WEBVTT
X-TIMESTAMP-MAP=LOCAL:00:00:00.000,MPEGTS:133470

STYLE
::cue { direction: rtl; unicode-bidi: plaintext; }

00:01.000 --> 00:16.000
ارائه شده توسط وبسایت دیجی موویز
.:: DigiMoviez.Com ::.

00:16.030 --> 00:21.000
SaharKh, Judy, Aysa, Melody, Sarina, Snowman, Aonaran:مترجمین
Tara :سرپرست مترجمین

00:42.542 --> 00:45.962
(امروز هم فروخته شد)

00:46.046 --> 00:50.049
می‌خواستم اسنس رو به
بهترین شکل ممکن معرفی کنم

00:50.133 --> 00:52.802
برای همین به نظرم یه کم زمان بیشتری نیاز داریم

00:53.678 --> 00:56.473
براتون به بهترین شکل آماده‌شون می‌کنیم-
حتما عقلش رو از دست داده-

00:56.556 --> 01:00.060
پس امروز رو یه جلسه‌ی آشنایی یه کم بیشتر

01:00.143 --> 01:03.188
با اسنس لافین لتوال در نظر بگیرین

01:03.271 --> 01:04.272
(به سمت استودیو سی)

01:04.355 --> 01:07.567
لطفا سوال‌هاتون رو از طریق چت زنده بپرسین

01:09.069 --> 01:13.073
همگی بذارین یه بار دیگه بهتون یادآوری کنم که

01:13.156 --> 01:15.033
توی پخش زنده‌ی امشب محصول رو نمی‌فروشیم

01:15.116 --> 01:19.245
یه لحظه گوشی‌هاتون رو بذارین کنار
و لطفا به توضیحاتم گوش بدین

01:20.538 --> 01:24.209
چیزی که من رو بیشتر از همه
موقع شناخت اسنس لافین شوکه کرد

01:24.292 --> 01:27.921
مواد اولیه‌ای بود که بیشتر از ۹۰٪ ازش استفاده شده

01:28.588 --> 01:30.298
این قارچ نوری گل سفید

01:30.381 --> 01:32.342
فقط توی کره پیدا می‌شه

01:32.425 --> 01:35.553
و منحصرا توی روستای دوک‌پونگ پرورش داده می‌شه

01:36.179 --> 01:39.098
حتی یه تغییر جزئی توی دما یا رطوبت
می‌تونه باعث فاسد شدنش بشه

01:39.182 --> 01:41.935
اون الان یه تایم طلایی رو که دقیقه‌ای
چند میلیون می‌ارزه رو به باد فنا داد؟

01:42.018 --> 01:44.729
پس این‌ها خیلی حساسن و
باید حسابی ازشون مراقبت بشه

01:44.813 --> 01:46.397
راستش، اسنس لافین لتوال

01:46.481 --> 01:50.401
اونقدر محصول معروفیه که نیازی به معرفی من نداره

01:50.485 --> 01:53.363
کلی سؤال میاد که چرا نمی‌شه سفارش داد

01:53.905 --> 01:56.407
دوباره می‌گم توی پخش زنده‌ی امشب

01:56.491 --> 01:58.076
محصول رو نمی‌فروشیم

01:58.159 --> 02:00.829
همین الان پخش رو قطع کن و
یه بخش ضبط شده رو جایگزینش کن

02:02.539 --> 02:04.374
ما ازتون تشکر می‌کنیم که

02:04.457 --> 02:06.793
که وقت گذاشتین و به معرفی

02:06.876 --> 02:09.587
اسنس لافین لتوال گوش دادین

02:09.671 --> 02:13.424
در اسرع وقت با پخش زنده‌ی بعدی برمی‌گردیم

02:13.508 --> 02:15.093
دام یه جین هستم

02:16.094 --> 02:17.220
(فروش خانگی هیت)

02:17.303 --> 02:19.139
دام یه جین مکار

02:19.222 --> 02:20.765
عقلت رو از دست دادی؟

02:20.849 --> 02:22.225
تو می‌خوای مسئولیتش رو قبول کنی؟

02:22.308 --> 02:24.269
چطوری به خودت می‌گی مجری فروش خانگی؟

02:28.314 --> 02:30.400
یه مجری فروش خانگی حتی یه لحظه هم روی آنتن

02:30.483 --> 02:32.569
برای هیچ چیزی به جز فروش محصول وقت نمی‌ذاره

02:32.652 --> 02:35.530
تو بدون اینکه این قانون اولیه رو
بلد باشی، روی آنتن رفتی؟

02:35.613 --> 02:37.949
اگه محصولیه که نمی‌تونم ۱۰۰٪ بهش اعتماد کنم

02:38.533 --> 02:40.118
نمی‌تونم به مشتری‌ها هم بفروشمش، خانم دونگ

02:40.201 --> 02:41.995
الکی مشتری ها رو بهونه نمی‌کنی؟

02:43.496 --> 02:44.581
گمشو بیرون

02:44.664 --> 02:46.416
حق اینجا بودن رو نداری

02:56.968 --> 02:58.136
باورم نمی‌شه

02:58.219 --> 02:59.053
...اون روباه مکار

03:01.556 --> 03:03.558
این دیگه مسخره‌ست

03:10.607 --> 03:11.608
خانم دام

04:08.289 --> 04:09.415
کارتون خوب بود

04:11.251 --> 04:12.627
خانم دام

04:13.711 --> 04:15.380
امشب خیلی تحسین‌برانگیز بودین

04:52.917 --> 04:54.961
اصلا چرا اومدین هیت؟

04:56.421 --> 04:58.381
حتی نمی‌دونستین من چه واکنشی نشون می‌دم

04:59.632 --> 05:02.010
فقط به این فکر می‌کردم که پیداتون کنم

05:03.177 --> 05:06.556
مطمئن بودم که نظرمون یکیه

05:10.727 --> 05:11.561
...دارین می‌گین که

05:12.729 --> 05:16.899
بهم اعتماد کردین، درسته؟

05:23.072 --> 05:25.450
همه بالاخره می‌فهمن

05:26.326 --> 05:28.369
که انتخاب درستی کردین

05:44.135 --> 05:46.054
ولی از کجا اینجا رو می‌شناختین؟

05:46.763 --> 05:49.390
بعضی وقت‌ها که می‌خوام هوای تازه بخورم، میام اینجا

05:51.017 --> 05:53.186
توی یکی از لایو‌های اخیرم به اینجا اشاره کردم

05:53.269 --> 05:54.771
لایوم رو دیدین؟

05:57.982 --> 05:59.067
نه

06:01.778 --> 06:03.571
فقط داشتم شوخی می‌کردم

06:04.072 --> 06:06.532
فکر کنم چون حواسم سر جاش نیست، چرت و پرت می‌گم

06:09.327 --> 06:10.286
حالتون خوبه؟

06:14.207 --> 06:16.000
ممنونم بابت امشب

06:17.126 --> 06:20.463
برای جبرانش، قول می‌دم
یه روزی هواتون رو داشته باشم

06:20.546 --> 06:22.006
می‌تونین روی من حساب کنین

07:04.465 --> 07:07.218
آقای سو-
از این خبر داشتین؟-

07:07.301 --> 07:09.178
قربان؟ منظورتون چیه؟

07:10.096 --> 07:11.764
(تست میکروبی و نتایج مورد انتظار)

