﻿WEBVTT

00:00:01.000 --> 00:00:05.000
«بکس مووی– مرجع دانلود فیلم و سریال بدون سانسور» [Baxmovie.com]

00:00:05.173 --> 00:00:07.541
آنچه در ذهن های جنایتکار گذشت

00:00:07.641 --> 00:00:09.943
برای تویفویل هت تئوری‌بافه

00:00:10.010 --> 00:00:13.013
اف‌بی‌آی یه تعقیب‌وگریز ساختگی راه انداخته

00:00:13.114 --> 00:00:16.517
تا قتل معاون مدیر دوگلاس بیلی رو لاپوشونی کنه

00:00:16.617 --> 00:00:18.486
می‌دونی گاریتی تو زندگیش

00:00:18.586 --> 00:00:20.121
چند تا سوراخ خرگوش رو رفته توش و خودشو مخفی کرده ؟

00:00:20.188 --> 00:00:23.657
فرود ماه
ترور کندی

00:00:23.757 --> 00:00:25.493
نگهبانا میگن داری با خودت حرف میزنی

00:00:25.593 --> 00:00:27.428
چیزی هست که باید بدونم؟

00:00:29.997 --> 00:00:32.466
برو جلو
باورت می‌کنه

00:00:32.566 --> 00:00:36.036
ضمیر ناخودآگاهت داره با میل کشتن می‌جنگه

00:00:36.170 --> 00:00:38.539
برای همین دارم حواستو پرت می‌کنم

00:00:38.672 --> 00:00:41.642
اینکه با من حرف میزنی راه کنترلته

00:00:41.742 --> 00:00:44.044
خانواده‌های بعضی از قربانی‌هات تماس گرفتن

00:00:44.145 --> 00:00:45.413
می‌خوان باهات ملاقات کنن

00:00:45.546 --> 00:00:47.014
بیشترشون دنبال یه جور پاسخ‌گویی هستن

00:00:47.081 --> 00:00:49.383
چیزی که همیشه با محکومیت به دست نمیاد

00:00:49.517 --> 00:00:50.851
فکر می‌کنی

00:00:50.951 --> 00:00:53.387
اگه همه چیزو برات باز کنم

00:00:53.521 --> 00:00:54.888
بتونی جلوی نفر بعدی رو بگیری؟

00:00:55.022 --> 00:00:56.590
برای خاطر بقیه

00:00:56.690 --> 00:00:59.860
نمی‌تونم بذارم همینجوری اینجا بشینی و حرف نزنی

00:00:59.927 --> 00:01:02.096
مشکل اینه که ما اینجا نشستیم داریم حرف می‌زنیم

00:01:02.230 --> 00:01:04.165
ولی یکی دیگه بیرون داره

00:01:04.265 --> 00:01:05.766
همین کارو می‌کنه

00:01:05.866 --> 00:01:08.602
فقط هنوز خبر ندارین

00:01:09.500 --> 00:01:16.500
«بکس مووی– مرجع دانلود فیلم و سریال بدون سانسور» [Baxmovie.com]

00:01:17.178 --> 00:01:19.413
درو باز کنین ، پلیس

00:01:23.384 --> 00:01:26.554
اسمش چی بود؟
آل اسمیت

00:01:26.654 --> 00:01:29.657
آقای اسمیت؟ پلیس مترو

00:01:32.226 --> 00:01:34.495
مطمئنی خونه‌ست؟
فکر کنم

00:01:34.595 --> 00:01:38.132
سه روز پیش دیدمش
یه جورایی به‌هم‌ریخته‌ست

00:01:38.232 --> 00:01:40.268
بیشتر از “فکر کنم به‌هم‌ریخته‌ست” لازم دارم

00:01:40.368 --> 00:01:44.037
نامه‌هاشو برنمی‌داره
تلفنشو جواب نمیده

00:01:44.138 --> 00:01:47.508
دیروز حتی نتونست درو باز کنه

00:01:47.608 --> 00:01:49.610
یه چیزی تو مایه‌های به‌هم‌ریخته‌ست

00:02:02.122 --> 00:02:04.124
آقای اسمیت؟

00:02:05.159 --> 00:02:07.094
کسی خونه هست؟

00:02:07.195 --> 00:02:09.930
داریم برای بررسی وضعیت وارد میشیم

00:02:10.030 --> 00:02:13.133
آقا؟ حالتون خوبه؟

00:02:13.267 --> 00:02:15.035
وایسا

00:02:15.135 --> 00:02:16.770
این نشتی گازه؟

00:02:16.837 --> 00:02:18.472
اجاق‌هاش خیلی قدیمی‌ان

00:02:18.572 --> 00:02:21.341
اوه نه خفه شده؟
هیس هیس

00:02:28.282 --> 00:02:31.319
وایسا وایسا وایسا

00:02:31.419 --> 00:02:33.254
هی وایسا

00:02:33.353 --> 00:02:34.855
واو بس کن بس کن

00:02:34.954 --> 00:02:36.724
چیکار می‌کنی لعنتی؟

00:02:38.826 --> 00:02:40.261
هی چیکار می‌کنی؟ وایسا

00:02:40.328 --> 00:02:41.829
لازم نیست این کارو بکنی
آل

00:02:41.962 --> 00:02:43.364
نه
لازم نیست این کارو بکنی

00:02:43.464 --> 00:02:45.933
وایسا
نه

00:03:51.565 --> 00:03:53.567
ببخشید

00:04:10.984 --> 00:04:13.120
هارلند الیسون نوشته بود

00:04:13.220 --> 00:04:14.622
من دهن ندارم

00:04:14.755 --> 00:04:17.491
و باید فریاد بزنم

00:04:29.703 --> 00:04:31.339
لعنتی

00:04:32.773 --> 00:04:34.107
لعنتی

00:04:51.224 --> 00:04:52.826
لعنتی

00:05:03.170 --> 00:05:05.038
خودتو جمع کن

00:05:41.108 --> 00:05:43.176
کجاست؟
همون‌جاست

00:05:43.276 --> 00:05:45.446
باشه، سلام

00:05:45.513 --> 00:05:49.149
ممنون
قابلی نداشت

00:05:49.249 --> 00:05:53.053
دستت چی شده؟
چیزی نیست، خوبم

00:05:58.358 --> 00:05:59.927
وای لعنتی

00:06:00.027 --> 00:06:02.830
الان دیگه هر کی رو راه میدن طبقه ششم، نه؟

00:06:02.896 --> 00:06:06.400
آره دیگه، مثل تو که احمق بودی و شدی پروفایلر

00:06:06.500 --> 00:06:08.068
تو چطوری تام؟
خوبم

00:06:08.201 --> 00:06:09.537
آره؟
خوبم، تو چطوری؟

00:06:09.637 --> 00:06:10.704
خب میدونی

00:06:10.804 --> 00:06:14.408
گوش کن من… من شنیدم درباره

00:06:14.508 --> 00:06:16.844
آره
می‌دونم رفیق

00:06:16.944 --> 00:06:18.446
ببخشید

00:06:20.213 --> 00:06:22.382
راستش چی کار می‌کنی این بالا؟

00:06:22.483 --> 00:06:25.553
اومدم ببینمت
و امیدوارم تیمت رو همینطور

00:06:25.686 --> 00:06:29.056
حالت بده؟
یجورایی عجیبه

00:06:29.156 --> 00:06:30.357
بیا

00:06:30.424 --> 00:06:32.159
جای درستی اومدی ، بزن بریم

00:06:33.527 --> 00:06:36.229
هی، اس اس ای پرنتیس
سلام

00:06:36.329 --> 00:06:38.832
مأمور تایلر گرین
از دیدنت دوباره خوشحالم آقا

00:06:38.932 --> 00:06:40.534
تو قبلاً با مأمور گرین کار کردی؟

00:06:40.601 --> 00:06:44.037
خب من کمک کردم گرین دوره آموزش میدانی مقدماتی رو بگذرونه

00:06:44.104 --> 00:06:46.106
راستش بیشتر اینجوری بود که من فقط زنده موندم

00:06:46.239 --> 00:06:47.741
مأمور میلیکن حسابی منو له کرد

00:06:47.841 --> 00:06:49.510
من و همه کارآموزای جدید مأموریت

00:06:49.577 --> 00:06:50.911
اینجوری با لوک آشنا شدی؟

00:06:51.011 --> 00:06:54.515
نه، آلوِز و من هر دو سربازای بازنشسته پیاده نظام ارتشیم

00:06:54.582 --> 00:06:56.049
تو برنامه آرک همدیگه رو دیدیم

00:06:56.149 --> 00:06:58.151
برنامه مراقبت و توانبخشی ارتش

00:06:58.251 --> 00:07:00.921
کار خیلی خوبی انجام میدن
همینطوره

00:07:01.021 --> 00:07:02.923
منم افتخار می‌کنم اونجا داوطلبم

00:07:03.023 --> 00:07:05.358
ما به نظامی‌های بیمار و مجروح کمک می‌کنیم

00:07:05.459 --> 00:07:08.361
که دوباره به زندگی غیرنظامی برگردن

00:07:08.428 --> 00:07:11.599
راستش برای همین اومدم اینجا

00:07:11.732 --> 00:07:14.935
واحد بی ای یو پرونده‌های مرگ مبهم رو بررسی می‌کنه درسته؟

00:07:15.035 --> 00:07:16.570
کمک می‌کنید مشخص بشه نحوه مرگ چی بوده

00:07:16.637 --> 00:07:20.107
اینکه خودکشی بوده، قتل بوده یا

00:07:20.207 --> 00:07:21.475
یا یه حادثه ساده؟

00:07:21.575 --> 00:07:23.143
درسته
همچین پرونده‌ای داری؟

00:07:23.243 --> 00:07:24.111
خب

00:07:24.211 --> 00:07:25.746
لوک میشه

00:07:27.380 --> 00:07:29.416
این کاپیتان آل اسمیت هست

00:07:29.517 --> 00:07:31.952
یکی دیگه از دوستای من از آرک

00:07:32.052 --> 00:07:34.021
دیروز صبح فوت کرده

00:07:34.121 --> 00:07:35.322
علت مرگ؟

00:07:35.455 --> 00:07:37.825
اجاق گاز تو صورتش منفجر شده

00:07:37.925 --> 00:07:40.393
هر چهار شعله تا آخر باز بودن

00:07:40.494 --> 00:07:41.762
با توجه به شدت انفجار

00:07:41.829 --> 00:07:43.797
مدت زیادی همینطور روشن مونده بودن

00:07:43.931 --> 00:07:45.999
یه جعبه کبریت هم تو دستش بوده

00:07:46.133 --> 00:07:47.835
ما می‌تونیم پرونده رو بگیریم

00:07:47.968 --> 00:07:49.637
با کالبدشکافی روانی شروع می‌کنیم

00:07:49.770 --> 00:07:52.072
ولی فکر نمی‌کنم چیز زیادی برای بررسی باشه اینجا

00:07:52.172 --> 00:07:53.707
می‌دونم، می‌دونم

00:07:53.807 --> 00:07:56.143
آمار رو هم میدونم، خودم همیشه میگم

00:07:56.243 --> 00:07:59.647
هشتاد و هفت درصد سربازای سابق حداقل یه تجربه تروماتیک داشتن

