﻿WEBVTT

STYLE
::cue { direction: rtl; unicode-bidi: plaintext; }

00:00:01.683 --> 00:00:11.483
«بکس مووی– مرجع دانلود فیلم و سریال بدون سانسور» [Baxmovie.com]

00:00:50.483 --> 00:00:57.483
(فـردا سـرکـار مـیـبـیـنـمـت)

00:01:00.084 --> 00:01:00.918
<i>(تمامی شخصیت‌ها، مکان‌ها و شرکت‌ها تخیلی می‌باشند)</i>

00:01:01.001 --> 00:01:02.503
<i>(فیلمبرداری از بازیگران کودک بر اساس راهنمای پخش انجام شده)</i>

00:01:08.467 --> 00:01:10.386
من بالای سی سالمه و تازه اولین آلبوممه

00:01:12.221 --> 00:01:13.681
،خیلی دیره

00:01:14.682 --> 00:01:15.683
مگه نه؟

00:01:26.443 --> 00:01:30.698
(اولین آلبوم)
(گائول بند)

00:01:33.784 --> 00:01:35.536
فقط یه چیز توی ذهنم داشتم

00:01:36.161 --> 00:01:37.830
...می‌خواستم تمام قد وایستم

00:01:38.831 --> 00:01:40.207
و اول ازت خواستگاری کنم

00:01:45.754 --> 00:01:48.048
،دارم با یه شرکت قرارداد امضا می‌کنم

00:01:48.882 --> 00:01:51.802
و می‌تونم خونه‌ی حیاط‌داری
که همیشه می‌خواستی بخرم

00:01:53.804 --> 00:01:55.597
...پس باید-
گائول-

00:01:57.850 --> 00:01:59.435
واقعا می‌خوای ازدواج کنی؟

00:02:08.527 --> 00:02:10.070
نمی‌خوام از دستت بدم

00:02:11.655 --> 00:02:12.740
اگه ازدواج کنیم چی میشه؟

00:02:14.658 --> 00:02:15.492
بعدش چی؟

00:02:18.495 --> 00:02:21.415
خودت رو مجبور می‌کنی با
آینده‌ای که من می‌خوام وفق پیدا کنی؟

00:02:22.833 --> 00:02:24.960
همه چیزایی که می‌خوای رو کنار می‌ذاری؟

00:02:26.795 --> 00:02:27.629
آره

00:02:27.713 --> 00:02:29.882
،اگه تو بخوای، بیشتر آلبوم منتشر می‌کنم

00:02:29.965 --> 00:02:31.342
و هیچ‌جا نمیرم

00:02:32.384 --> 00:02:33.385
ای احمق

00:02:33.927 --> 00:02:36.805
این آدمی نیست که عاشقش شدم

00:02:42.102 --> 00:02:43.187
...من نمی‌خوام تو

00:02:44.396 --> 00:02:47.024
بخاطر من خودت رو عوض کنی

00:02:51.278 --> 00:02:53.072
الان بنظر خودخواه میام

00:02:54.198 --> 00:02:57.785
همه انتظارات رو خودم بردم بالا، و
حالا خودم کسی‌ام که عقب می‌کشه

00:03:01.288 --> 00:03:02.164
...من

00:03:03.999 --> 00:03:05.626
خیلی دیر کردم، نه؟

00:03:06.418 --> 00:03:07.461
من رو می‌شناسی

00:03:10.214 --> 00:03:12.549
...من کسیم که فکر می‌کنه منتشر کردن اولین آلبوم

00:03:12.633 --> 00:03:14.426
بعد از سی سالگی خیلی دیره

00:03:16.553 --> 00:03:19.139
ولی تو هر سی ساله‌ای نیستی

00:03:20.516 --> 00:03:22.935
،تو یاد گرفتی چجوری ساز بزنی

00:03:24.228 --> 00:03:25.813
،مرتب آهنگ می‌نوشتی

00:03:27.481 --> 00:03:28.774
...و وانمود کردی سفری

00:03:29.650 --> 00:03:31.902
درحالی که کلی کار پاره وقت انجام می‌دادی

00:03:38.158 --> 00:03:39.410
می‌دونستی؟

00:03:40.786 --> 00:03:41.745
حق با تو بود

00:03:43.747 --> 00:03:45.457
،سرنوشت این بود که این آلبوم الان منتشر بشه

00:03:46.959 --> 00:03:48.293
نه قبلا

00:03:49.753 --> 00:03:50.838
پس همین؟

00:03:52.047 --> 00:03:53.298
اینجوری همه چی تموم میشه؟

00:03:56.677 --> 00:03:57.594
آره

00:04:02.266 --> 00:04:03.183
جی‌یون

00:04:04.685 --> 00:04:06.186
تو امروز فوق‌العاده بودی

00:04:07.646 --> 00:04:10.274
دقیقا مثل همون آدمی که عاشقش شدم

00:04:10.774 --> 00:04:11.900
،گائول

00:04:13.193 --> 00:04:14.278
،مثل الان

00:04:14.820 --> 00:04:16.238
به زندگی کردن برای خودت ادامه بده

00:04:17.823 --> 00:04:19.825
خودت رو مجبور نکن با زندگی من اخت بگیری

00:04:22.744 --> 00:04:24.121
منم همینکار رو می‌کنم

00:04:34.631 --> 00:04:35.757
...ممنونم

00:04:39.928 --> 00:04:41.597
...که گذاشتی برای آخرین بار

00:04:44.433 --> 00:04:45.684
درخششت رو روی صحنه ببینم

00:05:07.372 --> 00:05:10.083
آخرش، نتونستم جلوی خودم رو بگیرم
و آلبوم رو باز نکنم

00:05:12.336 --> 00:05:15.964
انگار داشتم زخم دلی رو
،که تازه داشت التیام پیدا می‌کرد

00:05:17.174 --> 00:05:18.884
دوباره باز می‌کردم

00:05:22.471 --> 00:05:27.559
(قــســمــت چــهــارم)
(!جدایی دیروز ولی هنوز سر وقت حاضر)

00:05:27.643 --> 00:05:29.102
چقدر گریه کردی؟

00:05:29.853 --> 00:05:32.773
از اونجایی که سر سوزنی هم پشیمونی نمونده بود

00:05:33.315 --> 00:05:34.983
چرا به هم برنمی‌گردین؟

00:05:35.067 --> 00:05:37.319
بالاخره داره خوب پیش میره، حیف شد

00:05:37.402 --> 00:05:38.987
،اینجوری دوباره جدا می‌شدیم

00:05:40.239 --> 00:05:43.075
و دوباره قیافه‌م عین وزغ میشه

00:05:45.452 --> 00:05:47.829
این‌که توی فیلم زندگی خودت، نقش
یه دختر درمانده رو بازی کنی

00:05:47.913 --> 00:05:50.791
در حالی که همه بی‌اهمیت از کنارش رد می‌شن
یه رابطه واقعی دقیقاً همینه

00:05:52.668 --> 00:05:54.211
!سلام خانم چا جی‌یون

00:05:54.294 --> 00:05:55.754
من شین ناری از تیم بازاریابی هستم

00:05:55.837 --> 00:05:56.713
!سلام، ناری

00:05:56.797 --> 00:05:58.840
ما توی یه ورودی هستیم-
می‌دونم-

00:06:00.509 --> 00:06:01.760
چرا می‌خواستین من رو ببینین؟

00:06:01.843 --> 00:06:04.680
شنیدم این آخرهفته می‌تونین کمک کنین

00:06:04.763 --> 00:06:05.722
ببخشین؟

00:06:05.806 --> 00:06:09.017
پس باید این آخرهفته وقتتون آزاد باشه

00:06:10.727 --> 00:06:13.438
اون داره بی‌وقفه کار می‌کنه
حالا آخرهفته‌شم می‌خوای؟

00:06:14.398 --> 00:06:16.358
نه، مشکلی نیست، من گفتم مشکلی ندارم

00:06:16.817 --> 00:06:17.651
باشه پس

00:06:19.069 --> 00:06:22.489
داریم با یه برند نوشیدنی همکاری
می‌کنیم برای تبلیغ یخ کروی‌مون

00:06:22.573 --> 00:06:24.199
عه؟یه استادیوم بیسبال؟

00:06:24.283 --> 00:06:26.868
این آخرهفته بازی خانگی سه‌اومه

00:06:26.952 --> 00:06:28.787
همه‌ی بیست هزار صندلی فروخته شده

00:06:29.413 --> 00:06:31.540
وقت خوبی برای خوش درخشیدنه، موافق نیستین؟

00:06:33.375 --> 00:06:34.293
فوق‌العاده‌ست

00:06:34.376 --> 00:06:35.669
ناری خیلی خوبه، می‌دونی

00:06:36.169 --> 00:06:39.423
راستش آقای کانگ کسی بود
که این برنامه رو پیشنهاد داد

00:06:40.465 --> 00:06:43.010
معلومه، مثل همیشه ریزبین و دقیق بوده

00:06:43.093 --> 00:06:44.678
،حالا که بحثش شد

00:06:45.387 --> 00:06:48.765
...بخاطر اونه که چشمات

00:06:48.849 --> 00:06:50.392
این شکلی بنظر می‌رسه؟

00:06:51.310 --> 00:06:53.061
من همش شایعات قلمبه سلمبه شنیدم

00:06:53.145 --> 00:06:54.771
شایعه نیستن، حقیقت دارن

00:06:54.855 --> 00:06:56.398
و اون خیلیم خشن صحبت می‌کنه

00:06:56.481 --> 00:06:57.733
جدی؟

00:06:57.816 --> 00:07:00.277
،شاید آدم پرحرفی نباشه

00:07:00.360 --> 00:07:02.446
ولی همیشه این شکلی نیست

00:07:02.529 --> 00:07:04.364
خیلی مراقبه

00:07:04.448 --> 00:07:05.449
،سونبه

00:07:06.408 --> 00:07:09.411
الان دارین از آقای کانگ دفاع می‌کنین؟

00:07:10.037 --> 00:07:11.622
...ازش دفاع نمی‌کنم، فقط

00:07:12.372 --> 00:07:13.498
...شما دوتا

00:07:14.207 --> 00:07:15.876
چیزی بینتونه؟

00:07:19.129 --> 00:07:20.547
"یه چیزی"
!عمرا

00:07:20.631 --> 00:07:23.300
همه می‌دونن اون وقتی حرف می‌زنه
می‌تونه یه عوضی تمام عیار باشه

00:07:23.383 --> 00:07:27.012
و همین که یه ایراد، هرچند
کوچیک، پیدا کنه، دیگه ول‌کنش نیست

00:07:27.095 --> 00:07:30.223
فقط حقیقت‌های تلخ رو مثل بمب پرت می‌کنه
! و تا آخرش هم پر از زهر و کینه‌ست