07:11.848 --> 07:14.350
این اعداد خیلی پایین‌تر از حد مجاز هستن

07:15.184 --> 07:16.477
این توی رنج نرماله

07:16.561 --> 07:18.521
نرمال؟ وقتی نرخ رشد انقدر بالاست؟

07:18.604 --> 07:20.731
مطمئنین موقع تولید مشکلی پیش نیومده؟

07:20.815 --> 07:25.319
آقای سو میکروارگانیسم ها توی هوای
اطرافمون هم وجود دارن

07:25.403 --> 07:28.781
مهم اینه که از حد مجاز بالاتر نره
و همونطور که می‌دونین

07:28.865 --> 07:32.285
اسنس ما مواد نگهدارنده داره که جلوش رو بگیره

07:32.368 --> 07:34.871
حتی استانداردهای سختگیرانه‌ی اتحادیه‌ی اروپا رو

07:34.954 --> 07:36.456
بدون هیچ مشکلی قبول شده

07:37.290 --> 07:38.958
خودتون بهتر از همه می‌دونین

07:39.041 --> 07:42.003
فعلا، فورا تموم تولید رو متوقف کنین

07:58.519 --> 07:59.353
الو؟

07:59.437 --> 08:00.396
!اریک

08:00.480 --> 08:02.440
پخش زنده‌ی عرضه چی شد؟

08:02.523 --> 08:05.735
و اون دکور؟ اون دیگه چی بود؟

08:07.653 --> 08:09.864
دارم ازت می‌پرسم چی شد

08:09.947 --> 08:10.865
دارم پیگیری می‌کنم

08:10.948 --> 08:12.492
پیگیری می‌کنی؟

08:13.659 --> 08:17.246
پس تو می‌گی اون مجری این کار رو بدون
اینکه حتی باهات هماهنگ کنه، انجام داده؟

08:17.330 --> 08:18.498
که این‌طور

08:18.581 --> 08:20.958
نونا، بهش کاری نداشته باش

08:22.168 --> 08:24.545
چی؟-
دستت به یه تار موی-

08:25.671 --> 08:27.298
دام یه جین نخوره

08:36.599 --> 08:40.853
یه خبری هست که یهویی پخش رو قطع کردن)
(اون اسنس مشکلی داره؟ بهمون بگین

08:40.937 --> 08:42.939
مثل همیشه، لوازم آرایشی که)
(دام یه جین می‌فروشه رو نخرین

08:50.655 --> 08:52.448
(فروش خانگی هیت)

09:02.708 --> 09:04.669
حالا پخش زنده چجوری پیش می‌ره؟

09:07.046 --> 09:08.798
منظورتون پخش زنده‌ی بعدیه؟

09:08.881 --> 09:11.050
...آره، درسته

09:11.634 --> 09:13.052
!زودی باید آماده‌اش کنیم

09:13.135 --> 09:14.637
،طبق مفاد اصلی قرارداد

09:14.720 --> 09:16.514
پخشش رو توی دو روز پشت سر هم می‌ذاریم

09:16.597 --> 09:18.224
هزینه‌ی کمیسیون رو هم اصلاح می‌کنیم

09:18.307 --> 09:19.267
حتی هزینه‌ی کمیسیون رو؟

09:19.350 --> 09:20.601
البته، قربان

09:20.685 --> 09:22.979
این قضیه به خاطر اشتباهی از سمت ما بود

09:23.062 --> 09:24.939
هوف، از دست اون دام یه جین

09:25.439 --> 09:28.734
اون دختر عجیب و غریب
همین‌جوری‌اش هم مایه دردسر بود

09:28.818 --> 09:30.736
و آخر سر هم یه فاجعه حسابی درست کرد

09:31.445 --> 09:33.698
مجددا، با تمام وجود ازتون عذر می‌خوایم

09:33.781 --> 09:36.242
...توی پخش مجدد-
،قبل از اون-

09:36.325 --> 09:38.619
مایلیم که یه بار دیگه محصول رو آزمایش کنیم

09:39.412 --> 09:40.621
مشکلی نداره؟

09:42.164 --> 09:43.624
برای چی؟

09:43.708 --> 09:45.960
به دام یه جین می‌گفتن عجیب و غریب

09:46.043 --> 09:49.505
چون با بقیه‌ی مجری‌هایی که
،فقط چیزهایی رو که مشتری‌هامون می‌خواستن

09:49.589 --> 09:51.674
حفظ می‌کردن و می‌گفتن، فرق داشت

09:52.300 --> 09:53.759
اگه توی پخش عجله کنیم و

09:54.802 --> 09:56.262
واقعا چیزی اشتباه پیش بره، چی؟

09:57.680 --> 09:58.681
خیلی خب، پس

09:59.473 --> 10:00.808
من هم مایلم که دوباره بررسی کنم

10:09.859 --> 10:10.693
این رو ببین

10:12.153 --> 10:16.824
این احمق‌های توی لتوال، لابد
الان قصد دارن همه چیز رو رد کنن

10:16.907 --> 10:19.910
به نظر میاد دام یه جین قراره
همه‌ی تقصیرها رو گردن بگیره

10:21.621 --> 10:23.873
لتوال امروز بیانیه‌ای درباره‌ی
نگرانی‌های کیفی محصول

10:23.956 --> 10:27.627
،که پس از پخش در برنامه‌ی زنده
،توی شبکه‌های اجتماعی دست به دست می‌شد

10:27.710 --> 10:31.631
داخل وبسایت رسمی‌اشون، منتشر کردن

10:32.256 --> 10:35.593
،طبق این بیانیه، برنامه‌ی فروش محصول

10:35.676 --> 10:39.096
،بنا به تصمیم خود مجری
فقط به معرفی اون تغییر کرده

10:39.180 --> 10:43.809
،و ادعا می‌کنن که محصول
هیچ مشکل اساسی‌ای نداشته

10:43.893 --> 10:47.813
این موضوع، جریانی از انتقادات رو
علیه مجری، دام یه جین به راه انداخته که

10:47.897 --> 10:49.607
که‌ می‌گن احتمالا ایشون، بیش از حد، مداخله کرده باشن

10:49.690 --> 10:51.734
شرکای پیشین هم

10:51.817 --> 10:53.319
ادعاهای مشابهی رو مطرح کردن

11:01.661 --> 11:03.746
ایشون ده‌ها بار نمونه‌های ما رو بررسی کردن

11:03.829 --> 11:05.748
ولی بعدش از یه چیز بسیار جزئی، ایراد گرفتن

11:05.831 --> 11:07.333
و در نهایت محصولمون رو رد کردن

11:07.416 --> 11:11.545
،چون ایشون گفته بود تمام محصولات رو می‌فروشه
از فروششون داخل فروشگاه‌ها هم صرف نظر کردیم

11:13.214 --> 11:15.007
...مسخره‌ست

11:20.888 --> 11:22.765
(دختر عزیزم)

11:25.393 --> 11:27.353
،مشترک مورد نظر
...در دسترس نمی‌باشد

11:40.908 --> 11:43.160
(میونگ هوا)

11:59.760 --> 12:01.554
(دام یه جین)

12:24.618 --> 12:25.911
آقای پارک

12:29.415 --> 12:31.333
چی شده این وقت شب اومدی این‌جا؟

12:31.417 --> 12:32.835
ببخشین این وقت شب، زحمتتون می‌دم

12:32.918 --> 12:34.670
می‌شه گوشی‌اتون رو قرض بگیرم؟

12:34.753 --> 12:35.754
گوشی‌ام؟

12:36.464 --> 12:38.007
چرا؟ مال خودت خرابه؟

12:38.090 --> 12:40.718
البته اگه خراب بود
که نمی‌تونستی بهم زنگ بزنی

13:24.637 --> 13:26.055
(ما درخواست مصاحبه داریم)

13:26.138 --> 13:27.932
(بهتون اعتماد کردم و
کلی محصول خریدم)

13:28.015 --> 13:29.350
(مثل بقیه‌ی فروشنده‌های تلویزیونی هستی)

13:50.996 --> 13:52.581
(آقای مچیو ری)