00:07:59.747 --> 00:08:02.950
و کمتر از نصفشون درمان لازم رو می‌گیرن

00:08:03.050 --> 00:08:06.086
ولی این آل، اون نیست؟

00:08:06.153 --> 00:08:07.320
اگه از طریق آرک می‌شناختینش

00:08:07.420 --> 00:08:08.756
برای چی تحت درمان بود؟

00:08:08.856 --> 00:08:12.359
اضطراب، افسردگی، افکار مزاحم

00:08:12.492 --> 00:08:15.829
که نشونه‌های بعد از حادثه هستن

00:08:17.798 --> 00:08:20.433
اسلحه‌اش تو گاوصندوقش بوده

00:08:20.534 --> 00:08:23.403
یعنی خودش به خودش شلیک نکرده، خودش رو منفجر کرده

00:08:23.503 --> 00:08:24.872
و یه پلیس و

00:08:25.005 --> 00:08:27.507
سرایدار ساختمان رو هم با خودش برده

00:08:27.608 --> 00:08:30.310
این حتی برای نشونه های بعد از حادثه هم عجیبه

00:08:30.377 --> 00:08:32.846
تو می‌شناختیش لوک؟

00:08:32.980 --> 00:08:34.715
من مدلشو رو می‌شناسم

00:08:34.847 --> 00:08:38.385
و چیزی که منو می‌ترسونه اینه که

00:08:38.518 --> 00:08:40.721
فرض کنیم این همونیه که به نظر میاد

00:08:40.821 --> 00:08:42.789
بعضی وقتا این اتفاق‌ها خوشه‌ای رخ میدن

00:08:42.890 --> 00:08:45.158
یکی از بچه‌هامون خودش رو خلاص می‌کنه

00:08:45.225 --> 00:08:47.861
بعد یکی دیگه میگه ایده خوبیه

00:08:47.995 --> 00:08:50.230
شاید منم همین کارو بکنم

00:08:50.330 --> 00:08:53.400
برای همین می‌خوام پرونده رو بگیرم
بفهمم چرا

00:08:54.334 --> 00:08:56.536
تایلر، اشکالی نداره؟
نه اصلاً

00:08:56.670 --> 00:08:59.339
مأمور پرنتیس، ممنون

00:09:09.116 --> 00:09:11.719
صبح بخیر
اوه

00:09:11.819 --> 00:09:13.721
آهان ایمیلت رو گرفتی

00:09:13.821 --> 00:09:16.356
وای وویت داره چیکار می‌کنه؟

00:09:16.456 --> 00:09:19.092
تارا الان پیششه، ربکا هم هست که کارا سریع‌تر پیش بره

00:09:19.192 --> 00:09:21.695
فقط کافیه یه عضو خانواده رو انتخاب کنه

00:09:21.795 --> 00:09:24.097
بعد بگه وای وای من کردم

00:09:24.231 --> 00:09:25.733
فقط یه نفر از خانواده

00:09:25.833 --> 00:09:28.802
و الان رسیده به چهار نفر آخرش

00:09:28.902 --> 00:09:32.172
انگار داره انگشتر عروسی انتخاب می‌کنه

00:09:32.272 --> 00:09:34.775
داره دنبال اون قربانی‌ای می‌گرده که کشته

00:09:34.875 --> 00:09:36.376
با کمترین میزان خشونت

00:09:36.476 --> 00:09:39.046
چون اون کمترین آزار رو برای کسی که

00:09:39.112 --> 00:09:40.280
باهاش حرف میزنه داره

00:09:40.413 --> 00:09:42.750
آره خب، یکی باید بهش بگه

00:09:42.850 --> 00:09:45.152
همیشه آزاردهنده‌ست

00:09:49.189 --> 00:09:51.058
صبح بخیر

00:09:51.124 --> 00:09:54.728
وای
تو هم همینطور؟

00:09:56.797 --> 00:09:59.266
چند تا پادکست گوش میدی؟

00:09:59.366 --> 00:10:02.402
نمی‌دونم بیشتر خبرهاست چرا

00:10:02.502 --> 00:10:05.072
هنری دیوونه‌وار گوش میده

00:10:05.172 --> 00:10:07.207
مخصوصاً اونایی که درباره وویت هست

00:10:07.307 --> 00:10:08.776
و یه پادکست پیدا کرده که

00:10:08.876 --> 00:10:11.879
توش اسم من، تو و بی ای یو اومده

00:10:11.979 --> 00:10:13.613
این پرونده خودمونه

00:10:13.714 --> 00:10:16.183
خب طبیعیه اسممون بیاد
نه

00:10:16.283 --> 00:10:17.818
امیلی

00:10:17.918 --> 00:10:21.889
این یکی رو کسی ساخته که تو می‌شناسی

00:10:21.989 --> 00:10:24.491
شخصی

00:10:25.759 --> 00:10:26.960
لعنتی

00:10:29.162 --> 00:10:31.799
امیلی ! بلا

00:10:31.899 --> 00:10:35.168
بیا اینجا
اوه اوه فهمیدم

00:10:35.302 --> 00:10:37.104
کارتو سخت‌تر کردم نه؟

00:10:37.170 --> 00:10:40.573
ولی امیلی گوش کن، گنج اصلی همینجاست

00:10:40.674 --> 00:10:42.743
همه این مدت داشتم راه رو اشتباه می‌رفتم

00:10:42.810 --> 00:10:44.978
فکر می‌کردم توطئه‌ها جذاب‌ترن

00:10:45.078 --> 00:10:47.647
قاتل‌های سریالی
قاتل‌های سریالی

00:10:47.748 --> 00:10:50.250
دانلودهام ترکونده

00:10:50.350 --> 00:10:52.152
فقط بحث پول نیست

00:10:52.252 --> 00:10:54.321
پول خیلی هم خوبه

00:10:54.421 --> 00:10:56.189
بحث اعتبار اجتماعیه

00:10:56.323 --> 00:10:59.492
امیلی من ترند شدم
تا حالا ترند نشده بودم

00:10:59.592 --> 00:11:01.094
هیچ هشتگی

00:11:01.161 --> 00:11:02.529
از من بیشتر از سه نفر نگرفته بود

00:11:02.662 --> 00:11:03.864
حالا ترند شدم

00:11:03.964 --> 00:11:05.833
و آره شاید یه دوتا آزادی کوچیک

00:11:05.933 --> 00:11:07.901
هم تو داستان گرفتم

00:11:08.001 --> 00:11:10.704
برای بهتر شدن روایت

00:11:18.946 --> 00:11:20.613
داری منو میکشی؟

00:11:20.680 --> 00:11:23.683
نه چون غیرقانونیه

00:11:23.784 --> 00:11:26.820
و حق داری پادکست

00:11:26.920 --> 00:11:27.988
پر از دروغ بسازی

00:11:28.055 --> 00:11:31.191
ببخشید نه کاملاً

00:11:31.291 --> 00:11:34.194
الیاس وویت بهت گفت بابا یا نه؟

00:11:34.294 --> 00:11:37.931
چون من کلی پول دادم به یه پرستار برای این اطلاعات

00:11:39.767 --> 00:11:43.003
وقتی گفت بیشتر شبیه این بود

00:11:43.070 --> 00:11:44.371
تو بابایی؟

00:11:44.504 --> 00:11:46.073
نه اونجوری که من تو پادکست آوردم

00:11:46.173 --> 00:11:49.176
بیشتر شبیه ،اوه بابایی بیا اینجا

00:11:49.276 --> 00:11:51.912
حتی همون هم دلیلش نیست که اینجایی

00:11:52.012 --> 00:11:54.047
تو اینجایی چون داری ادعا می‌کنی

00:11:54.181 --> 00:11:55.548
وویت یه قاتل سریالیه

00:11:55.648 --> 00:11:58.585
که بی ای یو اونو تبدیل کرده به یه آدم‌کش کنترل‌شده

00:11:58.718 --> 00:12:01.254
یه جور مانچوریَن کاندید، که این

00:12:01.388 --> 00:12:03.590
مزخرفه

00:12:03.723 --> 00:12:06.326
و قراره این آشغالی که درست کردی رو جمع کنی

00:12:06.426 --> 00:12:09.262
می‌تونم، مشکلی نیست

00:12:09.396 --> 00:12:10.597
دارم فصل اول رو جمع می‌کنم

00:12:10.730 --> 00:12:13.433
می‌تونم فینال رو ببندم

00:12:13.533 --> 00:12:16.103
و یه چرخش ۱۸۰ درجه‌ای بدم

00:12:16.236 --> 00:12:17.737
این کار پادکست‌هاست دیگه

00:12:17.838 --> 00:12:20.740
اول یه نظریه داری

00:12:20.841 --> 00:12:23.610
بعد آخرش عوضش می‌کنی، باشه؟

00:12:23.710 --> 00:12:26.546
ولی برای اینکه بفروشمش

00:12:26.613 --> 00:12:28.248
فقط یه چیز کوچیک لازم دارم

00:12:28.348 --> 00:12:30.050
چی؟

00:12:30.117 --> 00:12:32.085
می‌خوام چیزی رو که هیچ پادکست دیگه‌ای درباره الیاس وویت نداره

00:12:32.185 --> 00:12:33.753
یه مصاحبه رسمی ضبط‌شده

00:12:33.854 --> 00:12:35.155
با خود اون «نهنگ سفید»

