WEBVTT
X-TIMESTAMP-MAP=LOCAL:00:00:00.000,MPEGTS:133470

STYLE
::cue { direction: rtl; unicode-bidi: plaintext; }

00:00.200 --> 00:10.000
ارائه شده توسط وبسایت دیجی موویز
.:: DigiMoviez.Com ::.

00:33.241 --> 00:37.954
(مامور کیم دوباره فعال شد)

00:39.956 --> 00:40.999
(یگان چون‌سان، استان گانگ‌وون)

00:41.082 --> 00:43.418
دو نفر از مأمورهای مخفی ما
و یک دیپلمات

00:43.501 --> 00:48.173
،پشت سر هم توی سنگاپور
هنگ‌کنگ، و ژاپن کشته شدن

00:48.256 --> 00:51.593
همه‌شون مخفیانه مشغول آماده‌سازی
مذاکرات صلح دو کره بودن

00:52.385 --> 00:53.678
کسی که پشت این ترورهاست

00:53.762 --> 00:55.513
،معاونِ اول تندرو، کیم جونگ ‌سون

00:55.597 --> 00:57.724
از سازمان اطلاعات و جاسوسی علیه کره جنوبی‌ـه

00:57.807 --> 00:58.850
حذفش کن

01:00.226 --> 01:03.188
بهش نشون بده رد شدن از خط ما

01:03.980 --> 01:05.106
چه تاوان وحشیانه‌ای داره

01:09.474 --> 01:15.000
Heaven, Masoumeh, NadEm, Sarang :مترجمین
Fereshteh, Maria, Sunny.kp, Delara, Fateme
Moti :سرپرست مترجمین

02:07.544 --> 02:08.503
پیاده شو

02:12.132 --> 02:13.174
بشین صندلی جلو

02:49.294 --> 02:51.880
اینجا، جاییه که قراره جفتمون با هم بمیریم

02:53.590 --> 02:54.674
چه خبره؟-
!هی-

02:54.757 --> 02:56.509
تلویزیون خلق کره امروز صبح گزارش داد

02:56.593 --> 02:59.679
که اقدام خودسرانه‌ی یه افسر
ارتش خلق کره‌شمالی

02:59.762 --> 03:02.974
،باعث کشته شدن معاون اول تندرو، کیم جونگ ‌سون

03:03.057 --> 03:05.518
از سازمان اطلاعات و جاسوسی علیه کره جنوبی شده

03:05.602 --> 03:07.562
یه به‌اصطلاح افسر نظامی

03:07.645 --> 03:11.900
با نیروهای دشمن همدست شد
،تا انقلابی کهنه‌کار کشورمون

03:11.983 --> 03:14.193
...همرزم، معاون کیم جونگ ‌سون رو هدف بگیره

03:14.277 --> 03:17.196
هویت افسر کره‌شمالی
،هنوز مشخص نیست

03:17.280 --> 03:19.032
و گزارش شده که هر دو با هم کشته شدن

03:19.824 --> 03:23.077
...سال گذشته، معاون کیم-
خب، خب-

03:23.745 --> 03:25.788
انگار خیلی دلش می‌خواسته
ترخیص بشه

03:25.872 --> 03:28.207
اون همچنین نیروی اصلی
پشت سازمان‌دهی این سیستم بوده

03:28.291 --> 03:30.585
(مرکز جراحی زنان و زایمان)

03:30.668 --> 03:33.296
(قسمت دوم)

03:33.379 --> 03:35.423
ببخشید، من شوهر ایم یو‌ جین هستم

03:35.506 --> 03:36.549
یه لحظه لطفا

03:37.634 --> 03:38.885
الان در حال زایمانه

03:39.802 --> 03:40.678
از اون طرف

03:45.099 --> 03:45.934
(اتاق عمل زنان و زایمان)

03:46.017 --> 03:47.602
باید نفس‌هاتون رو ادامه بدین

03:47.685 --> 03:49.520
!دارین عالی پیش می‌رین. نفس بکشین-
خوبه-

03:49.604 --> 03:52.065
،می‌دونم خسته‌این
ولی نفس کشیدن رو ادامه بدین

03:52.732 --> 03:54.692
تقریبا تمومه

03:58.154 --> 03:59.697
من همراه ایم یو‌ جین هستم

03:59.781 --> 04:01.491
الان توی اتاق عمل هستن

04:04.244 --> 04:06.496
دکتر-
بچه سالمه-

04:09.082 --> 04:11.292
...ولی مادر

04:43.866 --> 04:44.742
یو‌ جین

04:48.579 --> 04:49.956
...اسم بچه‌مون رو بذاریم

04:51.374 --> 04:52.917
مین ‌جی

04:57.463 --> 05:00.091
،همه ‌چیز رو فراموش کن

05:01.259 --> 05:05.680
...گذشته رو پشت سرت بذار

05:09.559 --> 05:12.103
و به عنوان بابای مین ‌جی زندگی کن

05:15.940 --> 05:17.358
...مین ‌جی ما رو طوری بزرگ کن

05:19.402 --> 05:22.113
...که هم بتونه دوست‌داشتنی باشه

05:23.614 --> 05:27.118
هم بتونه به بقیه عشق بورزه

05:28.661 --> 05:30.413
...مثل هر پدری توی این دنیا

05:32.290 --> 05:33.750
که برای دخترش

05:34.625 --> 05:37.337
...هر کاری می‌کنه

05:41.549 --> 05:42.842
می‌خوام تو هم

05:44.218 --> 05:45.511
به عنوان پدر

05:46.804 --> 05:48.514
...دخترمون مین جی

05:50.767 --> 05:51.934
زندگی کنی

06:11.329 --> 06:12.580
!بذارین برم

06:13.331 --> 06:14.248
گروهبان کیم

06:14.957 --> 06:15.917
اسلحه رو بذار زمین

06:16.501 --> 06:18.669
!داری اوضاع رو بدتر می‌کنی

06:19.670 --> 06:20.755
بذارین برم

06:21.714 --> 06:23.424
!همین الان ترخیصم کنین

06:23.508 --> 06:24.759
جوری رفتار می‌کنیم که انگار هیچی نشده

06:25.551 --> 06:27.053
پس آروم باش، باشه؟

06:32.266 --> 06:33.851
قول دادین اگه این مأموریت رو

06:34.811 --> 06:36.896
تموم کنم، آزاد می‌شم

06:38.189 --> 06:40.066
دو بار قبلی هم همین رو گفتین

06:45.321 --> 06:46.280
من تا الان

06:47.657 --> 06:50.201
...هر کاری شماها گفتین انجام دادم

06:53.704 --> 06:55.331
تا فقط زنده بمونم

06:56.207 --> 06:58.417
...اگه دوباره زیر قولتون بزنین

07:01.796 --> 07:03.714
آماده‌ام کل این یگان رو محو کنم

07:04.298 --> 07:05.883
و همه‌تون رو با خودم بکشونم پایین

07:05.967 --> 07:08.136
باشه، باشه

07:08.219 --> 07:09.220
ترخیصت رو تأیید می‌کنم

07:10.179 --> 07:12.348
این که مشکلی نیست

07:12.974 --> 07:15.184
پس فقط آروم باش، باشه؟

07:16.060 --> 07:16.936
آروم باش

07:19.397 --> 07:21.315
(روش شیر خشک دادن و مراقبت)

07:29.532 --> 07:30.491
آروم، آروم

07:34.454 --> 07:35.371
بذار یه‌کم استراحت کنم

07:35.455 --> 07:39.834
...گذشته رو پشت سرت بذار

07:40.793 --> 07:41.627
صبر کن

07:44.255 --> 07:45.381
هی، هان‌ سو

07:45.465 --> 07:47.300
مین ‌جی تب داره

07:47.383 --> 07:48.384
بذار ببینم

07:48.468 --> 07:49.343
وای، چه بویی می‌ده

07:49.427 --> 07:50.386
بابا

07:50.970 --> 07:53.181
و به عنوان بابای مین ‌جی زندگی کن

07:53.264 --> 07:54.432
!بابا

07:56.058 --> 07:56.893
بابا؟

07:58.686 --> 07:59.520
بابا؟

08:02.773 --> 08:04.275
مین ‌جی ما رو طوری بزرگ کن

08:04.358 --> 08:07.195
...که بتونه دوست‌داشتنی باشه

08:08.029 --> 08:13.701
کراوات کج ‌و معوجش رو صاف می‌کنه

08:13.784 --> 08:18.456
و حتی میون روزهای بی‌پایان و خسته‌کننده

08:18.539 --> 08:22.335
بازم جون می‌گیره و ادامه می‌ده

08:22.960 --> 08:25.505
هیچ‌ چیز نمی‌تونه جلوش رو بگیره

08:25.588 --> 08:27.465
بابام بهترینه

08:27.548 --> 08:31.260
...هم بتونه به بقیه عشق بورزه-
!بابایی-

08:31.344 --> 08:32.845
!بابایی

08:34.388 --> 08:35.348
!مین جی

08:35.431 --> 08:37.475
...مثل هر پدری توی این دنیا

08:39.060 --> 08:40.937
که برای دخترش

08:42.230 --> 08:45.983
...هر کاری می‌کنه-
!یک، دو، سه-

08:46.067 --> 08:48.361
!ممنون-
!ممنون-

08:48.444 --> 08:49.904
بابا، بیا باهام عکس بگیر

08:49.987 --> 08:51.822
!بدو دیگه، زود باش

08:51.906 --> 08:52.823
!ببخشید

08:53.699 --> 08:54.909
ازت می‌خوام

08:55.785 --> 08:56.994
...که

08:57.078 --> 08:59.372
دبستان میونگ‌اون)
(بیست‌وهشتمین مراسم فارغ‌التحصیلی

09:02.875 --> 09:04.335
!بابا

09:06.712 --> 09:08.464
به‌عنوان پدر دخترمون

09:09.382 --> 09:10.508
مین‌ جی، زندگی کنی

09:13.261 --> 09:14.595
...بابا

09:21.060 --> 09:22.937
(مامور کیم دوباره فعال شد)