13:56.752 --> 13:57.628
الو؟

13:58.420 --> 13:59.588
آقای مچیو ری؟

13:59.672 --> 14:00.756
بله

14:02.049 --> 14:03.592
از حد مجاز سازمان غذا و دارو عبور کرده؟

14:05.344 --> 14:07.096
نه، هنوز نه

14:07.805 --> 14:09.139
پس، چرا باهام تماس گرفتین؟

14:13.269 --> 14:15.271
خواستین بخوابین، جوراب بپوشین

14:16.146 --> 14:16.981
چی؟

14:17.064 --> 14:18.274
...منظورم اینه که

14:19.817 --> 14:21.402
یه جایی یه مقاله خوندم که

14:21.485 --> 14:24.280
،پوشیدن جوراب وقت خواب
باعث گشاد شدن رگ‌های محیطی می‌شه

14:24.363 --> 14:25.781
و با تنظیم دمای مناسب برای بدن

14:25.865 --> 14:27.616
باعث خواب بهتری می‌شه

14:33.497 --> 14:36.709
این وقت شب بهم زنگ زدین که این رو بگین؟

14:37.585 --> 14:39.461
...نه، این‌طور نیست که

14:39.545 --> 14:41.839
می‌دونم چرا تماس گرفتین

14:42.756 --> 14:43.799
چی؟

14:44.425 --> 14:47.052
یهویی بهم زنگ زدین
و شروع به چرت و پرت گفتن کردین

14:50.389 --> 14:51.307
مست هستین، درسته؟

14:54.393 --> 14:55.311
نه

14:55.895 --> 14:57.062
چیزی نخوردم-
داشتم شوخی می‌کردم-

14:58.272 --> 15:00.482
مطمئنم که شما هم کلی فکرتون درگیره

15:01.275 --> 15:02.359
دیر وقته

15:03.235 --> 15:04.486
باید برین بخوابین

15:07.531 --> 15:08.532
بله

15:41.523 --> 15:42.775
،دفتر مرکزی لتوال، با جدا کردن خودشون از دام یه جین

15:42.858 --> 15:46.153
اعلام کردن که اون سر خود این‌کار رو کرده بوده

15:46.946 --> 15:48.572
شما هم همین نظر رو دارین؟

15:48.656 --> 15:51.492
،ما هنوز دنبال مشکل اصلی هستیم

15:51.575 --> 15:53.911
اما هنوز نمی‌تونیم نتیجه‌گیری
کنیم که تقصیر لتوال بوده

15:53.994 --> 15:57.915
آمار امروز هم هنوز کمتر
از نصف حد مجاز بودن

15:58.540 --> 15:59.959
خیلی عجله نکردین؟

16:00.042 --> 16:03.128
هم توی تصمیم اون روزتون
و هم توی مکالمه امروزمون

16:03.837 --> 16:05.339
...در حال حاضر، دام یه جین

16:05.422 --> 16:06.715
...خانم دام یه جین

16:07.675 --> 16:09.677
،با لتوال

16:09.760 --> 16:10.594
پخش زنده‌ی مجدد دارن

16:10.678 --> 16:12.221
اون‌وقت فکر می‌کنین

16:13.555 --> 16:15.307
تا اون موقع، براشون مشکلی پیش نمیاد؟

16:23.065 --> 16:27.361
هیت)
(ما ارزش را با صداقت عرضه می‌کنیم

16:29.655 --> 16:34.410
برداشت من این بود که
اعتماد بین ما و مشتری، از فروش مهم‌تره

16:36.787 --> 16:39.248
،حتی اگه به قبل از پخش برگردم

16:39.331 --> 16:41.125
بازهم همین تصمیم رو می‌گیرم

16:41.208 --> 16:44.253
مسئولیت تمام پیامدهای این
تصمیمم رو به عهده می‌گیرم

16:44.336 --> 16:45.546
مسئولیت"؟"

16:45.629 --> 16:47.172
دقیقا چطور می‌خواین
مسئولیتش رو بپذیرین؟

16:48.090 --> 16:49.091
این رونمایی لتوال

16:49.174 --> 16:52.094
براش حدود یک و نیم میلیارد وون فروش پیش بینی شده بود و
تازه یه شرط صد میلیونی هم روش بسته بودن

16:52.177 --> 16:53.095
می‌تونین از پسش بر بیاین؟

16:53.178 --> 16:55.014
می‌دونین سایت هیت

16:55.097 --> 16:58.851
پر شده از پست‌هایی که مردم نوشتن
می‌خوان به‌خاطر فریب مشتری

16:58.934 --> 17:00.310
شکایت رسمی بکنن؟

17:00.394 --> 17:02.396
مشتری‌هامون با کلی ذوق و
شوق منتظر این رونمایی بودن

17:02.479 --> 17:04.606
چطور می‌خواین با خراب کردن
اعتمادشون، جبران کنین؟

17:04.690 --> 17:07.985
با اون سرعتی که میکروب‌ها داشتن رشد
می‌کردن، معلوم بود آخرش دردسر می‌شه

17:08.068 --> 17:08.944
قدرت‌نمایی

17:09.820 --> 17:12.906
لغو یه پخش فقط به‌خاطر گیر دادن به
یه محصول معمولی بی‌عیب و نقص

17:12.990 --> 17:14.742
این چیزیه که ما بهش
می‌گیم قدرت‌نمایی

17:14.825 --> 17:15.909
!همه‌ش تقصیر شماست

17:15.993 --> 17:19.246
کاری کردین که بنظر برسه ما از قدرتمون
!سوءاستفاده کردیم و هیت الان توی دردسر افتاده

17:19.329 --> 17:21.373
،بدون اینکه حتی چیزی بدونین
شروع کردین به چرت‌وپرت گفتن

17:22.082 --> 17:23.500
،مدیر دونگ هیون‌ کی

17:23.584 --> 17:25.753
دیگه لازم نیست
چیز بیشتری بشنویم

17:29.840 --> 17:30.841
خانم دام یه جین

17:36.180 --> 17:38.766
به دلیل نقض
،شروط قراردادمون

17:39.933 --> 17:41.643
،از امروز

17:42.227 --> 17:44.480
هیت قراردادش رو
با شما فسخ می‌کنه

17:53.489 --> 17:57.659
"ما ارزش رو با صداقت عرضه می‌کنیم"

18:00.913 --> 18:02.039
...من

18:03.457 --> 18:06.668
تصمیم گرفتم به قولی که
هیت داده بود وفادار بمونم

18:07.377 --> 18:09.171
...به‌زودی می‌فهمین که تصمیم من

18:11.131 --> 18:13.008
اشتباه نبود

18:17.596 --> 18:18.430
...دختره‌ی پررو

18:18.514 --> 18:20.265
به چی دقیقا افتخار می‌کنه؟-
چی گفت؟-

18:20.349 --> 18:21.642
!چه گستاخ

18:21.725 --> 18:23.685
می‌خواین همینجوری ولش کنین؟-
چه خودشم می‌گیره-

18:24.186 --> 18:25.938
چطور می‌تونه
انقدر بی‌شرم باشه؟

18:27.606 --> 18:29.066
من می‌برمش-
مشکلی نیست-

18:29.149 --> 18:30.984
واقعا می‌خوای
همینجوری بری؟

18:31.068 --> 18:33.904
لنگر انداختن اینجا، قرار
نیست بهم برنامه بده

18:33.987 --> 18:36.949
خانم دام، چرا نمی‌ری
...با خانم دونگ حرف بزنی

18:37.032 --> 18:39.368
بیخیال، چت شده؟
این که آخر راه نیست

18:39.451 --> 18:41.411
من دام یه‌ جینم، می‌دونی که

18:41.495 --> 18:44.623
فعلا یه عقب‌نشینی
تاکتیکیه، زود برمی‌گردم

18:45.833 --> 18:48.752
پس برگردین سر کارتون، چون
من نیستم، شل ‌کاری نکنین

18:49.586 --> 18:51.421
بعدا بهت زنگ می‌زنیم

18:51.505 --> 18:52.673
حتما جواب بده

18:52.756 --> 18:54.299
!اعصابم رو خرد نکن

18:54.383 --> 18:56.844
خدایا، باید هر
دوتاتون رو بلاک کنم

18:59.638 --> 19:01.849
واقعا می‌خواین دوباره اون
قرص‌ها رو بخورین؟

19:05.102 --> 19:06.270
یه جین شی

19:07.020 --> 19:09.898
اگه این آخر سر باعث راه ‌رفتنتون توی
خواب بشه، می‌خواین چیکار کنین؟