00:12:35.255 --> 00:12:37.290
تو که نمی‌تونی
آروم باش

00:12:37.390 --> 00:12:38.525
منظورم از «نهنگ سفید» استعاره‌ست

00:12:38.591 --> 00:12:40.861
دارم بهش توهین چاقی نمی‌کنم

00:12:40.961 --> 00:12:42.762
البته شنیدم تو زندان داره چاق‌تر میشه

00:12:42.863 --> 00:12:44.965
تأیید می‌کنی یا رد می‌کنی؟
نه

00:12:45.065 --> 00:12:46.867
خب ، خیلی خوبه براش

00:12:46.934 --> 00:12:50.670
پس درخواستت رد میشه
این اتفاق نمی‌افته

00:12:50.770 --> 00:12:54.875
اوه… حیف شد

00:12:55.809 --> 00:12:57.610
راستش برای شما متأسفم

00:12:57.710 --> 00:13:00.447
چون مجبور میشم داستانمو

00:13:00.547 --> 00:13:02.315
به روش خودم ادامه بدم

00:13:06.553 --> 00:13:07.754
برو بیرون

00:13:10.490 --> 00:13:11.391
اوه

00:13:11.458 --> 00:13:14.661
به تارا سلام برسون

00:13:17.998 --> 00:13:20.100
وِن حمل و نقل اومده
لطفاً

00:13:20.200 --> 00:13:22.802
همه زندانی‌های انتقالی رو ببرید گاراژ و آماده کنید

00:13:26.573 --> 00:13:29.009
فکر کنم این باشه

00:13:29.142 --> 00:13:31.544
نه صبر کن اشتباه شد

00:13:33.813 --> 00:13:35.682
نه

00:13:36.816 --> 00:13:38.485
اینه، آره

00:13:39.652 --> 00:13:41.855
دیِنا رایان
همم

00:13:41.955 --> 00:13:42.923
مطمئنی؟

00:13:43.023 --> 00:13:44.624
آره

00:13:44.691 --> 00:13:46.326
آره مطمئنم
باشه

00:13:46.459 --> 00:13:47.560
چرا اون؟

00:13:47.660 --> 00:13:49.662
چه فرقی داره؟

00:13:49.762 --> 00:13:52.632
فرق داره چون فرق داره

00:13:52.732 --> 00:13:54.234
قبل از اینکه مادرش بیاد اینجا

00:13:54.334 --> 00:13:56.003
باید مطمئن بشیم حقیقت کامل رو گفتی

00:13:56.103 --> 00:13:58.105
درباره دخترش
گوش کن، من دیِنا رو خفه کردم

00:13:58.171 --> 00:14:00.340
مرده، همین کل حقیقتشه

00:14:01.274 --> 00:14:04.277
این کافی نیست الیاس

00:14:04.344 --> 00:14:06.947
مادرش می‌خواد بدونه چرا

00:14:07.014 --> 00:14:08.548
چرا دخترشو بردی

00:14:08.648 --> 00:14:10.483
کجا بردی

00:14:10.550 --> 00:14:13.620
چطور خفش کردی
صبر کن

00:14:13.686 --> 00:14:16.789
شما دوتا حلقه ازدواج دارید

00:14:18.125 --> 00:14:19.893
وای خدا، شما ازدواج کردید

00:14:20.027 --> 00:14:21.895
عالیه، تبریک میگم

00:14:22.029 --> 00:14:24.531
تمرکز کن لطفاً

00:14:24.664 --> 00:14:27.134
باشه ببخشید، امم

00:14:28.969 --> 00:14:30.570
ببین ، فقط امیدوارم اوضاع درست بشه

00:14:30.703 --> 00:14:32.072
...منظورم اینه که

00:14:32.172 --> 00:14:33.673
من… مطمئنم همه چی درست میشه، قراره عالی بشه

00:14:33.773 --> 00:14:35.475
مخصوصاً با این شرایطی که الان داریم

00:14:35.542 --> 00:14:37.444
ازش رد میشیم

00:14:37.544 --> 00:14:38.878
ازدواج کردن یه جور

00:14:38.979 --> 00:14:40.513
نهایت خوش‌بینیه
هی هی هی

00:14:40.580 --> 00:14:41.814
چی؟
می‌دونیم داری طلاق میگیری

00:14:41.915 --> 00:14:43.850
ولی ما کار داریم

00:14:43.951 --> 00:14:47.955
باشه… اوکی

00:14:54.894 --> 00:14:56.729
ببین یه چیزی

00:14:56.829 --> 00:14:58.265
من با اداره زندان‌ها هماهنگ می‌کنم

00:14:58.365 --> 00:15:00.133
اسم مادر دینا رو می‌ذاریم تو لیست ملاقاتت

00:15:00.233 --> 00:15:02.035
عالیه

00:15:02.135 --> 00:15:05.305
و من پرونده دینا رو بررسی می‌کنم

00:15:06.406 --> 00:15:08.608
فقط

00:15:08.741 --> 00:15:11.644
لطفاً با مادرش صادق باش، باشه؟

00:15:27.260 --> 00:15:29.262
کارت خوب بود

00:15:29.362 --> 00:15:31.431
سؤال رو خوب پیچوندی

00:15:31.531 --> 00:15:35.035
و نگفتی واقعاً با اون دختر چی کار کردی

00:15:35.102 --> 00:15:38.305
من واقعاً نمی‌خوام هیچی بهشون بگم

00:15:38.405 --> 00:15:40.507
پس چرا داری این کارو می‌کنی؟

00:15:42.475 --> 00:15:45.378
تو بهم گفتی

00:15:45.445 --> 00:15:47.114
اگه یه فرشته روی شونه‌م دارم

00:15:47.214 --> 00:15:48.982
چرا گوش ندم بهش؟

00:15:49.116 --> 00:15:52.952
اوه چه بامزه

00:15:53.053 --> 00:15:54.821
چی؟

00:15:54.954 --> 00:15:58.758
این که فکر می‌کنی من اون فرشته‌ام

00:16:11.038 --> 00:16:12.272
می‌خوای بدون من شروع کنی

00:16:12.339 --> 00:16:14.474
من میرسم بهت، ادامه بده

00:16:28.988 --> 00:16:30.523
حالت چطوره؟

00:16:31.858 --> 00:16:33.926
خسته‌ام

00:16:34.027 --> 00:16:36.296
شنیدم

00:16:36.363 --> 00:16:39.165
من مأمور ویژه لوک آلوِزم از اف بی آی هستم

00:16:39.266 --> 00:16:41.701
دارم مرگ کاپیتان اسمیت رو بررسی می‌کنم

00:16:41.834 --> 00:16:44.237
اوه ، خوشبختم

00:16:47.640 --> 00:16:51.144
اگه اینجایی یعنی

00:16:51.211 --> 00:16:53.213
آره

00:16:53.313 --> 00:16:55.215
اون خانواده‌ای نداشت

00:16:55.348 --> 00:16:58.017
باید برم لباسشو آماده کنم و ببرمش آرلینگتون

00:17:06.126 --> 00:17:08.461
می‌تونم یه نگاه بندازم؟
آره

00:17:08.528 --> 00:17:11.330
فقط از توی کیسه درش نیار

00:17:12.000 --> 00:17:19.000
آوا‌مــووی

00:17:20.240 --> 00:17:23.210
اسمیت واحد ایی اُ دی بوده؟

00:17:23.310 --> 00:17:24.743
ببخشید؟

00:17:26.012 --> 00:17:29.416
کاپیتان اسمیت متخصص خنثی‌سازی بمب بوده

00:17:30.217 --> 00:17:33.052
ام… فکر کنم آره، چرا مهمه؟

00:17:34.954 --> 00:17:36.223
شاید مهم باشه

00:17:41.728 --> 00:17:45.098
می‌تونم یه سوال بپرسم؟
آره

00:17:46.599 --> 00:17:48.401
طرز مرگش

00:17:48.501 --> 00:17:51.638
با این اتفاقی که براش افتاده، لباس رسمی نظامیش هنوز قابل استفاده‌ست؟