00:07:43.612 --> 00:07:45.947
باید برگردیم سرکار

00:07:49.368 --> 00:07:51.787
بعدا تماس می‌گیرم باهاتون

00:07:57.376 --> 00:07:58.210
آقای کانگ

00:08:00.545 --> 00:08:03.423
شنیدین؟

00:08:03.507 --> 00:08:04.675
چی رو؟

00:08:04.758 --> 00:08:05.967
...گفتم

00:08:06.051 --> 00:08:07.803
شبیه یه عوضی به نظر میام؟

00:08:09.304 --> 00:08:10.472
ببخشید

00:08:10.972 --> 00:08:12.641
...حتما درسته

00:08:13.433 --> 00:08:14.267
وقتی تو گفتیش دیگه

00:08:32.244 --> 00:08:34.955
وقتی تو میگی حتما حقیقت داره

00:08:35.038 --> 00:08:37.374
وقتی تو میگی حتما حقیقت داره

00:08:37.457 --> 00:08:39.584
اگه تو میگی

00:09:00.772 --> 00:09:02.858
برای ارائه محصول جدید قراره چیکار کنیم؟

00:09:02.941 --> 00:09:06.361
،داری از اسم و رسم یکی دیگه بالا میری

00:09:06.445 --> 00:09:08.739
پس بهم نگو تو هم قراره ارائه بدی

00:09:09.322 --> 00:09:11.199
نه، قصدش رو ندارم

00:09:11.283 --> 00:09:12.617
حداقل یکم شرم و حیا داری

00:09:14.244 --> 00:09:15.078
،پس خانم چا

00:09:15.162 --> 00:09:17.664
یه پیش‌نویس از ارائه آماده کن

00:09:17.748 --> 00:09:20.625
باید چند بار ویرایشش کنم، پس
هرچه زودتر آماده‌ش کن

00:09:22.878 --> 00:09:24.045
...ارائه رو

00:09:25.338 --> 00:09:26.715
قراره خانم چا بده

00:09:31.344 --> 00:09:33.180
من؟

00:09:33.263 --> 00:09:34.264
آره

00:09:34.890 --> 00:09:36.892
...شما تنها کسی هستی که تو این پروژه بودی

00:09:36.975 --> 00:09:38.977
از همون برنامه‌ریزی اولیه تا موفقیت توی توسعه محصول

00:09:41.146 --> 00:09:42.397
دارین شوخی می‌کنین؟

00:09:43.440 --> 00:09:45.400
واقعا دیوونه‌کننده‌ست

00:09:45.484 --> 00:09:48.612
چطوری یه دستیار ارشد ساده می‌تونه
ارائه یه محصول جدید رو مدیریت کنه؟

00:09:49.446 --> 00:09:50.864
خانم چا، شما بهش بگین

00:09:50.947 --> 00:09:53.158
فکر می‌کنی اصلا منطقیه؟

00:09:55.702 --> 00:09:57.454
...اگر آقای کانگ بگه

00:09:58.205 --> 00:09:59.247
پس حتماً همینطوره

00:10:00.582 --> 00:10:01.416
چی؟

00:10:01.500 --> 00:10:03.210
شما کاملا توانایی انجام دادنش رو دارین

00:10:03.293 --> 00:10:06.379
فقط باید همون کاری رو بکنین که
برای متقاعد کردن تیم توسعه و من انجام دادین

00:10:09.216 --> 00:10:11.468
...فکر می‌کنی حضور روی چنین استیج بزرگی

00:10:11.551 --> 00:10:13.345
کار آسونیه؟

00:10:13.428 --> 00:10:15.806
!نذار حرص و طمعت همه چی رو خراب کنه

00:10:15.889 --> 00:10:17.098
به روی چشم

00:10:18.058 --> 00:10:19.017
انجامش میدم

00:10:19.726 --> 00:10:20.852
!چی؟ خانم چا

00:10:23.355 --> 00:10:24.189
بسیار‌خب

00:10:24.648 --> 00:10:26.441
من کمکتون می‌کنم

00:10:27.442 --> 00:10:28.443
بله، آقای کانگ

00:10:34.866 --> 00:10:36.326
جدی؟

00:10:42.123 --> 00:10:44.084
من؟ ارائه یه محصول جدید؟

00:10:45.293 --> 00:10:47.295
!ارائه یه محصول جدید؟

00:10:47.379 --> 00:10:51.258
چرا نمی‌تونی سرت به کار خودت باشه آخه؟
!چرا همش دردسر درست می‌کنی؟ چرا آخه؟

00:10:53.718 --> 00:10:55.053
یا... این چیز خوبیه؟

00:10:57.138 --> 00:10:59.349
حداقل اینطوری می‌تونم خودمو توی کار دفن کنم

00:11:02.394 --> 00:11:03.228
...هی، کار عزیزم

00:11:03.895 --> 00:11:04.813
...واقعاً دمت گرم

00:11:05.730 --> 00:11:07.649
که گذاشتی غم و غصه‌ام رو با درد خفه کنم

00:11:14.739 --> 00:11:20.412
واقعاً دمت گرم)
(که گذاشتی غم و غصه‌ام رو با درد خفه کنم

00:11:46.229 --> 00:11:47.647
نوآ داره عشق زندگی رو می‌کنه

00:11:47.731 --> 00:11:49.357
(بگیر که اومدم DELF A2)

00:11:55.322 --> 00:11:56.823
میشه شمارتون رو اینجا بنویسین؟

00:11:57.407 --> 00:11:58.992
من دوست‌پسر دارم

00:11:59.826 --> 00:12:00.744
جدی؟

00:12:01.286 --> 00:12:02.120
ببخشید؟

00:12:02.203 --> 00:12:03.914
من شماره همه‌ی دانشجوها رو جمع می‌کنم

00:12:04.539 --> 00:12:05.707
من استادیار این کلاسم

00:12:08.168 --> 00:12:10.337
ای وای، شرمنده... بد متوجه شدم

00:12:10.420 --> 00:12:11.254
یه لحظه

00:12:15.842 --> 00:12:16.718
بفرمایید

00:12:17.260 --> 00:12:18.428
(یون نوآ)
(010-0705-8005)

00:12:18.511 --> 00:12:19.679
(یون نوآ)

00:12:20.972 --> 00:12:23.308
با این شماره تماس می‌گیرم-
بسیارخب-

00:12:23.391 --> 00:12:25.268
دفعه‌بعدی که همدیگه رو دیدیم، کلاهم رو پس بدین

00:12:25.352 --> 00:12:26.186
ببخشید؟

00:12:33.026 --> 00:12:35.862
اون کلاه برام خیلی عزیزه

00:12:43.828 --> 00:12:45.580
باید اشکات رو بپوشونی

00:13:08.353 --> 00:13:09.187
نه

00:13:09.771 --> 00:13:12.315
چرا نه؟ قدتون که بلنده

00:13:12.399 --> 00:13:13.817
از یه درخت بلندتر نیستم که

00:13:13.900 --> 00:13:15.360
پس از این استفاده کنین

00:13:15.777 --> 00:13:16.611
محاله

00:13:18.154 --> 00:13:20.073
پس من باید با اون چیکار کنم؟

00:13:20.156 --> 00:13:22.659
نمی‌تونم ببخیالش بشم

00:13:25.996 --> 00:13:26.913
اونو سفت بچسب

00:13:41.219 --> 00:13:42.929
ممنونم آجوشی

00:13:43.013 --> 00:13:45.265
من کاری نکردم که، خودت انجامش دادی

00:13:45.348 --> 00:13:46.224
باشه

00:13:49.144 --> 00:13:49.978
بفرمایید

00:13:55.775 --> 00:13:56.860
این یه هدیه برای منه؟

00:14:03.908 --> 00:14:05.118
!بریم

00:14:13.793 --> 00:14:15.045
از شکلات خوشتون نمیاد؟

00:14:17.505 --> 00:14:19.007
چرا، خوشم میاد

00:14:19.090 --> 00:14:20.467
پس چرا صورتتون این شکلی شد؟

00:14:21.176 --> 00:14:23.303
...اگه قرار بود در هر صورت کمک کنین

00:14:23.386 --> 00:14:24.971
چرا اولش گفتین نه؟

00:14:25.055 --> 00:14:27.140
درسته، تنهایی از پسش برنمی‌اومدم

00:14:28.308 --> 00:14:29.350
...ببین، واسه همینه که مردم

00:14:30.268 --> 00:14:32.771
شما دقیقا از اون مدل آدمایی هستین
که بقیه بد برداشتشون می‌کنن

00:14:32.854 --> 00:14:33.688
می‌دونستین؟

00:14:33.772 --> 00:14:37.108
این روزا پری کارت ورود و خروج
همش دیر پیداش میشه

00:14:37.734 --> 00:14:39.235
دیشب تا دیروقت بیدار بودم

00:14:39.319 --> 00:14:41.488
روی پیش‌نویس ارائه کار می‌کردم

00:14:42.363 --> 00:14:45.408
همین الانشم بخاطر ارائه
حسابی تحت فشار زمانی‌ام

00:14:45.492 --> 00:14:47.994
حالا می‌خواین به تیم بازاریابی هم کمک کنم؟

00:14:48.661 --> 00:14:49.496
...حتی اگه از من دوتا هم بود، بازم

00:14:49.579 --> 00:14:51.289
ما فقط برای پشتیبانی اینجا نیستیم

00:14:51.623 --> 00:14:52.457
پس چی؟

00:14:52.540 --> 00:14:54.793
به چشم یه تمرین برای ارائه بهش نگاه کنین

00:14:55.418 --> 00:14:58.171
درواقع یه جور معرفی محصولاتمون
به مشتری‌های احتمالی هم هست

00:14:58.254 --> 00:15:01.508
اگه امروز این کار رو انجام بدین، بهتر
می‌فهمین ارائه‌تون باید چه مسیری رو بره

00:15:01.591 --> 00:15:04.344
پس همه‌ی اینا رو برای من هماهنگ کردین؟

00:15:04.677 --> 00:15:05.720
برای خودم بود

00:15:06.679 --> 00:15:09.140
می‌دونین که اگه یه بازیکن خراب کنه
مربیه که سرزنش میشه

00:15:18.358 --> 00:15:19.275
بریم؟

00:15:20.652 --> 00:15:21.945
مطمئنین ازش خوشتون میاد؟

00:15:22.445 --> 00:15:23.655
انگار ازش متنفرین

00:15:25.365 --> 00:15:28.409
این رویداد رو با برند هماهنگ می‌کنم

00:15:28.952 --> 00:15:31.746
...خانم چا، میشه کنار یخچال وایسین

00:15:31.830 --> 00:15:35.208
و ویژگی‌ها و مزایای یخ‌های کروی رو
برای مردم توضیح بدین؟

00:15:35.291 --> 00:15:36.334
حتما-
ممنونم-

00:15:36.417 --> 00:15:37.418
...و آقای کانگ

00:15:38.419 --> 00:15:40.588
انتظار نداشتم شما هم بیاین

00:15:41.214 --> 00:15:42.674
من فقط بروشورها رو پخش می‌کنم

00:15:43.133 --> 00:15:44.050
باشه

00:15:45.552 --> 00:15:47.554
پس، اینو بگیرین

00:15:48.429 --> 00:15:50.682
برای آقای کانگ هم یکی جور کردم

00:15:52.183 --> 00:15:53.309
(اژدهایان سه‌اوم)

00:16:07.574 --> 00:16:09.367
یه لحظه فکر کردم یکی از بازیکناست

00:16:11.077 --> 00:16:12.787
برای کسی که توی یه شرکت
...لوازم الکترونیکی کار می‌کنه

00:16:12.871 --> 00:16:14.581
هیکلش زیادی رو فرمه

00:16:15.206 --> 00:16:17.917
انگار زیادی ورزش می‌کنه

00:16:18.001 --> 00:16:21.588
چه اهمیتی داره که لحنش یکم تنده؟
انقدر خوشگله که آدم محوش میشه