09:23.896 --> 09:27.358
(دیشب)

09:31.487 --> 09:32.321
خودشه

09:35.491 --> 09:37.702
هی، تو کیم نام‌ هونی؟

09:39.579 --> 09:40.788
شما کی هستین؟

09:40.871 --> 09:43.249
دخلش به تو نیومده. بیا اینجا ببینم

09:43.332 --> 09:45.084
بریم اون طرف یه‌کم دل بدیم و قلوه بگیریم

09:51.632 --> 09:54.385
هیونگ، زیاد بهش سخت نگیر

09:55.678 --> 09:57.471
مین‌ جی، مین‌ جی

09:58.014 --> 10:00.808
"می‌خوام یه چیزی بهت بگم"

10:01.475 --> 10:04.520
"دم در پشتی مدرسه منتظرتم"

10:04.604 --> 10:07.398
"منتظرت می‌مونم تا بیای"

10:15.531 --> 10:17.033
می‌خوام یه چیزی بهت بگم

10:17.116 --> 10:18.367
دم در پشتی مدرسه منتظرتم

10:19.201 --> 10:20.411
منتظرت می‌مونم تا بیای

10:24.915 --> 10:29.420
(ورود افراد متفرقه ممنوع)

10:36.636 --> 10:37.928
!کیم مین جی-
!هی-

10:38.012 --> 10:39.722
!مین‌ جی

10:39.805 --> 10:41.390
واقعا اومدی

10:42.141 --> 10:44.352
واقعا اومد-
باورم نمی‌شه واقعا اومدی-

10:46.020 --> 10:48.230
!مین جی، مین جی-
هی، مین جی-

10:48.314 --> 10:50.274
واقعا اومد

10:52.068 --> 10:53.444
یه خبر بد دارم

10:54.528 --> 10:56.572
نام‌ هون حالش خوب نیست

10:57.448 --> 10:59.116
برای همین نمی‌تونه بیاد

11:00.284 --> 11:02.036
وای نه-
خوبی؟-

11:02.662 --> 11:05.623
نگران نباش، ما هوات رو داریم، مین‌ جی

11:28.396 --> 11:29.897
سیلی خوبی بود

11:29.980 --> 11:31.148
!دمت گرم

11:34.110 --> 11:36.237
به چی زل زدی، کثافت ریقو؟

11:36.320 --> 11:37.530
فکر کردم این قضیه تموم شده

11:38.072 --> 11:40.408
منتقلم کن یا اخراجم کن

11:40.991 --> 11:42.159
هر کاری دلت می‌خواد بکن

11:43.160 --> 11:44.829
فقط از بابات بخواه انجامش بده

11:47.498 --> 11:48.374
نمی‌خوام

11:49.583 --> 11:52.378
کاری می‌کنم به زانو بیفتی

11:54.422 --> 11:55.714
ببخشید

11:55.798 --> 11:57.466
ولی من با بابام فرق دارم

12:00.553 --> 12:01.470
اوه

12:03.472 --> 12:04.473
جدی؟

12:07.601 --> 12:08.769
یه بار دیگه بزن ببینم

12:09.520 --> 12:10.896
خیلی خنده‌داره

12:10.980 --> 12:11.856
بزن دیگه

12:13.274 --> 12:15.693
!د یالا بزن، مین‌ جی. گفتم بزن

12:18.487 --> 12:19.613
!ولم کن

12:21.240 --> 12:25.119
!یالا! بزنش! بزنش-
بزنش-

12:26.370 --> 12:29.165
!هی-
!یالا-

12:33.586 --> 12:34.503
!سلیطه روانی

12:34.587 --> 12:35.963
آره، خب که چی؟

12:36.046 --> 12:37.006
!ولم کن

12:38.174 --> 12:39.425
!ولم کن

12:43.345 --> 12:44.305
هه‌ ری، خوبی؟

12:52.271 --> 12:54.398
فکر کردی چون دختری
دست روت بلند نمی‌کنم؟

12:56.984 --> 12:58.652
می‌گن کبوتر با کبوتر، باز با باز

12:59.195 --> 13:00.988
همه‌تون یه مشت آشغالین

13:02.406 --> 13:04.992
نگاه کن، همه‌تون ریختین سر یه دختر

13:05.910 --> 13:06.827
!از پسش برمیای. یالا-
!هی-

13:06.911 --> 13:07.995
سرت به تنت زیادی کرده؟-
ولم کن-

13:12.041 --> 13:13.792
!لعنتی، بمیر دیگه

13:30.976 --> 13:31.810
!مین‌ جی

13:31.894 --> 13:32.937
!پاشو، مین‌ جی-
مسخره‌بازی درنیار-

13:33.020 --> 13:34.063
!عوضی

13:40.361 --> 13:42.571
!هی، مین جی-
دیگه حال نمی‌ده-

13:45.616 --> 13:46.784
خون میاد-
خون؟-

13:47.660 --> 13:49.286
وای، تف. صبر کن-
وای، گندش بزنن-

13:50.162 --> 13:51.622
لعنتی-
دندون بذار روی جیگر-

13:51.705 --> 13:53.832
نکنه واقعا مرده؟-
لعنتی-

13:55.209 --> 13:57.461
خونه-
!لعنت بهش-

13:59.088 --> 14:00.464
چه خبره؟

14:00.548 --> 14:01.674
شوخی می‌کنین، نه؟

14:04.510 --> 14:05.511
هی

14:06.512 --> 14:07.638
!هی

14:11.141 --> 14:12.434
...بابا

14:30.744 --> 14:32.538
نکنه واقعا مرده؟-
لعنتی-

14:33.163 --> 14:34.915
لعنت بهش

14:37.084 --> 14:38.210
(بابا)

14:38.294 --> 14:39.670
یکی زنگ بزنه آمبولانس

14:39.753 --> 14:40.838
من زنگ می‌زنم

14:41.797 --> 14:43.757
!تکون نخورین. هیچ کاری نکنین

14:48.178 --> 14:49.930
شما همه‌تون هم‌دستین-
چی داری می‌گی؟-

14:50.014 --> 14:52.182
تو گور همه‌تون. همه‌تون اومدین تا اون رو ضایع کنین

14:52.266 --> 14:53.392
،اگه من گیر بیفتم

14:54.184 --> 14:56.228
تک تکتون رو لو می‌دم

14:56.312 --> 14:57.521
...بابا

15:01.233 --> 15:02.818
من چیزی برای از دست دادن ندارم

15:03.444 --> 15:04.570
پس خوب فکر کنین

15:05.529 --> 15:07.448
همین الان گوشی‌های همه رو جمع کنین

15:08.782 --> 15:11.201
که چی بشه؟-
چرا گوشی‌هامون رو می‌گیرین؟-

15:14.038 --> 15:16.332
هی، غمت نباشه

15:16.415 --> 15:18.626
عیبی نداره. می‌دونم به کی زنگ بزنم

15:18.709 --> 15:20.669
ممکنه بتونن کمک کنن، باشه؟

15:27.051 --> 15:28.302
ببین کی اینجاست-
سلام، قربان-

15:28.385 --> 15:29.970
!هی، تن لش

15:32.348 --> 15:34.433
تا آخر ماه تمام پول رو جمع کن

15:34.516 --> 15:36.936
یه کم بیشتر بهره بگیرین و
مابه‌التفاوت رو برای خودتون نگه دارین