00:17:57.577 --> 00:17:59.946
نمی‌دونم

00:18:07.887 --> 00:18:11.458
باشه، پس علت مرگ ضربه ناشی از انفجار بوده

00:18:11.591 --> 00:18:14.127
اگه اون نمی‌کشتش، سوختگی درجه چهار می‌کشت

00:18:14.261 --> 00:18:16.129
فوری بود؟
آره

00:18:16.263 --> 00:18:18.030
اون پلیس و سرایدار اونقدر خوش‌شانس نبودن

00:18:18.798 --> 00:18:21.868
می‌دونم شاید عجیب باشه، ولی مغزش سالم مونده بود؟

00:18:21.934 --> 00:18:23.803
داری به اثرات بعد از حادثه فکر می‌کنی؟

00:18:23.936 --> 00:18:25.438
آره دارم بهش فکر میکنم

00:18:25.538 --> 00:18:28.107
خب، قطعاً نشونه‌های آسیب مغزی

00:18:28.208 --> 00:18:30.943
تروماتیک هست

00:18:31.043 --> 00:18:32.979
به خاطر همون انفجار و اینا

00:18:33.112 --> 00:18:35.548
ولی وقتی درباره پی تی اس دی حرف می‌زنیم

00:18:35.615 --> 00:18:37.150
مهم‌ترین نشونه بعد از مرگ

00:18:37.284 --> 00:18:38.618
کاهش حجم هیپوکامپه

00:18:38.751 --> 00:18:40.820
ولی مغزش کاملاً نرمال بوده

00:18:40.920 --> 00:18:42.155
پس مغزش سالم بوده؟

00:18:42.289 --> 00:18:43.556
نه اینو نگفتم

00:18:43.623 --> 00:18:45.992
اول روی سی‌تی اسکن یه چیز عجیب دیدم

00:18:46.125 --> 00:18:49.329
اونقدر عجیب بود که ام آر آی گرفتم مطمئن شم

00:18:51.164 --> 00:18:54.667
این کاملاً غیرعادیه

00:18:55.768 --> 00:18:56.803
این بخاطر انفجار نیست؟

00:18:56.903 --> 00:18:59.406
همم
نه، زیادی متقارنه

00:18:59.506 --> 00:19:01.308
پس چی باعثش شده؟

00:19:01.408 --> 00:19:03.676
نه چی، کی

00:19:07.146 --> 00:19:09.549
من… نمی‌فهمم دقیقاً چی میبینم اینجا

00:19:09.649 --> 00:19:11.318
اون بریدگی بین لوب‌ها

00:19:11.418 --> 00:19:12.785
نشونه فرو کردن یه آیسبیکه

00:19:12.885 --> 00:19:15.522
از هر سوراخ بینی رفته تو مغزش

00:19:15.622 --> 00:19:18.358
کاپیتان اسمیت لبوتمی شده

00:19:18.491 --> 00:19:20.092
صبر کن ، چی؟

00:19:20.193 --> 00:19:21.428
چرا؟

00:19:21.528 --> 00:19:22.795
نمی‌دونیم

00:19:24.297 --> 00:19:26.633
اون… اون هیچ‌وقت این کارو نمی‌کرد

00:19:26.733 --> 00:19:29.536
ما هم همین فکر رو کردیم

00:19:29.669 --> 00:19:31.871
تا وقتی بیشتر بررسی کردیم

00:19:31.971 --> 00:19:34.241
و فهمیدیم این اولین بار نیست

00:19:35.275 --> 00:19:37.610
این سرگرد هاوارد نیوتنه

00:19:37.710 --> 00:19:39.145
هفته پیش ناپدید شد

00:19:39.212 --> 00:19:42.081
وقتی پلیس پیداش کرد
اونم لبوتمی شده بود

00:19:42.181 --> 00:19:43.115
می‌شناسیش؟

00:19:43.216 --> 00:19:46.185
نه، باید می‌شناختم؟

00:19:46.319 --> 00:19:49.155
اون از حامیان برنامه آرک ارتش بوده

00:19:49.256 --> 00:19:50.790
ببین تام

00:19:50.857 --> 00:19:53.460
تو فکر می‌کردی این فقط خودکشی نیست

00:19:53.526 --> 00:19:55.695
و حق با تو بود

00:19:56.696 --> 00:19:58.831
این هیچ منطقی نداره

00:19:58.931 --> 00:20:01.200
برنامه آرک فقط کمک به سربازای مجروحه

00:20:01.334 --> 00:20:03.670
چرا یکی باید این کارو با ما بکنه؟

00:20:04.404 --> 00:20:06.773
چون خودش زخمیه

00:20:06.873 --> 00:20:10.443
و می‌خواد بقیه هم دردشو حس کنن

00:20:14.714 --> 00:20:17.216
تو مجبور نیستی این کارو بکنی

00:20:17.317 --> 00:20:19.419
من می‌تونم کمکت کنم

00:20:20.653 --> 00:20:24.357
می‌تونم حالت رو بهتر کنم، قسم می‌خورم

00:20:24.424 --> 00:20:26.926
نه نه نه

00:20:27.059 --> 00:20:28.728
می‌خوای چیکار کنی؟

00:20:28.828 --> 00:20:30.697
بهتره که تکون نخوری

00:20:30.763 --> 00:20:33.032
فقط یه فرصت دیگه بهم بده

00:20:33.099 --> 00:20:36.836
قول میدم این بار جواب میده

00:20:36.903 --> 00:20:38.738
لطفاً

00:20:40.407 --> 00:20:41.774
نه

00:20:51.351 --> 00:20:54.220
دخترت خیلی

00:20:57.924 --> 00:21:00.593
متأسفم می‌دونم این

00:21:02.662 --> 00:21:05.598
فقط می‌خوام بگم متأسفم

00:21:11.203 --> 00:21:13.172
راحتی؟ چیزی لازم داری؟

00:21:13.272 --> 00:21:15.508
آب یا

00:21:15.608 --> 00:21:16.909
نه

00:21:21.981 --> 00:21:23.616
می‌خوای بهم مشت بزنی؟

00:21:23.716 --> 00:21:25.718
من دعوا نمیکنم

00:21:25.818 --> 00:21:27.286
شاید بتونی چندتا بزنی قبل اینکه

00:21:27.354 --> 00:21:28.988
کسی بیاد اینجا

00:21:29.055 --> 00:21:30.957
این اتفاق نمی‌افته

00:21:31.057 --> 00:21:32.659
منم نمی‌خوامش

00:21:34.160 --> 00:21:37.029
باشه پس چی می‌خوای؟

00:21:37.830 --> 00:21:40.933
ببخشید منظورم

00:21:42.702 --> 00:21:46.839
از من چی میخوای ؟

00:21:49.542 --> 00:21:52.278
من می‌خوام چیزی رو بهت بگم که یاد گرفتم

00:21:53.380 --> 00:21:55.782
چون وقتی بچه‌ات می‌میره

00:21:55.882 --> 00:21:57.249
یاد میگیری

00:21:57.384 --> 00:21:58.551
همه‌چی رو

00:21:58.651 --> 00:22:00.920
دنبال تک‌تک جزئیات میری

00:22:01.020 --> 00:22:03.423
هر چیزی که پیدا کنی تا بتونه برات معنی بده

00:22:04.924 --> 00:22:07.960
پس من یاد گرفتم برای خرد کردن حنجره

00:22:08.060 --> 00:22:10.062
چقدر فشار لازمه

00:22:10.162 --> 00:22:13.065
چهارده و سیزده کیلوگرم، می‌دونستی؟

00:22:14.667 --> 00:22:15.635
می‌دونستم

00:22:15.735 --> 00:22:18.270
معلومه که می‌دونستی

00:22:18.371 --> 00:22:20.206
چون تو هم یادش گرفتی

00:22:20.306 --> 00:22:22.709
جزو آموزش‌هات بوده

00:22:23.576 --> 00:22:25.512
چی؟
آموزش‌هات

00:22:25.612 --> 00:22:27.714
توسط همین سازمان دولتی

00:22:27.780 --> 00:22:30.850
همون سازمانی که اتفاقاً دستگیرت کرد

00:22:30.950 --> 00:22:32.952
چون از خط خارج شدی، نه؟

00:22:33.085 --> 00:22:34.353
خانم رایان، این کاملاً بی‌اساسه

00:22:34.421 --> 00:22:36.088
صبر کن ، چی داری میگی

00:22:36.188 --> 00:22:38.024
من متأسفم… اینو از کجا شنیدی؟

00:22:38.090 --> 00:22:40.226
نگو نمی‌دونی
من

00:22:40.326 --> 00:22:43.295
همه میدونن

00:22:44.096 --> 00:22:46.999
تو پادکسته
کدوم پادکست؟

00:22:47.767 --> 00:22:49.469
کدوم پادکست؟

00:22:49.602 --> 00:22:51.303
آروم باش

00:22:51.404 --> 00:22:53.873
کلی پادکست هست که

00:22:53.940 --> 00:22:55.708
دروغای بزرگ‌تری درباره‌ت میگن

00:22:55.808 --> 00:22:58.578
این همون الگوریتمه
مطمئنم برایان گریتی بده

00:22:58.678 --> 00:23:00.480
ولی حتی بدترینش هم نیست

00:23:00.580 --> 00:23:02.649
آره ولی معروف‌ترینشه، نه؟

00:23:02.749 --> 00:23:04.584
با توجه به تجربه قبلیت باهاش

00:23:04.651 --> 00:23:06.886
قابل‌باورترینه، پس خطرناک‌تره

00:23:06.986 --> 00:23:10.322
خطرناک؟
عیسی مسیح، بس کن دیگه

00:23:10.423 --> 00:23:11.591
فقط بگو کجاش اشتباهه

00:23:11.658 --> 00:23:13.960
ببین، به یه احمق میکروفون بده

00:23:14.060 --> 00:23:16.629
هنوز هم نمی‌تونه درست استفاده‌ش کنه

00:23:16.729 --> 00:23:20.332
بذار ۱۵ دقیقه شهرتشو داشته باشه، خودش جمع میشه میره

00:23:20.433 --> 00:23:22.068
اگه دخترهام بشنون چی؟

00:23:22.168 --> 00:23:25.337
الیاس، دخترات همه‌چیو می‌دونن

00:23:25.438 --> 00:23:27.206
یه پادکست قرار نیست نظرشونو عوض کنه

00:23:27.339 --> 00:23:30.009
باشه ولی اگه نظر بقیه رو عوض کنه چی

00:23:30.109 --> 00:23:32.211
ممکنه کسی اینو ببینه

00:23:32.344 --> 00:23:33.980
بد برداشت کنه

00:23:34.080 --> 00:23:37.049
ممکنه با من همذات‌پنداری کنه، حتی منو الگو قرار بده

00:23:41.020 --> 00:23:42.722
تو یه شبکه از آدمایی که هر چی می‌گفتی

00:23:42.822 --> 00:23:44.791
انجام بدن رو کنترل نمی‌کردی

00:23:44.857 --> 00:23:48.327
نه، ولی همه‌شونو گرفتیم یادت هست

00:23:48.394 --> 00:23:50.997
اون طرف یه تروله

00:23:51.097 --> 00:23:52.565
اولین چیزی که درباره اینترنت یاد گرفتیم اینه که

00:23:52.699 --> 00:23:54.333
به ترول غذا ندیم

00:23:54.433 --> 00:23:56.703
نه، اون قبل از این بود که

00:23:56.836 --> 00:23:59.305
احمقا اینترنت رو بگیرن دستشون

00:24:04.811 --> 00:24:07.213
می‌خوام حقیقت رو روشن کنم

00:24:08.515 --> 00:24:09.482
چطوری؟

00:24:09.582 --> 00:24:11.584
با رفتن تو پادکستش
نه

00:24:11.684 --> 00:24:14.587
چطور باید به کسی آرامش بدم

00:24:14.687 --> 00:24:16.222
وقتی همه دارن

00:24:16.322 --> 00:24:17.524
این دروغا رو باور می‌کنن

00:24:17.590 --> 00:24:19.792
این گریتیه مسخره داره پخش می‌کنه؟

00:24:20.993 --> 00:24:22.228
نگاه کن، من به کارم ادامه میدم

00:24:22.328 --> 00:24:23.696
ولی چطور باید این کارو ادامه بدم و

00:24:23.763 --> 00:24:25.264
خودمو جلوی آدما له کنم وقتی

00:24:25.397 --> 00:24:27.233
وقتی اصلاً حرفمو باور نمی‌کنن

00:24:27.333 --> 00:24:30.503
حداقل می‌خوام بابت کاری که واقعاً کردم عذرخواهی کنم

00:24:31.303 --> 00:24:33.773
باشه، بیاین منطقی بررسیش کنیم

00:24:33.906 --> 00:24:37.409
اگه بری پیش گاریتی و رسمی حرف بزنی چی میشه؟

00:24:37.544 --> 00:24:39.078
توجه بیشتری میگیری

00:24:39.178 --> 00:24:41.213
به اون هم توجه بیشتری میدی

00:24:41.280 --> 00:24:44.450
فقط اون آدمو معروف‌تر می‌کنی

00:24:44.551 --> 00:24:46.218
آره، و برای همین

00:24:46.318 --> 00:24:47.854
باید براش شرط بذاری

00:24:49.255 --> 00:24:51.791
معلومه که شرط داری

00:24:54.226 --> 00:24:57.930
یعنی من باید از داخل زندان پادکست راه بندازم؟

00:24:58.064 --> 00:24:59.932
نه لایو نیست، ضبط‌شده‌ست

00:25:00.066 --> 00:25:02.769
اف بی آی و وزارت دادگستری ایالات متحده آمریکا کامل روی ضبط کنترل دارن

00:25:02.869 --> 00:25:04.737
اگه اوضاع خراب شد، فایل صوتی رو ضبط می‌کنیم

00:25:04.804 --> 00:25:07.306
و این شرط‌های وویت چیه؟

00:25:07.439 --> 00:25:08.608
یه نسخه پشتیبان می‌خواد

00:25:08.708 --> 00:25:10.276
ما میدیم، خیلی ساده،

00:25:10.376 --> 00:25:12.745
حتی یه ویس‌ممو تو گوشی

00:25:12.812 --> 00:25:14.480
چرا؟
برای اطمینان

00:25:14.581 --> 00:25:16.115
وویت می‌خواد مطمئن بشه گاریتی

00:25:16.215 --> 00:25:18.017
حرفاشو از کانتکست خارج نمی‌کنه یا تحریفش نمی‌کنه

00:25:18.117 --> 00:25:20.152
و اگه این کارو کرد، وویت حق داره

00:25:20.286 --> 00:25:22.955
نسخه کامل و ویرایش‌نشده رو به یه پادکست رقیب بده

00:25:23.055 --> 00:25:25.491
یعنی ما با این اوضاع مشکلی نداریم؟

00:25:25.625 --> 00:25:28.628
من خوشحال نیستم که بذارم یه سایکوپت با

00:25:28.728 --> 00:25:30.429
یه نارسیسیست دیوونه رقابت کنه؟

00:25:30.496 --> 00:25:32.699
ولی اگه قراره از شر گاریتی خلاص بشیم

00:25:32.799 --> 00:25:34.601
ریسک سایکوپت رو می‌پذیرم

00:25:34.667 --> 00:25:36.168
صبر کن، مگه نگفتی وویت

00:25:36.268 --> 00:25:38.304
دیگه سایکوپت نیست؟

00:25:38.404 --> 00:25:41.040
آره حق با توئه، نیست

00:25:41.140 --> 00:25:43.009
ولی وقتی

00:25:43.109 --> 00:25:45.311
گاریتی تو زندگیم هست، انگار

00:25:45.411 --> 00:25:46.979
تا حالا سوزش معده گرفتی؟

00:25:47.079 --> 00:25:48.981
جایی ... جایی که

00:25:49.081 --> 00:25:52.819
اون حالت که اسید انقدر داغه

00:25:52.919 --> 00:25:56.823
که مزه نفرت میده؟

00:25:59.759 --> 00:26:02.261
باشه، نگهبانا

00:26:02.361 --> 00:26:04.163
باید کل تجهیزات صوتی رو بررسی کنن

00:26:04.296 --> 00:26:05.464
حتماً و هیچ تماس فیزیکی هم نباید باشه

00:26:05.564 --> 00:26:06.498
قطعاً

00:26:06.599 --> 00:26:08.334
گریتی قبول کرد؟

00:26:08.467 --> 00:26:10.336
آره، قبول کرد

00:26:10.436 --> 00:26:12.371
حتی شرط‌های خودش رو هم گذاشت

00:26:12.471 --> 00:26:15.975
اوکی… الان دارم حسش می‌کنم

00:26:16.075 --> 00:26:17.176
بیا

00:26:17.309 --> 00:26:19.211
داروهای معده تو دفترمه

00:26:19.345 --> 00:26:21.013
اوففف

00:26:24.984 --> 00:26:26.152
چی داریم؟

00:26:26.252 --> 00:26:28.587
دو تا قربانی
بخشی از برنامه

00:26:28.688 --> 00:26:31.090
کمک به سربازای سابق

00:26:31.190 --> 00:26:33.693
اون دنبال اینا بوده ولی نکشته‌شون

00:26:33.793 --> 00:26:34.994
پس چی کار کرده

00:26:35.094 --> 00:26:37.730
اوه لعنتی… لبوتمی

00:26:37.830 --> 00:26:39.365
بیخیال، فهمیدم

00:26:39.498 --> 00:26:41.968
قربانی‌شناسی به برنامه «آرک» ارتش ربط داره

00:26:42.034 --> 00:26:43.502
پس یا خودش عضو این برنامه بوده یا

00:26:43.602 --> 00:26:45.705
ردش کردن و حالا داره انتقام می‌گیره

00:26:45.838 --> 00:26:49.175
خوشبختانه ارتش آمریکا سابقه‌ها رو خیلی دقیق نگه می‌داره

00:26:49.275 --> 00:26:50.176
تایلر

00:26:50.242 --> 00:26:51.711
میشه یه لطفی در حقم بکنی؟

00:26:51.811 --> 00:26:53.212
یجوری منو پیش مأمور میلیکن تأیید کنی

00:26:53.312 --> 00:26:55.247
که بتونم برم تو پرونده‌های آرک

00:26:55.347 --> 00:26:56.983
آدم‌های یونیفرم‌پوش یا خودشونو می‌ندازن سمتم یا

00:26:57.049 --> 00:26:59.451
از دفترشون بیرونم می‌کنن

00:27:01.754 --> 00:27:03.690
اوضاع لوک اوکیه؟
آه

00:27:03.756 --> 00:27:06.525
آره فکر کنم خوبه چرا؟
نمی‌دونم

00:27:06.592 --> 00:27:09.896
شاید هیچی نباشه
فقط یه کم عجیب به نظر میاد، میدونی؟