00:16:22.088 --> 00:16:25.633
خوبه که زیاد حرف نمی‌زنه

00:16:26.259 --> 00:16:27.552
عالیه

00:16:29.596 --> 00:16:31.306
دارین چیکار می‌کنین؟-
بله؟-

00:16:31.389 --> 00:16:33.474
نمی‌بینین مردم منتظرن؟

00:16:35.476 --> 00:16:36.936
!وای، ببخشید

00:16:43.443 --> 00:16:45.570
سلام، ما از شرکت سه‌اوم هستیم-
!سلام-

00:16:45.653 --> 00:16:47.238
یه نوشیدنی می‌خورین؟

00:16:47.322 --> 00:16:50.116
چیزی که شما اینجا می‌بینین
محصول جدید شرکت سه‌اومه

00:16:50.200 --> 00:16:51.701
یخچال یخ کروی

00:16:51.784 --> 00:16:53.453
بذارین براتون توضیح بدم یخ کروی چیه

00:16:54.204 --> 00:16:55.205
سلام، ما از شرکت سه‌اوم هستیم

00:16:56.122 --> 00:16:58.124
میشه یه امضا ازتون بگیرم؟

00:16:58.208 --> 00:16:59.083
من که بازیکن بیسبال نیستم

00:17:01.169 --> 00:17:02.337
بازی شروع شده

00:17:02.420 --> 00:17:04.130
...پس اینجا رو بسپرین به ما

00:17:04.214 --> 00:17:05.506
و یکم برین بازی رو تماشا کنین

00:17:05.590 --> 00:17:06.466
مطمئنین؟

00:17:06.549 --> 00:17:07.800
!البته

00:17:07.884 --> 00:17:10.053
آقای کانگ، بیاین بریم

00:17:10.762 --> 00:17:11.596
باشه، بریم

00:17:11.679 --> 00:17:12.513
!آره

00:17:19.562 --> 00:17:22.607
سه‌اوم، اژدهایان سه‌اوم-
سه‌اوم، اژدهایان سه‌اوم-

00:17:22.690 --> 00:17:26.152
!ببریدش! پیروزی-
!ببریدش! پیروزی-

00:17:27.237 --> 00:17:30.573
!اژدهایان سه‌اوم-
!سه‌اوم-

00:17:33.660 --> 00:17:34.494
!بزن بریم-
!بزن بریم-

00:17:36.079 --> 00:17:37.830
از همین‌جا بازی رو ببینیم؟-
آره-

00:17:38.748 --> 00:17:39.874
ببخشید-
بله؟-

00:17:41.042 --> 00:17:43.211
شما هم یکی می‌خواین؟ مهمون منین

00:17:43.294 --> 00:17:44.379
باید رانندگی کنم

00:17:46.965 --> 00:17:48.299
فقط یکی، لطفا-
یکی؟-

00:17:48.383 --> 00:17:49.384
بله-
باشه-

00:17:55.515 --> 00:17:56.808
ممنون-
نوش جان-

00:18:09.737 --> 00:18:11.030
آره، همین می‌چسبه

00:18:11.614 --> 00:18:14.409
توی مسابقه بیسبال، آبجو واجبه

00:18:14.492 --> 00:18:16.327
دارم به وفاداریت به شرکت شک می‌کنم

00:18:16.411 --> 00:18:19.664
تا همین چند دقیقه پیش داشتی برای یخ کروی
تبلیغ می‌کردی، حالا رفتی سراغ آبجو؟

00:18:20.915 --> 00:18:23.459
آبجو خوردن و وفاداری به شرکت
دو تا موضوع کاملا جدا از همن

00:18:26.587 --> 00:18:28.589
...چرا هی دنبال هوم ران زدنن

00:18:28.673 --> 00:18:30.842
وقتی هنوز هیچ اوتی ندارن و
بازیکن‌ها روی بیس اول و دومن؟

00:18:32.176 --> 00:18:33.720
هوم ران زدن چه ایرادی داره؟

00:18:34.304 --> 00:18:36.472
آخه فقط یه امتیاز عقبیم

00:18:36.556 --> 00:18:38.558
...کار درست اینه که یه امتیاز بگیرن

00:18:38.641 --> 00:18:40.393
اونم با یه بانت فداکارانه
(ضربه‌ای که بازیکن عمدا می‌زنه تا هم‌تیمیش جلو بره)

00:18:40.476 --> 00:18:42.395
ولی یه ضربه ساده هم می‌تونه بازی رو برگردونه

00:18:42.478 --> 00:18:44.731
اگه من مربی بودم، بهشون
می‌گفتم تهاجمی بازی کنن

00:18:44.814 --> 00:18:46.107
و حتی اگه احتمال خطا هم هست، بازم ضربه بزنن

00:18:46.190 --> 00:18:48.526
!برو! برو! برو

00:18:48.609 --> 00:18:51.446
!برو! برو! برو

00:19:12.675 --> 00:19:15.845
یه تماشاگر همین الان
یه توپ رو با دست خالی گرفت

00:19:15.928 --> 00:19:20.224
وای، غریزی دستش رو جلو برد که
توپ به دوست‌دخترش نخوره

00:19:20.308 --> 00:19:21.851
نکنه این همون قدرت عشقه؟

00:19:28.358 --> 00:19:29.525
ممنون

00:19:29.609 --> 00:19:31.819
وقتی توپ داره سمتت میاد، باید جا خالی بدی

00:19:31.903 --> 00:19:35.239
نمی‌دونم چرا، ولی هر وقت
وحشت می‌کنم، خشکم می‌زنه

00:19:35.323 --> 00:19:37.116
بخاطر اینه که ورزش نمی‌کنی

00:19:37.200 --> 00:19:38.743
سعی کن هفته‌ای سه بار ورزش کنی

00:19:40.161 --> 00:19:41.162
...ممنو

00:19:43.206 --> 00:19:46.042
آقای کانگ! دستتون خوبه؟

00:19:46.125 --> 00:19:46.959
وای نه

00:19:47.585 --> 00:19:49.045
کاملا ورم کرده و قرمز شده

00:19:49.128 --> 00:19:50.922
بیخیال، خودتون گفتین جا خالی بدم

00:19:51.005 --> 00:19:53.466
پس چرا خودتون اینجوری رفتین طرف توپ؟

00:19:53.549 --> 00:19:55.885
!شما که بازیکن بیسبال نیستین-
درد می‌کنه-

00:19:55.968 --> 00:19:58.513
دقیقا! حالا چیکار کنیم؟

00:19:58.596 --> 00:19:59.680
وای

00:19:59.764 --> 00:20:01.432
،وقتی بگیرینش و فشارش بدین
بیشتر درد می‌گیره

00:20:14.654 --> 00:20:15.655
چی شده؟

00:20:27.291 --> 00:20:28.793
!چه بامزه‌ن

00:20:29.377 --> 00:20:32.630
همون زوجین که یکم پیش
توپ خطا رو با دست خالی گرفتن

00:20:33.047 --> 00:20:35.049
شما دو نفر! مگه زوج نیستین؟

00:20:35.633 --> 00:20:36.759
واقعا زوج نیستین؟

00:20:38.469 --> 00:20:40.096
...خب پس، از امروز به‌بعد

00:20:40.179 --> 00:20:41.514
!می‌تونین زوج باشین

00:20:41.597 --> 00:20:45.059
!ببوسش! ببوسش-
!ببوسش! ببوسش-

00:20:45.143 --> 00:20:49.397
!ببوسش! ببوسش-
!ببوسش! ببوسش-

00:20:55.445 --> 00:20:56.362
اون خواهرت نیست؟

00:20:59.198 --> 00:21:02.160
!از امروز به‌بعد، می‌تونین زوج باشین-
!مامان، مامان-

00:21:02.243 --> 00:21:03.578
!زود بیا اینجا

00:21:04.162 --> 00:21:07.915
اینو ببین-
!ببوسش! ببوسش-

00:21:07.999 --> 00:21:10.334
اون خواهرت نیست؟-
اون دخترته، نه؟-

00:21:11.210 --> 00:21:12.670
اون مرده کیه؟

00:21:15.089 --> 00:21:15.923
نمی‌دونم

00:21:16.007 --> 00:21:20.428
!ببوسش! ببوسش-
ها؟-

00:21:20.511 --> 00:21:21.679
!ببوسش-
!یالا-

00:21:21.762 --> 00:21:25.349
!ببوسش! ببوسش-
!ببوسش! ببوسش-

00:21:25.433 --> 00:21:26.767
باید چیکار کنیم؟

00:21:28.519 --> 00:21:29.437
یه لحظه منو ببخشین

00:21:29.520 --> 00:21:31.814
!ببوسش! ببوسش-
!ببوسش! ببوسش-

00:21:31.898 --> 00:21:35.318
!ببوسش! ببوسش-
!ببوسش! ببوسش-

00:21:59.759 --> 00:22:01.552
!هوووو-
!هوووو-

00:22:14.690 --> 00:22:17.318
بدون کمک شما دو نفر، این
مراسم اصلا برگزار نمی‌شد

00:22:17.401 --> 00:22:19.070
خیلی ازتون ممنونم

00:22:19.153 --> 00:22:20.988
خواهش می‌کنم، خوش گذشت

00:22:21.781 --> 00:22:24.075
...نتایج نظرسنجی رو جمع‌بندی می‌کنم

00:22:24.158 --> 00:22:27.203
و حوالی دوشنبه براتون می‌فرستم

00:22:27.286 --> 00:22:28.746
باشه، خسته نباشین

00:22:29.330 --> 00:22:30.498
آقای کانگ

00:22:30.581 --> 00:22:32.083
حالا که از نزدیک می‌بینمتون

00:22:32.166 --> 00:22:34.835
می‌فهمم چرا خانم چا
اون حرف‌ها رو درباره‌تون می‌زد

00:22:37.338 --> 00:22:39.257
...نه، وایسین، اون موقع من

00:22:39.340 --> 00:22:41.551
غیر از اینکه گفته بود مثل یه عوضی
به‌نظر میام، چیز دیگه‌ای هم گفته بود؟

00:22:41.634 --> 00:22:43.970
آره، گفت زیاد حرف نمی‌زنین

00:22:44.053 --> 00:22:45.638
ولی خیلی هوای بقیه رو دارین

00:22:46.681 --> 00:22:48.975
کی گفتم "خیلی"؟

00:22:49.517 --> 00:22:50.643
"گفتم "نسبتا

00:22:50.726 --> 00:22:52.520
واقعا؟ خب، حالا هر چی

00:22:53.145 --> 00:22:54.981
پس، سرکار می‌بینمتون

00:22:55.064 --> 00:22:57.525
باشه! بعدا می‌بینمتون

00:23:00.152 --> 00:23:01.404
جدی میگم

00:23:03.155 --> 00:23:04.448
"من نگفتم "خیلی

00:23:05.491 --> 00:23:06.325
باشه

00:23:06.409 --> 00:23:09.662
تازه منم نبودم که بحثش رو پیش کشیدم

00:23:10.746 --> 00:23:14.083
فقط این که مردم برداشت اشتباهی ازتون دارن

00:23:14.166 --> 00:23:15.042
آره، می‌دونم

00:23:21.882 --> 00:23:22.717
ممنون

00:23:23.342 --> 00:23:24.176
واسه چی؟

00:23:24.260 --> 00:23:25.886
برای اینکه باورم کردین

00:23:33.644 --> 00:23:34.604
بذارین برسونمتون

00:23:35.605 --> 00:23:38.482
چون مجبور شدین آخر هفته کار کنین
شام مهمون من

00:23:40.901 --> 00:23:43.237
ببخشید، ولی امروز از قبل برنامه دارم

00:23:43.321 --> 00:23:44.238
که اینطور

00:23:44.739 --> 00:23:46.532
پس دوشنبه سرکار می‌بینمتون

00:23:46.907 --> 00:23:47.742
باشه

00:24:12.683 --> 00:24:16.437
حالا که بهش فکر می‌کنم، ما هنوز یه وعده
غذای درست و حسابی با هم نخوردیم

00:24:30.993 --> 00:24:32.912
(چو گائول)

00:24:32.995 --> 00:24:34.538
(گائول)