15:37.019 --> 15:38.437
اطاعت، قربان. و بفرمایید

15:39.438 --> 15:41.106
جمع‌‌شده‌های این هفته رو براتون آوردم

15:41.190 --> 15:42.775
خب به به

15:44.276 --> 15:45.819
کارت خوب بود-
من رو ببخشین-

15:48.280 --> 15:49.281
چی شده؟

15:49.365 --> 15:52.242
باج‌گیر مناطق جنوبی)
(دار و دسته دندون طلا، اوه مین چول

15:52.326 --> 15:53.661
سلام، قربان

15:53.744 --> 15:57.081
من اتفاقی... نه یعنی ما اتفاقی یکی رو کشتیم

15:57.164 --> 15:58.165
خب که چی؟

15:58.248 --> 16:01.085
راهی هست که بشه جسد رو جمع کرد؟

16:01.168 --> 16:02.336
خل شدی؟

16:02.419 --> 16:03.504
چجوری همچنین غلطی می‌تونم کنم؟

16:03.587 --> 16:06.757
پس می‌شه از یه بالادستی بپرسیم؟

16:08.384 --> 16:10.844
پدر من جو گانگ چانه، مدیر ساخت و ساز جوهاک

16:12.262 --> 16:15.599
هر چیزی بخوای می‌دم، پس از سر جسد خلاص بشین

16:15.683 --> 16:16.850
هی

16:16.934 --> 16:19.520
توقع داری باور کتم بابات مدیر ساخت و ساز جوهاکه؟

16:21.146 --> 16:21.981
!گمشو

16:24.274 --> 16:25.317
هی، بچه جون

16:26.110 --> 16:27.695
سلام، رئیس

16:29.822 --> 16:31.115
با کی داشتی حرف می‌زدی؟

16:31.198 --> 16:32.324
اوه، فقط یکی از افرادم

16:32.408 --> 16:34.827
...اسمش مین هو-
نه، نه-

16:34.910 --> 16:38.414
همین الان یه چیزی درباره‌ی ساخت و ساز جوهاک گفتی

16:38.497 --> 16:40.124
اوه، یه بچه‌ی دیوونه داشت زر می‌زد

16:40.207 --> 16:42.835
که باباش مدیر ساخت و ساز جوهاکه

16:45.129 --> 16:48.173
دقیقا چیکار کرده؟

16:48.257 --> 16:51.552
اتفاقی یه نفر رو کشته
و ازم خواست از شر جسدش خلاص بشیم

16:52.344 --> 16:55.305
فکر کنم یه مشت عوضی گند زدن
نگران نباشین، قربان

16:58.350 --> 17:00.352
دوباره بهش زنگ بزن

17:01.645 --> 17:03.063
و بهش بگو من کمک می‌کنم

17:04.064 --> 17:04.898
جانم؟

17:07.443 --> 17:08.652
گفتم بهش زنگ بزن

17:09.778 --> 17:10.654
بله، قربان

17:22.416 --> 17:23.876
اوه خدای من، اینجاست، قربان

17:25.878 --> 17:26.879
برگام

17:29.631 --> 17:31.842
...حاجی، این بدبخت کوچولوی

17:35.763 --> 17:37.139
از سر راه برو کنار

17:47.357 --> 17:48.734
آیگو

17:48.817 --> 17:52.613
چرا انقدر ترسیده به نظر میای، پرنسس خانم؟

17:52.696 --> 17:55.074
اصلا شبیه پدرت نیستی

17:57.034 --> 17:58.577
پول مشکل نیست

17:59.286 --> 18:00.621
هر چقدر بخواین بهتون می‌دم

18:00.704 --> 18:02.331
بیخیال بابا

18:02.414 --> 18:04.166
خودمم پول دارم

18:04.249 --> 18:06.835
معمولا حوصله‌‌ی این کارها رو ندارم

18:06.919 --> 18:11.256
ولی به مدیر جو بدهکارم، برای همین
برای کمک بهت استثنا قائل می‌شم

18:11.340 --> 18:12.674
!برام مهم نیست

18:13.842 --> 18:16.261
فقط مطمئن شو کسی نفهمه

18:17.888 --> 18:18.931
بهم بگو

18:19.973 --> 18:21.391
می‌تونی از شر جسد خلاص شی، درسته؟

18:21.475 --> 18:22.309
!هی

18:26.522 --> 18:30.734
می‌دونی چیه؟ درست مثل خودش
حرف می‌زنی. مطمئنا تو دختر مدیر جویی

18:32.611 --> 18:33.445
هی

18:45.249 --> 18:46.208
نگران نباش

18:47.000 --> 18:49.628
،فقط باید شکمش رو بشکافیم
،دل و روده‌اش رو بیرون بریزیم

18:49.711 --> 18:53.173
خوب بخیه‌اش بزنیم، و بندازیمش توی دریا

18:53.257 --> 18:54.091
همین

18:54.716 --> 18:55.634
کسی پیداش نمی‌کنه

18:58.095 --> 19:01.890
رئیس، چرا دل و روده‌ رو بیرون بریزین؟
خیلی کثیف‌کاری می‌شه

19:01.974 --> 19:04.893
بیخیال، شبیه تازه‌کارها به نظر میای

19:04.977 --> 19:07.563
باید اندام‌ها رو برداری
اینجوری جسد روی آب شناور نمی‌مونه

19:07.646 --> 19:11.191
و اگه توی کوه‌ها دفن شده باشه
حیوون‌های وحشی اون رو از خاک بیرون نمیارن، احمق

19:11.275 --> 19:12.109
فهمیدم، رئیس

19:12.192 --> 19:15.821
می‌دونی، حیوون‌های وحشی اول
اعضای بدن رو بو می‌کشن و می‌خورن

19:19.199 --> 19:20.742
هی، گانگ مین-
بله؟-

19:20.826 --> 19:22.911
بیا بعد از این سوجو و سونده بزنیم بر بدن

19:22.995 --> 19:25.747
دل و جیگر هوس کردم-
عالیه، قربان-

19:25.831 --> 19:28.584
قربان، من جیگر اضافه می‌خوام

19:28.667 --> 19:29.960
من برنج اضافه می‌خوام

19:31.086 --> 19:32.045
تو چی، کوچولو؟

19:32.546 --> 19:33.672
من قبلا خوردم، قربان

19:34.923 --> 19:35.757
واقعا؟

19:39.469 --> 19:40.846
خیلی خب، رسیدی خونه

19:44.183 --> 19:47.102
نگاهش کن. عجب خونه‌ی قشنگیه

19:48.896 --> 19:50.814
ببخشید، خانمی که جسدتون رو سپردین بهم

19:54.193 --> 19:55.944
بیا این رو از پدرت مخفی نگه داریم

19:56.945 --> 20:00.991
اگه بی‌دلیل نگرانش کنیم، برای
هیچکدوم از ما خوب نمی‌شه

20:05.162 --> 20:06.163
قولت رو نگه داری‌ ها

20:07.080 --> 20:09.208
گانک مین، بیا بریم چندتا شکم سفره کنیم

20:09.291 --> 20:10.709
بله، هیونگ‌نیم

20:10.792 --> 20:12.878
خوشگله، فعلا

20:37.861 --> 20:38.946
بهم بگو مین جی

20:40.614 --> 20:41.573
کجاست؟

20:45.077 --> 20:46.411
بگو

20:46.495 --> 20:47.371
کجاست؟

20:47.996 --> 20:49.248
...اوه مین چول

20:50.874 --> 20:52.793
فقط می‌خواستم یه کم بترسونمش

20:53.418 --> 20:55.254
ولی موقع فرار کردن افتاد

20:57.214 --> 20:58.423
متاسفم

21:00.342 --> 21:01.301
ادامه بده

21:02.094 --> 21:03.845
به اوه مین چول زنگ زدم

21:04.471 --> 21:05.931
بعدش دیگه نمی‌دونم چی شد

21:06.014 --> 21:07.516
چون خودم هم فرار کردم

21:08.016 --> 21:09.977
خواهش می‌کنم، باید حرفم رو باور کنین

21:11.144 --> 21:12.396
اوه مین چول

21:12.479 --> 21:14.022
الان کجاست؟

21:26.618 --> 21:27.703
بابا

21:49.683 --> 21:50.559
بابا

21:51.685 --> 21:52.519
چی شده؟

21:53.353 --> 21:54.479
مگه نرفتی سر کار؟

22:04.197 --> 22:06.325
چرا تا این حد زیر بارون خیس شدی؟

22:10.871 --> 22:11.997
چت شده؟

22:13.248 --> 22:15.208
گرسنه‌ا‌مه، چیزی برای خوردن هست؟

22:33.393 --> 22:36.271
(بانک پس‌انداز سانگ سنگ)

22:38.398 --> 22:39.691
عجیبه

22:39.775 --> 22:41.485
تا حالا سابقه نداشته دیر بیاد

22:45.280 --> 22:46.698
از مدیر کیم خبر دارین؟

22:46.782 --> 22:49.242
(اتاق استراحت)

22:49.326 --> 22:50.619
یه زنگ بهش می‌زنم

23:42.712 --> 23:43.713
(سانگ آ)

24:21.710 --> 24:22.836
متاسفم

24:22.919 --> 24:24.671
فقط یه فرصت دیگه بهم بدین

24:24.754 --> 24:26.089
خواهش می‌کنم دخترم رو ول کنین

24:26.756 --> 24:28.592
خواهش می‌کنم

24:28.675 --> 24:30.343
آجوشی، فکر کردی اینجا جای مسخره‌بازیه؟

24:31.011 --> 24:33.805
وقتی پول قرض می‌گیری
باید پسش هم بدی

24:33.889 --> 24:35.932
هی، هونگ شیک
فکر کنم لازمه یه کم بهش یادآوری کنیم

24:36.016 --> 24:37.142
قرارداد رو براش بخون

24:40.520 --> 24:43.565
اگر نتوانم پول را"
در مهلت مقرر پس بدهم

24:44.649 --> 24:46.526
اعضای بدن خانواده‌ام را
"واگذار می‌کنم

24:46.610 --> 24:48.195
!بابا-
!نه-

24:48.278 --> 24:50.322
!نه، نه، نه! همچین چیزی نیست

24:50.405 --> 24:52.699
توی قرارداد
!اصلا همچین بندی نبود

24:52.782 --> 24:54.618
بهش می‌گن بند ویژه

24:54.701 --> 24:55.827
!بابا

24:56.328 --> 24:57.913
اون بند ویژه رو خودم اضافه کردم

24:57.996 --> 25:00.874
!خواهش می‌کنم من رو ببخشید! به دخترم رحم کنین

25:00.957 --> 25:01.791
!خواهش می‌کنم

25:01.875 --> 25:04.044
!لعنتی، همه لباسم رو خونی کردی

25:04.127 --> 25:05.545
لعنتی-
...دخترم نه-

25:06.254 --> 25:07.255
هی، آجوشی

25:08.506 --> 25:09.424
تا جایی که یادمه

25:10.425 --> 25:11.593
دانش‌آموزها هم عضو بدن دارن

25:12.385 --> 25:13.595
هی، دختر جون، بیا اینجا

25:14.179 --> 25:15.597
بیا جلو

25:15.680 --> 25:17.224
نه، نه، نه-
هی-

25:17.307 --> 25:18.225
سرت رو بالا بگیر

25:18.308 --> 25:21.937
چشم، قلب، کلیه و لوزالمعده
انگار همه‌شون هم سر جاشن، ببریدش

