WEBVTT
X-TIMESTAMP-MAP=LOCAL:00:00:00.000,MPEGTS:133470

STYLE
::cue { direction: rtl; unicode-bidi: plaintext; }

00:01.000 --> 00:16.000
ارائه شده توسط وبسایت دیجی موویز
.:: DigiMoviez.Com ::.

00:16.030 --> 00:20.000
Sahel, Heaven :مترجمین
Elnaz :سرپرست مترجمین

00:43.043 --> 00:47.965
(چپتر نوزدهم: شیمی بین‌تون شاهکاره)

00:50.092 --> 00:52.678
(قسمت ششم)

00:53.721 --> 00:55.514
این نمی‌تونه واقعی باشه

00:55.598 --> 00:56.807
به خدا که کابوسه

00:56.891 --> 00:59.310
اصلا راه نداره واقعی باشه

00:59.393 --> 01:00.811
هیچ‌جوره نمی‌شه

01:04.565 --> 01:07.234
دلم می‌خواد بمیرم

01:07.318 --> 01:10.654
چرا آخه اون باید بخونه؟

01:10.738 --> 01:12.740
از خجالت آب شدم

01:12.823 --> 01:14.617
این دیگه چه خفتی بود

01:15.576 --> 01:18.204
چرا هنوز داره می‌خونه‌اش؟

01:20.206 --> 01:21.707
یعنی خوشش اومده؟

01:23.209 --> 01:24.043
چی؟

01:24.752 --> 01:25.586
بله؟

01:26.545 --> 01:27.546
!چیه

01:37.264 --> 01:40.434
این که کلا نابغه‌ست
نکنه توی شکنجه کردن آدم‌ها هم نابغه محسوب می‌شه؟

01:40.518 --> 01:43.020
مثلا یه کاری کنه از شدت خفت و تحقیر
بدون زخم و زیلی شدن برم اون دنیا؟

01:52.196 --> 01:54.031
یو یی جو-
بله؟-

01:55.241 --> 01:56.450
این دیگه چیه؟

01:56.534 --> 01:57.368
جان؟

02:01.789 --> 02:03.040
پرسیدم این چیه

02:08.671 --> 02:09.713
این چیزه

02:10.506 --> 02:13.884
مثل این که یه بنده خدایی
داشته رمان اینترنتی می‌نوشته

02:15.344 --> 02:16.887
صحیح-
بله-

02:17.847 --> 02:19.431
دقیقا همینه

02:19.515 --> 02:22.351
خودمم حقیقتا برگام ریخت

02:22.434 --> 02:24.103
...پروردگارا، خیلی کار کثیفیه

02:24.979 --> 02:26.063
پس مال تو نیست؟

02:26.146 --> 02:26.981
نه

02:27.773 --> 02:28.941
من ننوشتمش

02:29.024 --> 02:31.485
مثل کسی شدی که اعتراف می‌کنه الکلیه
ولی می‌گه موقع رانندگی الکل نمی‌خوره

02:32.111 --> 02:34.488
سر صحنه‌ی جرم گرفتمت
ولی بازم داری انکار می‌کنی؟

02:38.576 --> 02:41.495
دانشجوی ساده لوح رشته‌ی ادبیات کره‌ای چوی یون
همون دونگ جوئه

02:41.579 --> 02:42.997
...عوضی تمام عیار

02:46.709 --> 02:48.210
و نابغه‌ی ریاضی جو شی اون هم، منم

02:49.253 --> 02:50.838
،کانگ ته ها، اسکلی که رشته‌اش ورزشه

02:50.921 --> 02:53.424
و همه چیز رو با زور حل می‌کنه هم، گی‌ جونه

02:53.507 --> 02:56.385
و هان جه مین
که از ژاپن میاد و بچه پولداره

02:57.177 --> 02:58.012
همون دا جوئه

03:00.055 --> 03:01.974
نه بابا

03:02.057 --> 03:03.976
چطوری به همچین نتیجه‌ای رسیدین؟

03:06.312 --> 03:07.980
″اصلا متوجه نبودم که نمی‌شه بهت امیدی داشت″

03:08.063 --> 03:08.898
″واقعا ناامید شدم″

03:08.981 --> 03:10.774
مشخص بود که تقصیر توئه و″
″خودت هم بهش اعتراف کردی

03:10.858 --> 03:12.359
″تنها کاری هم که می‌شه کرد پرداخت خسارته″

03:12.443 --> 03:14.904
″شکستن عینکم ده میلیون وون برات آب می‌خوره″

03:14.987 --> 03:16.906
″باید یه راه دیگه واسه جبران خسارت پیدا کنی″

03:18.824 --> 03:21.702
یعنی اینکه کلمه به کلمه‌ی حرف‌هام نوشته شدن
یه چیز تصادفیه؟