00:24:35.956 --> 00:24:37.416
هنوز تموم نشده؟

00:24:39.251 --> 00:24:41.837
(مثل یه گربه)

00:24:41.921 --> 00:24:46.342
♫ نمی‌دونم از کی شروع شد ♫

00:24:46.425 --> 00:24:49.720
♫ نگاهت به همه‌ی وجودم جون بخشید ♫

00:24:49.804 --> 00:24:50.846
دارم چیکار می‌کنم؟

00:24:54.684 --> 00:24:56.519
(گوشت درجه یک)

00:24:59.105 --> 00:25:01.273
وای، خیلی خوشمزه‌ست

00:25:01.357 --> 00:25:04.360
حالا که داشتی می‌خریدی
باید بهترینش رو برمی‌داشتی

00:25:06.696 --> 00:25:08.239
این درجه یکه

00:25:08.322 --> 00:25:12.076
منم فکر می‌کردم درجه یک بهترینه
چون تو همیشه درجه یک بودی

00:25:12.159 --> 00:25:14.495
ولی معلوم شد گوشت درجه 1+ و 1++ هم وجود داره

00:25:14.578 --> 00:25:16.539
پس حتما یه عده بودن که
از تو هم رتبه بالاتری داشتن

00:25:16.622 --> 00:25:18.165
انقدر حاشیه نرو، اصل مطلب رو بگو

00:25:18.249 --> 00:25:21.127
مامان رتبه‌ت رو از یه سازمان همسریابی گرفته

00:25:21.210 --> 00:25:22.753
آخه چرا همچین کاری کردی؟

00:25:24.171 --> 00:25:25.131
خب، بعدش؟

00:25:25.881 --> 00:25:26.841
من چه رتبه‌ایم؟

00:25:28.509 --> 00:25:30.052
از 15 رتبه

00:25:30.136 --> 00:25:31.095
تو رتبه 9ای

00:25:31.721 --> 00:25:32.930
دقیقا مثل نمره‌های مدرسه‌ام، پایینه

00:25:34.473 --> 00:25:36.308
چرا رتبه 9ام، ها؟

00:25:36.392 --> 00:25:39.478
...چون آدم‌های متخصصی مثل دکترها و وکلا

00:25:39.562 --> 00:25:41.480
و همینطور سلبریتیای خیلی خوش‌قیافه
از تو رتبه بالاتری دارن

00:25:42.148 --> 00:25:44.608
برای اینکه رتبه 3 یا بالاتر باشی، خانواده‌ت
هم باید حسابی پولدار باشن

00:25:45.693 --> 00:25:49.196
چی، پس تو می‌تونی حتی بعد از ازدواج
هم از پدر مادرت پول بگیری؟

00:25:49.280 --> 00:25:50.698
این مسخره‌ست

00:25:50.781 --> 00:25:53.284
اونا پرسیدن
با پسری که طلاق گرفته مشکلی نداریم؟

00:25:53.367 --> 00:25:55.995
مامان، تازگیا چت شده؟

00:25:56.078 --> 00:25:58.497
...بهم می‌گفتی ازدواج نکنم

00:25:58.581 --> 00:26:00.833
و فقط تنها زندگی کنم
و روی کارم تمرکز کنم

00:26:00.916 --> 00:26:03.919
اینو گفتم چون ترسیده بودم
تو ممکن باشه با اون احمق ازدواج کنی

00:26:04.587 --> 00:26:06.964
الان، من یه هدف دارم

00:26:07.673 --> 00:26:08.674
چه هدفی؟

00:26:08.758 --> 00:26:10.301
،به محض اینکه شوهرت بدم

00:26:11.343 --> 00:26:13.304
من از ازدواج راحت میشم-
چی؟-

00:26:13.763 --> 00:26:16.557
من چی؟-
به محض اینکه ازدواج کنی، منم طلاق می‌گیرم-

00:26:17.641 --> 00:26:18.601
!مامان

00:26:19.310 --> 00:26:22.062
شوت کردن بابا به شیروونی بس نبود؟
جدی میگی؟

00:26:22.146 --> 00:26:25.065
چه فرقی می‌کنه
به هر حال اون به ندرت خونه‌ست

00:26:28.027 --> 00:26:28.861
اون مرد کی بود؟

00:26:29.487 --> 00:26:30.488
کدوم مرد؟

00:26:30.571 --> 00:26:32.656
اون مرد بازی بیسبال-
خدای من-

00:26:32.740 --> 00:26:34.992
توی دوربین صحنه بوس افتادی

00:26:35.075 --> 00:26:37.119
اون رئیسمه

00:26:38.037 --> 00:26:39.747
مدیر تیمم

00:26:40.372 --> 00:26:41.415
ازدواج کرده؟

00:26:42.750 --> 00:26:45.294
اگه مدیر شرکتشه
حتماً باید ازدواج کرده باشه

00:26:45.377 --> 00:26:46.712
درآمدش حتماً دیوونه‌کننده‌ست

00:26:46.796 --> 00:26:49.256
خیلی خوش‌قیافه‌ست

00:26:51.008 --> 00:26:52.426
هر‌چند من گائول رو دوست دارم

00:26:53.093 --> 00:26:55.304
اون بچه هیچ پولی نداره

00:26:55.387 --> 00:26:57.765
اما مهربون و مودب بود

00:26:57.848 --> 00:26:59.600
مامان، گائول این روزا وضعش خوبه

00:26:59.683 --> 00:27:01.894
آلبوم بیرون داده و
الان‌ کنسرت برگزار می‌کنه

00:27:01.977 --> 00:27:03.395
احتمالاً درآمدش الان خوبه

00:27:03.479 --> 00:27:04.522
واقعاً؟-
آره-

00:27:04.605 --> 00:27:06.065
پس باید به هم برگردین

00:27:06.941 --> 00:27:10.194
می‌دونی چیه؟
دقیقاً واسه همینه که از خونه اومدن بیزارم

00:27:10.277 --> 00:27:13.697
اگه می‌خوای راحت بشی
یا طلاق بگیری، فقط انجامش بده

00:27:13.781 --> 00:27:15.157
!از من به عنوان بهونه استفاده نکن

00:27:17.409 --> 00:27:19.703
بفرما دوباره جوش آورد

00:27:19.787 --> 00:27:22.039
اون فقط باباش رو دوست داره

00:27:22.957 --> 00:27:23.958
این چیزی نیست که من می‌بینم

00:27:25.835 --> 00:27:27.503
چه جور مامانی سعی می‌کنه
،دخترش رو شوهر بده

00:27:27.586 --> 00:27:29.922
ففط واسه اینکه بتونه از ازدواجش فارغ بشه؟

00:27:30.005 --> 00:27:31.632
چرا؟ من می‌فهممش

00:27:31.715 --> 00:27:35.970
والدین فقط می‌خوان بچه‌هاشون
یه ازدواج موفق داشته باشن

00:27:36.720 --> 00:27:38.556
...توی این دوره زمونه، طلاق

00:27:40.891 --> 00:27:41.934
درسته

00:27:42.017 --> 00:27:45.396
،من قبلاً از طلاق‌های خاکستری دیگران خوشحال می‌شدم

00:27:46.146 --> 00:27:49.316
،اما وقتی صحبت از پدر و مادر خودم شد
قلبم فرو ریخت

00:27:49.400 --> 00:27:50.901
...بخاطر همینه طلاق

00:27:50.985 --> 00:27:53.904
با یه بهم زدن ساده فرق داره

00:27:55.155 --> 00:27:57.992
این تصمیمیه که بعد از
مشورت با تمام خانواده گرفته میشه

00:27:59.118 --> 00:28:01.620
یعنی اونا مجبور بودن
اشک‌های خیلی بیشتری از مردم رو ببینن

00:28:03.956 --> 00:28:05.332
واقعاً باید سخت بوده باشه

00:28:05.416 --> 00:28:07.084
برای کی؟ مادرت؟

00:28:07.167 --> 00:28:08.419
...اوه، نه

00:28:09.003 --> 00:28:10.629
یکی که می‌شناسم طلاق گرفته

00:28:20.639 --> 00:28:22.850
چرا تنها اومدی؟
باید با خانم جی‌یون میومدی

00:28:22.933 --> 00:28:25.019
از کی تا حالا صداش می‌کنی
خانم جی یون"؟"

00:28:25.102 --> 00:28:26.186
پس چی صداش کنم؟

00:28:26.729 --> 00:28:28.063
دستیار ارشد چا"؟"

00:28:29.023 --> 00:28:29.857
برنامه داشت

00:28:29.940 --> 00:28:31.442
منطقیه

00:28:31.525 --> 00:28:33.527
کی دلش می‌خواد آخر هفته با رئیسش وقت بگذرونه؟

00:28:33.611 --> 00:28:36.030
باید باهاش بهتر رفتار می‌کردی

00:28:36.530 --> 00:28:39.408
سرکار، اوقات رو بهش سخت کردی
مگه نه؟

00:28:39.491 --> 00:28:40.826
اون خیلی لایقه

00:28:41.660 --> 00:28:43.621
بهترین ‌کسیه که باهاش کار کردم

00:28:43.704 --> 00:28:45.873
به زنای شایسته علاقه‌ی خاصی داری

00:28:45.956 --> 00:28:48.125
به مردای شایسته هم علاقه زیادی دارم

00:28:48.208 --> 00:28:49.376
مشکل اینه، یه نفر هم ندارم

00:28:49.460 --> 00:28:51.503
...نه، این طور نیست. من

00:28:52.338 --> 00:28:54.048
...به خانم جی‌یون

00:28:55.466 --> 00:28:56.884
احساس عاشقانه‌ای داری؟

00:29:06.268 --> 00:29:07.686
هان؟ اون چی بود؟

00:29:13.943 --> 00:29:15.611
این کارا رو شروع نکن. بی‌ادبیه

00:29:20.115 --> 00:29:21.033
ای بیشعور

00:29:56.819 --> 00:29:57.653
چی؟

00:30:01.490 --> 00:30:03.993
(خدمات تعمیر یونگ‌موک)

00:30:08.247 --> 00:30:09.081
قربان؟

00:30:10.958 --> 00:30:13.127
شما ضبط‌صوت هم تعمیر می‌کنین؟

00:30:14.670 --> 00:30:16.588
این یهو دیگه کار نکرد

00:30:20.134 --> 00:30:21.176
خانم

00:30:22.261 --> 00:30:25.180
،تولید این توی سال ۱۹۹۸ متوقف شده
برای همین هیچ قطعه‌ای براش نیست

00:30:25.931 --> 00:30:29.018
...دقیقاً، کدوم بابایی اینو میده به بچه‌هاش

00:30:29.101 --> 00:30:30.853
وقتی بقیه دستگاه پخش سی‌دی دارن؟

00:30:30.936 --> 00:30:34.023
حتی نو هم نبود
اون بعضی دست‌دوم‌ها رو تعمیر می‌کرد

00:30:34.106 --> 00:30:35.274
اون موقع گفتی خوشت اومده

00:30:35.357 --> 00:30:36.650
دوستش داشتم

00:30:37.443 --> 00:30:38.819
اون موقع خیلی شیک و مجلسی به نظر می‌رسیدم

00:30:38.902 --> 00:30:40.362
با هدفون روش

00:30:40.446 --> 00:30:43.115
این همه مدت اینو استفاده می‌کردی؟

00:30:43.198 --> 00:30:45.284
این روزها دوباره مد شده

00:30:45.367 --> 00:30:46.660
مگه رترو رو نمی‌شناسی؟

00:30:47.911 --> 00:30:48.996
رترو، چه حرفا

00:30:58.005 --> 00:31:00.966
بابا‌، چرا با مامان ازدواج کردی؟

00:31:01.050 --> 00:31:02.885
چون می‌خواستم باهاش باشم

00:31:02.968 --> 00:31:05.054
پس چرا کاری کردی احساس تنهایی کنه؟

00:31:06.305 --> 00:31:07.306
دوباره چیزی گفته؟

00:31:07.389 --> 00:31:08.432
نه

00:31:09.600 --> 00:31:12.811
اما اگه بخوام روراست باشم
به عنوان همسر کاملاً شکست خوردی