19:10.941 --> 19:14.111
،الان شاید حس کنین
هیچی جواب نمی‌ده

19:14.194 --> 19:15.779
ولی اگه یکی‌ یکی
...مشکلات رو حل بکنین

19:15.863 --> 19:16.780
...من

19:18.657 --> 19:20.742
،کاملا حالم خوبه

19:21.451 --> 19:22.411
دکتر

19:23.537 --> 19:25.205
این مگه چیزی نیست که فقط
خودتون دوست دارین باور کنین؟

19:45.017 --> 19:46.977
بیا بریم تو حرف بزنیم

20:13.295 --> 20:15.339
(حتما پروبیوتیک بخور و وعده‌های غذاییت رو حذف نکن)

20:20.093 --> 20:21.845
(ماهی مرکب سرخ شده، توفوی خورشتی، خورش دون‌جانگ)

20:39.279 --> 20:41.198
واقعا بازیگر فوق‌العاده‌ای هستی

20:41.782 --> 20:43.909
مردم ممکنه فکر
کنن واقعا مادرمی

20:49.331 --> 20:50.582
بسه دیگه بهونه‌گیر نباش

20:52.292 --> 20:54.336
من واسه حرف زدن راجب
این چیزها نیومدم اینجا

20:55.128 --> 20:58.507
حتما بعد از اینکه شنیدین اخراج
شدم با ذوق دویدین اومدی اینجا

20:58.590 --> 21:00.384
نمایش تموم شده
پس دیگه برین

21:05.013 --> 21:07.683
واقعا حتی نمی‌تونی
مراقب سلامتیت باشی؟

21:08.934 --> 21:10.644
برین سر اصل مطلب

21:14.481 --> 21:17.734
دیگه حتی یه قدم هم
نزدیک صنعت آرایشی نشو

21:18.652 --> 21:20.404
اومدم همین رو بهت بگم

21:22.364 --> 21:24.741
این ‌همه راه اومدین

21:25.617 --> 21:26.618
که فقط همین رو بگین؟

21:28.036 --> 21:29.705
،همون موقع که بهت گفتم
باید دست می‌کشیدی

21:30.622 --> 21:31.623
!نگاه کن

21:31.707 --> 21:32.874
...حتی نتونستی از پسش بربیای و

21:32.958 --> 21:34.251
و فرار کردم؟

21:35.794 --> 21:36.837
فرار کردن

21:37.838 --> 21:40.549
به وقتی می‌گن که بچه
کوچیکت رو ول کردی و رفتی

21:42.718 --> 21:44.303
خانم سونگ میونگ هوا

22:24.551 --> 22:29.306
(نتایج آزمایش میکروبی)

22:41.068 --> 22:42.444
آمار و ارقام چطورن؟

22:48.784 --> 22:51.078
خیلی رنگت پریده

22:51.161 --> 22:53.121
حالت خوبه؟ چیزی شده؟

22:53.205 --> 22:54.539
نه، چیزی نشده

23:04.591 --> 23:06.718
من، کانگ مو وون، دیگه نمی‌تونم
اجازه بدم این‌طوری پیش بره

23:08.095 --> 23:09.179
بیا بریم، عزیزم

23:12.140 --> 23:13.141
هیونگ-
بله؟-

23:13.225 --> 23:14.601
من سرم شلوغه

23:14.684 --> 23:17.062
منم همین‌طور، ولی فقط
یه دقیقه طول می‌کشه

23:17.145 --> 23:19.272
بیا دیگه، اه

23:24.820 --> 23:26.321
هی، هه سوک

23:27.572 --> 23:31.034
نمیشه همین الان بهم بگی؟

23:31.785 --> 23:33.954
چرا انقدر به اون
عددها گیر دادی؟

23:37.624 --> 23:39.417
چون فقط با همین روشه که

23:40.377 --> 23:41.461
می‌تونم به خانم دام کمک کنم

23:47.425 --> 23:48.426
...این

23:50.053 --> 23:51.721
به‌خاطر اتفاق اون موقع‌ست؟

23:55.267 --> 23:58.520
هزار بار بهت گفتم بذار
توی همون گذشته بمونه

23:58.603 --> 23:59.980
همه‌ش تقصیر
چوی وو سو بود

24:00.063 --> 24:03.233
اون از عمد همه‌چی رو برنامه‌ریزی
کرده بود و تو فقط قربانی شدی

24:03.316 --> 24:05.193
...تو چاره‌ای نداشتی-
!هیونگ-

24:07.487 --> 24:09.197
بیا دیگه راجع بهش حرف نزنیم

24:21.376 --> 24:25.547
تقریبا همه فروش رفته
،حدودا 400 سفارش همزمان داشتیم

24:25.630 --> 24:27.424
و تمامی پشتیبان‌های خدمات مشتریانمون سرشون شلوغه

24:28.091 --> 24:29.176
لیست انتظار پره

24:29.259 --> 24:32.762
واقعا هرچی تشکر کنم کمه

24:32.846 --> 24:33.930
وای

24:34.014 --> 24:37.642
کسایی که این محصول رو خوب می‌شناسن

24:37.726 --> 24:39.269
دارن میخرن و کنار می‌ذارن

24:40.145 --> 24:43.982
این رژلب توی اروپا از محصولات رده بالاست
و توی پاریس خیلی معروف شده

24:44.065 --> 24:48.445
تا دا! همه این رژلب رو می‌شناسن

24:48.528 --> 24:49.946
،می‌دونین

24:51.198 --> 24:55.619
خیلی سخت تونستم به اندازه کافی
موجودی برای همه‌تون بگیرم

24:55.702 --> 24:57.537
این‌ها رو فقط می‌تونین

24:57.621 --> 25:03.210
امشب توی برنامه‌‌ی جی یون جی بخرین

25:03.293 --> 25:05.754
نمیدونین چقدر خوش شانسین

25:05.837 --> 25:08.632
،بیننده 8739 میگن" یون جی
میشه رنگ قرمز مدرن رو نشونمون بدی؟

25:08.715 --> 25:10.884
اتفاقا خودمم می‌خواستم این رنگ رو بهتون نشون بدم

25:10.967 --> 25:12.385
بامزه‌ست، مگه نه؟

25:12.886 --> 25:18.058
رنگش عالیه و زدنش راحته

25:28.526 --> 25:30.111
(دام یه جین)

