> 00:18:04.459
یا فقط میتونی بهمون بگی
که تامی هاولیه

00:18:04.459 --> 00:18:05.794
و همه‌مونو
راحت کنی

00:18:05.794 --> 00:18:08.088
آره تامی همچین
دندونی داره؟

00:18:08.088 --> 00:18:11.633
میدونی اگه میتونستم
جسد رو شناسایی کنم

00:18:11.633 --> 00:18:13.510
این کارو میکردم
اما جسد قابل شناسایی نیست

00:18:13.510 --> 00:18:15.387
مشخصات با هاولی همخونی داره

00:18:15.387 --> 00:18:16.763
گفتی که نگرانش بودی

00:18:16.763 --> 00:18:19.724
گفتم نتونستم
باهاش تماس بگیرم

00:18:19.724 --> 00:18:21.976
مطمئن نیستم که این اونه

00:18:21.976 --> 00:18:24.396
پس حدس میزنم باید منتظر بمونیم
تا ببینیم ایمپلنت چی بهمون میگه

00:18:26.106 --> 00:18:27.816
خب من برمیگردم بیرون

00:18:27.816 --> 00:18:29.192
چی
چی داری میری

00:18:29.192 --> 00:18:30.694
تا کی اینا رو داری

00:18:30.694 --> 00:18:32.320
تا هر وقت که لازم باشه

00:18:32.320 --> 00:18:34.447
حالا که خرجش پای مرزبانیه

00:18:34.447 --> 00:18:36.282
بهتره نهایت استفاده رو ببریم مگه نه چارلی

00:18:36.282 --> 00:18:38.493
آره البته

00:18:38.493 --> 00:18:40.412
تو که جسد رو داری
دنبال چی میگردی

00:18:40.412 --> 00:18:42.163
نمیدونم هر چیزی

00:18:42.163 --> 00:18:43.748
ابزاری سلاحی

00:18:43.748 --> 00:18:45.500
هر چی که تو آب انداخته باشن

00:18:45.500 --> 00:18:46.668
همون جایی که جسد پیدا شده

00:18:46.668 --> 00:18:48.420
هر چیزی که بشه باهاش جسد رو شناسایی کرد

00:18:48.420 --> 00:18:50.338
هدفمون همینه دیگه نه

00:18:50.338 --> 00:18:53.091
این آدم رو شناسایی کنیم
بفهمیم کار کی بوده

00:18:54.759 --> 00:18:56.761
اگه از هالی خبری شد بهم زنگ بزن

00:19:08.565 --> 00:19:10.275
خب

00:19:10.275 --> 00:19:11.776
نظرت راجع به اوضاع چیه پسر

00:19:11.776 --> 00:19:13.737
اوه نمیدونم

00:19:14.863 --> 00:19:16.698
خب بذار برات روشنش کنم

00:19:16.698 --> 00:19:17.824
اون زنه

00:19:19.117 --> 00:19:21.453
واسه من مثل روز روشنه

00:19:21.453 --> 00:19:23.246
فکر میکنه تو تو این قضیه دست داری

00:19:23.246 --> 00:19:25.498
ندارم
تامیه

00:19:25.498 --> 00:19:27.459
نمیدونم

00:19:29.627 --> 00:19:31.421
بعد از مهمونی من کجا رفتی

00:19:31.421 --> 00:19:33.840
تو یهو غیبت زد

00:19:33.840 --> 00:19:36.217
آره خب
رفتم که ببینم

00:19:36.217 --> 00:19:37.510
قرار بود با من و رفیقام باشی

00:19:37.510 --> 00:19:38.970
و اگه نمیخواستی این کارو بکنی

00:19:38.970 --> 00:19:40.638
باید تو خونه میموندی

00:19:40.638 --> 00:19:43.183
چارلی من
نه تو به من قول دادی

00:19:43.183 --> 00:19:45.352
وقتی از دخترم خواستگاری کردی

00:19:48.188 --> 00:19:51.191
و وقتی اونجا نبودی قولت رو شکستی

00:19:51.191 --> 00:19:52.776
و اون آسیب دید

00:19:54.569 --> 00:19:56.279
گند زدم

00:19:57.614 --> 00:19:59.491
ببخشید

00:19:59.491 --> 00:20:01.117
خانواده

00:20:01.701 --> 00:20:05.288
همیشه باید اولویت اول باشه

00:20:11.586 --> 00:20:13.588
این گندکاری رو جمع و جور کن

00:20:16.341 --> 00:20:18.385
قراره بمیریم

00:20:18.385 --> 00:20:20.095
آره میمیریم فقط نه امروز

00:20:21.596 --> 00:20:23.723
نمیتونم نفس بکشم نمیتونم

00:20:23.723 --> 00:20:26.351
چی شده
یه

00:20:26.351 --> 00:20:28.311
درد قفسه سینه دارم و

00:20:28.311 --> 00:20:30.063
وای فکر کنم دارم سکته میکنم

00:20:30.063 --> 00:20:31.898
نه نه نه
فقط یه حمله عصبیه

00:20:31.898 --> 00:20:33.942
باشه حالت خوب میشه
خوب میشی

00:20:33.942 --> 00:20:35.360
نفس عمیق بکش نفس عمیق