03:24.914 --> 03:27.291
اصلا نمی‌ذاشتی بخوابه
مگه نمی‌دونی چقدر خوابالوئه؟

03:27.374 --> 03:29.585
دا جو این حرف رو توی ماشین موقع رفتن به مدرسه گفت

03:29.668 --> 03:30.961
این‌ها همه‌اش تصادفیه؟

03:31.337 --> 03:33.464
یا قوه‌ی تخیل من داره پیاز داغش رو زیاد می‌کنه؟

03:34.715 --> 03:36.508
آخه شیمی بین‌تون شاهکاره

03:38.761 --> 03:39.678
چی؟

03:39.762 --> 03:41.305
همه‌تون خیلی شیمی خوبی دارین و به همدیگه میاین

03:41.388 --> 03:43.057
برای همین منم درموردش نوشتم

03:43.140 --> 03:44.058
...ولی مسئله اینه که

03:44.141 --> 03:46.685
...ملت هم خیلی خوششون اومد و برای همین

03:50.022 --> 03:52.483
...حتی اگه نمی‌تونی فرق کار درست و غلط رو تشخیص بدی

03:52.566 --> 03:54.401
بازم یه خط قرمزی هست که حق نداری ردش کنی

03:55.527 --> 03:56.612
معذرت می‌خوام

03:57.363 --> 03:58.530
پاکش کن

04:00.199 --> 04:01.116
جان؟

04:02.493 --> 04:03.410
نمی‌تونم

04:04.203 --> 04:05.037
نمی‌تونی؟

04:06.914 --> 04:08.040
نه، نمی‌تونم

04:08.666 --> 04:09.750
نمی‌شه

04:09.833 --> 04:11.168
تو رو خدا بهم رحم کنین

04:11.251 --> 04:12.795
واقعا نمی‌تونم پاکش کنم

04:12.878 --> 04:15.214
واقعا ببخشید. اشتباه کردم
ولی اصلا نمی‌تونم پاکش کنم

04:15.798 --> 04:17.424
تو شخصیت‌های داستانت رو طبق معلم‌هات شکل دادی

04:17.508 --> 04:20.761
و حتی یه کاری کردی چیزهایی بگن که
اصلا در مخیله‌ی من نمی‌گنجه

04:20.844 --> 04:21.971
چطوری می‌تونم اجازه بدم قسر در بری؟

04:22.054 --> 04:23.430
خودت رو بذار جای من

04:24.723 --> 04:25.599
ولی بازم

04:26.809 --> 04:28.060
بازم نمی‌تونم پاکش کنم

04:28.727 --> 04:29.853
واقعا نمی‌تونم

04:31.397 --> 04:32.231
خیلی خب

04:34.233 --> 04:35.150
پس خودم پاکش می‌کنم

04:39.530 --> 04:40.823
(رمز عبور)

04:45.327 --> 04:46.537
رمزت رو بزن

04:48.580 --> 04:49.540
آقا معلم

04:49.623 --> 04:53.168
مثل سگ درس می‌خونم

04:53.252 --> 04:55.838
مثل سگ ریاضی می‌خونم

04:55.921 --> 04:57.172
لطفا، بهم یه فرصتی بدین

04:57.256 --> 04:58.841
آدم‌ها توی لحظه‌ی مرگ هم آخرین آرزوشون رو می‌کنن

04:58.924 --> 05:01.969
شما نمی‌تونین به این دانش آموز بدبخت
یه لطف کوچولو موچولویی کنین؟

05:02.052 --> 05:04.346
من زندگی و روحم رو می‌ذارم پای نوشتن

05:04.430 --> 05:06.306
چطوری می‌تونم همینجوری پاکش کنم؟

05:07.141 --> 05:09.018
لطفا یه کم بهم فرصت بدین

05:10.310 --> 05:12.521
واقعا نمی‌تونم پاکش کنم

05:13.731 --> 05:16.483
نمی‌تونم پاکش کنم

05:16.984 --> 05:18.485
تو رو خدا

05:20.320 --> 05:22.948
حالا چه غلطی کنم؟

05:26.201 --> 05:27.494
خیلی معذرت می‌خوام

05:35.210 --> 05:37.087
(نیم ساعت بعد)