25:40.872 --> 25:42.666
مامان

25:42.749 --> 25:44.751
خانم دام، کجایی؟

25:47.837 --> 25:50.465
خانم دام صدام رو می‌شنوین؟

25:52.050 --> 25:53.343
…من

25:54.344 --> 25:56.805
دارم می‌رم برنامه پخش زنده-
…خانم دام-

25:58.682 --> 26:00.809
قربان، می‌شه من رو ببرین فروش خانگی هیت؟

26:00.892 --> 26:02.352
لطفا عجله کنین

26:03.270 --> 26:04.271
خانم دام

26:06.022 --> 26:07.607
!خانم دام

26:18.535 --> 26:19.786
…مامان

26:24.582 --> 26:27.627
خانم دام! الان کجایی؟

26:33.800 --> 26:35.176
!خانم دام

26:42.517 --> 26:43.560
مامان

26:47.272 --> 26:48.398
…من

26:51.484 --> 26:53.361
دیگه فرار نمی‌کنم

26:54.571 --> 26:56.906
پنکیک  سونگ میونگ‌هوا)
(تنها در فروش خانگی هیت

27:06.249 --> 27:07.250
!خانم دام

27:12.714 --> 27:14.174
خانم دام، صدام رو می‌شنوین؟

27:15.050 --> 27:16.092
!خانم دام

27:40.909 --> 27:43.370
خانم دام، حالتون خوبه؟

27:49.542 --> 27:50.377
بریم

27:51.002 --> 27:51.961
…مچیو ری

27:55.131 --> 27:56.257
آقای مچیو ری

27:58.593 --> 28:00.303
این یه رازه

28:05.809 --> 28:07.977
اون مامانمه

28:09.687 --> 28:10.855
مامانم

28:18.530 --> 28:20.990
…خانم دام، بیاین بریم

28:21.074 --> 28:23.243
باید برم برنامه رو اجرا کنم

28:24.577 --> 28:27.247
خیلی برای آماده شدنش وقت گذاشتم

29:34.147 --> 29:35.565
بیا بریم

30:34.082 --> 30:35.416
(روزانه تنها یک بسته استفاده شود)

30:36.334 --> 30:37.168
بامزه‌ست، مگه نه؟

30:37.877 --> 30:40.713
کاملا حالم خوبه، دکتر

30:41.381 --> 30:43.633
مگه این چیزی نیست که دلتون
می‌خواد باور کنین؟

30:58.940 --> 31:01.818
بشینین. باید باهم حرف بزنیم

31:04.737 --> 31:08.241
حالم خوب نیست، باید استراحت کنم

31:09.826 --> 31:12.370
باید این رو بشنوین

31:14.914 --> 31:16.165
باشه برای بعد

31:22.213 --> 31:23.631
هیچی از دیشب

31:24.340 --> 31:25.425
یادتون نمیاد؟

31:25.508 --> 31:27.677
نشنیدین گفتم باید استراحت کنم؟

31:27.760 --> 31:29.053
…اون قرص‌ها

31:29.762 --> 31:31.389
همه‌اشون رو یکجا خوردین؟

31:37.437 --> 31:38.688
چه فرقی به حال شما داره؟

31:38.771 --> 31:39.856
!خانم دام

31:39.939 --> 31:41.941
!گفتم برو

31:45.194 --> 31:49.490
واقعا لازمه بهم بگی
که به ته خط رسیدم؟

31:51.993 --> 31:54.245
خودم می‌دونم. نیازی نیست بهم بگی

31:54.329 --> 31:57.874
!می‌دونم وضعم خرابه

31:59.417 --> 32:03.338
!ولی الان فقط می‌تونم تظاهر به خوب بودن بکنم

32:04.172 --> 32:06.674
چرا نمیذاری حتی این کار رو هم بکنم؟

32:21.439 --> 32:22.565
…اگه

32:23.524 --> 32:26.861
اگه واقعا این برای من آخر خط باشه چی؟

32:40.291 --> 32:42.335
چیکار کنم؟

32:50.218 --> 32:52.804
(دام یه جین)

33:03.690 --> 33:04.524
الو؟

33:04.607 --> 33:08.736
هیت دوباره ازمون خواسته اسناد
تضمین کیفیت رو بفرستیم. چه‌ خبر شده؟

33:08.820 --> 33:12.699
باید بهمون خسارت بدن
ولی می‌خوان دوباره‌ بررسی کنن؟

33:12.782 --> 33:16.285
از قبل قبول کردیم که پخش مجدد داشته باشیم

33:16.369 --> 33:17.745
!اریک

33:17.829 --> 33:19.747
زده به سرت؟

33:19.831 --> 33:22.041
حتما از خونه دور شدم

33:22.125 --> 33:24.794
از وقتی اینجا اومدم
واقعا فاصله‌ی بینمون رو احساس کردم

33:27.088 --> 33:29.007
بحث رو عوض نکن-
نونا-

33:29.841 --> 33:31.592
استرس داری؟-
چی؟-

33:31.676 --> 33:33.678
همیشه باهام مهربون و دست و دلباز بودی

33:35.388 --> 33:37.724
ولی هرموقع اینجوری یهویی
،سرم داد می‌کشی

33:38.808 --> 33:40.393
باعث میشه فکر می‌کنم

33:42.270 --> 33:44.397
"من فقط یه آدامسم که داره می‌جوئه"

33:48.693 --> 33:51.446
…یه آدامس که هرموقع مضطربی

33:54.240 --> 33:55.366
برای کم کردن اضطرابت می‌جوئی

33:57.493 --> 34:02.540
ولی بازم دلم می‌خواست
کسی باشم که بهش نیاز داری

34:03.833 --> 34:05.293
…پس

34:08.254 --> 34:10.131
من رو انقدر بی‌رحمانه تف نکن

34:13.217 --> 34:16.679
نمی‌خوام به کف کفشت بچسبم و برم رو اعصابت

34:41.412 --> 34:44.707
از اینکه اون روز پخش رو
متوقف کردین پشیمونین؟

34:47.543 --> 34:48.628
نه

34:48.711 --> 34:50.505
پس باید حالتون خوب باشه

34:50.588 --> 34:52.048
چرا انقدر داغونین؟

35:00.598 --> 35:01.849
وسایلتون رو جمع کنین و بیاین بیرون

35:03.309 --> 35:05.603
نمیشه دست از سرم بردارین؟

35:07.730 --> 35:10.108
لطفا با من بیاین

35:15.321 --> 35:17.490
کجا میریم؟

35:25.832 --> 35:26.666
!این طرف

35:27.750 --> 35:30.002
بیا تو. بشین

35:35.091 --> 35:36.175
!درسته

35:36.259 --> 35:40.346
ساقه‌های سیب زمینی شیرین رو
برات سرخ کرده بودم ولی یادم رفت بیارم

35:40.429 --> 35:41.305
اینجا باشین خانم جون

35:41.389 --> 35:42.390
من میرم بیارمشون

35:47.353 --> 35:50.273
چهار پاره استخون شده

35:51.274 --> 35:54.277
دیگه چی باید بدم بخوره؟

35:54.360 --> 35:55.903
خوشگل‌خانم چی دوست داره؟

35:57.530 --> 35:58.531
منم نمی‌دونم

35:59.407 --> 36:02.702
ای بابا. فقط قیافه داری

36:08.082 --> 36:09.000
اون چی بود؟

36:11.460 --> 36:12.753
!خانم دام

36:12.837 --> 36:14.213
!عزیزم

36:23.681 --> 36:26.142
چی شده؟ خیلی مریضه؟

36:26.225 --> 36:27.476
سوءتغذیه داره

36:27.560 --> 36:29.061
و خیلی آب بدنش کم شده

36:29.145 --> 36:32.315
انگار خیلی خسته‌ست

36:32.398 --> 36:34.275
حتی بی‌خوابی هم داره

36:34.358 --> 36:36.861
چون به استراحت نیاز داره

36:36.944 --> 36:38.237
بدنش توان ادامه دادن نداره

36:38.321 --> 36:41.032
خب اگه به اندازه کافی استراحت
کنه، خوب میشه؟

36:41.616 --> 36:43.492
بله با کلی استراحت

36:43.576 --> 36:45.286
خدا رو صد هزار مرتبه شکر

36:45.369 --> 36:47.788
خیلی خوشحال شدم

36:47.872 --> 36:50.416
حداقل چیز بدتری نیست

36:52.793 --> 36:54.712
(کلینیک پزشکی ووری دوک پونگ)