25:22.020 --> 25:26.233
!بابا! بابا-
!نه! نه، خواهش می‌کنم-

25:26.316 --> 25:27.943
!بابا

25:28.026 --> 25:29.402
بندازینش داخل-
!بابا-

25:30.111 --> 25:32.155
!ولم کنین عوضی‌ها

25:32.239 --> 25:33.865
!گمشین
زود تموم می‌شه-

25:34.491 --> 25:35.325
!گمشین

25:35.408 --> 25:36.534
فقط یه لحظه طول می‌کشه

25:36.618 --> 25:38.745
!نه، ولم کنین! بس کنین

25:42.374 --> 25:44.334
غذا سفارش داده بودی؟-
بله؟-

25:44.918 --> 25:46.086
غذا سفارش داده بودی؟

25:46.169 --> 25:48.672
هونگ شیک یه ساعت پیش ماکارون سفارش داده بود
ولی کنسلش کرد

25:48.755 --> 25:50.131
ماکارون؟! جدی هونگ شیک؟

25:50.215 --> 25:51.508
ولی من سفارشش رو کنسل کردم

25:52.884 --> 25:53.969
شاید آدرس رو اشتباه اومدن

25:54.052 --> 25:55.887
هی، ردش کن بره

25:55.971 --> 25:56.805
چشم

25:56.888 --> 25:58.473
محض احتیاط در رو هم پشت سرت ببند

25:58.556 --> 25:59.391
باشه

26:00.976 --> 26:02.936
هی، برو یه نگاهی بنداز

26:03.019 --> 26:04.062
چشم

26:10.068 --> 26:10.902
بیهوش شده؟

26:14.281 --> 26:15.282
اون صدای چی بود؟

27:01.328 --> 27:02.162
اون صدا دیگه چیه؟

27:31.941 --> 27:32.776
هی، هونگ شیک

27:53.088 --> 27:55.507
خواهش می‌کنم من رو نکش، من با اون‌ها نیستم

27:55.590 --> 27:56.758
خواهش می‌کنم رحم کن

28:00.887 --> 28:02.472
لعنتی، پلیسه؟

28:12.357 --> 28:13.775
کدوم خری این رو کار گذاشته؟

28:26.579 --> 28:28.706
!این دیگه چه کوفتیه؟ لعنتی

28:30.083 --> 28:31.543
تو دیگه کی هستی آشغال؟

28:34.754 --> 28:37.674
امن و شاد)
(کلانتری دو وون

28:39.759 --> 28:40.593
ببخشید

28:41.678 --> 28:42.762
!ببخشید

28:43.304 --> 28:45.056
چرا اینجام؟

28:45.140 --> 28:47.100
من که با کسی دعوا نکردم

28:47.934 --> 28:48.768
ببخشید

28:49.644 --> 28:50.645
!آجوشی

28:50.729 --> 28:52.897
آروم می‌گیری یا نه؟

28:54.149 --> 28:56.609
باید صبر کنی تا بررسی تصاویر دوربین‌های مداربسته تموم بشه

28:56.693 --> 28:57.819
واقعا لازمه؟

28:57.902 --> 29:01.281
باز هم می‌گم، دستم به هیچ‌کدومشون نخورده

29:01.364 --> 29:05.702
فقط جلوی اون گراز وحشی رو گرفتم که بیشتر خرابکاری نکنه

29:06.661 --> 29:07.495
!ببخشید

29:08.121 --> 29:09.247
!آقا

29:09.330 --> 29:10.331
...من

29:10.415 --> 29:11.249
!هوی، مرتیکه یالقوز

29:12.083 --> 29:14.753
!براش توضیح بده چی شد

29:14.836 --> 29:17.338
بهش بگو عقلت رو از دست داده بودی
!و خودسرانه عمل کردی

29:23.636 --> 29:26.598
آقا، اون عوضی الان خوابیده؟

29:27.390 --> 29:28.850
توی همچین وضعی؟

29:28.933 --> 29:30.268
خدایی؟

29:31.019 --> 29:32.270
(!مردم! من دیدمش)

29:32.353 --> 29:33.980
(!یه دعوای حسابی خیابونی دیدم)

29:34.063 --> 29:35.064
(تا حالا دعوای هفده به یک ندیده بودم)

29:35.148 --> 29:37.025
وای خدا

29:38.026 --> 29:39.736
بفرمایین

29:39.819 --> 29:41.905
چی این‌قدر جالبه؟

29:41.988 --> 29:43.948
این مرد توی یه لول دیگه‌ست، ببین

29:45.408 --> 29:48.787
خدای من، مثل وحشی‌هاست

29:48.870 --> 29:50.497
آره، دقیقا

29:51.581 --> 29:52.707
عجب

29:52.791 --> 29:54.167
ای داد

29:57.670 --> 29:59.506
(سازمان اطلاعات و جاسوسی علیه کره جنوبی)

29:59.589 --> 30:01.090
(مرکز پایش رسانه‌ها)

30:05.470 --> 30:06.429
(حمله در رستوران باربیکیوی مانگیون دونگ)

30:06.513 --> 30:09.098
خلافکارهای خالکوبی‌دار از)
(مرد میان‌سالِ تفنگدار دریایی کتک خوردن

30:22.111 --> 30:22.946
(سطح خطر: رده یک)

30:29.994 --> 30:31.871
دوربین‌ها یه مجرم فراری رده یک رو شکار کردن

30:31.955 --> 30:34.791
مردی که اوباش رو در)
(رستوران باربیکیو رو زمین زد، کیه؟

30:41.548 --> 30:46.135
فراری تحت تعقیب)
(رده خطر: یک

30:46.219 --> 30:49.222
اون عوضی جاسوس

30:49.305 --> 30:53.518
فکر می‌کردم مرده، ولی مثل روح پیداش شد

30:54.185 --> 30:55.520
باید بریم جنوب و

30:56.145 --> 30:58.565
سرش رو بیاریم

30:58.648 --> 31:00.859
تیم عملیاتی رو مسلح کنین-
اطاعت-

31:00.942 --> 31:01.818
صبر کنین

31:03.653 --> 31:04.779
همچین کاری ممکن نیست

31:04.863 --> 31:07.657
مذاکرات رسمی دو کره کمتر از یک ماه دیگه برگزار می‌شه

31:08.241 --> 31:11.327
...انجام یه عملیات محرمانه توی همچین موقعی

31:11.411 --> 31:13.580
اصلا به نفعمون نیست

31:13.663 --> 31:14.706
موافقم

31:14.789 --> 31:17.917
بهتره رسما از جنوب درخواست همکاری کنیم

31:18.001 --> 31:21.629
مامورهای خودمون رو همراه هيئت می‌فرستیم

31:21.713 --> 31:23.464
و همون موقع دستگیرش می‌کنیم

31:23.548 --> 31:24.507
موافقم

31:26.134 --> 31:28.386
همه عقلتون رو از دست دادین؟

31:29.387 --> 31:33.474
یادتون رفته اون عوضی با این کشور چی کار کرد؟

31:34.058 --> 31:35.727
(سازمان اطلاعات و جاسوسی علیه کره جنوبی)

31:35.810 --> 31:36.978
(مدیرکل ری اونگ ریونگ)

31:37.061 --> 31:39.606
!همرزم، داری زیاده‌روی می‌کنی

31:39.689 --> 31:41.941
می‌خوای اول سر خودت به باد بره؟

31:42.859 --> 31:47.614
اون حروم‌زاده به نظام خیانت کرده
!و شده سگِ دست‌آموزِ جنوبی‌ها

31:47.697 --> 31:48.990
!خفه شو

31:49.991 --> 31:51.159
کافیه

31:51.659 --> 31:53.745
از دستورات حزب اطاعت کنین

31:57.248 --> 31:59.250
(مدیرکل ری اونگ ریونگ)

31:59.334 --> 32:01.169
شاید کلی مدال و افتخار داشته باشن

32:01.252 --> 32:03.296
ولی پشت لبشون هنوز سبز نشده

32:03.379 --> 32:05.381
این دوران صلح، لوس و نرمشون کرده
عقلشون رو هم از دست دادن