00:31:13.729 --> 00:31:15.773
،همیشه‌ی خدا چسبیدی به این تجهیزات صوتی خراب

00:31:15.856 --> 00:31:17.733
و به ندرت خونه میای

00:31:17.816 --> 00:31:19.693
اگه منم جای مامان بودم، پرتت می‌کردم بیرون

00:31:20.277 --> 00:31:21.612
می‌دونم، می‌دونم

00:31:22.112 --> 00:31:23.197
...اما فقط

00:31:24.448 --> 00:31:27.659
،هر وقت کسی از اون در وارد می‌شه
نمی‌تونم جلوی خودم رو بگیرم و ببخیالش بشم

00:31:29.119 --> 00:31:32.414
برای بعضی‌ها، اینا خاطراتی‌ان
که ارزش تعمیر شدن رو دارن

00:31:32.498 --> 00:31:33.791
...مهم نیست چقدر پول

00:31:34.458 --> 00:31:36.335
یا چقدر زمان ببره

00:31:36.418 --> 00:31:37.461
می‌دونم

00:31:38.295 --> 00:31:42.216
اما باید الان از خاطرات مامان محافظت کنی، باشه؟

00:31:42.299 --> 00:31:44.718
با این روند، تنها چیزی که براش باقی می‌مونه
کینه و نفرت نسبت بهته

00:31:44.802 --> 00:31:47.262
به هر حال، اینجا به زودی تعطیل میشه

00:31:47.805 --> 00:31:49.973
دیگه به ندرت کسی میاد اونجا

00:31:55.354 --> 00:31:56.605
واو، این چیه؟

00:31:57.815 --> 00:31:59.691
بدون اینکه مامان بفهمه
ولخرجی کردی؟

00:31:59.775 --> 00:32:00.609
هدیه بود

00:32:00.692 --> 00:32:01.819
هی، هی

00:32:02.486 --> 00:32:03.487
مراقب باش

00:32:03.570 --> 00:32:06.406
کی همچین چیزی بهت هدیه میده؟

00:32:06.490 --> 00:32:07.658
فقط یه نفر

00:32:08.826 --> 00:32:11.245
یکی که از بچگی میاد اینجا

00:32:11.328 --> 00:32:12.162
چی؟

00:32:13.247 --> 00:32:17.292
،یه بار سیستم صوتی خونش رو باز کرد
خرالش کرد و آوردش اینجا

00:32:17.376 --> 00:32:21.130
بهش گفتم اگه انقدر کنجکاوه می‌تونه بیاد اینجا و
هرچی دلش می‌خواد سرهم‌بندی کنه

00:32:21.213 --> 00:32:23.006
و از اون موقع دائماً میاد

00:32:23.090 --> 00:32:24.466
چجور آدمیه؟

00:32:24.550 --> 00:32:26.051
آدم مشکوکی نیست که؟

00:32:26.135 --> 00:32:27.386
چه چیزی در‌موردش مشکوکه؟

00:32:28.762 --> 00:32:31.223
فقط میاد چیزای شکسته رو تعمیر می‌کنه و میره

00:32:31.306 --> 00:32:32.474
همش همین؟

00:32:32.558 --> 00:32:34.893
اما من ازش خوشم میاد
وقتی این دور و وراست حوصلم سر نمیره

00:32:36.353 --> 00:32:38.730
مثل اینکه بیشتر از دیدن دخترت
از دیدن اون‌ خوشحال میشی

00:32:38.814 --> 00:32:41.692
اوه، عمراً

00:32:44.945 --> 00:32:46.280
الان باید سر برسه

00:32:52.536 --> 00:32:53.579
اینجائی

00:32:56.123 --> 00:32:56.999
چیکار می‌کنین؟

00:32:57.875 --> 00:33:00.335
دخترم یه چیزی برام آورده تعمیر کنم

00:33:01.420 --> 00:33:03.714
اوه، همون دخترتون که زیاد سوال می‌پرسه؟

00:33:03.797 --> 00:33:04.715
درسته

00:33:04.798 --> 00:33:06.884
این بچه واقعاً وروجکه

00:33:07.843 --> 00:33:10.095
از وقتی بچه بود خیلی کنجکاو بود

00:33:10.179 --> 00:33:12.973
همیشه می‌پرسید چرا این، چرا اون

00:33:14.558 --> 00:33:15.517
...هنوزم

00:33:15.601 --> 00:33:18.353
فقط نگاه کردن بهش لبخند به لبم میاره

00:33:19.938 --> 00:33:21.648
بله، آدمای اینجوری وجود دارن

00:33:25.027 --> 00:33:26.904
می‌خواین من تعمیرش کنم؟

00:33:26.987 --> 00:33:27.988
می‌خوای؟

00:33:29.323 --> 00:33:30.157
چرا که نه، بفرما

00:34:44.648 --> 00:34:46.733
واو چون آخر هفته‌ها می‌بینمش

00:34:48.235 --> 00:34:50.112
باعث شده توی خواب هم ببینمش

00:35:08.130 --> 00:35:10.257
(آفتابی)

00:35:19.391 --> 00:35:21.518
!هشدار عشق اداری
!دوربین صحنه بوسه توی مسابقه بیسبال

00:35:21.601 --> 00:35:23.645
مرد سه نه و پری کارت ورود و خروج
توی دوربین بوسه افتادن

00:35:23.729 --> 00:35:24.896
خخخخ، این چیه؟

00:35:27.441 --> 00:35:28.900
چرا اونا مسابقه بیسبال بودن؟

00:35:28.984 --> 00:35:29.860
قرار بود؟

00:35:29.943 --> 00:35:30.902
خب؟ اونا همو بوسیدن؟

00:35:30.986 --> 00:35:32.237
عمراً

00:35:33.196 --> 00:35:34.740
چی؟-
این‌چیه؟-

00:35:37.117 --> 00:35:38.994
واقعاً که؛ همه چشونه؟

00:35:39.077 --> 00:35:41.705
،هر وقت یه مرد و یه زن توی یه قاب باشن
!جنجال به پا میشه

00:35:41.788 --> 00:35:43.623
،پس همین الان حقایق رو روشن کن

00:35:43.707 --> 00:35:45.876
قبل از اینکه همه چیز عجیب‌تر بشه، خانم چا

00:35:46.501 --> 00:35:49.421
"سلام من شین ناری از تیم بازاریابی هستم"

00:35:49.504 --> 00:35:50.630
…آخر هفته"

00:35:50.714 --> 00:35:52.966
...آقای کانگ شی‌وو و خانم چا جی‌یون

00:35:53.050 --> 00:35:56.803
فقط برای کمک به یه رویداد بازاریابی
"توی مسابقه بیسبال حضور پیدا کردن

00:35:56.887 --> 00:35:58.555
"امیدوارم هیچ سوءتفاهمی پیش نیاد"

00:36:01.808 --> 00:36:04.269
(شین ناری)
(ریپلای از طرف مرد الکترونیک)

00:36:04.353 --> 00:36:05.729
مردم رو وادار می‌کنه آخر هفته‌ها کار کنن؟

00:36:05.812 --> 00:36:07.314
عجب گردن‌کلفتیه

00:36:07.397 --> 00:36:08.982
خداروشکر که به کارگروه ویژه ملحق نشدم

00:36:09.066 --> 00:36:10.984
هر‌چند دوباره مثل یه آشغال دور انداخته میشه

00:36:11.068 --> 00:36:12.194
!خانم "چ" فرار کن

00:36:12.277 --> 00:36:14.613
مرد سه نه؟ نه، نه
بیشتر شبیه سه ‌بی‌امید ئه

00:36:15.280 --> 00:36:17.074
مطمئنی این اوضاع رو بدتر نمی‌کنه؟

00:36:20.160 --> 00:36:22.329
گمونم بهتر از اینه که شایعات بدتر پخش بشه

00:36:22.954 --> 00:36:24.331
فکر‌ می‌کنی اون دو تا هم اینو دیدن؟

00:36:25.123 --> 00:36:26.458
خانم چا این چیزا رو چک‌ نمی‌کنه

00:36:27.626 --> 00:36:28.627
خداروشکر

00:36:32.798 --> 00:36:35.008
(شین ناری)
(ریپلای از طرف مرد الکترونیک)

00:36:36.927 --> 00:36:39.137
واضح نیست که داشتیم کار می‌کردیم؟

00:36:39.221 --> 00:36:42.224
،و‌ اگه ثابت بشه که غلطه
باید بیخیالش بشن

00:36:42.307 --> 00:36:44.351
چرا دوباره آقای کانگ رو
به عنوان فرشته مرگ به تصویر می‌کشن؟

00:36:47.979 --> 00:36:49.981
هی دیدینش؟
دوربین بوس ورزشگاه؟

00:36:50.065 --> 00:36:53.652
،آره! خیلی ذوق‌زده بودم
اما شنیدم که داشتن کار می‌کردن

00:36:53.735 --> 00:36:54.569
انقدر ضد و نقیض؟

00:36:55.362 --> 00:36:58.824
اما دوربین بی‌دلیل روی اونا زوم نمی‌کرد

00:36:58.907 --> 00:37:01.618
حتماً زوم کرده بوده چون یه جرقه‌هایی بینشون بوده

00:37:02.119 --> 00:37:03.286
درسته؟

00:37:03.370 --> 00:37:05.956
حتی با یک نگاه هم می‌تونستم جرقه‌ رو حس کنم

00:37:06.039 --> 00:37:07.124
خواهیم دید چی میشه

00:37:07.707 --> 00:37:11.461
خانم چا هم یکی دیگه از
قربانی‌های "مرد سه‌ نه" می‌شه یا نه؟

00:37:15.507 --> 00:37:16.508
واقعا؟

00:37:20.303 --> 00:37:22.097
!من نمی‌خوام قربانی کسی باشم

00:37:26.685 --> 00:37:27.686
آقای کانگ

00:37:27.769 --> 00:37:31.148
من واقعا باید این ارائه رو عالی انجام بدم

00:37:31.231 --> 00:37:33.316
پس لطفا، کمکم کنین

00:37:35.068 --> 00:37:36.528
من دوست دارم همه چیز عالی باشه

00:37:37.154 --> 00:37:38.155
بله، می‌دونم

00:37:38.238 --> 00:37:40.323
برای همین سبک تدریس من سخت‌گیرانه‌ست

00:37:40.991 --> 00:37:41.950
براش آماده‌ام

00:37:42.033 --> 00:37:43.493
مطمئنین پشیمون نمیشین؟

00:37:44.953 --> 00:37:45.787
بله

00:37:48.874 --> 00:37:51.042
حالا حتی مجبورش می‌‌کنه انگلیسی بخونه

00:37:52.294 --> 00:37:55.130
این ناعادلانه نیست که یه دستیار ارشد رو
مجبور به انجام یه ارائه بزرگ‌ کنیم؟