36:59.091 --> 37:00.426
بیدار شد

37:00.509 --> 37:02.011
!بیدار شد-
!بیدار شد-

37:03.721 --> 37:04.680
!بیدار شد

37:04.764 --> 37:05.598
!بیداره

37:07.141 --> 37:08.059
!وای خدا

37:08.851 --> 37:10.019
خوبی؟

37:10.102 --> 37:11.103
آره

37:11.896 --> 37:12.980
...من

37:16.275 --> 37:17.443
!جونگ موک

37:17.526 --> 37:19.153
!خانم دام بیدار شدن

37:19.237 --> 37:20.613
بهتر نیست بره یه بیمارستان بزرگ؟

37:20.696 --> 37:22.406
جدیه؟ چی کار کنیم؟

37:23.449 --> 37:24.450
نیاز به استراحت داره

37:24.533 --> 37:25.409
بیا اینجا

37:26.535 --> 37:27.370
نیاز به استراحت داره

37:27.453 --> 37:28.663
چه حسی دارین؟

37:31.582 --> 37:33.084
مشکل چیه؟

37:35.419 --> 37:36.545
گشنمه

37:38.464 --> 37:39.757
!وای

37:40.466 --> 37:42.426
پس باید یه چیزی بخوری

37:51.477 --> 37:53.229
دقیقا ساعتیه که آدم گشنه‌اش می‌‌شه

37:55.982 --> 37:57.817
عه؟-
باید مهمونی بگیریم-

37:57.900 --> 38:00.027
وقتشه. درسته؟

38:00.861 --> 38:02.613
می‌فهمین دیگه؟

38:02.697 --> 38:03.698
بله خانم-
بله خانم-

38:03.781 --> 38:05.157
پس بیاین انجامش بدیم

38:05.241 --> 38:07.326
بله خانم-
بله خانم نگران نباشین-

38:11.163 --> 38:14.375
خانم‌جون بذارین امروز من
براتون شام درست کنم

38:14.458 --> 38:16.585
وای عزیزم

38:16.669 --> 38:21.382
پاک یادم رفته بودم دختر کوچیکم
و شوهرش قراره امشب بیان

38:21.465 --> 38:23.926
ای وای-
واقعا؟-

38:24.010 --> 38:25.052
خیلی بد شد

38:25.928 --> 38:27.305
...اتاق قبلی دخترمون

38:30.599 --> 38:32.268
اصلا اتاق نداریم که. سقفش ریخته کلا

38:33.978 --> 38:35.229
...پس، احیانا

38:36.355 --> 38:38.357
خونه‌مون بازار شامه

38:38.441 --> 38:40.735
اوا اینطوری نگو

38:40.818 --> 38:43.988
کلی سگ نجات داده شده
توی خونه داریم

38:44.071 --> 38:45.990
درسته-
هاپ هاپ-

38:46.073 --> 38:47.158
پس من باید چی کار کنم؟

38:47.241 --> 38:51.746
چون اینجا روستائه
اقامتگاه مقامتگاه نداریم

38:51.829 --> 38:55.333
فقط همون یه جا مونده؟

38:55.416 --> 38:57.126
عا باریکلا-
درسته؟-

38:57.209 --> 38:58.586
آره-
آره-

38:58.669 --> 38:59.670
درسته-
کجا؟-

38:59.754 --> 39:01.756
محض رضای مرغ‌های پرنده

39:01.839 --> 39:04.133
دوزاریتون نیافتاده؟

39:04.216 --> 39:06.302
همه‌اش برنامه ریزی شده

39:07.762 --> 39:08.596
چی؟

39:08.679 --> 39:11.807
از قبل بریدن و دوختن

39:27.531 --> 39:28.991
چیه؟

39:37.625 --> 39:39.377
خانم دام-
بله؟-

39:41.170 --> 39:43.047
فقط بخاطر این آوردمتون خونه خودم

39:43.130 --> 39:47.009
که مسئولیت اتفاقی که براتون افتاده و
منم بخشی ازش بودم رو قبول کنم

39:48.260 --> 39:51.013
پس لطفا تا وقتی اینجایین
همه چی رو به روش من انجام بدین

39:52.723 --> 39:54.183
و دقیقا روش شما چیه؟

39:55.726 --> 39:57.228
خیلی زود می‌فهمین

39:58.813 --> 39:59.897
بیاین بریم تو

40:01.482 --> 40:02.483
باشه

40:09.698 --> 40:11.200
مواظب باشین-
باشه-

40:19.542 --> 40:21.919
باشه پس اول میرم وسایلم رو باز کنم

40:22.503 --> 40:24.922
همین الان فهمیدم
هیچ اتاق جدایی ندارین

40:25.005 --> 40:26.006
...پس چطوری

40:26.715 --> 40:28.968
اون اتاق! اونجا می‌مونم

40:29.552 --> 40:30.678
اونجا توالته

40:31.971 --> 40:34.181
آها توالته

40:35.850 --> 40:37.143
...پس کجا

40:38.519 --> 40:42.064
اون اتاقه دیگه؟ میرم اونجا

40:45.609 --> 40:48.487
به به، قشنگ و جاداره

40:49.822 --> 40:50.656
خانم دام

40:51.532 --> 40:52.533
بله؟

40:52.616 --> 40:53.576
لطفا بیاین اینجا

40:54.410 --> 40:55.744
باشه

41:01.292 --> 41:02.293
می‌تونین بیاین این‌طرف؟

41:04.378 --> 41:06.005
طرف... طرف تخت؟

41:07.256 --> 41:09.633
اشکالی نداره، می‌تونم توی اون اتاق بخوابم

41:09.717 --> 41:11.260
چیه؟ چرا؟

41:22.021 --> 41:24.231
مطمئنم الان دیگه خوابتون میاد

41:24.315 --> 41:25.441
ولی اونجا تخت نداره

41:25.524 --> 41:27.318
،سخته روی زمین بخوابین

41:27.401 --> 41:28.652
و خوابتون هم نمی‌بره

41:28.736 --> 41:29.612
پس همینجا بخوابین

41:33.991 --> 41:36.410
نه، مشکلی نیست، زیاد نمی‌مونم

41:36.494 --> 41:37.703
شما می‌تونین از تخت استفاده کنین

41:38.454 --> 41:39.497
چیز مهمی نیست

42:00.893 --> 42:04.313
راستی تازه فهمیدم اینجا تلویزیون هم ندارین

42:04.396 --> 42:05.231
آره، ندارم

42:05.314 --> 42:08.567
چطوری می‌تونین تلویزیون نداشته باشین؟-
از چیزهایی که صدای بلندی دارن بدم میاد-

42:08.651 --> 42:11.695
خب صداش رو کم کنین

42:11.779 --> 42:14.865
همیشه شبیه عزلت‌نشین ها
زندگی‌ می‌کنین؟

42:15.533 --> 42:16.534
حوصله‌اتون سر نمی‌ره؟

42:18.702 --> 42:19.703
غذا نمی‌خورین؟

42:21.413 --> 42:22.414
چرا، دارم می‌خورم

42:25.000 --> 42:27.586
پس زیاد با گوشی هم ور نمی‌رین؟-
نه-

42:30.673 --> 42:31.674
که اینطور

42:33.801 --> 42:36.428
فکر کنم بیکاری هم یه خوبی‌هایی داره

42:36.512 --> 42:39.682
می‌تونم توی همچین جایی با
هوای تازه و منظره قشنگ قدم بزنم

42:41.183 --> 42:42.601
حالا خیلی حالم بهتره

42:45.521 --> 42:49.358
راستی دیشب کجا منو دیدین؟

42:53.279 --> 42:56.282
،داشتم رد می‌شدم
اتفاقی اون اطرافِ فروش خانگی هیت دیدمتون