00:27:09.996 --> 00:27:13.933
واسه همینه که من همیشه با اوراکل آلوز مشورت می‌کنم

00:27:14.066 --> 00:27:15.367
پنیلوپه، لوک اوکیه؟

00:27:15.467 --> 00:27:17.069
نمی‌دونم

00:27:17.169 --> 00:27:19.538
نمی‌دونم و

00:27:19.605 --> 00:27:22.508
اگه هم می‌دونستم به هیچ‌کدومتون نمی‌گفتم

00:27:22.608 --> 00:27:24.877
چون من اهل شایعه نیستم

00:27:24.977 --> 00:27:28.180
پس برگردیم سر کار
بجنبید

00:27:35.254 --> 00:27:38.024
این نتیجه‌ای نیست که هیچ‌کدوممون می‌خواستیم اما

00:27:38.090 --> 00:27:40.059
تومور پخش شده

00:27:40.159 --> 00:27:42.161
دیگه کاری از دستمون برنمیاد

00:27:43.763 --> 00:27:45.264
من… خب

00:27:46.398 --> 00:27:47.767
من چی کار می‌تونم بکنم؟

00:27:47.867 --> 00:27:49.101
خب یه انتخاب داریم

00:27:49.235 --> 00:27:51.637
اگه بخوای می‌تونم مرخصش کنم

00:27:51.738 --> 00:27:55.441
یا می‌تونیم نگهش داریم اینجا و راحتش کنیم

00:27:58.911 --> 00:28:01.047
چقدر وقت داره؟

00:28:02.214 --> 00:28:06.018
لوک، خیلی درد داره

00:28:12.124 --> 00:28:14.293
هی

00:28:15.394 --> 00:28:16.595
هی

00:28:20.933 --> 00:28:22.534
فکرت کجاست؟

00:28:24.470 --> 00:28:26.638
این پرونده

00:28:26.773 --> 00:28:28.908
دارن کم‌کم متوجه میشن

00:28:30.142 --> 00:28:32.211
باشه خب

00:28:33.045 --> 00:28:34.513
جمعش می‌کنم

00:28:34.646 --> 00:28:36.415
اوه یه چیز دیگه؟

00:28:36.515 --> 00:28:39.618
هاوارد نیوتن اولین قربانی لوبوتومی

00:28:39.685 --> 00:28:41.620
زنش آورده بودش اینجا

00:28:43.823 --> 00:28:45.357
باشه

00:28:46.658 --> 00:28:48.194
براش آماده‌ای؟

00:28:48.327 --> 00:28:50.429
باید باشم

00:28:58.537 --> 00:29:00.139
این… بذار فکر کنم

00:29:00.239 --> 00:29:02.374
حدود نه روز پیش بود

00:29:02.508 --> 00:29:04.543
واقعاً نمی‌تونم درست درکش کنم

00:29:04.643 --> 00:29:07.346
زنگ زد گفت داره میاد خونه اما بعدش

00:29:07.446 --> 00:29:09.448
هیچ‌وقت نیومد

00:29:09.548 --> 00:29:11.017
کِی به پلیس زنگ زدی؟

00:29:11.117 --> 00:29:13.019
نیمه‌شب، همون شب

00:29:13.152 --> 00:29:15.354
و کی همسرتو پیدا کردن؟

00:29:15.454 --> 00:29:17.957
هیچ‌وقت پیدا نکردن من خودم پیداش کردم

00:29:18.024 --> 00:29:21.127
وقتی خورشید بالا اومد و هنوز نیومده بود

00:29:21.193 --> 00:29:23.495
دیگه داشتم دیوونه می‌شدم

00:29:23.595 --> 00:29:25.497
رفتم با ماشین گشتم دنبالش

00:29:25.597 --> 00:29:27.867
دو خیابون اونورتر از خونه‌مون پیداش کردم

00:29:27.967 --> 00:29:31.871
پس هر کسی این کارو کرده می‌دونسته کجا زندگی می‌کنید

00:29:31.971 --> 00:29:33.239
فکر کنم آره

00:29:33.339 --> 00:29:36.843
یا شاید ولش کرده بره و اون مسیر

00:29:36.909 --> 00:29:38.811
چند تا خیابون رو یادش مونده

00:29:38.878 --> 00:29:41.613
هی هی هی ساکت

00:29:41.713 --> 00:29:43.549
هی هی من اینجام عزیزم
...ک

00:29:43.649 --> 00:29:45.751
هاشش هاششش

00:29:45.885 --> 00:29:48.720
هاشش هاشش من اینجام

00:29:51.290 --> 00:29:54.460
این تنها چیزیه که می‌تونه اسم منو بگه

00:29:54.560 --> 00:29:56.262
کیمبرلی

00:29:57.997 --> 00:30:00.900
خانم نیوتن ما داریم سعی می‌کنیم

00:30:01.000 --> 00:30:02.268
یه نقشه درست کنیم

00:30:02.368 --> 00:30:03.836
از اینکه این مرد قربانی‌هاشو

00:30:03.903 --> 00:30:05.604
کجا پیدا می‌کنه و کجا ولشون می‌کنه

00:30:05.704 --> 00:30:07.273
فکر می‌کنید می‌تونید کمکمون کنید؟

00:30:07.373 --> 00:30:08.941
سعی می‌کنم ولی نمی‌دونم

00:30:09.041 --> 00:30:10.342
چقدر بتونم کمک کنم

00:30:10.409 --> 00:30:13.245
باشه نه ما قدردانیم

00:30:13.379 --> 00:30:15.614
آه ، لوک می‌تونی
آره حتما

00:30:15.747 --> 00:30:18.284
من با سرگرد نیوتن می‌مونم

00:30:27.493 --> 00:30:29.862
...ک

00:30:30.629 --> 00:30:32.298
نه همسرت الان برمی‌گرده

00:30:32.431 --> 00:30:34.300
رفته اون اتاق بغلی

00:30:34.400 --> 00:30:36.235
...ک
چیزی میخوای؟

00:30:36.302 --> 00:30:37.536
...ک

00:30:37.603 --> 00:30:40.039
نه نه نه نه

00:30:40.106 --> 00:30:42.608
نه نه

00:30:42.708 --> 00:30:44.710
منو بکش

00:30:44.810 --> 00:30:46.778
نه مرد ، هی

00:30:46.879 --> 00:30:49.348
منو بکش
نه مرد ، طاقت بیار

00:30:49.448 --> 00:30:52.418
باشه؟
منو بکش منو بکش

00:30:52.484 --> 00:30:54.320
فقط طاقت بیار

00:30:56.555 --> 00:30:58.790
اشکالی نداره

00:31:12.671 --> 00:31:13.805
اسم این قربانی

00:31:13.906 --> 00:31:15.074
تئودور نگوین هست

00:31:15.174 --> 00:31:18.077
مثل بقیه لوبوتومی شده و توی حالت کاتاتونیکه

00:31:18.177 --> 00:31:21.247
جلوی دفتر کار خودش پیداش کردن
هیچ دوربینی هم اونجا نبوده

00:31:21.347 --> 00:31:23.682
کجا بوده؟
بالتیمور

00:31:23.782 --> 00:31:25.918
برنامه آرک تو بالتیمور وجود نداره

00:31:25.985 --> 00:31:27.954
این با اطلاعاتمون جور درمیاد چون آقای نگوین

00:31:28.054 --> 00:31:29.956
اصلاً هیچ ارتباطی با ارتش نداره

00:31:30.056 --> 00:31:31.590
اون طب سوزنی کار می‌کنه

00:31:31.690 --> 00:31:32.824
طب سوزنی؟

00:31:32.925 --> 00:31:34.093
آره ما هم تعجب کردیم

00:31:34.193 --> 00:31:36.662
این آدم کاملاً

00:31:36.762 --> 00:31:38.297
خارج از الگوی قربانی‌های این مظنون

00:31:38.364 --> 00:31:41.733
بین طب سوزنی و آرک هیچ ارتباطی هست؟

00:31:41.833 --> 00:31:43.502
نه هیچ ارتباطی نیست

00:31:43.602 --> 00:31:45.604
ما چنین خدماتی ارائه نمیدیم

00:31:45.704 --> 00:31:48.174
طب سوزنی کارا درد رو درمان می‌کنن دیگه، نه؟

00:31:48.274 --> 00:31:49.841
نگوین روی چی تخصص داشت؟

00:31:49.942 --> 00:31:53.179
برای درمان سردرد با روش‌های بالینی تبلیغ می‌کرد

00:31:53.279 --> 00:31:55.347
چه جور سردردی؟ میگرن؟

00:31:55.447 --> 00:31:56.715
آره اتفاقاً

00:31:56.848 --> 00:31:59.218
برای درمان اختصاصی خودش هم تبلیغ می‌کرد

00:31:59.351 --> 00:32:01.120
اگه مظنون از این مشکل رنج ببره

00:32:01.187 --> 00:32:02.521
می‌تونه انگیزه‌ش باشه

00:32:02.654 --> 00:32:04.690
آدم کسی رو به خاطر سردرد لوبوتومی نمی‌کنه

00:32:04.790 --> 00:32:07.193
اگه دردش خیلی شدید باشه شاید بکنه

00:32:12.498 --> 00:32:13.966
اون سردردا چی بودن؟
همونا که دوستت داشت؟

00:32:14.033 --> 00:32:16.368
از چی رنج می‌برده؟
سردردهای خوشه‌ای

00:32:16.502 --> 00:32:18.704
شدتشون اون‌قدر زیاده که می‌تونن

00:32:18.804 --> 00:32:20.706
باعث اختلال موقت بینایی و دیدن هاله‌های نوری بشن

00:32:20.839 --> 00:32:24.243
این سردردها می‌تونن باعث اضطراب و پرخاشگری هم بشن

00:32:24.376 --> 00:32:26.178
دردشون اون‌قدر شدیده که

00:32:26.278 --> 00:32:27.713
بعضی بیمارها بهش میگن «سردرد خودکشی»

00:32:27.846 --> 00:32:30.582
فرض کنیم این مظنون موقع مأموریت توی منطقه جنگی آسیب دیده

00:32:30.682 --> 00:32:32.051
و بعدش هم دچار اثرات بعد از حادثه شده

00:32:32.151 --> 00:32:34.453
اولش سعی می‌کنه خودش مدیریتش کنه

00:32:34.553 --> 00:32:36.989
سرکوبش کنه
تا آخرین حد ممکن

00:32:37.089 --> 00:32:39.491
به خودش فشار میاره
اون یه سربازه، یه جنگجو

00:32:39.591 --> 00:32:42.228
آره، وقتی اون جواب نداد، شروع کرد به خودآزاری

00:32:42.328 --> 00:32:45.431
منظورت اینه که خودش رو می‌بریده یا شلاق می‌زده؟

00:32:45.531 --> 00:32:47.266
نه، خالکوبی

00:32:47.366 --> 00:32:49.601
این یارو هر دو دستش آستین کامل تتو داره

00:32:49.735 --> 00:32:51.403
احتمالاً کل بدنش پر از تتوعه

00:32:51.503 --> 00:32:52.871
اون تتوها نشونه دردی هستن

00:32:52.938 --> 00:32:56.108
که داره سعی می‌کنه ازش فرار کنه

00:32:57.576 --> 00:32:59.178
و وقتی دیگه نمی‌تونه تحملش کنه

00:32:59.278 --> 00:33:01.080
برای یه جور تسکین میاد سراغ آرک
ولی بهش نمیرسه

00:33:01.180 --> 00:33:02.281
برای همین به بقیه کهنه‌سربازهایی که

00:33:02.414 --> 00:33:04.116
باهاش در تماس بودن حمله می‌کنه چون بهش کمک نکردن

00:33:04.250 --> 00:33:06.385
آره، ولی من و خانم گارسیا با آرک چک کردیم

00:33:06.452 --> 00:33:08.854
فعالیت داوطلب‌ها به‌طور مرتب ثبت میشه

00:33:08.954 --> 00:33:10.456
و هیچ ارتباط مشترکی

00:33:10.589 --> 00:33:12.591
بین دو قربانی ما و یه بیمار مشخص پیدا نشد

00:33:12.691 --> 00:33:14.826
آره، ولی اگه درست ارزیابی نشده باشه

00:33:14.926 --> 00:33:16.528
دیگه هیچ پرونده‌ای ازش وجود نداره، درسته؟

00:33:16.595 --> 00:33:17.929
آره

00:33:18.030 --> 00:33:19.498
آره، درسته

00:33:19.598 --> 00:33:21.567
پس باید با هر کسی که اون متخصص طب سوزنی ویزیتش کرده حرف بزنیم

00:33:21.667 --> 00:33:23.469
از نظر قربانی‌شناسی، اون مورد با بقیه فرق داره

00:33:23.602 --> 00:33:25.937
از بین تمام کهنه‌سربازهایی که درمان کرده یه فهرست مظنون تهیه می‌کنیم

00:33:26.072 --> 00:33:27.639
باشه، ولی باید سریع عمل کنیم

00:33:27.773 --> 00:33:30.276
فقط مسئله زمانه تا دوباره سردرد بگیره

00:33:33.945 --> 00:33:35.814
هی، یه چیزی رو برام توضیح بده

00:33:36.748 --> 00:33:38.450
اگه بهشون میگن سردرد خودکشی

00:33:38.550 --> 00:33:40.552
پس چرا این سرباز داره به بقیه حمله می‌کنه؟

00:33:40.619 --> 00:33:42.488
چون وقتی یه روانی باشی

00:33:42.588 --> 00:33:43.822
درست قبل از اینکه یکی رو بکشی

00:33:43.955 --> 00:33:46.092
مغزت پر از دوپامین میشه

00:33:46.158 --> 00:33:48.160
و این تنها ماده شیمیاییه که

00:33:48.260 --> 00:33:50.229
می‌تونه یه کم بهش آرامش بده

00:33:51.063 --> 00:33:52.398
ولی اون که نمی‌کشتشون

00:33:52.498 --> 00:33:55.167
نه، چون اون موقع دردشون تموم می‌شد

00:33:55.267 --> 00:33:58.170
اون می‌خواد اونا هم همون حسی رو تجربه کنن که خودش داره