00:20:37.070 --> 00:20:39.280
و یکی دیگه

00:20:39.280 --> 00:20:40.865
زنده میمونیم

00:20:40.865 --> 00:20:43.326
زیک راست میگه
باید بریم پیش می

00:20:43.326 --> 00:20:45.370
پس کاری که میکنیم اینه
کل پول رو

00:20:45.370 --> 00:20:47.455
از حساب‌های کریپتو برمیداریم باشه همشو

00:20:47.455 --> 00:20:49.582
آره ولی این شهر احتمالا فقط یه پایانه داره

00:20:49.582 --> 00:20:51.292
آره بعدش خالیش میکنیم بریم

00:20:51.292 --> 00:20:52.919
باشه ولی مشکوک نیست

00:20:52.919 --> 00:20:54.921
آره و تا اون موقع ما خیلی وقته رفتیم

00:20:54.921 --> 00:20:56.423
امیدوارم اونور مرز باشیم

00:20:56.423 --> 00:20:58.383
باشه

00:20:58.383 --> 00:21:00.343
تو این کار به کمکت نیاز دارم باشه

00:21:00.343 --> 00:21:01.928
باید مثل استیو آستین خونسرد باشی

00:21:01.928 --> 00:21:03.471
میتونی آره

00:21:03.471 --> 00:21:05.890
آره من فکر کنم آره

00:21:05.890 --> 00:21:07.600
باشه خوبه

00:21:09.728 --> 00:21:12.856
چی
فقط

00:21:12.856 --> 00:21:14.691
در مورد یه سهمی حرف زدی

00:21:14.691 --> 00:21:16.818
سهم ما چیه

00:21:16.818 --> 00:21:19.279
من و روبی منظورم اینه
ما کارگراتیم نه

00:21:19.279 --> 00:21:21.573
منظورم اینه خب ما شریکیم
و فکر کنم باید

00:21:21.573 --> 00:21:24.451
یه سهمی ببریم و ایده هم از من شروع شد پس فقط

00:21:24.451 --> 00:21:26.453
هنوزم نمیفهمی مگه نه

00:21:26.453 --> 00:21:28.830
فکر میکنی تو و روبی میتونین
همینطوری راه بیفتین برین

00:21:28.830 --> 00:21:31.458
با یه مشت پول مواد و کسی هم نمیاد دنبالتون

00:21:31.458 --> 00:21:33.335
ها

00:21:33.335 --> 00:21:35.754
چه خوشت بیاد چه نیاد
ما الان با همیم

00:21:35.754 --> 00:21:37.380
باشه

00:21:37.380 --> 00:21:39.507
باید اینو برام درست کنی

00:21:39.507 --> 00:21:41.301
یا همه سر از ته یه رودخونه لعنتی در میارن

00:21:41.301 --> 00:21:42.761
میفهمی چی میگم مایلز

00:21:42.761 --> 00:21:43.845
آره کاملا

00:21:43.845 --> 00:21:45.930
ببخشید

00:21:46.389 --> 00:21:48.600
کی هی بهت زنگ میزنه
به تو ربطی نداره

00:21:50.852 --> 00:21:53.229
تامی هالی
لطفا پیغام بذارید

00:21:53.229 --> 00:21:56.191
اون تلفن لعنتی رو جواب بده عوضی

00:21:56.524 --> 00:21:58.610
دارم سعی میکنم کمکت کنم

00:21:59.277 --> 00:22:01.488
اینو نفهمیدی

00:22:06.451 --> 00:22:08.244
خوبیم
اوه آره

00:22:08.244 --> 00:22:09.829
عالیه

00:22:11.831 --> 00:22:14.417
این چیه
هی

00:22:15.627 --> 00:22:18.296
جکی رابینسون شماره پنجاه و شش

00:22:18.296 --> 00:22:20.882
پشمام
این خیلی میارزه پسر

00:22:20.882 --> 00:22:22.842
تا حالا اسم دارک متر کامیکس رو شنیدی

00:22:22.842 --> 00:22:24.886
اونا از این چیزا میخرن

00:22:24.886 --> 00:22:27.889
آره مربی اینو بهم داد

00:22:27.889 --> 00:22:29.599
واقعا

00:22:29.933 --> 00:22:31.684
پشمام

00:22:31.684 --> 00:22:33.311
ایول بابا

00:22:35.271 --> 00:22:36.940
راستی چی میخواستی بهم نشون بدی

00:22:41.695 --> 00:22:43.029
آره

00:22:43.029 --> 00:22:44.990
آره

00:22:44.990 --> 00:22:46.866
چرا پدر مادرت هیچ وقت نمیان بوکس مسابقه‌ت رو ببینن

00:22:47.409 --> 00:22:48.827
چرا مال تو نمیان

00:22:48.827 --> 00:22:51.496
داداشام میان بعضی وقتا

00:22:51.496 --> 00:22:53.289
اصلا شبیه تو نیستن

00:22:53.289 --> 00:22:54.457
آره معلومه

00:22:54.457 --> 00:22:56.543
ما همه بچه‌های پرورشگاهیم

00:22:56.918 --> 00:22:59.838
فکر کنم پدر مادرم پول میگیرن تا مراقب بچه‌هایی مثل ما باشن