05:51.769 --> 05:52.895
،اگه واقعا هیچ جوره نمی‌تونی پاکش کنی

05:56.565 --> 05:57.900
پدر و مادرت رو بیار پیشم

05:59.443 --> 06:00.486
جان؟-
اگه مشکلی نداری که-

06:00.569 --> 06:02.071
،پدر و مادرت، مدیر مدرسه

06:02.154 --> 06:04.740
کل معلم‌ها و دانش آموز‌ها
بفهمن داری چی کار می‌کنی

06:05.365 --> 06:06.617
نه تو رو خدا

06:06.700 --> 06:08.077
مامانم من رو می‌کشه

06:09.495 --> 06:11.538
به نظر میاد که می‌دونی کارت اشتباه بوده

06:14.083 --> 06:17.127
چرا می‌خوای به کاری ادامه بدی که
می‌دونی دیگران نباید درموردش بفهمن؟

06:19.505 --> 06:22.382
فردا چک می‌کنم
یا پاکش می‌کنی یا پدر و مادرت رو برام میاری

06:24.843 --> 06:26.053
!آقا معلم

06:41.735 --> 06:46.240
(چپتر بیستم: تاپ مجنون ما توی حمومش توالت فرنگی نداره)

06:58.335 --> 07:00.379
من اومدم

07:02.381 --> 07:03.757
گالبی‌جیم درست کردم

07:05.509 --> 07:06.760
گشنه‌ام نیست

07:08.220 --> 07:10.472
چی شده؟ مریض شدی؟

07:11.598 --> 07:12.516
نه

07:13.684 --> 07:16.645
به جاش برات دوکبوکی درست کنم؟

07:16.728 --> 07:17.980
نمی‌خواد

07:26.155 --> 07:27.156
پاکش کنم؟

07:29.992 --> 07:30.868
نه، نمی‌تونم

07:32.619 --> 07:34.746
اونطوری همه می‌فهمن چی نوشتم

07:34.830 --> 07:38.500
ولی بازم، این بهتر از پاک کردنش نیست؟

07:39.835 --> 07:42.838
خل شدم مگه؟ باید پاکش کنم

07:55.267 --> 07:56.768
اومدی؟-
آره-

07:58.395 --> 08:00.314
هی-
هی-

08:08.780 --> 08:12.826
...ته ها به آرومی، پوست سفید یون رو

08:15.370 --> 08:16.747
نوازش کرد

08:20.459 --> 08:22.628
هی! فاصله بگیرین ببینم

08:23.503 --> 08:24.671
گفتم فاصله بگیرین

08:25.464 --> 08:27.049
چی شده؟-
قلبم اومد تو دهنم-

08:28.467 --> 08:29.343
می‌خوای بازی کنیم؟

08:29.968 --> 08:31.178
نه، نمی‌تونم

08:31.261 --> 08:33.180
فقط یه راند دیگه-
نه می‌خوام برم بخوابم-

08:33.263 --> 08:35.015
می‌دونم که دلت می‌خواد

08:35.098 --> 08:36.225
سریع تموم می‌شه

08:36.808 --> 08:37.935
می‌خوای

08:38.018 --> 08:41.271
بازی کنیم؟-
سریع تموم می‌شه-

08:49.655 --> 08:50.781
بذارین منم بیام

08:50.864 --> 08:52.658
سه تایی؟-
برو کنار-

08:53.325 --> 08:54.993
امروز روز پا بود؟ چه خوب

08:56.328 --> 08:57.204
نه

08:57.913 --> 08:59.456
نه دوتایی، و نه سه تایی

09:00.123 --> 09:01.375
خودتون تنهایی بازی کنین

09:03.669 --> 09:05.128
چجوری تنهایی بازی کنیم؟

09:05.212 --> 09:07.172
چه مرگت شده تو؟

09:08.298 --> 09:10.509
تو هم می‌خوای بیای بازی؟
می‌تونیم یار‌هامون رو عوض کنیم

09:10.592 --> 09:11.885
حالم به هم خورد

09:13.011 --> 09:14.471
ذهنم. تصوراتم

09:15.973 --> 09:17.599
اینا دیگه چه کوفتی بودن؟

09:28.610 --> 09:29.695
(عشق بین پسر‌ها)

09:29.778 --> 09:32.781
معلمان و دانش آموزان عزیز

09:32.864 --> 09:35.242
می‌خواستیم اطلاع بدیم که دانش آموز پایه‌ی یازدهم، یو یی جو