32:05.465 --> 32:09.552
از کی تا حالا باید دور و بر اون
حرومزاده‌های جنوبی محتاط باشیم؟

32:15.266 --> 32:17.810
اون تازه‌کارهای لعنتی

32:19.270 --> 32:20.438
فکر می‌کنن می‌تونن دستگیرش کنن؟

32:20.521 --> 32:23.441
زنده گرفتن اون مرد غیرممکنه

32:23.524 --> 32:26.736
فکر نمی‌کنین نیروهای ما از پسش برمیان؟

32:26.819 --> 32:28.363
محاله

32:28.446 --> 32:30.531
مگر اینکه یکی مثل پارک یونگ‌ گوانگ باشه

32:31.324 --> 32:32.492
پارک یونگ گوانگ؟

32:33.409 --> 32:35.161
منظورتون شماره ۶۶ئه؟

32:35.244 --> 32:37.330
درسته، شماره ۶۶

32:48.841 --> 32:50.843
اون واقعا شایسته لقب

32:50.927 --> 32:53.846
بزرگ‌ترین رزمنده‌ی تاریخ واحدمون بود

33:06.526 --> 33:08.903
یه تنه یه جوخه کامل

33:08.987 --> 33:11.155
از کماندو‌های کره جنوبی رو از پا در آورد

33:11.239 --> 33:14.659
ولی مگه پارک یونگ‌ گوانگ
چند سال پیش توی عملیات کشته نشد؟

33:18.121 --> 33:19.288
لعنتی

33:19.831 --> 33:23.710
...اگه اون خائن از پشت بهش خنجر نمی‌زد

33:26.421 --> 33:27.255
هوی

33:28.464 --> 33:30.299
مگه برادر کوچکتر پارک یونگ گوانگ

33:30.383 --> 33:32.677
از مامورهای خودمون نیست؟

33:33.469 --> 33:36.723
چرا قربان. اون یه رزمنده‌ی نخبه‌ست
که به اندازه‌ی شماره ۶۶ مهارت داره

33:37.724 --> 33:38.933
واقعا؟

33:40.143 --> 33:41.602
چه خوب

33:43.479 --> 33:44.981
بیارش پیشم

33:45.064 --> 33:45.898
اطاعت

33:54.365 --> 33:56.576
شماره‌ی برادر بزرگ‌ترش ازش دزدیده شد

33:57.201 --> 33:59.162
پس وظیفه‌ی اونه که اون شماره رو پس بگیره

34:00.038 --> 34:00.872
طبیعتا همینه

34:04.208 --> 34:08.046
جمهوری کره)
(اداره عملیات ویژه

34:15.344 --> 34:17.180
رئیس، یه موردی پیش اومده

34:17.263 --> 34:18.097
گزارش بده

34:18.181 --> 34:20.224
فعالیت غیرعادی مربوط به مامور کیم
که مهم‌ترین سوژه‌ی تحت نظر ماست

34:20.308 --> 34:21.684
گزارش شده

34:21.768 --> 34:22.727
فعالیت غیرعادی؟

34:26.439 --> 34:29.192
نام، پارک جین چول
سرباز سابق ارتش جمهوری کره

34:29.275 --> 34:33.112
وقتی درحال خدمت بوده، در چندین ماموریت
همراه با مامور کیم به کره شمالی نفوذ کرده بود

34:33.196 --> 34:34.864
...سوابق نظامی اون شامل

34:34.947 --> 34:36.699
،سه حمله نظامی علیه فلسطین

34:36.783 --> 34:38.951
،نابودی گروه شبه‌نظامی افراطی ال‌اس‌اس

34:39.035 --> 34:41.788
"و شرکت تو عملیات "ایندیرا
،برای از بین بردن یه گروه تروریستی پاکستانی

34:41.871 --> 34:43.956
...و عملیات‌های دفاعی‌تر در-
هی-

34:44.040 --> 34:45.583
فکر می‌کنی نمی‌دونم پارک جین چول کیه؟

34:45.666 --> 34:46.667
فقط وضیعت رو گزارش بده

34:46.751 --> 34:49.670
تصاویر حمله و آشوب پارک جین چول
،سه روز پیش

34:49.754 --> 34:53.424
توسط اطلاعات کره شمالی ضبط شده که
مامور کیم رو هم که اونجا بود رو لو داده

34:54.926 --> 34:56.260
شوخی‌شون گرفته به خدا

34:56.969 --> 34:59.430
کد اسم: آبدزدک)
(مدیر اداره عملیات ویژه: کانگ گوک چول

35:01.891 --> 35:04.977
(منطقه ممنوعه)

35:05.561 --> 35:08.898
کره شمالی، ۴۵ دقیقه پیش، از طریق خط تماس مستقیم
اعلامیه بازداشت صادر کرده

35:09.524 --> 35:11.692
درخواست کردن مامورهای کره شمالی

35:11.776 --> 35:14.237
در جریان مذاکرات سطح‌بالا دو کره، وارد کشور بشن

35:15.863 --> 35:17.782
قربان، این غیر قابل قبوله

35:20.284 --> 35:22.745
این یعنی اجازه بدیم جاسوس‌ها
آزادانه تو کشور رفت و آمد کنن

35:25.039 --> 35:27.416
،دولت وجود مامور کیم رو انکار می‌کنه

35:27.500 --> 35:30.962
ولی هرچی بیشتر معطل کنیم، احتمال اینکه
مجبور بشن درخواست شمال رو بپذیرن، زیاد می‌شه

35:34.006 --> 35:36.926
نمی‌تونیم فردی به خطرناکی مامور کیم رو
بهشون تحویل بدیم

35:39.762 --> 35:41.097
اول ما پیداش می‌کنیم

35:41.180 --> 35:42.140
بله قربان-
متوجه‌ شدم-

35:50.648 --> 35:52.817
قسم می‌خورم من چیزی نمی‌دونم

35:52.900 --> 35:54.277
ما تو ماموریت‌های کوچیک فعالیت می‌کنیم

35:54.902 --> 35:58.156
اگه رئیس‌ها کاری داشته باشن
مارو به تل‌گرام دعوت می‌کنن

35:58.948 --> 36:00.116
اون چیه؟

36:01.784 --> 36:04.120
حتی اگه بهت بگم هم نمی‌فهمی، پیرمرد

36:10.084 --> 36:12.503
انگار اینجا یه پشه هست

36:13.129 --> 36:14.505
یا یه عوضی نیشگونم گرفت؟

36:15.506 --> 36:16.382
خیلی خب

36:32.690 --> 36:33.566
نیشگونت می‌گیرم

36:33.649 --> 36:34.483
نه، نه، نه

36:39.614 --> 36:41.532
!اون یه گروه چت ناشناسه

36:41.616 --> 36:44.202
!مثل پیام دادنه

36:46.913 --> 36:48.623
حالا آماده‌ای حرف بزنی؟

36:51.292 --> 36:52.627
همین الان باهاشون تماس بگیر

36:53.211 --> 36:54.837
چند بار باید بهت بگم؟

36:55.546 --> 36:57.298
،تا خودشون باهام تماس نگیرن

36:57.381 --> 36:59.258
هیچ راهی برای ارتباط باهاشون نیست

36:59.342 --> 37:03.221
و وقتی کارشون تموم می‌شه گروه چت رو پاک می‌کنن

37:03.304 --> 37:04.263
فهمیدی؟

37:05.556 --> 37:07.016
هی، کسی اون بیرون هست؟

37:07.099 --> 37:08.559
!بباید این عوضی رو بزنین

37:08.643 --> 37:10.061
!بزنیدش، لعنت بهش

37:10.144 --> 37:11.145
!هونگ شیک

37:11.229 --> 37:13.272
...این عوضی‌های احمق

37:15.566 --> 37:17.068
چی باعث شده انقدر اعتماد به نفس داشته باشی؟

37:17.902 --> 37:19.153
!قانون

37:19.237 --> 37:20.279
!قانون لعنتی

37:21.030 --> 37:23.699
از تو شکایت می‌کنم

37:23.783 --> 37:25.785
،به جرم ضرب و شتم، شکنجه

37:25.868 --> 37:27.912
!بازداشت غیرقانونی، و تهدید کردنم

37:27.995 --> 37:29.538
زندگی‌ات به آخرش رسیده

37:30.206 --> 37:31.040
قانون؟

37:31.666 --> 37:32.500
تو؟

37:33.292 --> 37:34.835
،می‌دونی

37:34.919 --> 37:37.797
قانون هیچ کاری باهامون نداره

37:38.297 --> 37:39.632
ما زیر سن قانونی هستیم

37:40.174 --> 37:42.969
مگه نمی‌دونی نوجوون بدون‌اتهام چیه، پیرمرد؟

37:51.102 --> 37:53.104
اگه پدر مادرت رو از دست بدی، می‌شی یتیم

37:55.606 --> 37:57.692
اگه شوهرت رو از دست بدی، می‌شی بیوه

37:59.902 --> 38:00.778
،ولی می‌دونی

38:01.821 --> 38:03.406
...هیچ کلمه‌ای برای پدر مادرهایی که

38:04.198 --> 38:05.491
بچه‌شون رو از دست دادن، وجود نداره

38:07.618 --> 38:09.829
غم و اندوه‌شون انقدر زیاده، که براش اسم نذاشتن

38:11.580 --> 38:13.624
انگار که اون‌ها چیزی برای از دست دادن ندارن

38:14.542 --> 38:15.418
هی

38:15.501 --> 38:17.336
این قلابیه، مگه نه؟

38:17.420 --> 38:19.588
چطور ممکنه تو کره اسلحه داشته باشی

38:19.672 --> 38:20.548
نوجوون بدون‌اتهام، نه؟

38:21.465 --> 38:22.425
خوب گفتی

38:24.677 --> 38:25.928
...فکر کنم

38:28.389 --> 38:29.890
منم یه میان‌سال قانون‌شکن باشم

38:30.766 --> 38:31.892
وایسا، صبر کن

38:31.976 --> 38:34.103
گوش کن، من بچه نیستم

38:34.186 --> 38:36.105
!من زیر سن قانونی نیستم

38:36.188 --> 38:39.275
،اون بچه‌هایی که بیرون وایسادن نوجوونن
ولی من بالای ۲۰ سالمه