00:22:59.838 --> 00:23:02.424
آره مال من نمیان
چون ازم متنفرن

00:23:02.424 --> 00:23:04.884
بیخیال
جدی میگم

00:23:04.884 --> 00:23:06.970
رسما ازت متنفرن

00:23:08.388 --> 00:23:10.807
تقصیر منه که برادرم کشته شد

00:23:10.807 --> 00:23:13.685
یه راننده مست بهش زد
چطور تقصیر توئه

00:23:13.685 --> 00:23:15.854
قرار بود منم باهاش باشم

00:23:16.938 --> 00:23:20.650
تو اتاقم نشسته بودم داشتم کتاب میخوندم یا هرچی و

00:23:21.901 --> 00:23:23.862
اون منتظرم بود

00:23:25.739 --> 00:23:27.949
بعد یه مدت گفت
گور باباش و رفت

00:23:27.949 --> 00:23:30.618
صدا آژیر رو از اتاقم شنیدم ولی

00:23:30.618 --> 00:23:32.746
هیچ وقت فکر نکردم

00:23:34.497 --> 00:23:36.583
اصلا به ذهنم نرسید

00:23:36.583 --> 00:23:38.501
پس آره اونا ازم متنفرن

00:23:38.501 --> 00:23:40.003
و کاری هم از دستم برنمیاد

00:23:42.964 --> 00:23:44.507
گور باباشون پس

00:23:44.507 --> 00:23:45.925
تقصیر تو نبود

00:23:47.093 --> 00:23:50.263
آره
آره گور باباشون

00:23:51.639 --> 00:23:54.267
مربی چیزی در مورد رفتنم به مسابقات منطقه‌ای نگفته

00:23:54.726 --> 00:23:57.145
اوه نه

00:23:57.145 --> 00:23:59.856
منظورم اینه زیاد در مورد این چیزا باهام حرف نمیزنه

00:23:59.856 --> 00:24:02.651
میفهمم چرا مربی فکر میکنه تو خیلی شاخی ولی

00:24:02.651 --> 00:24:04.653
قضیه این تمرینای اضافه چیه

00:24:04.778 --> 00:24:07.113
فقط میخواد بدون حواس پرتی تمرکز کنم

00:24:07.113 --> 00:24:08.823
هر جمعه شب

00:24:08.823 --> 00:24:10.617
تنها

00:24:10.617 --> 00:24:12.452
میدونی چه شکلیه نه

00:24:12.452 --> 00:24:14.079
اوه خفه شو

00:24:28.802 --> 00:24:30.303
تامی

00:24:32.430 --> 00:24:34.641
تامی این در لعنتی رو باز کن

00:24:34.641 --> 00:24:37.352
وگرنه به خدا قسم
میشکونمش

00:24:37.352 --> 00:24:38.770
هنری

00:24:38.770 --> 00:24:41.106
هنری تویی

00:24:41.106 --> 00:24:44.109
روبی
هنری هنری کمک

00:24:46.611 --> 00:24:49.072
هنری من اینجام

00:24:50.115 --> 00:24:52.450
هنری هنری کمک

00:24:52.867 --> 00:24:54.661
روبی در رو باز کن

00:24:54.661 --> 00:24:56.538
هنری کمک کمک کمک

00:24:56.538 --> 00:24:57.789
آخ
در رو باز کن روبی

00:24:57.789 --> 00:24:59.499
دستم بهش نمیرسه لعنتی

00:24:59.499 --> 00:25:01.501
از در فاصله بگیر روبی

00:25:06.006 --> 00:25:08.049
اینجا چه خبره

00:25:08.049 --> 00:25:09.968
ایده من نبود
مجبورم میکنن این کارو بکنم

00:25:09.968 --> 00:25:11.970
میکشمش
میکشمش

00:25:11.970 --> 00:25:13.513
میکشمش

00:25:13.513 --> 00:25:14.889
لعنتی

00:25:17.058 --> 00:25:19.686
اصلا انتظار تو رو نداشتم هنک

00:25:21.146 --> 00:25:22.814
چی

00:25:22.814 --> 00:25:24.858
کارت الان اینه

00:25:24.858 --> 00:25:28.820
این کاریه که میکنی
بچه ها رو زنجیر میکنی لیو

00:25:28.820 --> 00:25:30.613
اون دختر پیته

00:25:30.613 --> 00:25:33.033
قضیه پیچیده‌س
دختر پیته

00:25:33.033 --> 00:25:34.492
پیچیده تر از این نیست

00:25:34.492 --> 00:25:36.619
یکم پیچیده‌س

00:25:36.619 --> 00:25:39.748
فقط اونو بذار پایین
قبل از اینکه به خودت آسیب بزنی

00:25:39.748 --> 00:25:41.791
نه

00:25:41.791 --> 00:25:43.793
باشه

00:25:44.586 --> 00:25:46.546
اینا موادن

00:25:46.546 --> 00:25:47.839
که پیشت بوده

00:25:47.839 --> 00:25:49.799
چی تمام این مدت

00:25:49.799 --> 00:25:51.676
آره روبی

00:25:51.676 --> 00:25:53.845
فکر کنم اونقدرام پیچیده نیست

00:25:53.845 --> 00:25:56.097
آره اونقدرام پیچیده نیست چون تامیه

00:25:56.097 --> 00:25:58.725
هیچ وقت پیچیده نیست
همیشه خیلی ساده‌س

00:25:58.725 --> 00:26:02.270
از نقشه میزنه بیرون
سایلس رو میندازه تو رودخونه

00:26:02.270 --> 00:26:04.647
چون نیازی نداره
مرگ خودشو جعل کنه

00:26:04.647 --> 00:26:05.982
موادش رو پس گرفته

00:26:05.982 --> 00:26:07.692
سایلس کیه؟

00:26:07.692 --> 00:26:11.154
آره باشه
داشتی بهم دروغ می‌گفتی

00:26:12.989 --> 00:26:14.491
بهم دروغ گفتی روبی

00:26:15.533 --> 00:26:17.744
تقریبا به همون اندازه اونا

00:26:18.995 --> 00:26:21.539
پس حالا ازت
سوال می‌پرسم

00:26:21.539 --> 00:26:24.626
باشه من رفیقت نیستم
من یه افسر پلیسم

00:26:24.626 --> 00:26:26.878
پس ازت سوال می‌پرسم
و تو هم راستش رو میگی

00:26:26.878 --> 00:26:28.630
می‌فهمی؟

00:26:28.630 --> 00:26:30.757
تو و مایلز استیو رو گیر انداختین؟

00:26:30.757 --> 00:26:32.801
نه نه نه
ما گیرش ننداختیم

00:26:32.801 --> 00:26:34.636
ولی موادش دست شماست
پس برام توضیح بده

00:26:34.636 --> 00:26:37.514
باشه خب اون یه جورایی
از قبل مرده بود پس

00:26:37.514 --> 00:26:40.141
باشه