42:56.365 --> 42:57.491
هیت؟

43:00.411 --> 43:03.289
ولی حرف عجیب و غریبی که نزدم، زدم؟

43:03.372 --> 43:04.707
نه

43:09.753 --> 43:10.963
فکر کنم دارم تنبیه می‌شم

43:12.339 --> 43:15.634
وقتی مجری اصلی شدم اولین کاری که انجام دادم

43:16.218 --> 43:17.761
این بود که خوابم رو کم کردم

43:19.638 --> 43:21.223
"فقط ده دقیقه‌ی دیگه"

43:21.307 --> 43:24.018
"می‌گفتم"بیا فقط ده دقیقه دیگه تمرین کنیم

43:25.436 --> 43:27.813
،فکر می‌کردم وقتی جا بیفتم و به کار عادت کنم

43:27.896 --> 43:30.649
می‌تونم مثل قبل راحت بخوابم

43:31.984 --> 43:33.819
ولی حواسم نبود که

43:33.902 --> 43:36.322
بدن هم به یه ریتم خاص عادت می‌کنه

43:38.574 --> 43:41.869
فکر کنم بدنم حسابی ازم دلگیره

43:41.952 --> 43:46.415
ولی نمی‌دونم چطوری باید دوباره آرومش کنم

43:47.249 --> 43:50.502
همین که این رو فهمیدین خودش پیشرفت بزرگیه

43:51.795 --> 43:53.255
از کجا این رو می‌دونین؟

43:56.008 --> 43:58.260
منم یه وقتی بدون قرص خوابم نمی‌برد

43:58.344 --> 43:59.345
شما هم؟

44:01.055 --> 44:03.182
ولی الان بدون قرص هم راحت می‌خوابم

44:03.265 --> 44:05.726
چجوری؟ رازتون رو بگین
منم می‌خوام بهتر بشم

44:05.809 --> 44:06.685
خانم دام

44:08.812 --> 44:10.397
یه بار خودتون گفتین

44:11.148 --> 44:14.443
اگه شیر بریزه، می‌تونین پاکش کنین
و دستمال رو خشک کنین

44:16.070 --> 44:17.946
،اینجا خیلی بیشتر از سئول آفتاب داریم

44:19.657 --> 44:23.035
،پس اینجا بمونین و راحت باشین
بی‌خودی به خودتون فشار نیارین

44:23.952 --> 44:26.580
مطمئنم بدنتون همین رو
بیشتر از هر چیزی لازم داره

44:52.106 --> 44:55.943
خانم میشل گفت این رو بهتون بدم

45:10.416 --> 45:11.250
...اون

45:12.835 --> 45:14.336
می‌خواد برگردم؟

45:17.047 --> 45:20.926
گفتن دستور خود رئیس بوده

45:24.513 --> 45:26.181
اون بهت گفت

45:27.099 --> 45:28.559
این حرف رو بزنی؟

45:35.649 --> 45:37.484
فقط شوخی کردم

45:39.945 --> 45:41.238
فکر کنم مستم

45:41.738 --> 45:42.698
دیگه نباید بنوشم

45:45.159 --> 45:49.663
اول می‌رم کارخونه، بعدش می‌رم خونه

45:59.965 --> 46:01.216
...هیونگ

46:10.017 --> 46:11.393
،به خاطر من

46:13.061 --> 46:14.646
خیلی اذیت شدی

46:18.442 --> 46:19.776
معذرت می‌خوام

46:47.137 --> 46:48.805
دارین چیکار می‌کنین؟

46:58.148 --> 46:58.982
چی؟

46:59.066 --> 47:00.150
این دیگه چیه؟

47:00.234 --> 47:01.318
(برنامه‌ی روزانه دام یه‌ جین)

47:01.401 --> 47:04.488
این برنامه‌ی روزانه‌اتون واسه این هفته‌ست

47:05.614 --> 47:06.782
...وا، بی‌خیال

47:06.865 --> 47:09.201
!من که بچه دبستانی توی تعطیلات تابستونی نیستم

47:09.284 --> 47:11.495
دیشب خودتون گفتین آروم باشم
و به خودم فشار نیارم

47:11.578 --> 47:13.163
برای اینکه خوب استراحت کنین باید تلاش کنین

47:13.247 --> 47:16.083
اینا رو قبلا همه‌اش رو امتحان کردم-
اگه هر روز انجامشون بدین فرق می‌کنه-

47:20.337 --> 47:21.421
...ولی

47:23.423 --> 47:25.467
شش صبح: بیدار شدن و حرکات کششی)
(شش و نیم صبح: دوی صبحگاهی

47:31.181 --> 47:32.432
!شما ادامه بدین

47:33.475 --> 47:34.643
من یه نفس بگیرم

47:35.352 --> 47:37.145
...فقط یه کم

47:41.608 --> 47:42.943
(باسن مبارک رو حرکت بده)

47:51.159 --> 47:52.119
بله؟

47:54.580 --> 47:55.664
سرتون شلوغه؟-
نه-

47:55.747 --> 47:56.873
یه لحظه بیاین بیرون

47:59.209 --> 48:01.670
،من یه مدت از بالش طبی گردنی استفاده کردم

48:01.753 --> 48:03.380
خیلی کمک می‌کنه خوب بخوابم

48:03.463 --> 48:04.339
جدی؟

48:04.423 --> 48:05.382
امتحانش کنین

48:08.844 --> 48:09.678
خدایا

48:13.390 --> 48:14.975
اوه، خوبه

48:17.477 --> 48:18.895
باشه، یکی سفارش می‌دم

48:28.572 --> 48:29.781
اینا دیگه چیه؟

48:33.535 --> 48:34.369
خیلی خوشگلن

48:50.093 --> 48:53.096
رایحه‌ی ملایم اسطوخودوس
ذهنتون رو آروم می‌کنه

48:53.180 --> 48:55.557
و کمک می‌کنه راحت‌تر بخوابین

49:07.027 --> 49:08.278
(بستنی اسطوخودوس)