38:46.574 --> 38:48.492
...به آمبولانس زنگ بزنین

38:48.576 --> 38:50.995
منو ببرین بیمارستان

38:52.121 --> 38:54.832
،تو رو زنده می‌ذارم
چون باور دارم دخترم هم زنده‌ست

38:55.875 --> 38:56.751
اگه مرده باشه

38:58.127 --> 39:00.838
تو، دوست‌هات، خانواده‌ات

39:01.464 --> 39:02.381
همتون می‌میرین

39:05.343 --> 39:07.178
(هی، مین چول)

39:15.603 --> 39:16.437
هی، مین چول

39:16.520 --> 39:19.398
حواست باشه بچه‌ها دهنشون بسته بمونه

40:00.940 --> 40:02.733
این عوضی چرا داره به من زنگ می‌زنه؟

40:02.817 --> 40:03.734
چی شده؟

40:03.818 --> 40:06.737
،همون‌طور که گفتین بهش پیام دادم

40:06.821 --> 40:08.364
ولی اون داره زنگ می‌زنه

40:08.447 --> 40:10.449
معمولا قبل تماس گرفتن، اجازه می‌گیره

40:10.533 --> 40:12.118
شاید اتفاقی افتاده

40:12.743 --> 40:14.203
جواب بده

40:14.286 --> 40:15.121
نه جواب نده

40:15.871 --> 40:16.789
پلیسه

40:17.998 --> 40:19.875
،اول گروه چت رو پاک کن

40:20.501 --> 40:22.753
و فعلا هیچکدوم از تماس‌های اون بچه‌ها رو جواب نده

40:22.837 --> 40:24.004
بله، قربان

40:24.088 --> 40:26.799
برای اطمینان بیشتر هم
اون گوشی رو نیست و نابود کن

40:26.882 --> 40:27.967
چشم، قربان

40:29.760 --> 40:31.637
مشترک مورد نظر در حال حاضر پاسخگو نمی‌باشد

40:31.720 --> 40:34.974
بعد از صدای بوق به پیغام‌گیر صوتی وصل می‌شوید و
...هزینه‌ی تماس برای شما محاسبه می‌گردد

40:35.558 --> 40:38.394
از شر جنازه‌ی دختره خلاص شدم

40:38.477 --> 40:40.479
(عدم دسترسی به گفتگو)

40:42.273 --> 40:44.859
(بستن)

41:02.376 --> 41:03.544
همین الان باهاشون ارتباط بگیر

41:06.255 --> 41:09.300
اونا چت‌روم رو پاک کردن

41:10.384 --> 41:12.344
واسه‌ی همین دیگه خودمون
نمی‌تونیم بهشون دسترسی داشته باشیم

41:13.637 --> 41:14.472
خواهش می‌کنم

41:15.139 --> 41:15.973
باهاشون تماس بگیر

41:16.056 --> 41:19.059
دارم راستش رو می‌گم. واقعا نمی‌تونم

41:19.143 --> 41:22.438
سِرورش خارج از کشوره

41:40.331 --> 41:41.207
خواهش می‌کنم

41:45.961 --> 41:47.713
!لطفا من رو نکش

42:26.210 --> 42:28.754
(کشف جسد یک دختر دبیرستانی)

42:28.837 --> 42:31.090
دختر دبیرستانی مفقود شده)
(مرده توی جنگل پیدا شد

42:31.173 --> 42:34.718
(جسد دختر دبیرستانی زیر یک پل کشف شد)

42:39.765 --> 42:41.141
این کش‌موی توئه، مگه نه؟

42:41.225 --> 42:42.393
روی زمین افتاده بود

42:44.478 --> 42:45.813
مال توئه، مگه نه؟

43:08.460 --> 43:09.378
هه ری خوابیده؟

43:11.005 --> 43:12.214
نمی‌دونم

43:12.298 --> 43:13.757
کل روز از اتاقش بیرون نیومده

43:27.271 --> 43:29.189
اگه بیدار بودی چرا نیومدی بیرون؟

43:29.273 --> 43:30.524
تازه از سرکار اومدم خونه

43:31.358 --> 43:33.694
امروزت چطور بود، بابا؟

43:36.572 --> 43:37.656
انگار رو به راه نیستی

43:37.740 --> 43:38.907
حالت خوب نیست؟

43:38.991 --> 43:41.327
فقط یه کم خسته‌ام

43:43.746 --> 43:45.789
به خاطر مین جیه، مگه نه؟

43:46.957 --> 43:48.417
نه، قضیه این نیست

43:48.500 --> 43:50.127
الان دیگه واقعا خوبم

43:51.545 --> 43:53.130
بی‌خیالش شو، هه ری

43:53.213 --> 43:55.466
اگه خوب بهش فکر کنی
اون دختره خیلی رقت‌انگیزه

43:56.342 --> 43:59.637
چون توی یه خانواده‌ی
مشکل‌دار بزرگ شده، انقدر بی‌ادبه

44:02.556 --> 44:03.766
می‌گم احیانا

44:04.767 --> 44:06.852
می‌دونی کار باباش چیه؟

44:06.935 --> 44:08.062
واسه‌ی چی می‌پرسی؟

44:10.939 --> 44:11.857
نمی‌دونم

44:11.940 --> 44:13.692
فقط برام سوال شد

44:20.199 --> 44:21.033
هه ری

44:22.618 --> 44:23.452
بله؟

44:24.036 --> 44:26.038
از این به بعد کوتاه نیا

44:26.664 --> 44:28.082
چند برابرش رو بذار کف دستشون

44:28.666 --> 44:30.626
هیچوقت نذار آدم‌ها فکر کنن
آدم ضعیفی هستی

44:30.709 --> 44:32.920
یه کاری کن حتی از نگاه کردن
توی چشم‌هات هم وحشت داشته باشن

44:34.338 --> 44:37.591
یه کاری کن وقتی می‌بیننت
زانوهاشون از ترس بلرزه

44:39.301 --> 44:40.761
اینجوری هیچوقت جرات نمی‌کنن بیان سمتت

44:45.891 --> 44:46.934
نگران نباش

44:48.018 --> 44:50.521
اگه هم چیزی بود که
خودت تنهایی از پسش برنیومدی

44:51.146 --> 44:52.523
من هوات رو دارم

44:56.777 --> 44:59.154
هیونگ‌نیم، من اصلا سر در نمیارم

44:59.947 --> 45:00.864
منظورت چیه؟

45:00.948 --> 45:02.324
می‌دونین، همون دختر رئیس رو می‌گم دیگه

45:02.408 --> 45:04.034
چرا بدون اینکه پول بگیرین گذاشتین بره؟

45:04.118 --> 45:07.204
ساخت و ساز جوهاک شرکت خیلی بزرگیه
می‌تونستیم کلی به جیب بزنیم، نه؟

45:07.287 --> 45:10.582
با یه ذره تهدید
می‎تونستیم تا قرون آخر رو ازشون بِکنیم

45:11.708 --> 45:13.627
منم همین فکر رو می‌کنم، هیونگ‌نیم

45:13.710 --> 45:16.171
نمی‌فهمم چرا همینطوری گذاشتین بره

45:16.255 --> 45:18.090
اگه بدون فکر کاری بکنیم

45:18.882 --> 45:20.008
زنده‌زنده قورتمون می‌دن

45:20.092 --> 45:21.427
چی؟-
چی؟-

45:21.510 --> 45:22.761
...جو گانگ چان

45:25.139 --> 45:27.057
اون یارو زنده‌زنده قورتمون می‌ده

45:34.148 --> 45:36.150
اون یه آدم معمولی نیست

45:37.860 --> 45:42.197
کارش رو به عنوان یه آدم‌کش اجیرشده شروع کرد و
تهش رسید به گرفتن شرکت‌های ساختمونی