00:26:40.141 --> 00:26:44.145
اصلا می‌دونی
تو چه دردسر گنده‌ای

00:26:44.145 --> 00:26:45.814
افتادی؟

00:26:45.814 --> 00:26:48.108
آره نه اوضاع خرابه
حرفم تموم نشده

00:26:48.108 --> 00:26:49.693
خواهش می‌کنم می‌دونی که
کار تامی نبوده

00:26:49.693 --> 00:26:52.278
این تاميه

00:26:52.278 --> 00:26:55.824
صد در صد تاميه ولی همین الان
بهت میگم

00:26:55.824 --> 00:26:57.450
تو هم خیلی بهتر نیستی

00:26:57.450 --> 00:26:59.327
اون دوباره نمیره زندان
هنری

00:26:59.327 --> 00:27:01.121
اون میره زندان
و تو هم همینطور

00:27:01.121 --> 00:27:03.790
وقتی همه اینا تموم بشه
همینطور

00:27:03.790 --> 00:27:05.583
نمی‌ذارم این کارو بکنی

00:27:05.583 --> 00:27:07.752
واقعا به هر دو تا
پات نیاز نداری مگه نه؟

00:27:07.752 --> 00:27:09.337
نه جفتش رو نمی‌خوام
می‌خوای در حالی که ضامن تفنگت قفله
بهم شلیک کنی لیو؟

00:27:09.337 --> 00:27:11.089
هیچ ضامن لعنتی‌ای
روی این

00:27:11.089 --> 00:27:12.173
این اتفاقیه که قراره
لعنتیا بیفته

00:27:12.173 --> 00:27:14.592
حرومزاده لعنتی

00:27:14.592 --> 00:27:18.263
قراره اون بچه رو
از اون دیوار لعنتی باز کنی

00:27:18.263 --> 00:27:20.181
و بعدش همینجا
می‌مونیم

00:27:20.181 --> 00:27:22.017
چون همه چیز
تو این اتاق مدرکه

00:27:22.017 --> 00:27:24.644
و بعدش وقتی تامی برگرده

00:27:24.644 --> 00:27:27.564
یه مشت می‌زنم تو دماغش
یه لگد می‌زنم وسط پاش

00:27:27.564 --> 00:27:29.774
و بعدش جفتتون
میرین زندان

00:27:29.774 --> 00:27:31.860
من می‌شناسمت
تو این کارو نمی‌کنی

00:27:31.860 --> 00:27:33.778
ها؟ نمی‌کنم؟ چرا؟

00:27:33.778 --> 00:27:35.196
بهش مدیونی

00:27:35.196 --> 00:27:37.282
بودم آره

00:27:37.282 --> 00:27:39.993
شایدم هستم
ولی

00:27:39.993 --> 00:27:41.953
دیگه برام مهم نیست

00:27:43.955 --> 00:27:46.166
منتظر جمعه‌م

00:27:46.958 --> 00:27:50.045
آره فکر نکنم این هفته
بتونم بیام

00:27:50.045 --> 00:27:52.172
یه پروژه مدرسه دارم
که باید روش کار کنم

00:27:55.008 --> 00:27:58.928
اوه و از روی کنجکاوی
تامی میره مسابقات منطقه‌ای؟

00:27:58.928 --> 00:28:01.014
نه اون آماده نیست

00:28:04.059 --> 00:28:05.727
شاید تو هم آماده نیستی

00:28:10.940 --> 00:28:14.069
یا نمی‌دونم کی می‌دونه؟

00:28:14.069 --> 00:28:16.863
اولویت‌هاتو مشخص کن
و

00:28:16.863 --> 00:28:19.366
و بعدش می‌تونی بری

00:28:19.366 --> 00:28:21.660
هوم؟ تصمیم خودته

00:28:23.203 --> 00:28:25.830
آره

00:28:26.206 --> 00:28:28.166
شاید اگه امشب روی اون
پروژه کار کنم

00:28:28.166 --> 00:28:31.795
شاید بتونم
شاید بتونم جمعه بیام

00:28:34.381 --> 00:28:36.299
هر چی خودت فکر می‌کنی

00:28:48.269 --> 00:28:49.896
هی چه خبره
بین تو و مربی؟

00:28:49.896 --> 00:28:51.731
هیچی
چرت نگو

00:28:52.399 --> 00:28:54.192
داره بهت گیر میده؟

00:28:54.192 --> 00:28:56.069
گوش کن بهش بگو گورش رو گم کنه

00:28:56.069 --> 00:28:57.779
از خودت دفاع کن

00:28:57.779 --> 00:28:59.990
تو نمی‌دونی
چی رو نمی‌دونم؟

00:28:59.990 --> 00:29:01.199
مگه تو دوست پسرشی یا یه چیزی تو این مایه‌ها؟

00:29:12.168 --> 00:29:14.212
وسیله دندونپزشکی
هوم؟

00:29:14.212 --> 00:29:16.089
دندون مصنوعی
منظورم اینه

00:29:16.089 --> 00:29:18.049
یه دندون مصنوعی پیدا کردیم
باشه

00:29:18.049 --> 00:29:20.427
مربوط میشد به
توماس هالی

00:29:20.427 --> 00:29:22.929
یه قاچاقچی سطح پایین
با سابقه طولانی

00:29:22.929 --> 00:29:25.765
تامی
می‌شناسیش؟

00:29:25.765 --> 00:29:28.309
آره آره می‌شناسمش لعنتی

00:29:28.309 --> 00:29:30.186
پس یه نفر خیلی
به زحمت افتاده

00:29:30.186 --> 00:29:32.105
تا مطمئن بشه
اون شناسایی نمیشه

00:29:32.105 --> 00:29:34.065
ولی هویت روی این

00:29:34.065 --> 00:29:36.109
روی این دندون مصنوعی

00:29:36.109 --> 00:29:38.111
فکر می‌کنی قطعیه؟

00:29:38.111 --> 00:29:41.031
یه شماره سریال روشه
آره قطعیه

00:29:41.031 --> 00:29:44.743
باشه خیلی خب ممنون
کارت خوب بود

00:29:51.958 --> 00:29:55.253
پس هر وقت که بخوای
همینجوری از رودخونه رد میشی؟

00:29:55.253 --> 00:29:59.007
آره فقط
باید بدونی از چه جاهایی دوری کنی

00:29:59.799 --> 00:30:02.260
چه باحال
آره

00:30:08.016 --> 00:30:10.769
آماده‌ای؟

00:30:11.686 --> 00:30:13.730
راستش نه

00:30:16.775 --> 00:30:18.777
اونا قراره
مارو بکشن

00:30:18.777 --> 00:30:21.321
من هواتو دارم

00:30:23.281 --> 00:30:25.992
آه تامی
دل دردت چطوره؟

00:30:25.992 --> 00:30:28.161
پس بیا

00:30:28.161 --> 00:30:29.913
برو کنار

00:30:29.913 --> 00:30:32.332
پس بیا

00:30:32.332 --> 00:30:35.168
اگه دوک و نیویورک رو دور بزنی
و وارد خرده‌فروشی بشی