00:37:55.213 --> 00:37:56.965
می‌دونم که از آقای کو متنفره، اما بازم

00:37:57.966 --> 00:37:59.217
...تا موقعی که اون از پسش بر بیاد

00:38:00.093 --> 00:38:01.553
این یه فرصت برای خانم چا هم محسوب میشه

00:38:02.762 --> 00:38:04.139
...درسته، اما

00:38:05.140 --> 00:38:05.974
اما چی؟

00:38:06.057 --> 00:38:08.602
...اون کسی که بعد از کار کردن زیر نظر آقای کانگ

00:38:08.685 --> 00:38:10.645
برای درمان مرخصی گرفت رو می‌شناسی؟

00:38:11.229 --> 00:38:12.063
...ظاهرا

00:38:12.939 --> 00:38:16.818
اونا موقع کار روی ارائه رونمایی از محصول جدید
به همون وضعیت دچار شدن

00:38:17.527 --> 00:38:18.403
واقعا؟

00:38:20.030 --> 00:38:22.324
حتما فشار ارائه خیلی بالا بوده

00:38:22.991 --> 00:38:24.951
،اونا همه چیز رو آماده کرده بودن

00:38:25.702 --> 00:38:27.287
اما آخرش، آقای کانگ ارائه رو انجام داد

00:38:27.370 --> 00:38:30.749
آقای کانگ از اونا حرفه‌ای هاست
که از موفقیت و تلاش بقیه استفاده می‌کنن؟

00:38:30.832 --> 00:38:31.917
یا می‌بره یا بد می‌بازه

00:38:32.792 --> 00:38:35.629
اگه خوب پیش بره، برنده به حساب میاد
اگه نه، کاملا شکست می‌خوره

00:38:37.130 --> 00:38:39.090
حتما خانم چا استرس داره

00:38:43.220 --> 00:38:48.058
که قراره یه نوشیدنی معمولی رو...
تبدیل به یه تجربه کنه

00:38:50.685 --> 00:38:52.812
عجیبه، نه؟-
فکر می‌کنی مشکلش چیه؟-

00:38:52.896 --> 00:38:56.233
...تلفظم عجیبه و لحن صدام یکم

00:38:56.691 --> 00:38:57.692
اینا مهم نیستن

00:38:58.026 --> 00:38:58.860
پس چی مهمه؟

00:38:58.944 --> 00:39:01.738
اعتماد به نفسی که از باور داشتن به این که
بهترین محصول رو درست کردی، مهمه

00:39:01.821 --> 00:39:03.949
این چیزیه که ارائه‌ات الان کم داره

00:39:05.242 --> 00:39:06.326
اینکه به زبان انگلیسی‌ئه رو فراموش کن

00:39:06.409 --> 00:39:09.037
قراره زیرنویس هم داشته باشیم پس
اگه مردم نتونن متوجه بشن هم اشکال نداره

00:39:09.120 --> 00:39:12.499
یکم مغرور‌تر و با اعتماد به نفس‌تر باش

00:39:12.582 --> 00:39:13.792
بیا دوباره امتحان کنیم

00:39:13.875 --> 00:39:14.709
باشه

00:39:17.754 --> 00:39:20.048
...با وجود سطح کمتر در ارائه تماس

00:39:20.715 --> 00:39:21.550
لبخند

00:39:22.592 --> 00:39:23.426
...با نوشیدنی شما

00:39:23.510 --> 00:39:25.720
...حرکاتت رو

00:39:26.346 --> 00:39:27.973
واضح‌تر و بزرگ‌تر کن

00:39:30.475 --> 00:39:32.185
...یخ به آرومی آب میشه

00:39:32.269 --> 00:39:33.270
شونه‌هات رو ریلکس کن

00:39:34.980 --> 00:39:36.356
و چونه‌ات رو بده داخل

00:39:37.399 --> 00:39:39.442
...طعم رو برای مدت طولانی‌تری حفظ می‌کنه

00:39:41.069 --> 00:39:41.945
چشم‌ها ثابت بمونه

00:39:44.489 --> 00:39:45.365
...و مهم‌تر از همه

00:39:50.453 --> 00:39:51.580
زیباست

00:40:00.213 --> 00:40:01.256
دوباره امتحان کن

00:40:02.215 --> 00:40:03.717
حرف‌هایی که گفتم رو یادت باشه

00:40:04.342 --> 00:40:05.176
چشم

00:40:10.140 --> 00:40:11.182
ممنونم

00:40:12.434 --> 00:40:14.060
امروز چندتا فنجون قهوه خوردین؟

00:40:14.686 --> 00:40:17.606
شاید دو‌ تا یا سه تا؟

00:40:17.689 --> 00:40:19.941
بهتون گفتم که کافئین اضطراب رو تشدید می‌‌کنه، نگفتم؟

00:40:20.025 --> 00:40:22.068
کلی هم چای بابونه خوردم

00:40:22.152 --> 00:40:23.862
بابونه که مثل پادزهر عمل نمی‌کنه، خودتونم می‌دونین

00:40:23.945 --> 00:40:27.282
بازم بهتر از نخوردنشه، اینطور فکر نمی‌کنین؟

00:40:46.176 --> 00:40:47.218
خانم چوی

00:40:48.470 --> 00:40:49.304
بفرمایین داخل

00:41:05.528 --> 00:41:07.280
پس برگشتین سر کار

00:41:07.364 --> 00:41:08.198
بله

00:41:09.407 --> 00:41:10.659
...ماه علستون چطور

00:41:15.497 --> 00:41:17.040
آره، عالی بود

00:41:18.083 --> 00:41:19.751
میبینم وقتی که من نبودم تیمت رو عوض کردی

00:41:20.418 --> 00:41:21.294
بله

00:41:25.924 --> 00:41:27.092
...نگران بودم، اما

00:41:27.884 --> 00:41:29.094
به نظر میاد حالت خوبه

00:41:38.186 --> 00:41:39.646
سلام آقای کو

00:41:46.736 --> 00:41:50.490
من هر وقت که خانم چوی رو توی آسانسور می‌بینم
روزم با خوش شانسی پیش میره

00:41:50.573 --> 00:41:52.492
انگار امروز قراره اتفاق خوبی بیفته

00:41:52.575 --> 00:41:53.576
اینجوریه؟

00:41:54.536 --> 00:41:55.829
شنیدنش حس خوبی داد

00:41:56.579 --> 00:41:57.664
درسته

00:41:57.747 --> 00:42:01.292
احیانا کسی به اسم لی یونگ‌هون می‌شناسین؟

00:42:02.627 --> 00:42:04.045
نه، نمی‌شناسم، چطور؟

00:42:05.422 --> 00:42:06.715
...رئیسش مجبورش کرده که

00:42:06.798 --> 00:42:10.176
یهویی ارائه یه محصول جدید رو به عهده بگیره

00:42:11.136 --> 00:42:12.929
و انگار که دچار پنیک شده

00:42:13.012 --> 00:42:13.972
ای بابا

00:42:14.514 --> 00:42:17.225
،خب اگه شماره‌اش رو داشته باشین

00:42:18.101 --> 00:42:20.019
می‌خواستم براش یه پیام دلگرم‌کننده بفرستم

00:42:21.938 --> 00:42:24.816
چقدر با محبتین آقای کو

00:42:26.943 --> 00:42:28.778
شرکتی مثل اینجا خودش به تنهایی اداره نمیشه که

00:42:30.280 --> 00:42:32.741
مدیرها باید مراقب همه بالادستی‌ها و زیردستی‌ها باشن

00:42:32.824 --> 00:42:34.117
...اینطور نیست

00:42:34.868 --> 00:42:35.744
آقای کانگ؟

00:42:57.265 --> 00:42:58.391
لی یونگ‌هون‌ هستم

00:43:02.729 --> 00:43:03.688
اوه

00:43:16.534 --> 00:43:17.577
این کیه؟

00:43:21.539 --> 00:43:22.499
بله؟

00:43:22.582 --> 00:43:24.626
این شماره منه، سیوش کنین

00:43:24.709 --> 00:43:26.127
و شما؟

00:43:26.211 --> 00:43:27.921
من واقعا به اون کلاه برای فردا نیاز دارم

00:43:28.004 --> 00:43:29.464
می‌تونین بعد از کلاس برام بیارینش؟

00:44:28.815 --> 00:44:30.316
بابت کلاه ممنونم

00:44:30.400 --> 00:44:32.110
اما اینکه همینطوری می‌خواستی بهم بدیش

00:44:32.193 --> 00:44:34.946
و بعدش یهویی ازم خواستی که پسش بدم
یکم بی‌ادبانه‌ست

00:44:35.029 --> 00:44:36.614
اکه فقط می‌خواستم که بیای ببینمت نمیومدی

00:44:36.698 --> 00:44:38.241
الان اینجا می‌خوای چیکار کنی؟

00:44:38.324 --> 00:44:39.617
بیا یکم باهم خوش بگذرونیم

00:44:39.701 --> 00:44:41.494
اصلا تو چند سالته؟

00:44:41.578 --> 00:44:43.037
من بیست و سه‌ام و شما، نوآ؟

00:44:43.121 --> 00:44:44.497
چی؟ نوآ؟

00:44:45.206 --> 00:44:46.791
...وای این احمق رو ببین

00:44:47.750 --> 00:44:49.752
من بیست و نه سالمه احمق

00:44:51.170 --> 00:44:52.171
که اینطور

00:44:52.797 --> 00:44:54.841
باشه پس، نوآ، نوشیدنی می‌خوای؟

00:44:59.762 --> 00:45:00.930
چه مرگشه؟

00:45:02.932 --> 00:45:05.184
!هی، اون یارو شبیه دوست پسرته، نوآ

00:45:20.658 --> 00:45:22.201
وای، قلبم وایساد

00:45:34.297 --> 00:45:35.590
واقعا شبیهشه

00:45:36.799 --> 00:45:37.634
صبر کن ببینم

00:45:38.927 --> 00:45:40.678
تو اصلا از کجا می‌دونی چه شکلیه؟

00:45:42.305 --> 00:45:44.432
دیدیش؟

00:45:45.725 --> 00:45:46.684
چقدرش رو؟

00:45:47.852 --> 00:45:48.937
...ببینیم

00:45:49.687 --> 00:45:50.939
چقدرش رو دیدم؟

00:45:51.022 --> 00:45:52.649
تو بهم خیانت کردی؟

00:45:52.732 --> 00:45:53.983
نه اینجوری نیست

00:45:54.484 --> 00:45:56.486
اون حتی نمی‌دونه من ازش خوشم میاد

00:45:56.569 --> 00:45:58.029
قصدش هم ندارم که بهش بگم

00:45:58.112 --> 00:46:01.199
اما با این احساساتم، نمی‌تونم
به قرار گذاشتن باهات ادامه بدم

00:46:01.783 --> 00:46:03.284
اگه اینجوری ازدواج کنیم

00:46:03.368 --> 00:46:04.827
من رسما گولت زدم

00:46:05.912 --> 00:46:07.455
اون با این وضعیت آسیب می‌بینه

00:46:08.164 --> 00:46:09.165
داره چیکار می‌کنه؟

00:46:10.083 --> 00:46:11.834
!آره، لیوان رو بردار و پرتش کن

00:46:15.338 --> 00:46:16.923
چیکار می‌کنی؟

00:46:17.006 --> 00:46:18.424
دارم التماست می‌کنم

00:46:19.175 --> 00:46:22.011
من می‌بخشمت، پس نظرت رو عوض کن

00:46:22.095 --> 00:46:23.388
پاشو یالا

00:46:23.471 --> 00:46:25.932
!پس فقط بهم بگو که حقیقت نداره

00:46:26.015 --> 00:46:26.849
معذرت می‌خوام

00:46:26.933 --> 00:46:28.685
باقی عمرم رو جبران می‌کنم

00:46:48.329 --> 00:46:49.789
همه اینا رو دیدی؟

00:46:50.289 --> 00:46:51.582
اتفاقی دیدم

00:46:52.375 --> 00:46:53.793
باورم نمیشه

00:46:56.587 --> 00:46:57.463
می‌خوای انتقام بگیری؟

00:46:58.423 --> 00:46:59.257
چی؟

00:46:59.340 --> 00:47:01.926
میگن اول باید انتقام بگیری
بعدش بشینی از زندگی لذت ببری