45:44.199 --> 45:45.117
معذرت می‌خوام، قربان

45:45.200 --> 45:47.161
اگه می‌تونین ساخت و ساز رو
تا ماه بعد عقب بندازین

45:47.244 --> 45:49.288
حتما تخریب رو همین ماه تموم می‌کنیم

45:49.872 --> 45:53.083
دفعه‌ی قبل هم همین رو گفتی

45:53.167 --> 45:55.043
طرف مقابل اراذل و اوباش اجیر کرده بود
...واسه‌ی همین

45:56.170 --> 45:57.004
متاسفم، قربان

45:59.965 --> 46:01.550
واقعا متاسفی؟

46:02.134 --> 46:03.719
من که صداقتی توی حرف‌هات نمی‌بینم

46:05.012 --> 46:05.846
اینطوری نیست

46:06.972 --> 46:08.557
واقعا از ته دل می‌گم، قربان

46:11.101 --> 46:12.394
الان داری به چی فکر می‌کنی؟

46:13.479 --> 46:14.313
بله؟

46:15.939 --> 46:18.150
جلوش حتی زانو هم زدم"
"حتما دیگه بی‌خیال می‌شه

46:18.942 --> 46:21.111
"فقط می‌خوام این قضیه زودتر سرش هم بیاد"

46:23.197 --> 46:25.824
اگه بعد از این همه جونی که کندم"
"بازم خراب‌کاری بشه، تقصیر خودته

46:28.118 --> 46:30.078
داری به همین چیزها فکر می‌کنی، مگه نه؟

46:30.162 --> 46:30.996
اصلا اینجوری نیست، قربان

46:31.079 --> 46:33.332
با تموم وجودم معذرت می‌خوام

46:33.415 --> 46:34.500
باشه

46:34.583 --> 46:37.002
پس بیا یه عذرخواهی واقعی
از زیر زبونت بکشیم بیرون

46:38.378 --> 46:39.880
بهشون می‌گه بادیگارد

46:39.963 --> 46:43.342
ولی در واقع یه سازمان بزرگ
از مزدورهای نیروهای ویژه‌ی سابق رو اداره می‌کنه

46:44.301 --> 46:46.428
اگه پول جواب نده
اونوقت از زور و خشونت استفاده می‌کنه

46:46.929 --> 46:47.846
...و اگه اونم جواب نده

46:47.930 --> 46:48.764
!قربان

46:52.226 --> 46:53.352
!غلط کردم، قربان

46:54.603 --> 46:56.063
لطفا من رو ببخشین-
بیشتر خم شو-

47:05.405 --> 47:06.657
!ببخشید، قربان

47:08.367 --> 47:09.201
!قربان

47:14.456 --> 47:16.458
وای این دیگه دیوونگیه

47:16.542 --> 47:18.252
جدی جدی روانیه این

47:18.335 --> 47:19.336
هیونگ‌نیم

47:19.419 --> 47:22.214
اون‌وقت چرا قبول کردین از شر جسد دختره خلاص بشین؟

47:22.923 --> 47:26.134
بهت که گفتم به رئیس جو بدهکارم

47:26.218 --> 47:27.094
بابت چی بهش بدهکارین؟

47:27.177 --> 47:29.221
به تو ربطی نداره عوضی

47:29.304 --> 47:31.974
هم زیادی سوال می‌پرسی هم زیادی طمع‌کاری

47:33.642 --> 47:34.851
خیلی هم ریش و سبیل داری

47:38.981 --> 47:41.608
خیلی زود خدمتتون می‌رسم، رئیس جو

48:18.770 --> 48:20.188
بیشتر از این نمی‌تونیم پیش بریم

49:12.866 --> 49:15.577
داداشت بهترین ماموری بود که تا حالا

49:15.661 --> 49:18.038
تو این یگان بوده

49:19.122 --> 49:20.916
واسه همینم شماره ۶۶

49:20.999 --> 49:24.461
نماد بهترین رزمنده جمهوری خلق کره شد

49:25.212 --> 49:27.297
ولی توی یه ماموریت

49:27.381 --> 49:30.092
یه حرومزاده از پشت بهش خنجر زد

49:30.717 --> 49:32.260
و باعث شد بمیره

49:32.344 --> 49:34.680
اون حرومزاده‌ی خائن

49:34.763 --> 49:37.641
همه‌ی همرزم‌هاش رو کشت

49:37.724 --> 49:40.644
بعدشم شماره ۶۶ رو از برادرت دزدید

49:40.727 --> 49:43.814
دست آخر هم نوچه‌ی کره جنوبی شد

49:50.779 --> 49:54.324
بهت شماره ۶۶ که مال برادرت بود رو می‌دم

50:01.039 --> 50:05.836
برو کره جنوبی و سر اون شماره ۶۶ قلابی رو واسه‌ام بیار

50:38.285 --> 50:40.704
نتونستم هدف رو شناسایی کنم

50:42.289 --> 50:43.165
بیا

50:44.416 --> 50:45.625
اینجا همون کلانتریه‌ست که

50:45.709 --> 50:49.546
کسی که باهاش بوده رو توش نگه داشتن

50:50.046 --> 50:52.299
و یه چیز دیگه

50:53.550 --> 50:54.718
راستش یه مدتیه که

50:54.801 --> 50:57.929
بودجه‌ی عملیاتمون قطع شده

50:58.013 --> 51:00.807
واسه همین اوضاع همرزم‌هامون خوب نیست

51:00.891 --> 51:03.310
وقتی ماموریتت رو تموم کردی و برگشتی

51:03.393 --> 51:06.646
لطفا بهشون بگو دوباره بودجه‌مون رو شارژ کنن

51:08.523 --> 51:09.649
همرزم

51:10.942 --> 51:13.487
انگار زیادی توی کره جنوبی موندی

51:18.283 --> 51:19.826
...خب

51:20.452 --> 51:22.287
اینم از سوئیچ ماشین

51:31.463 --> 51:32.881
سئول، دو وون گو، میونگ اون رو، شماره ۴۲)
(ایستگاه پلیس دو وون

51:38.887 --> 51:41.807
چجوری می‌تونه توی همچین اوضاعی بخوابه؟

51:43.350 --> 51:44.726
مرتیکه هیولا

51:45.769 --> 51:48.605
چرا من باید به خاطر اون گراز عذاب بکشم؟

51:49.731 --> 51:53.401
از سگ کمترم اگه دوباره با پارک جین چول حرف بزنم

52:11.002 --> 52:12.045
توهم زدم

52:13.004 --> 52:14.714
اون حرومی باعث شد توهم بزنم

52:19.135 --> 52:20.554
کی از اینجا خلاص می‌شم؟

52:26.393 --> 52:27.394
گرسنه‌امه

52:31.731 --> 52:32.732
...دا بین

53:02.554 --> 53:03.555
ببخشید

53:04.723 --> 53:06.099
می‌تونم یه چیزی بخورم؟

53:06.600 --> 53:09.853
بابا آخه، حداقل می‌تونین
یه چیزی واسه خوردن بهمون بدین که

53:10.353 --> 53:12.856
درسته که بازداشتیم

53:12.939 --> 53:16.276
ولی پلیس این کشور باید
...وقتی گرسنه‌ایم یه چیزی واسه‌مون