00:30:35.168 --> 00:30:38.296
با من و مایلز
سودت چهل درصد میره بالا

00:30:38.296 --> 00:30:41.466
یا چطوره که جفتتون رو
بکشم؟

00:30:41.466 --> 00:30:44.886
مثل همیشه بی‌ظرافت
ولی حق با اونه

00:30:44.886 --> 00:30:46.137
نکته عالی‌ایه

00:30:46.137 --> 00:30:47.681
خوشحالم که مطرحش کردی

00:30:47.681 --> 00:30:48.973
این دو تا چیز رو
برام یادآوری می‌کنه

00:30:48.973 --> 00:30:51.142
مورد اول اینه که

00:30:51.142 --> 00:30:52.852
نمی‌دونم راه‌اندازی
یه کسب و کار آنلاین

00:30:52.852 --> 00:30:54.646
توی دارک وب
تو تخصصت هست گز یا نه

00:30:54.646 --> 00:30:56.898
ولی مایلز اینجا
قبلا یکیش رو ساخته

00:30:56.898 --> 00:30:58.858
داره یکیش رو اداره می‌کنه
و می‌تونه سرپا نگهش داره

00:31:01.945 --> 00:31:03.989
گفتی دو تا چیز

00:31:04.406 --> 00:31:07.367
مورد دوم
سایلسه

00:31:07.367 --> 00:31:08.827
یادت میادش؟

00:31:08.827 --> 00:31:10.328
برای دوک مثل یه پسر می‌مونه؟

00:31:10.328 --> 00:31:12.330
میگن گم شده

00:31:12.330 --> 00:31:14.666
و نمی‌دونم می‌خواستی
به دوک چی بگی

00:31:14.666 --> 00:31:16.668
در مورد این ناپدید شدن ناگهانی
ولی چیز جالبی که هست

00:31:16.668 --> 00:31:18.795
می اینه که جسدش پیش منه

00:31:18.795 --> 00:31:21.673
و می‌تونم هر وقت که بخوام
جادویی پیداش کنم

00:31:22.298 --> 00:31:24.926
خیلی بی‌ادبانه‌س
که همینجوری بندازیش تو جنگل

00:31:24.926 --> 00:31:26.428
چز

00:31:26.428 --> 00:31:27.971
بهت گفتم
تو رودخونه

00:31:27.971 --> 00:31:29.514
ببخشید خانم

00:31:29.514 --> 00:31:32.976
اگه اتفاقی
برای من یا اون بیفته

00:31:32.976 --> 00:31:35.061
جسد سایلس فرستاده میشه برای دوک

00:31:35.061 --> 00:31:37.188
ولی این یه مذاکره صلحه

00:31:37.188 --> 00:31:38.898
من فقط دارم
کمی خلاقیت به خرج میدم

00:31:38.898 --> 00:31:41.317
می‌دونم که در مورد گم کردن مواد
گند زدم

00:31:41.317 --> 00:31:43.028
از همون اول
ولی ازم دزدیدنش

00:31:43.028 --> 00:31:45.280
توسط رفیق این یکی؟

00:31:45.280 --> 00:31:47.866
نه مایلز
اصلا خبر نداشت اون استیو عوضی

00:31:47.866 --> 00:31:49.993
داشت چیکار می‌کرد
و این مهم نیست

00:31:49.993 --> 00:31:52.037
مهم اینه که مایلز
و من جنس تو رو داریم

00:31:52.037 --> 00:31:53.204
ما قصد نداشتیم
نگهش داریم

00:31:53.204 --> 00:31:54.998
ما می‌خوایم آبش کنیم

00:31:54.998 --> 00:31:57.042
باشه ببین نشونش بده

00:32:01.254 --> 00:32:02.964
ببین

00:32:04.215 --> 00:32:06.051
یه دوش آب سرد بگیر

00:32:06.051 --> 00:32:08.470
این مال توئه باشه؟

00:32:08.470 --> 00:32:12.223
تو همین الانشم روی اون بیست درصدی
که آب کردیم سود کردی

00:32:12.223 --> 00:32:14.184
و خیلی بیشترش مونده

00:32:14.559 --> 00:32:16.770
متوجه میشی که
به دلار آمریکاست

00:32:21.107 --> 00:32:23.026
دارک وب آره؟

00:32:23.026 --> 00:32:26.488
آره بله خانم

00:32:26.488 --> 00:32:28.656
هوم

00:32:28.656 --> 00:32:30.825
اون قضیه مرده
چه کوفتی بود دیگه؟

00:32:30.825 --> 00:32:33.203
و اون بهت چاقو زد؟

00:32:33.203 --> 00:32:34.913
باورم نمیشه
که لعنتی جواب داد

00:32:34.913 --> 00:32:36.998
بهتره از جلو
بهت چاقو بزنن

00:32:36.998 --> 00:32:38.458
تا اینکه از پشت خنجر بخوری
مثل اتفاقی که برای تو افتاد