49:10.614 --> 49:14.076
واحیرتا، بستنی اسطوخودوس هم می‌فروشن

49:14.159 --> 49:15.160
ممنون

49:18.413 --> 49:19.414
خیلی خوبه

49:25.671 --> 49:27.297
بزن بریم

50:08.755 --> 50:10.590
!خداشاهده بدون کافئینه

50:12.676 --> 50:13.719
گرمه

50:18.807 --> 50:20.183
باید همون اول می‌خوردمش

51:04.936 --> 51:07.063
فرکانسیه که به خواب کمک می‌کنه

51:09.065 --> 51:09.941
چی؟

51:10.025 --> 51:11.651
فرکانسیه که به خواب کمک می‌کنه

51:45.018 --> 51:45.936
خیلی تشنمه

51:56.404 --> 51:57.614
یا خدا، زهره‌ام ترکید

52:11.837 --> 52:14.214
این وقت شب داره چیکار می‌کنه؟

52:37.445 --> 52:38.363
چه مرگشه؟

52:43.618 --> 52:45.412
آیگو

52:51.918 --> 52:53.670
باید دردش گرفته باشه

52:55.088 --> 52:56.423
اصلا معلومه چه غلطی داره می‌کنه؟

53:01.303 --> 53:02.429
اره؟

53:17.319 --> 53:18.320
جیش کردم به خودم

53:36.379 --> 53:39.466
خدایا یه عقلی به این بده

53:51.686 --> 53:54.272
یادتون نره نفس بکشین-
دارم می‌میرم-

53:56.858 --> 53:59.152
!خانم‌جون-
خانم دام-

53:59.778 --> 54:01.237
!خانم-
از این طرف-

54:01.321 --> 54:03.698
...خانم! خانم‌جون

54:03.782 --> 54:05.784
...صبر کنین، دارم بالا میارم

54:07.494 --> 54:11.164
زندگی چانگ‌ شیک شرف داره به زندگی من

54:13.708 --> 54:15.835
آخ، همه جام درد می‌کنه

54:19.089 --> 54:21.466
شاید بدون قرص خوابم ببره

54:24.678 --> 54:25.720
آره، دو بار

54:26.346 --> 54:29.015
زندگی اونقدرها هم آسون نیست، یه‌ جین

54:42.737 --> 54:43.738
هنوز بیداری؟

54:44.656 --> 54:46.408
خوابم نبرد، داشتم کتاب می‌خوندم

54:49.077 --> 54:50.328
باید خیلی جالب باشه

54:55.750 --> 54:57.627
شب‌ها خیلی احساساتی می‌شی؟

54:57.711 --> 54:59.838
هنوز نخوابیدین؟
یا بیدار شدین؟

55:00.964 --> 55:02.257
خیلی زود می‌رم می‌خوابم

55:03.216 --> 55:05.927
بده ببینم، کی می‌دونه؟
شاید کمکم کنه

55:07.470 --> 55:09.305
نکنه می‌خواین

55:09.389 --> 55:11.850
از شعر به عنوان قرص خواب استفاده کنین؟

55:11.933 --> 55:12.892
خب

55:12.976 --> 55:14.769
شاید امتحانش کردم

55:18.064 --> 55:20.817
انگار این روزها خودتون هم مشکل خواب دارین

55:22.027 --> 55:24.112
نه، من خیلی خوب می‌خوابم

55:25.030 --> 55:26.197
جدی؟

55:27.824 --> 55:29.367
شعر مورد علاقه‌ات چیه؟

55:30.326 --> 55:32.245
اینجا هیچی رو علامت نزدی

55:32.328 --> 55:34.330
خوشم نمیاد کتاب رو خط‌خطی کنم

55:34.414 --> 55:35.540
خط‌خطی؟

55:35.623 --> 55:38.793
در واقع، جاهایی که روت تأثیر گذاشته رو ثبت می‌کنی

55:40.420 --> 55:43.298
کنجکاو بودم بدونم کدوم جمله‌ها به دلت نشسته

55:43.381 --> 55:44.382
امتحان کن و علامت بزن

55:45.175 --> 55:47.135
نیازی نمی‌بینم چیزی رو علامت بزنم

55:48.136 --> 55:49.262
باشه، باشه

55:53.600 --> 55:55.185
از اسم این یکی خوشم اومد

55:55.268 --> 55:56.853
"خواب سبک"

55:57.896 --> 56:00.899
،آن سال
ما بی‌پروایی هم بودیم

56:01.649 --> 56:05.945
ما همان خواب‌آلودگی‌ای بودیم که یک‌جور
غذا می‌خوردیم و به هم خیره می‌شدیم

56:06.529 --> 56:08.573
ما بر این نیت بودیم

56:08.656 --> 56:12.160
که هر کاری بقیه می‌کنند، انجام بدهیم

56:12.243 --> 56:15.163
ما پاهایی بودیم که مدام تکان می‌خورد

56:15.246 --> 56:17.749
دهان‌هایی که بی‌هماهنگی آواز می‌خواندند

56:18.750 --> 56:22.921
امیدی که به
سپیده‌دمِ نو روی آورد

56:23.671 --> 56:25.381
و خوابی سبک

56:25.465 --> 56:28.802
که چشم‌هایش را دوباره بست
و فراموش کرد که آرام آرام به خواب رفته بود

57:16.182 --> 57:18.101
!حتما عقلم رو از دست دادم

57:18.935 --> 57:21.271
چرا این‌جوری خوابم برد؟

57:23.565 --> 57:26.359
اصلا کی خوابم برد؟

58:48.983 --> 58:52.278
وای، چه خواب نابی کردم

58:52.362 --> 58:55.198
دیشب که چیزی نشد، نه؟

58:56.449 --> 58:57.408
یه کم صبحونه بخورین

58:58.618 --> 58:59.702
باشه

59:03.540 --> 59:05.500
...خیلی داغه، حواستون باشه

59:08.253 --> 59:09.337
داغ نیست؟

59:09.420 --> 59:10.672
من با غذای داغ مشکلی ندارم

59:14.968 --> 59:17.637
امروز بازدید آزمایشگاه داریم
احتمالا خیلی دیر برمی‌گردم

59:18.638 --> 59:21.099
خیلی دیر" یعنی تا کی؟"

59:21.182 --> 59:22.892
برسم اونجا معلوم می‌شه

59:23.393 --> 59:24.978
پس باید شام رو تنهایی بخورین

59:26.521 --> 59:27.981
باشه

59:49.919 --> 59:51.337
باید یه کاری بکنم

01:00:19.574 --> 01:00:21.159
این یارو چشه؟

01:00:21.242 --> 01:00:22.952
کل روز فقط تمیزکاری می‌کنه یا چی؟

01:00:24.621 --> 01:00:26.623
یعنی چیزی نیست من مرتب کنم؟

01:00:30.627 --> 01:00:34.881
همه‌چیز کاملا مرتب و ردیفه

01:00:44.098 --> 01:00:45.266
با جوراب بخوابین

01:02:43.259 --> 01:02:44.677
...اون

01:02:46.804 --> 01:02:48.473
واقعا آدم عجیبیه

01:04:13.558 --> 01:04:14.433
بیدارت کردم؟

01:04:20.481 --> 01:04:21.732
آقای مچیو ری

01:04:23.693 --> 01:04:24.861
چرا این‌قدر دیر کردی؟

01:04:26.153 --> 01:04:27.738
گفتم که دیر میام

01:04:28.322 --> 01:04:30.074
چرا اینجا خوابیده بودی؟

01:04:30.157 --> 01:04:31.200
قرص‌هات رو خوردی؟

01:04:31.284 --> 01:04:32.660
فقط یه بسته رو خوردی، نه؟

01:04:32.743 --> 01:04:33.995
...ایشالا که شام خو

01:04:55.016 --> 01:04:56.517
دلم برات تنگ شده بود

01:05:16.662 --> 01:05:19.832
(امروز هم فروخته شد)

01:05:19.850 --> 01:05:24.000
SaharKh, Judy, Aysa, Melody, Sarina, Snowman, Aonaran:مترجمین
Tara :سرپرست مترجمین

01:05:24.030 --> 01:05:30.000
ارائه شده توسط وبسایت دیجی موویز
.:: DigiMoviez.Com ::.

01:05:30.030 --> 01:05:40.000
جهت اطلاع از جدیدترین آدرس سایت
دیجی موویز را در شبکه های اجتماعی دنبال کنید
@DigiMoviez

01:05:52.949 --> 01:05:54.492
داشتین چی کار می‌کردین؟

01:05:55.534 --> 01:05:57.286
می‌خواستیم صبحونه بخوریم

01:05:57.370 --> 01:05:58.663
می‌تونم منم بهتون ملحق بشم؟

01:05:58.746 --> 01:06:02.416
همه‌ی کارهایی که اون برات می‌کنه فقط
به خاطر اینه که احساس مسئولیت می‌کنه

01:06:02.500 --> 01:06:04.293
خانم دام یه‌ جین رو برگردونین سر کار

01:06:04.377 --> 01:06:06.128
خانم میشل
از این قضیه به این سادگی نمی‌گذره

01:06:06.212 --> 01:06:08.214
برای همین دارم خودم تنها میام

01:06:08.297 --> 01:06:11.050
!هی، اهالی روستای دوک‌ پونگ ۱

01:06:11.133 --> 01:06:13.970
امروز روزیه که این قضیه رو روشن می‌کنیم
یه جشنواره‌ی محلی برگزار می‌کنیم

01:06:14.053 --> 01:06:16.806
بازی بعدی پانتومیمه

01:06:16.889 --> 01:06:19.016
چرا حدس نمی‌زنی؟

01:06:19.100 --> 01:06:21.560
!هی، احمق

01:06:22.436 --> 01:06:24.397
بشین، کلی حرف داریم که باید بزنیم