00:47:02.010 --> 00:47:04.220
ما باید با اون احمق مقابله به مثل کنیم

00:47:06.014 --> 00:47:06.848
ما؟

00:47:06.931 --> 00:47:08.725
آره، من و تو، نوآ

00:47:08.808 --> 00:47:10.018
ما

00:47:13.229 --> 00:47:15.481
تو دیوونه شدی، نه؟

00:47:17.775 --> 00:47:18.609
خیلی خب

00:47:30.621 --> 00:47:32.999
!هی، یون نوآ
تو و گو وون از هم جدا شدین؟

00:47:36.836 --> 00:47:37.920
کی بهت گفته؟

00:47:38.880 --> 00:47:41.632
شنیدم گو وون توی گروه چت بچه‌ها
درباره‌اش چرت و پرت گفته

00:47:41.716 --> 00:47:44.552
گفته که تو رو ول کرده ولی تو تعقیبش کردی
و حتی زانو زدی و التماسش کردی

00:47:45.887 --> 00:47:47.430
حقیقت داره؟ چرا باید اینجوری کنی؟

00:47:48.765 --> 00:47:50.308
فکر کنم اون قسمت رو جا گذاشته تعریف کنه

00:47:50.391 --> 00:47:52.351
که اون من رو ول کرد چون بهم خیانت کرد

00:47:52.435 --> 00:47:53.394
واقعا؟

00:47:53.478 --> 00:47:54.437
یعنی چی؟

00:47:54.520 --> 00:47:55.480
!اون شبیه گونی سیب‌زمینی‌ئه

00:47:55.563 --> 00:47:57.231
!من میرم به بچه‌ها اینم بگم

00:47:57.315 --> 00:47:58.149
آره لطفا بگو

00:48:10.995 --> 00:48:12.955
بیا انجامش بدیم، انتقام گرفتن رو

00:48:13.039 --> 00:48:13.998
از کجا شروع کنیم؟

00:48:15.041 --> 00:48:16.501
می‌دونستم که خوش می‌گذره

00:48:21.089 --> 00:48:23.216
بله، پس طبق برنامه پیش میریم

00:48:24.383 --> 00:48:25.635
فردا می‌بینمتون

00:48:28.513 --> 00:48:29.847
ارائه فرداست

00:48:29.931 --> 00:48:31.307
پس چرا هنوز اینجایین؟

00:48:31.390 --> 00:48:32.517
باید برین خونه

00:48:33.017 --> 00:48:33.851
باشه

00:48:34.435 --> 00:48:37.146
...فقط باید آخرین ایمیل رو بفرستم و

00:48:58.626 --> 00:48:59.836
یالا بلند بشین

00:49:00.586 --> 00:49:01.587
می‌رسونمتون خونه

00:49:05.967 --> 00:49:07.760
صبر کنین، باید برم سرویس بهداشتی

00:49:11.764 --> 00:49:12.932
!خانم چا

00:49:15.643 --> 00:49:17.019
فکر کنم دارم بالا میارم

00:49:18.146 --> 00:49:20.148
...برای همین بود که بهتون گفتم غذاهای آماده و

00:49:20.231 --> 00:49:21.691
قهوه شیرین و نوشیدنی‌های شیرین رو کم کنین

00:49:22.483 --> 00:49:23.401
جان؟

00:49:24.402 --> 00:49:25.236
لطفا من رو ببخش

00:49:38.249 --> 00:49:39.792
میریم بیمارستان

00:49:40.293 --> 00:49:41.210
صبر کن، آقای کانگ

00:49:42.253 --> 00:49:43.921
بذار فقط دکمه ارسال اون ایمیل رو بزنم

00:49:51.137 --> 00:49:53.055
(ارسال)

00:49:53.139 --> 00:49:53.973
(ایمیل با موفقیت ارسال شد)

00:49:58.394 --> 00:49:59.228
آقای کانگ

00:49:59.979 --> 00:50:02.690
من رو ببرین خونه، بیمارستان نه لطفا

00:50:02.773 --> 00:50:05.026
نه، باید بریم اورژانس

00:50:05.109 --> 00:50:05.943
نه

00:50:06.360 --> 00:50:07.653
چیزی نیست فقط درد پریوده

00:50:10.072 --> 00:50:12.783
امروز مسکنام رو خونه جا گذاشتم

00:50:15.494 --> 00:50:17.413
که اینطور... پس باشه

00:50:30.092 --> 00:50:32.386
مطمئنین مسکن کافیه؟

00:50:34.680 --> 00:50:36.098
...الانم خیلی دیر نشده بریم بیمارستان

00:50:36.182 --> 00:50:38.601
زود خوب می‌شم

00:50:39.018 --> 00:50:40.061
نمی‌دونستم

00:50:41.312 --> 00:50:43.856
درد پریودی می‌تونه اینجوری از پا درتون بیاره

00:50:44.649 --> 00:50:46.817
دردای من به خصوص خیلی شدیده

00:50:49.153 --> 00:50:50.112
،ممنونم

00:50:51.697 --> 00:50:52.782
آقای کانگ

00:51:39.453 --> 00:51:40.371
گائول؟

00:51:41.372 --> 00:51:43.749
اینجا چیکار می‌کنی؟

00:51:46.877 --> 00:51:48.004
خانم چا، بیدار شدین

00:51:49.797 --> 00:51:50.715
لطفا توی تخت بمونین

00:51:55.136 --> 00:51:57.680
ما بهم زدیم، و حالا یهو باهام خیلی مودب شدی

00:51:57.763 --> 00:51:59.557
،نمی‌تونستم از آشپزخونه استفاده کنم

00:52:00.308 --> 00:52:01.225
به خاطر همین این رو خریدم

00:52:02.059 --> 00:52:04.395
وقتی بلند شدین، اول این فرنی رو بخورین

00:52:04.478 --> 00:52:05.604
قبل اینکه داروهاتون رو بخورین

00:52:07.231 --> 00:52:08.357
شکم خالی نخورینشون

00:52:12.153 --> 00:52:13.863
،حتی اگه بعد اون حس کردین بهترین

00:52:15.406 --> 00:52:18.200
هنوزم باید برین بیمارستان چک بشین

00:52:20.911 --> 00:52:22.163
گائول

00:52:31.922 --> 00:52:33.299
انگاری تبتون قطع شده

00:52:35.968 --> 00:52:36.969
متأسفم

00:52:53.361 --> 00:52:55.571
خب، این یکم ناراحت‌کننده‌ست

00:52:59.867 --> 00:53:00.826
آقای کانگ؟

00:53:13.964 --> 00:53:14.924
لطفا مریض نشو

00:53:17.343 --> 00:53:19.595
این یه رویاست؟

00:53:21.347 --> 00:53:23.891
،صدای آروم آقای کانگ

00:53:25.101 --> 00:53:27.061
...دست گرمش

00:53:48.958 --> 00:53:50.709
اون یه بدش بود

00:53:52.586 --> 00:53:54.338
باید برم دکتری جایی خودم رو نشون بدم

00:53:55.464 --> 00:53:57.007
...این ارائه باعث شد

00:53:59.677 --> 00:54:00.845
!عه، نه

00:54:07.685 --> 00:54:08.769
جی‌یون هنوز نرسیده؟

00:54:11.230 --> 00:54:12.898
یکی دیگه هم قربانی اون شد

00:54:12.982 --> 00:54:14.608
چطور می‌تونه؟

00:54:14.692 --> 00:54:16.986
چطور می‌تونه یه نفر رو مجبور کنه
تا سرحد مرگ کار کنه؟

00:54:17.069 --> 00:54:20.281
این شرکت بزرگ حتی اگر یه پیچ هم
ازش بیفته، هیچ آسیبی نمی‌بینه

00:54:20.364 --> 00:54:21.866
چون همیشه جایگزین پیدا می‌شه

00:54:22.783 --> 00:54:25.202
اغلب هم یه جایگزین که حتی قوی‌تر و محکم‌تره

00:54:25.286 --> 00:54:26.412
بله، بررسیش می‌کنم

00:54:26.495 --> 00:54:27.329
خوبه

00:54:35.129 --> 00:54:36.922
(یخچال یخ کروی سه‌اوم، محصول جدید)

00:54:37.006 --> 00:54:37.965
(یخچال یخ کروی سه‌اوم)

00:54:53.689 --> 00:54:55.107
خوش‌اومدین

00:55:10.873 --> 00:55:11.957
!آقای کانگ

00:55:15.961 --> 00:55:17.087
حالتون خوبه؟

00:55:17.171 --> 00:55:20.382
،می‌دونم شاید زیادی پررو شدم
ولی می‌شه من ارائه رو انجام بدم؟

00:55:23.010 --> 00:55:24.220
لطفا انجامش بدین

00:55:24.303 --> 00:55:25.930
نگران بودم خرابش کنم

00:55:26.972 --> 00:55:30.643
هیچ‌کس اینجا یخچال یخ کروی رو بهتر از شما نمی‌شناسه

00:55:30.726 --> 00:55:31.560
برین بالا

00:55:32.978 --> 00:55:34.647
و هرچی می‌خواین رو نشون بدین

00:55:37.483 --> 00:55:38.400
بله

00:55:44.823 --> 00:55:45.824
...جی‌یون

00:57:41.857 --> 00:57:43.734
این دیوونگی محضه

00:57:43.817 --> 00:57:46.820
چطور ممکنه یه دستیار ارشد معمولی
از پس ارائه یه محصول جدید بر بیاد؟

00:57:46.904 --> 00:57:47.988
باید منتظر بمونیم ببینیم

00:57:48.697 --> 00:57:52.201
خانم چا هم یکی دیگه از
قربانی‌های "مرد سه‌ نه" می‌شه یا نه؟

00:58:08.133 --> 00:58:09.468
چه اشکالی داره که برای هوم‌ران ضربه بزنی؟

00:58:10.052 --> 00:58:11.136
،اگه من مربی بودم

00:58:11.220 --> 00:58:13.806
بهشون می‌گفتم هجومی بازی کنن و
حتی اگه خطا کردن باز هم ضربه بزنن

00:58:13.889 --> 00:58:16.225
قید فداکاری‌های کوچیک رو بزنین، قهرمان باشین

00:58:16.809 --> 00:58:18.268
وقتی مضطرب می‌شین این رو یادتون باشه

00:58:20.771 --> 00:58:22.022
"من جواب رو می‌دونم"

00:58:22.106 --> 00:58:23.732
این علامت شماست، مربی؟

00:58:23.816 --> 00:58:24.858
آره

00:59:17.286 --> 00:59:19.705
خانم چا رو ببینین
داره اون بالا حسابی می‌ترکونه

00:59:19.788 --> 00:59:21.540
واقعا می‌گم، دارم از حسودی می‌میرم

00:59:23.542 --> 00:59:26.295
مگه اون دستیار ارشد تیم شما نبود؟

00:59:26.378 --> 00:59:27.463
چرا فرستادینش به کارگروه ویژه؟

00:59:27.546 --> 00:59:30.215
،یه جورایی به درد می‌خوره‌ چون کارهارو سریع انجام می‌ده

00:59:30.299 --> 00:59:32.468
ولی یه حد و مرزی برای پیشرفتش وجود داره

00:59:32.551 --> 00:59:34.636
دقیقا ساعت 6 از کار می‌زنه بیرون

00:59:34.720 --> 00:59:37.556
،تا وقتی توی کارش خوبه
کی اهمیت می‌ده سر وقت از کار می‌ره؟