00:32:38.458 --> 00:32:39.876
داری در مورد چی حرف می‌زنی؟
دارک متر کامیکس

00:32:39.876 --> 00:32:41.419
این شریک
تجاری کوچولوت؟

00:32:41.419 --> 00:32:43.338
اونم درستش می‌کنیم
نگران نباش

00:32:43.338 --> 00:32:45.965
هی من باید
به یه کاری برسم

00:32:45.965 --> 00:32:48.510
پس چرا نمیری تو ماشین
منم میام همونجا؟

00:32:48.510 --> 00:32:52.013
آره
کارت خوب بود مایلز

00:32:55.392 --> 00:32:58.937
کجاست؟
می لعنتی

00:33:00.438 --> 00:33:02.857
جنده احمق لعنتی

00:33:06.194 --> 00:33:08.530
باشه

00:33:13.000 --> 00:33:20.000
آ و ا‌ مـ ـو و ی

00:33:25.213 --> 00:33:26.965
هیش هی

00:33:26.965 --> 00:33:30.552
من اینجا نیستم که بهت صدمه بزنم باشه؟
اجازه هست؟

00:33:32.387 --> 00:33:34.889
این چه کوفتیه؟

00:33:34.889 --> 00:33:36.558
از اینا استفاده می‌کنی
تا بری بیرون باشه؟

00:33:36.558 --> 00:33:38.435
وقتی فرصت گیر آوردی

00:33:38.435 --> 00:33:40.228
داری راجع به چی حرف می‌زنی؟
همین الان بیارم بیرون

00:33:40.228 --> 00:33:43.148
بشین سر جات
من میام دیدنت و تو فرار می‌کنی

00:33:43.148 --> 00:33:45.483
فکر نمی‌کنی اونا
دو دو تا چهار تا می‌کنن؟

00:33:46.943 --> 00:33:51.156
باشه ببین می می‌خواد
ارتباطشو با نیویورک قطع کنه باشه؟

00:33:51.156 --> 00:33:54.492
سایلس فقط شروعش بود
بعدی تویی و بعدش دوک

00:33:54.492 --> 00:33:57.996
تا وقتی همتون نمیرید
دست برنمی‌داره باشه؟

00:33:57.996 --> 00:34:00.040
یه نقشه کوچیک بهش دادم

00:34:00.040 --> 00:34:02.125
یه چیزی بهش پیشنهاد دادم
و کاملا چرت و پرته

00:34:02.125 --> 00:34:04.169
چون اون جنده سعی کرد
منو بکشه

00:34:04.169 --> 00:34:06.004
باشه؟ من می‌خوام همه چیز
برگرده به حالت قبل

00:34:06.004 --> 00:34:07.630
قبل از اینکه اون بیاد به جزایر

00:34:07.630 --> 00:34:09.966
دوک هرگز
زیر بار نمیره

00:34:09.966 --> 00:34:12.052
زیر بار میره

00:34:12.052 --> 00:34:13.011
چون تو قراره در مورد سایلس
بهش بگی باشه؟

00:34:13.011 --> 00:34:14.929
و من دارم با یه بچه
کار می‌کنم اون

00:34:14.929 --> 00:34:16.931
اون پول‌سازه باشه؟

00:34:16.931 --> 00:34:18.516
دوک واقعا دلش می‌خواد بشنوه
که من چی برای گفتن دارم

00:34:18.516 --> 00:34:20.435
اه لعنتی

00:34:20.435 --> 00:34:22.228
باشه به دوک بگو منو
تو هرون ببینه

00:34:22.228 --> 00:34:24.981
باشه؟ و با هم
از شر می خلاص میشیم

00:34:45.293 --> 00:34:47.295
اوه چیکار داری می‌کنی؟

00:34:50.006 --> 00:34:51.633
هیچی

00:34:52.550 --> 00:34:54.552
چی به سر دهن‌بندت اومد؟

00:34:55.261 --> 00:34:56.971
سر خورد

00:35:02.268 --> 00:35:04.229
آره

00:35:06.231 --> 00:35:08.650
دخترا بازی ویدیویی دوست دارن آره؟

00:35:10.402 --> 00:35:13.154
آره من بازی ویدیویی دوست دارم

00:35:13.154 --> 00:35:15.907
ولی بهت گفتم واقعا خوشم نمیاد
بهم بگن دختر

00:35:15.907 --> 00:35:18.326
منم همینطور

00:35:21.746 --> 00:35:25.125
من یه سیستم
تو اتاقم دارم

00:35:25.125 --> 00:35:26.918
میارمش

00:35:26.918 --> 00:35:29.379
می‌تونیم بازی کنیم

00:35:29.379 --> 00:35:32.924
آره باشه چز

00:35:33.591 --> 00:35:36.052
امروز واقعا روز خوبیه

00:35:37.178 --> 00:35:39.556
اوهوم

00:35:54.279 --> 00:35:57.198
اون دیگه چه کوفتیه؟

00:36:08.293 --> 00:36:10.670
راستش کلیدش رو گم کردم

00:36:10.670 --> 00:36:12.797
خیلی خوشحال می‌شدم
اگه این مدارک رو بهت نشون می‌دادم

00:36:12.797 --> 00:36:15.467
هیش
وکالت‌نامه با وصیت‌نامه مطابقت داره؟

00:36:15.467 --> 00:36:18.428
وایسا
اینجا نوشته

00:36:18.428 --> 00:36:22.015
سهم من تا هجده سالگیم
به صورت امانت نگه داشته میشه

00:36:22.015 --> 00:36:23.641
تو تو هجده سالته

00:36:23.641 --> 00:36:25.643
خب آره من بزرگتر از هجده سالمه

00:36:26.644 --> 00:36:29.189
من بزرگتر از هجده سالمه والت

00:36:29.189 --> 00:36:31.232
اره اره خیلی سرم شلوغ بوده

00:36:31.232 --> 00:36:34.027
همیشه میخواستم اینو راست و ریس کنم

00:36:34.027 --> 00:36:37.655
تو هم بهم گفتی شصت چهل بود
شصت تا برای تو و چهل تا برای بابام