00:33:58.270 --> 00:33:59.838
گیر افتاده

00:34:04.009 --> 00:34:05.344
درِ بخش انتقال بازه

00:34:05.477 --> 00:34:06.578
تست یک

00:34:06.645 --> 00:34:09.047
تست یک
شیبولت، شیبولت

00:34:09.148 --> 00:34:10.815
مطمئنی از پسش برمیای؟

00:34:11.617 --> 00:34:12.984
تست دو، تست دو

00:34:13.085 --> 00:34:16.322
چرم قرمز، چرم زرد، چرم قرمز

00:34:17.322 --> 00:34:19.925
فقط برای ثبت در پرونده
این ضبط دوم مصاحبه

00:34:19.991 --> 00:34:22.360
الیاس وویت و برایان گریتیه

00:34:22.460 --> 00:34:24.996
آقای گریتی، با این ضبط موافقید؟

00:34:25.130 --> 00:34:26.132
بله، موافقم

00:34:26.232 --> 00:34:28.167
خیلی خب
بیارینش داخل

00:34:28.300 --> 00:34:30.369
اوه، صبر کن

00:34:34.172 --> 00:34:36.041
باشه، حالا آماده‌ام

00:34:36.175 --> 00:34:39.710
بعد از این قراره حسابی از بِتِر هِلپ کار بکشم

00:34:49.621 --> 00:34:51.790
وای، یعنی

00:34:51.857 --> 00:34:54.659
تو خیلی...قدت کوتاهه

00:34:54.726 --> 00:34:56.527
ببخشید، منظورم فقط اینه که

00:34:56.628 --> 00:34:58.497
می‌دونی، من انتظار داشتی

00:34:58.597 --> 00:35:01.533
برای اپیزود نگهش دار

00:35:01.633 --> 00:35:03.202
باشه

00:35:07.573 --> 00:35:09.875
به «پرونده‌های سیکاریوس» خوش اومدین

00:35:09.975 --> 00:35:12.378
دو نقطه، الیاس وویت، دو نقطه

00:35:12.478 --> 00:35:13.812
انسان یا معما

00:35:13.879 --> 00:35:16.648
من میزبان شما، برایان گریتی هستم

00:35:16.748 --> 00:35:20.219
اپیزود امروز واقعاً فوق‌العاده‌ست

00:35:20.352 --> 00:35:21.620
مهمون ما

00:35:21.720 --> 00:35:23.589
خود قاتل سیکاریوس

00:35:23.722 --> 00:35:25.591
الیاس وویت

00:35:32.564 --> 00:35:34.566
سلام

00:35:35.701 --> 00:35:37.002
برای اینکه فضای صحنه

00:35:37.102 --> 00:35:38.237
رو برای شنونده‌هامون توضیح بدم، ما الان

00:35:38.337 --> 00:35:40.239
نه، نمی‌تونی بگی کجاست

00:35:40.339 --> 00:35:43.175
ببخشید، درسته، باشه

00:35:43.242 --> 00:35:45.444
ما الان داخل زندان هستیم

00:35:45.544 --> 00:35:47.746
خب، الیاس

00:35:47.846 --> 00:35:50.081
می‌تونم الیاس صدات کنم؟

00:35:54.420 --> 00:35:55.687
این دیگه چیه؟

00:35:55.754 --> 00:35:57.856
هوم؟این چیه؟

00:35:57.956 --> 00:35:59.758
هوم؟

00:35:59.858 --> 00:36:01.427
هی... لطفاً این کارو نکن

00:36:01.527 --> 00:36:03.094
سطح صدا رو می‌بره تو محدوده قرمز

00:36:03.229 --> 00:36:04.796
اوه، سطح صدا؟

00:36:04.930 --> 00:36:06.432
ببخشید، تو داری درباره من دروغ پخش می‌کنی

00:36:06.532 --> 00:36:08.300
اون وقت نگران این سطح کوفتیه این صدایی ؟

00:36:10.035 --> 00:36:11.303
وای

00:36:11.437 --> 00:36:13.672
اوه واو

00:36:15.106 --> 00:36:17.376
باشه... باشه، همین الان خاموشش می‌کنم

00:36:17.476 --> 00:36:19.445
نه

00:36:20.346 --> 00:36:21.713
نه

00:36:21.813 --> 00:36:23.982
خودت خودت رو انداختی تو این دردسر، مرد کوچولو

00:36:24.115 --> 00:36:25.617
دیگه راه فراری نداری

00:36:25.717 --> 00:36:27.886
چی... می‌خوای

00:36:27.953 --> 00:36:29.521
قرارمون این نبود

00:36:29.621 --> 00:36:31.122
ما اون تابلو رو تأیید نکرده بودیم

00:36:31.257 --> 00:36:32.123
...چی

00:36:33.959 --> 00:36:35.494
نگام کن، برایان

00:36:35.627 --> 00:36:36.995
فقط نگام کن

00:36:38.730 --> 00:36:40.332
چرا به شنونده‌هات میگی که

00:36:40.432 --> 00:36:42.701
دولت منو آموزش داده؟

00:36:44.970 --> 00:36:46.972
آه
خودم بهت میگم چرا

00:36:47.072 --> 00:36:49.007
چون اینطوری برای من

00:36:49.140 --> 00:36:51.343
یه توضیح پیدا می‌کنی

00:36:52.210 --> 00:36:54.145
اینطوری من کوچیک‌تر به نظر میام

00:36:55.747 --> 00:36:57.483
الان به نظرت آدم کوچیکی میام؟

00:36:57.583 --> 00:36:59.285
نه

00:36:59.385 --> 00:37:01.920
ببخشید، چی گفتی؟
نه

00:37:02.020 --> 00:37:03.789
نه

00:37:03.889 --> 00:37:06.325
خوبه و پادکستت
واقعاً چند درصدش

00:37:06.458 --> 00:37:08.660
حقیقته؟

00:37:11.630 --> 00:37:14.099
هیچی
هیچی؟

00:37:14.199 --> 00:37:15.567
خوبه

00:37:15.667 --> 00:37:18.937
خوبه، خیلی خوبه
حالا نوبت منه که

00:37:19.037 --> 00:37:20.706
خودمو برات توضیح بدم

00:37:20.806 --> 00:37:24.476
و راستش
خیلی هم بیراه نگفتی

00:37:25.277 --> 00:37:27.513
آدم کوچیکی می‌خواد که

00:37:27.613 --> 00:37:31.182
از کوبیدن مشت روی میز بترسه، ولی

00:37:31.283 --> 00:37:34.085
از اونم کوچیک‌تر کسیه که مجبور میشه به همچین کاری متوسل بشه

00:37:35.487 --> 00:37:36.955
هیچ چیز جذابی

00:37:37.055 --> 00:37:40.025
درباره من وجود نداره

00:37:40.125 --> 00:37:42.861
من نابغه نیستم
خاص هم نیستم

00:37:42.961 --> 00:37:44.730
من یه روان‌پریش ضداجتماعی‌ام

00:37:44.830 --> 00:37:48.266
که فقط با کشتن آدم‌ها ضربان قلبش بالا میره

00:37:48.367 --> 00:37:49.835
اینکه چقدر موجود حقیری هستم واقعاً غم‌انگیزه

00:37:49.935 --> 00:37:51.937
ولی می‌دونی از من هم حقیرتر کیه؟

00:37:52.838 --> 00:37:54.906
کسی که درباره این موضوع برنامه می‌سازه

00:37:56.542 --> 00:37:58.944
و هر کسی که بهش گوش میده

00:38:02.814 --> 00:38:04.616
حالا کارمون تمومه

00:38:13.000 --> 00:38:20.000
آ.و.ا‌.مـ.ـو.و.ی

00:38:29.274 --> 00:38:30.742
می‌دونستی قراره این اتفاق بیفته

00:38:30.842 --> 00:38:33.044
می‌دونستی وویت این کارو می‌کنه

00:38:33.144 --> 00:38:35.180
نه، بهش گفته بودیم هیچ تماس فیزیکی‌ای نباید داشته باشه

00:38:35.280 --> 00:38:39.084
ولی آره، یه حسی داشتم که

00:38:39.184 --> 00:38:41.252
یه چیزی تو آستینش داره
آره

00:38:42.721 --> 00:38:45.023
هی، آروم باش

00:38:45.123 --> 00:38:48.159
باید یه جوری باقی‌مونده‌های شغل در حال سوختنم رو نجات بدم

00:38:48.259 --> 00:38:51.797
تو بهم خیانت کردی
فکر می‌کردم دوستیم

00:38:52.564 --> 00:38:54.933
اوه، برایان، یه چیزی هست که نزدیک

00:38:55.033 --> 00:38:56.668
شش ساله می‌خوام بهت بگم

00:38:56.768 --> 00:38:58.804
ما دوست نیستیم

00:38:58.904 --> 00:39:01.840
تنها کاری که تا حالا کردی این بوده که زندگیمو جهنم کنی

00:39:01.940 --> 00:39:06.111
پس وظیفه من نیست که کار تو رو راحت‌تر کنم

00:39:07.546 --> 00:39:10.248
چطور جرأت می‌کنی؟

00:39:10.382 --> 00:39:11.817
تو یه کارمند دولتی هستی

00:39:11.917 --> 00:39:15.521
در خدمت مردم
نه در خدمت شخص تو

00:39:15.621 --> 00:39:17.322
اوه ، کاری کردی که

00:39:17.423 --> 00:39:20.091
دارم طرف یه قاتل زنجیره‌ای محکوم رو می‌گیرم و نه تو رو

00:39:20.892 --> 00:39:23.061
نمی‌دونم باید چیکار کنم

00:39:23.161 --> 00:39:25.163
وقتی مخاطب‌هام این اپیزود رو بشنون

00:39:25.263 --> 00:39:28.500
از تحقیر و بی‌احترامی وویت نسبت بهشون حسابی عصبانی می‌شن