00:59:37.639 --> 00:59:40.809
تعجبی نداره هنوز توی جایگاه مدیر گیر کردی

00:59:40.893 --> 00:59:43.061
اصلا استعدادها رو نمی‌شناسی

00:59:45.481 --> 00:59:47.733
بازخوردش بهتر از انتظارم بود

00:59:48.984 --> 00:59:49.860
وایسین

00:59:50.360 --> 00:59:51.278
هی شما

00:59:52.237 --> 00:59:53.322
کارتون عالی بود

00:59:53.864 --> 00:59:56.992
به لطف شما دو نفر استقبال از محصول جدید عالی بود

00:59:58.368 --> 01:00:00.579
بجنبین، بیا بریم باهم غذا بخوریم

01:00:00.662 --> 01:00:01.747
ما از قبل برنامه داریم

01:00:03.624 --> 01:00:05.334
عه؟ که اینطور

01:00:05.417 --> 01:00:06.293
خب، پس

01:00:06.877 --> 01:00:09.087
مشتاقانه منتظر پروژه بعدی‌تون هستم

01:00:09.171 --> 01:00:10.088
می‌بینمتون

01:00:12.299 --> 01:00:13.926
انگاری فقط ماییم

01:00:14.009 --> 01:00:15.010
خیلی خب

01:00:18.680 --> 01:00:19.848
منظورتون از برنامه چیه؟

01:00:20.432 --> 01:00:21.600
...این برنامه چیه که

01:00:21.683 --> 01:00:23.727
باعث شد روی رئیس رو زمین بندازین؟

01:00:23.811 --> 01:00:25.187
شام تیمیه

01:00:26.188 --> 01:00:27.064
جان؟

01:00:28.857 --> 01:00:30.400
چیزی هست که بخواین بخورین؟

01:00:31.235 --> 01:00:33.779
خب، من که همیشه مرغ سفارش می‌دم

01:00:35.113 --> 01:00:36.114
خوب به نظر می‌رسه

01:00:36.698 --> 01:00:37.658
واقعا؟

01:00:44.998 --> 01:00:48.293
همه می‌دونن مرغ اگه سرخ بشه مزه بهتری می‌ده

01:00:52.297 --> 01:00:54.550
نباید شکم خالی غذای سرخ‌کرده بخورین

01:00:56.134 --> 01:00:58.345
فرنی رو نخوردین، مگه نه؟-
نه-

01:01:00.722 --> 01:01:02.850
ولی الان کاملا خوبم

01:01:03.392 --> 01:01:06.270
،این دفعه خیلی بد بود

01:01:06.770 --> 01:01:08.730
ولی دردیه که بهش عادت دارم

01:01:08.814 --> 01:01:10.274
یه زنبور کارگر نباید مریض بشه

01:01:10.774 --> 01:01:13.277
قهوه کمتر بخورین، ورزش کنین
و حواستون باشه چی می‌خورین

01:01:13.360 --> 01:01:14.736
و برین پیش دکتر ببینتتون، باشه؟

01:01:15.904 --> 01:01:18.198
راستی، مکمل می‌خورین؟

01:01:19.575 --> 01:01:20.409
نه

01:01:20.492 --> 01:01:22.703
پس دفعه بعد، بیاین با هم مکمل بخریم

01:01:25.205 --> 01:01:26.456
...اصلا تاحالا توی زندگیم

01:01:26.540 --> 01:01:29.376
مردی بوده که اینقدر به سلامتیم اهمیت بده؟

01:01:31.503 --> 01:01:32.337
دارین چیکار می‌کنین؟

01:01:33.505 --> 01:01:34.548
راحت باشین

01:01:45.017 --> 01:01:47.227
چیه؟ مزه‌اش بده؟

01:01:48.562 --> 01:01:49.438
نه

01:01:50.022 --> 01:01:50.856
واقعا خوبه

01:01:53.191 --> 01:01:54.359
بستنی یخی می‌خواین؟

01:01:55.527 --> 01:01:57.404
شما می‌تونین مثل باد باشین

01:01:57.905 --> 01:01:59.156
من خورشید می‌شم

01:02:07.497 --> 01:02:08.498
الان فهمیدم

01:02:12.127 --> 01:02:13.253
اخم تأییده

01:02:14.463 --> 01:02:16.590
وقتی یه چیزی رو دوست دارین
اخم می‌کنین، درسته؟

01:02:17.215 --> 01:02:18.675
،وای، اصلا نمی‌دونستم

01:02:18.759 --> 01:02:21.887
به خاطر همین همیشه مضطرب می‌شدم
چون فکر می‌کردم بهم اخم می‌کنین

01:02:21.970 --> 01:02:24.473
واقعا اینقدر زیاد بهتون اخم می‌کردم؟

01:02:24.556 --> 01:02:25.432
آره

01:02:29.436 --> 01:02:30.979
پس یعنی اغلب ازتون خوشم میومده

01:02:50.248 --> 01:02:51.166
خوشمزه‌ست

01:03:12.270 --> 01:03:14.231
قبل داروهاتون اول فرنی رو بخورین

01:03:20.988 --> 01:03:21.947
لطفا مریض نشو

01:03:24.408 --> 01:03:25.534
پس رویا نبوده

01:03:44.386 --> 01:03:46.096
(ما یه تیمیم)

01:04:17.586 --> 01:04:19.254
امروز بدون مشکل رسیدین سرکار؟

01:04:20.756 --> 01:04:23.091
درخت‌های جلوی ساختمون هنوزم قشنگن؟

01:04:23.175 --> 01:04:24.718
چی؟-
!بی‌خیال-

01:04:35.020 --> 01:04:36.730
هی، انجمن آنلاین رو دیدی؟

01:04:41.068 --> 01:04:42.027
سلام

01:04:43.111 --> 01:04:45.989
من لی یونگ‌هون هستم
نُه ساله کارمند سه‌اوم هستم

01:04:46.073 --> 01:04:47.365
که فعلا توی مرخصی‌ام

01:04:49.743 --> 01:04:52.204
الان تقریبا سه ساله که توی مرخصی‌ام

01:04:52.287 --> 01:04:54.456
مرخصی درمانی و مرخصی پدر شدن با هم

01:04:55.248 --> 01:04:56.833
،سه سال پیش

01:04:56.917 --> 01:04:59.461
با مهمون ناخونده‌ای به اسم اختلال پنیک روبه‌رو شدم

01:05:00.378 --> 01:05:04.883
ولی به کسی نگفتم
چون نمی‌خواستم ضعیف دیده بشم

01:05:06.259 --> 01:05:08.303
ولی نمی‌تونستم شغلم رو به خطر بندازم

01:05:08.386 --> 01:05:10.472
درحالی که یه نوزاد توی خونه داشتم

01:05:12.390 --> 01:05:15.519
...تا اینکه یه روز یه نفر من رو تنها توی راه پله‌ها پیدا کرد

01:05:16.228 --> 01:05:17.062
کانگ شی‌وو هستم

01:05:17.145 --> 01:05:18.230
که داشتم برای نفس کشیدن تقلا می‌کردم

01:05:18.313 --> 01:05:19.773
سلام مامان، منم

01:05:19.856 --> 01:05:21.858
...هان‌گیول مریضه، و

01:05:21.942 --> 01:05:23.860
...کنارم نشست و گفت

01:05:23.944 --> 01:05:24.945
بهت که گفتم، بچه‌ام مریضه

01:05:25.028 --> 01:05:27.823
،من نصف روز رو مرخصی می‌گیرم
پس تا اون موقع بمون

01:05:27.906 --> 01:05:29.241
باید همین الان دست بردارم...

01:05:30.242 --> 01:05:31.618
که باید از شغلم استعفا بدم

01:05:32.452 --> 01:05:33.954
و مراقب خودم باشم

01:05:34.663 --> 01:05:36.706
همون روز از شرکت رفتم بیرون

01:05:37.833 --> 01:05:40.836
،اصرار کرده بودم که ارائه محصول جدید رو بدست بگیرم

01:05:40.919 --> 01:05:42.796
ولی اون رو هم انداختم گردن اون

01:05:44.506 --> 01:05:47.134
،یه نفر از اداره برام یه ایمیل فرستاد

01:05:48.093 --> 01:05:50.720
ازم خواست سوتفاهم هایی که
درموردش هست رو برطرف کنم

01:05:51.638 --> 01:05:54.099
اونموقع برای اولین بار شایعه‌هایی
که درموردش هست رو شنیدم

01:05:55.600 --> 01:05:56.476
،بله

01:05:57.060 --> 01:05:58.603
،اون به زور لبخند می‌زنه

01:05:58.687 --> 01:05:59.938
،سرد رفتار می‌کنه

01:06:00.021 --> 01:06:01.523
و هیچوقت معذرت‌خواهی نمی‌کنه

01:06:01.606 --> 01:06:02.774
اون مرد سه نه‌ئه

01:06:04.401 --> 01:06:06.987
برای بعضی‌ها، ممکنه بدترین رئیس دنیا باشه

01:06:08.363 --> 01:06:09.447
،ولی برای من

01:06:10.615 --> 01:06:14.077
اون یه رئیس استثناییه، کسی که زندگیم رو نجات داد

01:06:15.120 --> 01:06:16.371
،امیدوارم به زودی دوباره ببینمتون

01:06:16.955 --> 01:06:18.206
آقای کانگ شی‌وو

01:06:33.096 --> 01:06:33.930
شی‌وو

01:06:51.281 --> 01:06:52.991
...چرا اونا

01:06:55.577 --> 01:06:58.413
اونا از اون مدلایی‌ان که بعد بهم زدن دوست می‌مونن؟

01:07:03.126 --> 01:07:03.960
...ولی

01:07:04.544 --> 01:07:06.296
چرا اینطوری همچین احساسی دارم؟

01:07:07.483 --> 01:07:12.483
«بکس مووی– مرجع دانلود فیلم و سریال بدون سانسور» [Baxmovie.com]

01:07:12.513 --> 01:07:22.483
«بکس مووی– مرجع دانلود فیلم و سریال بدون سانسور» [Baxmovie.com]

01:07:38.296 --> 01:07:42.483
(فـردا سـرکـار مـیـبـیـنـمـت)

01:07:43.458 --> 01:07:45.460
من؟ آقای کانگ؟

01:07:47.170 --> 01:07:49.214
،اگه ازدواج کنی و طلاق بگیری

01:07:49.297 --> 01:07:50.715
همسر سابقت رو چی صدا می‌کنی؟

01:07:51.341 --> 01:07:52.842
مگه ما کجاییم؟ هالیوود؟

01:07:52.926 --> 01:07:55.303
نظرتون چیه دوباره یه فراخوان برای متقاضی‌ها بذاریم؟-
!سلام-

01:07:55.387 --> 01:07:57.847
من انجامش می‌دم
یعنی، امتحانش می‌کنم، قربان

01:07:57.931 --> 01:07:59.516
شاید کراشه؟

01:07:59.599 --> 01:08:01.559
،وقتی با یه مرد که نمی‌شناسیش درگیر می‌شی

01:08:02.269 --> 01:08:03.603
یه حس جدید رو تجریه می‌کنی

01:08:04.854 --> 01:08:06.189
جلسه‌ای بوده که ازش خبر نداشتم؟

01:08:06.273 --> 01:08:07.190
(این روزا چی بیشتر از همه قلبتون رو به تپش می‌ندازه؟)

01:08:09.484 --> 01:08:11.695
این شمارو می‌خندونه، آقای کانگ؟