00:36:37.655 --> 00:36:39.783
ببین
این چیزی نیست که اینجا نوشته

00:36:39.783 --> 00:36:42.327
قضیه برعکسه

00:36:42.327 --> 00:36:44.663
خب تو خیلی جوون بودی

00:36:44.663 --> 00:36:46.831
بعد از فوت پدرت من باید

00:36:46.831 --> 00:36:48.625
تو فقط فکر کردی میتونی
هر چقدر که دلت میخواد از سود رو بالا بکشی

00:36:48.625 --> 00:36:50.210
و چی؟
من هیچوقت نمیفهمم؟

00:36:50.210 --> 00:36:52.170
اوه گندش دراومد

00:36:52.170 --> 00:36:54.506
نه قضیه پیچیده‌تر از این حرفاس

00:36:54.506 --> 00:36:56.549
نگران نباش

00:36:56.549 --> 00:36:58.051
ما مطمئن میشیم که فرصت جبرانش رو داشته باشی

00:36:58.051 --> 00:37:00.553
هزینه‌های جانبی و مالیات بر املاک بود

00:37:00.553 --> 00:37:02.472
نه نه حله

00:37:02.472 --> 00:37:03.848
حله میدونی همه چیو بررسی میکنیم

00:37:03.848 --> 00:37:05.600
و هر چقدر که بدهکاری رو میتونی پس بدی

00:37:05.600 --> 00:37:07.018
اره شاید مجبور بشی یه مدت مجانی کار کنی

00:37:07.018 --> 00:37:08.978
یجورایی مثل مایلز ولی مطمئنم

00:37:08.978 --> 00:37:10.605
تو با این قضیه مشکلی نداری مگه نه والت؟

00:37:10.605 --> 00:37:14.109
از این به بعد حساب کتابا رو با هم پیش میبریم

00:37:14.109 --> 00:37:15.777
و ممکنه تزریق پول نقد زیادی

00:37:15.777 --> 00:37:17.862
تو راه باشه

00:37:17.862 --> 00:37:18.863
پس اونا رو از طریق شرکت رد میکنیم

00:37:18.863 --> 00:37:20.490
اره تجارت کتاب کمیک

00:37:20.490 --> 00:37:22.701
قراره خیلی سودآور بشه

00:37:22.701 --> 00:37:24.452
البته تو شخصا هیچکدوم از اون سودها رو نمیبینی

00:37:24.452 --> 00:37:26.705
ولی فکر کنم باهاش مشکلی نداشته باشی

00:37:29.124 --> 00:37:30.667
مشکلی پیش نمیاد

00:37:30.667 --> 00:37:33.128
اره فکر کنم مشکلی پیش نیاد

00:37:33.128 --> 00:37:34.421
بریم سر کار؟

00:37:34.421 --> 00:37:36.756
بزن بریم
باشه

00:37:36.756 --> 00:37:38.883
فکر میکنی خیلی با تامی فرق داری ولی نداری

00:37:38.883 --> 00:37:41.261
خب من فکر میکنم که یه پلیسم

00:37:41.261 --> 00:37:43.221
و اون

00:37:43.221 --> 00:37:47.100
دقیقا نقطه مقابل یه پلیسه
خب

00:37:47.559 --> 00:37:49.352
راستش فکر میکنم که ما خیلی با هم فرق داریم

00:37:49.352 --> 00:37:52.313
خب من اینطوری یادم نمیاد

00:37:52.313 --> 00:37:54.649
باشه
وقتی داشتیم بزرگ میشدیم اینطوری نبود هنری

00:37:58.403 --> 00:38:01.573
تا حالا به این فکر کردی که چی میشد اگه

00:38:01.573 --> 00:38:03.825
من و تامی با هم حرف نمیزدیم؟

00:38:03.825 --> 00:38:06.453
هیچوقت
هیچوقت؟

00:38:06.453 --> 00:38:08.788
نه از وقتی که یه

00:38:08.788 --> 00:38:10.582
بچه بودم

00:38:10.582 --> 00:38:12.709
خب متاسفم بابت اتفاقاتی که افتاد

00:38:12.709 --> 00:38:13.918
اگه دیگه اصلا اهمیتی داشته باشه

00:38:13.918 --> 00:38:15.545
داری چیکار میکنی؟

00:38:15.545 --> 00:38:17.047
من فقط
داری چیکار میکنی؟

00:38:17.047 --> 00:38:19.507
چرا داری این مزخرفات رو پیش میکشی اولیویا؟

00:38:19.507 --> 00:38:21.843
این زندگی منه
اینجا جاییه که توش زندگی میکنم

00:38:21.843 --> 00:38:25.096
و تو هم مال اینجایی
و تامی

00:38:25.096 --> 00:38:27.849
تو وقتی بهت نیاز داشت پیشش بودی

00:38:27.849 --> 00:38:30.351
و اونم پیش تو بود

00:38:30.351 --> 00:38:32.187
میتونی سر ما پارس کنی

00:38:32.187 --> 00:38:34.898
جناب افسر قانون لعنتی
هر چقدر که دلت میخواد

00:38:34.898 --> 00:38:38.360
ولی حقیقت اینه که من و تو و اون

00:38:38.902 --> 00:38:40.779
یه گذشته‌ای داریم

00:38:40.779 --> 00:38:44.199
و مهم نیست زندگی ما رو به کجا کشونده

00:38:44.199 --> 00:38:46.868
نمیتونی وانمود کنی که وجود نداره هنک

00:38:46.868 --> 00:38:49.579
اوه اره؟

00:38:49.579 --> 00:38:52.791
اره چارلی

00:38:52.791 --> 00:38:54.959
اره راس یه چیز دیگه پیدا کرد

00:38:54.959 --> 00:38:56.211
یه جسد دیگه

00:38:56.211 --> 00:38:58.588
تو همون نقطه

00:38:58.588 --> 00:39:01.549
انگار خیلی وقته اون پایین بوده

00:39:02.634 --> 00:39:05.762
تو یه کیسه بوکس پیداش کردن

00:39:05.762 --> 00:39:09.891
از این کیسه سنگینایی که تو باشگاه‌های بوکس استفاده میکنن؟