53:16.359 --> 53:17.277
عه آوردینش؟

53:18.445 --> 53:19.446
وای غذاست

53:19.529 --> 53:21.573
آیگو درود، زحمت شد براتون

53:21.656 --> 53:23.491
امروز غذا چی داریم جناب؟

53:23.575 --> 53:24.993
تو پارک جین چول هستی؟

53:26.828 --> 53:28.246
اه این چه سوال یهویی‌ای بود

53:32.792 --> 53:33.960
لباس‌هات برات گشادن

53:34.586 --> 53:36.421
باید لباس یکی که سایزش بهت می‌خوره رو بر می‌داشتی

53:36.504 --> 53:38.590
بیا سختش نکنیم، ۶۶ کجاست؟

53:39.341 --> 53:40.383
۶۶؟

53:42.427 --> 53:43.970
اون دیگه چیه؟

53:44.054 --> 53:47.641
اون مامور نخبه‌ی کره جنوبی-
آهاا-

53:48.642 --> 53:50.060
مامور کره شمالی هستی آره؟

53:51.853 --> 53:53.229
سراغ آدم درستی اومدی

53:53.855 --> 53:55.273
خودمم

53:55.857 --> 53:56.858
جالبه

53:57.442 --> 53:59.527
تو ۶۶ نیستی-
چرا-

53:59.611 --> 54:01.321
اگه وزن کم کنم می‌تونم
سایز ۶۶ یا مدیوم بپوشم

54:06.076 --> 54:07.202
آه، کجا دیدمش این رو؟

54:08.828 --> 54:09.996
اوه

54:12.415 --> 54:13.458
اینه؟

54:14.793 --> 54:16.336
توی حرومی

54:18.713 --> 54:20.423
واسه آخرین بار ازت می‌پرسم

54:21.007 --> 54:23.051
شماره ۶۶ کجاست؟

54:23.134 --> 54:23.969
وایسا وایسا

54:24.052 --> 54:26.179
انصاف داشته باش، غیر نظامی‌ها هم اینجان

54:30.183 --> 54:31.935
یه لحظه وایسا

54:32.018 --> 54:34.020
شماره ۷۸۹-۹، مانگیون دونگ

54:34.604 --> 54:35.730
دومین طبقه بالای خشکشویی دو وون

54:35.814 --> 54:37.649
این هم آدرسش، راضی شدی حالا؟

54:39.442 --> 54:42.070
برعکس قیافه‌ات خیلی گوگولی‌ای

54:42.153 --> 54:43.071
قیافه‌ام هم گوگولیه

54:43.780 --> 54:44.698
البته از یه طرف هم

54:44.781 --> 54:46.741
شاید بهتر باشه آدم زود بمیره

54:48.243 --> 54:49.327
آهان

54:49.411 --> 54:51.579
واسه خاطر تو، سریع می‌کشمش

54:51.663 --> 54:52.580
نه

54:55.041 --> 54:56.418
منظورم اینه که تو قراره بمیری

54:56.501 --> 54:58.128
ای حرومزاده‌ی پدر خراب

54:58.795 --> 55:01.297
چیزی شده؟
چرا غذا دادن بهش انقدر داره طول می‌کشه؟

55:03.133 --> 55:04.009
بازم همدیگه رو می‌بینیم

55:06.261 --> 55:07.679
ببخشید

55:08.930 --> 55:09.764
هی

55:10.640 --> 55:12.392
ببخشید. هی

55:13.685 --> 55:14.644
!ببخشید

55:15.353 --> 55:17.147
آقا، ببخشید-
لعنتی چته؟-

55:17.230 --> 55:18.690
خیلی ببخشید

55:20.150 --> 55:21.943
چه مرگته؟

55:22.027 --> 55:23.820
کسی هست؟

55:23.903 --> 55:25.572
!یه نفر داره اینجا می‌میره

55:25.655 --> 55:26.573
!داره می‌میره

55:26.656 --> 55:28.241
چی شده؟

55:28.324 --> 55:29.325
!بجنبین

55:29.409 --> 55:31.077
!نفس نمی‌کشه

55:31.161 --> 55:32.620
نفس نمی‌کشه
تکون نخور

55:32.704 --> 55:34.706
!احیای قلبی! تکون نخور

55:34.789 --> 55:36.166
!انقدر وول نخور! عجله کنین

55:36.958 --> 55:38.835
!خواهش می‌کنم زود باشین

55:38.918 --> 55:40.920
!خدایا

55:41.004 --> 55:42.422
چه مرگته؟

55:43.173 --> 55:44.632
!یه لحظه صبر کنین

55:47.761 --> 55:48.595
!یالله در رو باز کن

55:48.678 --> 55:50.889
واقعاً ببخشید
الان برمی‌گردم

55:50.972 --> 55:52.140
چی؟

55:52.223 --> 55:55.101
!هی

55:55.685 --> 55:58.563
!زود باش، خسته شدم

55:58.646 --> 56:00.523
!بمیر دیگه

56:00.607 --> 56:02.400
!هی، دیگه کافیه

56:03.610 --> 56:04.944
شما کارش رو تموم کنین قربان

56:05.028 --> 56:06.946
آیگو، حاج آقا

56:08.281 --> 56:11.076
به خاطر تو پروژه ساختمونی‌مون داره به هم می‌خوره

56:11.159 --> 56:13.745
کلی فرصت دادیم که خودت از اونجا بری

56:13.828 --> 56:15.580
من... من میرم

56:17.540 --> 56:18.416
آماده شین

56:19.250 --> 56:22.212
یعنی می‌گی این دانش‌آموز رو تو کشتی؟

56:22.962 --> 56:25.340
بگو ببینم
از پسِ جمع کردن جنازه برمیای، نه؟

56:26.758 --> 56:29.385
داری می‌ترسونی‌ام
چرا همچین چیزی ازم می‌پرسی؟

56:30.053 --> 56:31.596
پولش مهم نیست

56:31.679 --> 56:33.181
هر چقدر بخوای بهت می‌دم

56:33.264 --> 56:35.767
!نه، بی‌خیال
وانمود می‌کنم اصلاً چیزی نشنیدم

56:35.850 --> 56:37.060
!گمشو بیرون

56:38.895 --> 56:42.690
وای، این تدوین فوق‌العاده‌ست

56:44.067 --> 56:45.944
من هم بازیگر بدی نیستم

56:47.403 --> 56:50.031
شاید باید بازیگر بشم

56:51.116 --> 56:53.368
رئیس، امضاش رو گرفتم

56:55.870 --> 56:57.705
از این کار خسته شدم

56:58.915 --> 57:01.417
باید ولش کنم و بازنشسته بشم

57:02.335 --> 57:03.169
موافق نیستی؟

57:11.427 --> 57:13.429
اسلحه رو از کجا آوردی؟

57:13.513 --> 57:16.516
مدرک شماره ۹)
(مدرک شماره ۱۰: تلفن همراه

57:17.934 --> 57:19.519
خداحافظ، قربان-
خسته نباشی-

57:19.602 --> 57:22.564
(اتاق بازجویی)

57:27.235 --> 57:28.278
هنوز هم حاضر نیست حرف بزنه؟

57:29.070 --> 57:31.781
نه قربان. یه کلمه هم نگفته

57:34.284 --> 57:36.744
هی، آقا. گوشت که خوب می‌شنوه، نه؟

57:36.828 --> 57:40.331
فکر کردی چون دنیا بهتر شده
پلیس‌ها هم باهات مهربون می‌شن؟

57:41.124 --> 57:42.375
اسمت چیه؟

57:43.334 --> 57:45.670
اسم خودت هم یادت نیست؟-
!ببین-

57:45.753 --> 57:48.047
!کل شب وضعمون همین بوده

57:48.131 --> 57:49.549
...اگه نمی‌خوای حرف بزنی-
ولش کن-

57:49.632 --> 57:50.842
فقط اثر انگشتش رو بگیر و بررسی کن

57:50.925 --> 57:52.051
توی سیستم استعلامش کن

57:52.760 --> 57:53.678
چشم قربان

57:57.056 --> 57:57.891
لطفاً انگشتتون

58:14.616 --> 58:16.576
صندوق عقب رو باز کن-
چشم قربان-

58:23.041 --> 58:24.542
لعنتی، بوی خون میاد

58:25.960 --> 58:28.046
!یه جسده

58:29.088 --> 58:31.841
!لااقل یه پلاستیک روش می‌کشیدی، احمق

58:31.925 --> 58:33.134
!ببخشید قربان-
هی، پسر-

58:33.218 --> 58:34.052
یه گونی بیار

58:34.135 --> 58:35.386
احمق

58:36.387 --> 58:37.514
داری جاخالی می‌دی؟

58:40.850 --> 58:41.935
آها، اینطوریه؟

58:57.158 --> 59:02.372
(درخواست بررسی اثر انگشت)

59:07.252 --> 59:10.672
همیشه یه عده هستن که آدم رو به دردسر می‌ا‌ندازن

59:10.755 --> 59:13.883
...زمان ما، همچین آدمایی رو می‌بردیم و

59:13.967 --> 59:15.260
ای خدا

59:15.343 --> 59:16.386
وایسا، این چیه؟

59:17.554 --> 59:19.222
جناب سروان-
چیه؟-

59:19.305 --> 59:20.306
(دسترسی کد تأیید لازم است)

59:20.390 --> 59:21.516
دسترسی رد شد"؟"

59:23.017 --> 59:24.602
دوباره امتحان می‌کنم

59:33.444 --> 59:34.779
اون مال این یاروئه؟

59:34.862 --> 59:36.447
بله قربان، ازش ضبطش کردیم

59:46.124 --> 59:47.250
دخترم"؟"

01:00:08.396 --> 01:00:09.397
یا خدا چته؟

01:00:23.202 --> 01:00:24.120
الو؟

01:00:31.210 --> 01:00:32.086
مین‌ جی، خودتی؟

01:00:33.000 --> 01:00:38.000
Heaven, Masoumeh, NadEm, Sarang :مترجمین
Fereshteh, Maria, Sunny.kp, Delara, Fateme
Moti :سرپرست مترجمین

01:00:38.030 --> 01:00:43.000
ارائه شده توسط وبسایت دیجی موویز
.:: DigiMoviez.Com ::.

01:00:43.030 --> 01:00:53.000
جهت اطلاع از جدیدترین آدرس سایت
دیجی موویز را در شبکه های اجتماعی دنبال کنید
@DigiMoviez

01:01:14.170 --> 01:01:17.799
(مامور کیم دوباره فعال شد)

01:01:18.675 --> 01:01:19.592
...مین‌ جی

01:01:20.593 --> 01:01:23.596
ببخش که پات رو به این ماجرا باز کردم

01:01:25.348 --> 01:01:27.558
یه نفر از کره شمالی اومده که تو رو بکشه

01:01:27.642 --> 01:01:29.018
!راک اند رول

01:01:30.645 --> 01:01:31.646
مین‌ جی هم توی خطره

01:01:31.729 --> 01:01:32.605
عجله کن

01:01:32.689 --> 01:01:33.773
بریم مین‌ جی رو پیدا کنیم

01:01:34.691 --> 01:01:35.900
اول هر مدرکی هست از بین ببر

01:01:37.860 --> 01:01:40.905
کیم الان جوری داره دنبال دخترش می‌گرده
که عقل از سرش پریده

01:01:41.823 --> 01:01:44.367
اون گوشی رو از کجا آوردی؟

01:01:44.450 --> 01:01:45.993
مال همون دختریه
که دیشب باهاش خوش گذروندم

01:01:46.869 --> 01:01:48.371
همین الان دختر کیم رو پیدا کنین

01:01:48.454 --> 01:01:50.331
باید قبل از هر کاری گروگان بگیریمش