00:39:30.101 --> 00:39:32.070
تو چی

00:39:32.170 --> 00:39:34.139
لازم نیست اینو پست کنی

00:39:34.940 --> 00:39:36.575
من از قبل کل تبلیغ رو پیش‌فروش کردم

00:39:36.708 --> 00:39:40.345
به یه سرویس جعبه غذای وگان

00:39:40.412 --> 00:39:42.247
و اگه یه گروهی باشه که نباید باهاش دربیفتی

00:39:42.347 --> 00:39:44.182
اون بیگ وگانه

00:39:44.282 --> 00:39:46.051
باشه، پس، پس

00:39:46.117 --> 00:39:49.120
اگه زاویه نگاهشو عوض کنی چی؟

00:39:49.220 --> 00:39:52.691
یعنی شاید این در واقع یه فرصت باشه

00:39:52.758 --> 00:39:54.159
منظورت چیه؟

00:39:54.259 --> 00:39:56.428
چرخش پادکست

00:39:56.528 --> 00:39:59.030
و مگه وویت همین الان یه چیزی دستت نداد؟

00:39:59.097 --> 00:40:00.932
در حد یه سینی نقره‌ای؟

00:40:02.434 --> 00:40:05.103
آره، آره

00:40:06.772 --> 00:40:08.674
یه اپیزود که توش

00:40:08.774 --> 00:40:11.076
می‌فهمم قاتل زنجیره‌ای

00:40:11.176 --> 00:40:14.212
فقط یه قاتل زنجیره‌ایه

00:40:14.312 --> 00:40:16.314
آهان، این خوبه

00:40:16.414 --> 00:40:18.316
تو نابغه‌ای

00:40:18.450 --> 00:40:20.719
باشه
ممنون

00:40:20.819 --> 00:40:21.953
فکر کنم

00:40:22.053 --> 00:40:25.491
شنیدن اینو از تو یعنی یه چیزی

00:40:32.564 --> 00:40:34.466
پس

00:40:34.600 --> 00:40:37.335
چی، یعنی تصمیم گرفتی بکشیش؟

00:40:37.435 --> 00:40:38.704
نه

00:40:38.804 --> 00:40:41.840
ولی مشکل پادکست الیاس وویت

00:40:41.973 --> 00:40:43.675
ما تموم شده

00:40:49.715 --> 00:40:53.418
هیچ‌کسی تو لیست بیماران نگوین به پروفایل نمی‌خوره

00:40:53.485 --> 00:40:56.021
ولی اون خیلی مریضای حضوریِ نقدی می‌گرفت

00:40:56.121 --> 00:40:57.523
چون بیمه نداشتن

00:40:57.656 --> 00:40:59.925
این دقیقاً مثل برنامه آرکه، نه؟

00:41:00.025 --> 00:41:02.360
یعنی این مظنون دقیقاً داره زیر رادار حرکت می‌کنه

00:41:02.494 --> 00:41:04.195
از نظر قربانی‌شناسی

00:41:04.295 --> 00:41:06.297
چیزی درباره سردردهاش هست که ازش جا انداختیم؟

00:41:06.397 --> 00:41:09.300
یه بیماری دیگه که شاید داشته باشه؟

00:41:10.135 --> 00:41:11.503
لوک؟

00:41:14.239 --> 00:41:15.440
هوم؟

00:41:15.507 --> 00:41:18.777
اون نگاه «یه چیزی فهمیدم ولی نمیگم» رو داری

00:41:18.844 --> 00:41:21.580
نه... فقط

00:41:22.848 --> 00:41:25.884
باشه، اینو چی میگی؟
...چی میگی درباره

00:41:26.685 --> 00:41:28.687
انسفالوپاتی تروماتیک مزمن؟

00:41:28.787 --> 00:41:29.988
سی تی ایی

00:41:30.055 --> 00:41:31.690
آره، داریم بیشتر و بیشتر باهاش برخورد می‌کنیم

00:41:31.790 --> 00:41:33.358
خصوصاً وقتی می‌فهمیم ضربه‌های مغزی

00:41:33.458 --> 00:41:35.794
با مغز چی کار می‌کنن

00:41:35.894 --> 00:41:38.163
سی تی ایی می‌تونه به خشونت منجر بشه

00:41:38.263 --> 00:41:39.565
البته نه همیشه

00:41:39.698 --> 00:41:41.166
ولی آره، بعضی وقتا
و بدتر از همه

00:41:41.232 --> 00:41:42.734
مثل یه بمب ساعتیه تو سرت

00:41:42.868 --> 00:41:45.236
نمی‌فهمی داریش
تا وقتی که

00:41:45.336 --> 00:41:47.573
کالبدشکافی نشه قابل تشخیص نیست

00:41:48.339 --> 00:41:49.808
تو زیاد بهش فکر می‌کنی؟

00:41:50.742 --> 00:41:53.378
منظورم اینه وقتی خدمت می‌کنی

00:41:53.511 --> 00:41:55.614
همیشه داری فکر می‌کنی ضربه بعدی از کجا میاد

00:41:55.714 --> 00:41:58.249
آره
مرد ما هم احتمالاً بهش فکر می‌کرده

00:41:59.685 --> 00:42:01.553
و هرجا میره
هیچ‌کس جواب

00:42:01.653 --> 00:42:03.421
درست و حسابی بهش نمیده

00:42:03.521 --> 00:42:05.323
که چرا اینقدر همیشه عصبانیه

00:42:05.423 --> 00:42:08.860
و هر بار که عصبانی میشه
کنترلش کمتر و کمتر میشه

00:42:08.927 --> 00:42:11.597
مثلاً نگوین
اونقدر پیک یخ رو

00:42:11.697 --> 00:42:13.264
تو بافت مغزش فرو کرده

00:42:13.364 --> 00:42:16.334
که به نوک جمجمه رسیده، اون نمی‌خواست

00:42:16.434 --> 00:42:19.905
ببخشید، ولی باید بدونم چطور می‌خواید ادامه بدید

00:42:23.041 --> 00:42:24.342
باشه

00:42:24.409 --> 00:42:26.578
باشه

00:42:26.678 --> 00:42:28.379
باید ببینمش

00:42:29.080 --> 00:42:30.348
قبل از هر کاری

00:42:30.415 --> 00:42:32.684
باید ببینمش
کجاست

00:42:32.784 --> 00:42:34.753
بیداره؟
خوابیده

00:42:34.853 --> 00:42:37.255
ولی می‌تونم بیدارش کنم براتون

00:42:39.524 --> 00:42:40.826
این تقصیر منه؟

00:42:41.693 --> 00:42:44.229
چی تقصیر توئه؟
اگه زودتر آورده بودمش

00:42:44.329 --> 00:42:47.232
شاید تومور رو زودتر پیدا می‌کردیم

00:42:47.298 --> 00:42:48.533
نه

00:42:48.600 --> 00:42:51.102
اینطوری کار نمی‌کنه

00:42:52.403 --> 00:42:54.973
نه نه

00:42:55.774 --> 00:42:58.109
اینطوری کار نمی‌کنه

00:42:59.110 --> 00:43:00.679
چی؟
سی تی ایی

00:43:00.779 --> 00:43:02.881
اینطوری کار نمی‌کنه
این همون چیزی نیست که این مظنون انجام میده

00:43:02.981 --> 00:43:04.115
از کجا مطمئنی؟

00:43:04.249 --> 00:43:06.818
خشونتِ مرتبط با سی تی ایی

00:43:06.918 --> 00:43:08.419
یا حتی سردردهای خوشه‌ای

00:43:08.519 --> 00:43:10.889
به شکل انفجارهای مقطعی اتفاق می‌افته

00:43:10.956 --> 00:43:13.024
بی‌نظم و تکانشی

00:43:13.124 --> 00:43:16.494
آره، ولی این مظنون داره قربانی‌هاشو تعقیب می‌کنه

00:43:16.594 --> 00:43:17.963
اونا رو می‌دزده

00:43:18.096 --> 00:43:21.099
درسته و بعد شکنجه سادیستیک روشون اعمال می‌کنه

00:43:21.199 --> 00:43:23.735
این خیلی سازمان‌یافته‌ست

00:43:23.802 --> 00:43:25.270
یعنی داری میگی اصلاً درد نمیکشه؟

00:43:25.370 --> 00:43:28.907
نه، درد میکشه بررسی قربانی‌ها اینو میگه

00:43:28.974 --> 00:43:30.341
پس چی ؟علائم مشابه داره؟

00:43:30.475 --> 00:43:33.311
که شبیه سردردهای خوشه‌ایه یا سی تی ایی ولی هیچ‌کدوم نیست؟

00:43:33.411 --> 00:43:35.513
یه تومور

00:43:36.414 --> 00:43:38.416
مثل تیرانداز برج تگزاس

00:43:38.483 --> 00:43:40.385
چارلز ویتمن
آره

00:43:40.485 --> 00:43:43.188
یه تومور داشت که روی آمیگدالش فشار میاورد

00:43:43.321 --> 00:43:46.091
درسته درسته قبل اینکه شروع به تیراندازی کنه

00:43:46.191 --> 00:43:48.093
زنش و مادرش رو کشت

00:43:48.193 --> 00:43:50.428
و توی یادداشت خودکشیش نوشته بود

00:43:50.528 --> 00:43:53.064
که می‌دونست یه چیزی توی سرش درست نیست

00:43:53.164 --> 00:43:54.632
پس این سرباز اومده پیش ما

00:43:54.700 --> 00:43:57.903
برای درمان فکر می‌کرد فقط سردرده ولی

00:43:58.003 --> 00:43:59.971
ولی یه چیز بدتر داشت

00:44:00.071 --> 00:44:01.740
خیلی بدتر

00:44:19.390 --> 00:44:20.491
این چه کوفتیه ؟

00:44:20.591 --> 00:44:22.193
سلام دکتر

00:44:29.234 --> 00:44:32.838
هی مظنون ما گروهبان دیوید گراهامه

00:44:32.938 --> 00:44:34.339
دوربین‌های مربوط به ترافیک پیداش کردن

00:44:34.439 --> 00:44:37.042
به همراه یه مسافر که شناساییش کردیم

00:44:37.175 --> 00:44:39.277
به اسم دکتر مارک ترنک نورولوژیست

00:44:39.344 --> 00:44:41.646
باشه باید فرض کنیم قربانی بعدیه

00:44:41.747 --> 00:44:43.715
چیز دیگه‌ای؟
آره گراهام از آرک به

00:44:43.849 --> 00:44:45.150
وی آی منتقل شده

00:44:45.216 --> 00:44:47.285
سی تی اسکن یه خوشه گلیوبلاستوما نشون داد

00:44:47.352 --> 00:44:49.354
توی قشر پیش‌پیشانی مغزش
قابل عمله؟

00:44:49.454 --> 00:44:51.256
آره ولی ریسکیه یعنی

00:44:51.356 --> 00:44:53.491
در حد این که ممکنه لبوتمی بشه

00:44:53.558 --> 00:44:55.293
دکتر وی آی که باهاش حرف زدم گفت گراهام

00:44:55.360 --> 00:44:57.528
تشخیص رو قبول نکرده

00:44:58.329 --> 00:45:01.132
باشه مرسی

00:45:02.000 --> 00:45:03.534
آلوِز

00:45:04.369 --> 00:45:06.204
تا حالا آدمای زیادی از دست دادیم

00:45:06.304 --> 00:45:07.372
فهمیدی؟

00:45:07.472 --> 00:45:09.440
فهمیدم

00:45:37.735 --> 00:45:39.771
من کجام لعنتی؟

00:45:45.676 --> 00:45:47.478
دیوید

00:45:52.117 --> 00:45:53.684
منو یادته

00:45:57.355 --> 00:45:59.424
فکر نمی‌کردم یادت بمونه

00:46:00.725 --> 00:46:02.928
ولی من تو رو یادمه

00:46:03.694 --> 00:46:05.496
می‌دونی چی یادمه؟

00:46:07.365 --> 00:46:09.300
می‌تونم درستت کنم

00:46:09.400 --> 00:46:11.202
این چیزی بود که گفتی

00:46:11.302 --> 00:46:13.939
می‌تونم درستت کنم دیوید

00:46:14.873 --> 00:46:17.475
ولی نمی‌تونی نه؟

00:46:18.376 --> 00:46:21.312
من گفتم سعی می‌کنم درستت کنم

00:46:21.412 --> 00:46:25.116
نه تو گفتی می‌تونم درستت کنم

00:46:25.216 --> 00:46:26.551
تو دروغ گفتی

00:46:29.120 --> 00:46:30.488
دیوید

00:46:31.689 --> 00:46:33.458
تومورت

00:46:33.558 --> 00:46:36.494
داخل چین‌های مغزته

00:46:36.594 --> 00:46:38.997
من هیچ‌وقت بهت دروغ نمیگم

00:46:39.130 --> 00:46:41.666
نه اگه به عنوان

00:46:41.799 --> 00:46:43.168
یه دکتر وجدان حرفه‌ای داشته باشم

00:46:43.268 --> 00:46:45.036
وجدان حرفه‌ای؟

00:46:48.806 --> 00:46:52.177
می‌خوای درباره وجدان حرفه‌ای حرف بزنی؟

00:47:05.756 --> 00:47:07.058
بریم بی‌صدا وارد شیم

00:47:07.158 --> 00:47:09.360
وقتی رفتیم داخل پشت سرمون بیاین بریم

00:47:09.460 --> 00:47:12.330
انجیل رو چقدر خوب می‌شناسی؟

00:47:17.802 --> 00:47:20.171
بذار بهت بگم

00:47:20.271 --> 00:47:22.573
من درباره وجدان چی یاد گرفتم

00:47:30.215 --> 00:47:31.883
برو برو برو

00:47:34.852 --> 00:47:36.821
اونایی که آموزش‌م دادن میدونی

00:47:36.922 --> 00:47:39.424
چی توی مغزم کردن؟

00:47:40.658 --> 00:47:43.728
گروهبان گراهام عقیده ان سی اُ چیه سرباز؟

00:47:43.861 --> 00:47:45.530
قربان این که هیچ‌وقت وجدان و

00:47:45.663 --> 00:47:47.765
شجاعت اخلاقیمو زیر پا نذارم قربان

00:47:47.865 --> 00:47:49.667
سرباز، وجدان چیه؟

00:47:49.734 --> 00:47:51.869
قربان یعنی هیچ کاری و حرفی نزنی که

00:47:51.970 --> 00:47:53.471
بقیه رو فریب بده قربان

00:47:53.571 --> 00:47:55.373
تو هیچ وجدان حرفه‌ای نداری

00:47:55.473 --> 00:47:58.076
می‌تونم درستت کنم اینو گفتی لعنتی

00:47:58.176 --> 00:48:00.678
حالا نوبت منه که درستت کنم

00:48:00.745 --> 00:48:02.780
لازم نیست از ترس شب بترسی

00:48:02.880 --> 00:48:05.016
یا تیری که روز پرواز می‌کنه

00:48:05.116 --> 00:48:09.320
حتی اگه هزار نفر اطرافت بیفتن بهت نمیرسه

00:48:10.255 --> 00:48:12.557
اون یکی رو می‌شناسی دیوید؟

00:48:13.391 --> 00:48:17.128
جوخه‌هامون وقتی می‌رفتیم گشت همیشه اینو دعا می‌کردن