00:39:15.397 --> 00:39:17.565
میخوام برم خونه

00:39:17.565 --> 00:39:20.652
بیخیال فقط کمکم کن این کیسه جدید رو نصب کنم

00:39:21.778 --> 00:39:24.322
هنری؟ صدامو میشنوی پسر؟

00:39:24.322 --> 00:39:26.449
اره

00:39:26.449 --> 00:39:28.326
این الان کلا یه قضیه دیگه‌س

00:39:28.326 --> 00:39:30.328
باید خودتو برای سوالاتی که

00:39:30.328 --> 00:39:31.955
قراره پیش بیاد اماده کنی

00:39:34.833 --> 00:39:36.668
اره

00:39:37.460 --> 00:39:39.838
دیگه نمیخوام این کارو بکنم

00:39:43.967 --> 00:39:46.720
ببین ببین
میدونم خسته‌ای

00:39:46.720 --> 00:39:48.304
ما خیلی تمرین کردیم

00:39:48.304 --> 00:39:50.348
ولی کمکم کن کیسه جدید رو نصب کنم و

00:39:50.348 --> 00:39:52.350
یکم نوشیدنی میزنیم

00:39:52.350 --> 00:39:53.852
متاسفم پسر

00:39:54.686 --> 00:39:56.646
فکر کنم هیچ چیزی تا ابد

00:39:56.646 --> 00:39:58.440
ته اون رودخونه نمیمونه

00:39:58.440 --> 00:40:01.484
زود میام

00:40:04.529 --> 00:40:07.866
هی هی هی هی هی هی

00:40:09.617 --> 00:40:11.703
تو هیچ کار اشتباهی نمیکنی

00:40:11.703 --> 00:40:14.706
این کاملا طبیعیه هوم؟

00:40:16.249 --> 00:40:19.461
و تو هم ازش لذت میبری

00:40:19.461 --> 00:40:21.296
میدونم که لذت میبری

00:40:23.631 --> 00:40:24.966
منم همینطور

00:40:24.966 --> 00:40:27.302
هی مربی

00:40:27.302 --> 00:40:29.929
من و هنری داریم میریم

00:40:29.929 --> 00:40:31.347
تامی گمشو بیرون از اینجا

00:40:31.347 --> 00:40:33.558
وگرنه چی؟

00:40:33.558 --> 00:40:35.643
اینطوری با من حرف نزن عوضی کوچولو

00:40:35.643 --> 00:40:37.645
هنری رو ول میکنی

00:40:37.645 --> 00:40:39.606
یا کل شهر میفهمن تو واقعا کی هستی

00:40:39.606 --> 00:40:41.650
یه بچه‌باز کثیف

00:40:42.609 --> 00:40:44.569
فکر میکنی خیلی شاخی؟

00:40:44.986 --> 00:40:46.905
هیچی نیستی

00:40:54.996 --> 00:40:57.540
ولم کن

00:40:57.540 --> 00:40:58.917
اخ

00:41:05.799 --> 00:41:09.928
گوش کن تو هیچوقت از دست من قسر در نمیری باشه؟

00:41:09.928 --> 00:41:11.388
صدامو میشنوی

00:41:16.017 --> 00:41:17.519
وای

00:41:19.729 --> 00:41:21.815
باشه مرده اون مرده

00:41:21.815 --> 00:41:23.400
هی اون مرده

00:41:44.045 --> 00:41:45.964
باید اینجا رو تمیز کنیم

00:41:48.758 --> 00:41:51.302
باید بندازیمش تو رودخونه

00:43:12.801 --> 00:43:14.844
البته باید منتظر پزشکی قانونی بمونیم

00:43:14.844 --> 00:43:16.346
ولی شرط میبندم

00:43:16.346 --> 00:43:17.847
میدونم کی رو تو رودخونه پیدا کردین

00:43:17.847 --> 00:43:19.557
این انگشتر دیوید فرنزبیه

00:43:19.557 --> 00:43:21.351
مربی بوکس؟

00:43:21.351 --> 00:43:22.811
همونی که به تامی و پیت و وید اموزش میداد؟

00:43:22.811 --> 00:43:24.854
اره تو مسابقات ملی بردش

00:43:24.854 --> 00:43:26.815
شهر خیلی افتخار میکرد که پسرمون اونو اورد خونه

00:43:26.815 --> 00:43:29.150
و چی سرش اومد؟
غیبش زد

00:43:29.150 --> 00:43:31.194
بیست و پنج سال پیش؟

00:43:31.194 --> 00:43:33.697
و تمام این مدت تو رودخونه بوده؟

00:43:33.697 --> 00:43:34.906
تا الان اره

00:43:34.906 --> 00:43:37.242
یا خدای من این خراب شده

00:43:37.242 --> 00:43:40.537
مثل یه کارت پستال رنگش میکنی
ولی زیر همه چی

00:43:40.537 --> 00:43:42.330
پر از اسکلته

00:43:43.081 --> 00:43:45.041
هر چی در مورد دیوید فرنزبی دارین رو میخوام

00:43:45.041 --> 00:43:47.001
باشه
و

00:43:47.001 --> 00:43:49.462
باید با هنری حرف بزنیم
باشه حتما

00:43:49.462 --> 00:43:52.966
اه لعنتی هنری اینجاست

00:43:56.928 --> 00:43:59.514
میخوای چیکار کنی؟

00:44:05.937 --> 00:44:08.690
باشه فقط

00:44:08.690 --> 00:44:11.026
تو ماشین بمون
چرا؟

00:44:11.026 --> 00:44:13.778
به نظر میاد میخواد دعوا کنه

00:44:14.500 --> 00:44:34.500
«بکس مووی– مرجع دانلود فیلم و سریال بدون سانسور» [Baxmovie.com]