00:48:18.563 --> 00:48:20.231
مزمور ۹۱

00:48:20.365 --> 00:48:22.067
درسته

00:48:22.167 --> 00:48:24.002
دعای سربازها

00:48:25.570 --> 00:48:26.704
تو هم خدمت کردی؟

00:48:26.804 --> 00:48:28.106
آره کردم

00:48:28.206 --> 00:48:30.808
هم‌تیمی منم همینطور

00:48:30.908 --> 00:48:33.911
می‌دونی من خیلی وقتا مزمور ۹۱ رو دعا کردم

00:48:36.847 --> 00:48:38.816
ولی خیلی هم فایده‌ای نداشته

00:48:38.916 --> 00:48:40.986
میدونم

00:48:41.752 --> 00:48:43.821
می‌فهمم چی میگی

00:48:49.927 --> 00:48:53.131
وقتی از آخرین مأموریت برگشتم

00:48:55.133 --> 00:48:58.303
همه‌اش داشتم از هم متلاشی میشدم

00:49:00.905 --> 00:49:04.642
یه جا حتی تفنگمو گذاشته بودم تو دهنم

00:49:06.044 --> 00:49:09.547
می‌دونم اون حس فلز روی دندونا چیه

00:49:11.816 --> 00:49:14.052
حدس میزنم تو هم بدونی

00:49:15.686 --> 00:49:17.355
آره می‌دونم

00:49:18.656 --> 00:49:21.492
ولی فهمیدم این کار حالمو بهتر نمی‌کنه

00:49:22.960 --> 00:49:24.495
ولی این یکی؟

00:49:25.330 --> 00:49:28.666
این یکی آره
میدونم

00:49:31.102 --> 00:49:32.537
میدونم

00:49:34.305 --> 00:49:37.508
پس چرا تو اونجایی که هستی و

00:49:37.608 --> 00:49:39.644
من اینجام؟

00:49:42.747 --> 00:49:44.949
من رفتم آرک

00:49:46.317 --> 00:49:48.653
کمک خواستم

00:49:48.786 --> 00:49:50.821
منم امتحانش کردم

00:49:53.091 --> 00:49:54.659
می‌دونم

00:49:57.328 --> 00:49:59.430
پس چی تو رو خوش‌شانس کرده، هان؟

00:50:00.331 --> 00:50:02.367
اونجا چسکار برات کردن؟

00:50:05.670 --> 00:50:07.538
منو با یکی جفت کردن

00:50:09.607 --> 00:50:12.810
جدی؟ با کی؟

00:50:14.512 --> 00:50:16.547
با یکی که همین اخیراً از دست دادمش

00:50:28.226 --> 00:50:29.560
هی

00:50:31.562 --> 00:50:33.030
هی

00:50:40.905 --> 00:50:43.374
یه چیزی بپرسم

00:50:43.474 --> 00:50:45.876
اصلاً اینا فرقی هم می‌کنه؟

00:50:47.612 --> 00:50:49.680
داشتن یه همراه؟

00:50:51.048 --> 00:50:52.650
آره

00:50:54.652 --> 00:50:57.655
آره کمک کرد

00:50:57.755 --> 00:50:59.957
خیلی کمک کرد

00:51:02.527 --> 00:51:05.230
حالا چی؟

00:51:05.330 --> 00:51:07.832
می‌خوای بشی همراه من؟

00:51:08.899 --> 00:51:12.203
می‌خوای بعدش بیای زندان ملاقاتم؟

00:51:13.238 --> 00:51:14.439
بعدش چی؟

00:51:14.539 --> 00:51:17.275
می‌خواییم تو

00:51:17.375 --> 00:51:19.277
حیاط زندان خاطره جنگ تعریف کنیم؟

00:51:19.410 --> 00:51:22.713
اگه اینو بخوای من میام

00:51:22.813 --> 00:51:24.882
من میام

00:51:30.455 --> 00:51:33.124
من فقط نمی‌خوام دیگه درد بکشم

00:51:34.559 --> 00:51:36.327
می‌دونم

00:51:38.629 --> 00:51:41.499
ولی نمی‌تونم بذارم به بقیه هم آسیب بزنی، باشه؟

00:51:41.599 --> 00:51:43.033
باشه

00:51:43.100 --> 00:51:45.069
باشه فقط اون یخ‌شکن رو بذار زمین

00:51:46.604 --> 00:51:50.608
نمی‌خوام این هفته یکی دیگه بمیره

00:51:51.442 --> 00:51:52.443
باشه؟

00:51:52.543 --> 00:51:54.679
لطفاً

00:51:56.281 --> 00:51:58.283
بذار زمین

00:51:58.416 --> 00:52:00.218
باشه؟

00:52:03.421 --> 00:52:05.623
هی
اوکیه، اوضاع آرومه

00:52:05.723 --> 00:52:07.292
هی

00:52:07.392 --> 00:52:10.027
دارم جدی میگم

00:52:11.329 --> 00:52:14.832
اگه بخوای با یه سرباز دیگه حرف بزنی من هستم

00:52:16.367 --> 00:52:17.835
منظورم هم همینه

00:52:18.803 --> 00:52:20.605
اسمش چی بود؟

00:52:21.639 --> 00:52:24.309
اون کسی که باهات جفت کرده بودن

00:52:25.943 --> 00:52:27.745
راکی

00:52:28.779 --> 00:52:30.715
اسمش راکی بود

00:52:41.559 --> 00:52:42.993
فقط تحمل کن باشه؟

00:52:43.127 --> 00:52:44.862
بذار همین الان بیارمت بیرون
باشه

00:52:45.763 --> 00:52:48.899
دختر خودمه

00:52:56.274 --> 00:52:59.009
یادت هست اولین روزی که همو دیدیم؟

00:52:59.109 --> 00:53:00.678
همم؟

00:53:00.811 --> 00:53:03.013
به من گفتن

00:53:03.147 --> 00:53:05.516
مواظب باش

00:53:05.616 --> 00:53:07.785
گفتن دردسرسازه

00:53:08.619 --> 00:53:10.421
گفتم خوبه

00:53:11.956 --> 00:53:14.559
چون منم همینم

00:53:20.030 --> 00:53:22.367
تو جونمو نجات دادی

00:54:12.850 --> 00:54:15.520
چون به من عشق میورزه

00:54:15.620 --> 00:54:17.054
نجاتش میدم

00:54:17.154 --> 00:54:20.525
چون اسم منو می‌دونه، ازش محافظت می‌کنم

00:54:20.625 --> 00:54:22.793
مزمور ۹۱

00:54:24.962 --> 00:54:27.565
از اجرای کوچیکت خوشم اومد

00:54:27.665 --> 00:54:29.133
برای پادکست

00:54:29.233 --> 00:54:32.870
خشونت نمایشی
جالب بود

00:54:32.970 --> 00:54:35.005
آره بعضی وقتا باید به مردم همونی رو بدی که می‌خوان

00:54:35.105 --> 00:54:38.643
بترسونیشون و بعد یهو زیر پاشونو خالی کنی

00:54:38.743 --> 00:54:41.111
باشه تو که هیولا نیستی

00:54:41.245 --> 00:54:43.013
تو فقط رقت‌انگیزی

00:54:43.113 --> 00:54:45.115
و این یعنی لازم نیست به کسی بگی

00:54:45.215 --> 00:54:47.885
واقعاً با دینا رایان چی کار کردی

00:54:56.894 --> 00:54:57.962
بس کن

00:54:58.095 --> 00:54:59.397
وای نگاه کن

00:54:59.464 --> 00:55:01.799
می‌تونی منو ساکت کنی

00:55:01.899 --> 00:55:04.969
شاید اونقدرا هم که فکر می‌کنی رقت‌انگیز نیستی

00:55:05.069 --> 00:55:07.405
آره شاید
شاید

00:55:07.505 --> 00:55:09.740
ولی پس هدف از این که خودتو خلع سلاح کردی چی بود؟

00:55:09.840 --> 00:55:13.077
برای شنونده‌ها بود

00:55:13.177 --> 00:55:15.480
یا برای بی ای یو؟

00:55:20.785 --> 00:55:22.186
صبر کن

00:55:23.087 --> 00:55:25.255
صبر کن

00:55:25.356 --> 00:55:27.792
یعنی همه اینا برای اینه؟

00:55:27.858 --> 00:55:30.327
نمی‌دونم چی میگی

00:55:30.428 --> 00:55:32.430
داری این سلول رو تحلیل می‌کنی

00:55:32.497 --> 00:55:36.333
هر نگهبان، هر در، هر نقطه ضعف

00:55:36.434 --> 00:55:37.668
این درست نیست

00:55:37.802 --> 00:55:39.937
من اعتراف کردم
قراره تاوان کارمو بدم

00:55:40.037 --> 00:55:41.105
هی

00:55:41.171 --> 00:55:43.474
تو می‌تونی خودتو به خودت دروغ بگی

00:55:43.541 --> 00:55:45.710
ولی به من نمی‌تونی

00:55:45.843 --> 00:55:49.079
تو داری دنبال فرصت

00:55:49.179 --> 00:55:51.081
فرار می‌گردی

00:55:53.818 --> 00:55:56.353
پس ما به الیاس وویت

00:55:56.487 --> 00:55:58.322
آخرین حرف رو میزنیم

00:55:58.423 --> 00:56:01.626
اون می‌خواست بدونیم چی حس می‌کنه

00:56:01.692 --> 00:56:04.228
ما هم باید بهش توجه بدیم

00:56:04.361 --> 00:56:06.597
نه لزوماً تأییدش کنیم

00:56:08.265 --> 00:56:11.168
برای آخرین بار
این برین گاریتی بود

00:56:11.268 --> 00:56:15.239
ممنون که به فایل‌های سیکیاریوس گوش دادید

00:56:16.741 --> 00:56:18.576
هیچ چیز عاشقانه‌ای

00:56:18.676 --> 00:56:21.612
درباره من وجود نداره

00:56:21.712 --> 00:56:24.348
من نابغه نیستم
خاص نیستم

00:56:24.449 --> 00:56:26.551
من یه روانی ضد اجتماعی‌ام

00:56:26.651 --> 00:56:29.820
که فقط با کشتن آدما ضربان قلب می‌گیره

00:56:31.221 --> 00:56:32.890
خودم می‌دونم چقدر رقت‌انگیزم

00:56:32.990 --> 00:56:34.792
ولی میدونی کی از من هم رقت‌انگیزتره؟

00:56:36.060 --> 00:56:38.328
کسی که ازش یه برنامه می‌سازه

00:56:38.429 --> 00:56:41.398
و هر کسی که بهش گوش میده

00:56:42.000 --> 00:57:02.000
«بکس مووی– مرجع دانلود فیلم و سریال بدون سانسور» [Baxmovie.com]