09:35.325 --> 09:40.872
یه رمان اینترنتی بی‌ال به اسم ما دوست بودیم می‌نوشته

09:42.416 --> 09:43.750
بی‌ال؟

09:43.834 --> 09:46.670
تو که گفتی خوشت نیومده. یعنی دروغ گفتی؟

09:46.753 --> 09:47.838
!گو یا

09:47.921 --> 09:49.047
چندش عن

09:49.631 --> 09:51.591
چقدر ادای آدم‌های معصوم و بی‌گناه رو درآوردی

09:52.092 --> 09:53.593
چطور تونستی دوتا مرد رو باهم جور کنی؟

09:54.177 --> 09:55.470
نه-
یی جو-

09:58.515 --> 09:59.391
مامان

10:00.642 --> 10:01.810
چی شده؟

10:02.394 --> 10:03.228
...مامان، من

10:07.399 --> 10:09.776
این یه جرمه

10:09.860 --> 10:12.321
تو اسم و اعتبار من رو خدشه دار کردی

10:12.404 --> 10:14.197
امیدوارم توی زندان بپوسی

10:14.281 --> 10:15.574
وای نه معذرت می‌خوام

10:16.408 --> 10:17.409
دیوونه شدی؟

10:18.035 --> 10:20.078
دست‌های یه آدم بیکار، آلت دست شیطان می‌شن

10:20.162 --> 10:21.204
واقعا ازت چندشم می‌شه

10:21.788 --> 10:22.831
یی جو

10:23.832 --> 10:25.375
نه

10:25.459 --> 10:26.668
نه، آقا معلم

10:26.752 --> 10:27.961
اونجوری نیست

10:33.133 --> 10:34.426
معذرت می‌خوام

10:34.509 --> 10:35.594
متأسفم

10:35.677 --> 10:37.971
دختر من هیچ کار اشتباهی نکرده

10:38.597 --> 10:40.766
از من یاد گرفته

10:40.849 --> 10:42.851
همه‌اش تقصیر منه-
...بابا-

10:52.069 --> 10:53.570
!نه

10:53.653 --> 10:55.822
این چیه؟

10:56.948 --> 10:58.283
!ولم کنین

11:00.744 --> 11:03.288
!نزدیکم نیا

11:11.755 --> 11:12.714
نه

11:14.007 --> 11:15.092
نه

11:15.175 --> 11:17.219
به هیچ وجه نباید لو برم

11:18.095 --> 11:20.472
به نظر می‌رسه می‌دونی کارت اشتباه بوده

11:21.139 --> 11:23.809
چرا می‌خوای به کاری ادامه بدی که
می‌دونی دیگران نباید درموردش بفهمن؟

11:29.147 --> 11:30.982
...عشق بین پسر‌ها

11:31.066 --> 11:34.986
شخصیتی که بیشترین طرفدار رو داره″
″نمایشگاه‌دار مجنونه

11:35.779 --> 11:39.408
اون توی یه پنت‌هاوس بزرگ و لاکچری زندگی می‌کنه″
″که همیشه چراغ‌هاش خاموشن

11:41.701 --> 11:44.663
″رابطه‌اش با خونواده‌اش شکرآبه و هیچ دوستی هم نداره″

11:45.580 --> 11:47.833
وقتی دوش می‌گیره″
″فقط از سردوش بارونی استفاده می‌کنه

11:48.750 --> 11:50.627
″...توی حمومش، هیچ″

11:51.920 --> 11:52.921
(هیچ توالت فرنگی‌ای نیست)

11:53.505 --> 11:54.339
هیچ توالت فرنگی‌ای نیست″؟″

11:57.134 --> 11:57.968
آخه چرا؟

12:01.930 --> 12:03.765
آخه چرا اون معلم ریاضی بیشعور

12:03.849 --> 12:06.143
باید مچ من رو بگیره؟

12:11.606 --> 12:16.570
!گا وو سو

12:24.828 --> 12:25.871
صبح بخیر

12:34.212 --> 12:35.213
بیا دنبالم

12:41.720 --> 12:44.639
(جلسه‌ی مشاوره در جریان است)

12:44.723 --> 12:45.765
پاکش کردی؟

12:51.771 --> 12:52.939
آقا معلم

12:53.440 --> 12:57.444
من وقتی کلاس هشتم بودم
نوشتن رمان اینترنتی رو شروع کردم

13:00.071 --> 13:01.156
و؟

13:01.865 --> 13:06.786
اون فقط یه داستان عجیب و غریب بود که با به هم
وصل کردن چیز میزایی که دوست داشتم نوشتمش

13:07.454 --> 13:11.791
ولی بعد تصمیم گرفتم توی لیگ چالشی آپلودش کنم

13:11.875 --> 13:13.793
اما بعد، خیلی یه دفعه‌ای

13:13.877 --> 13:14.878
دوتا لایک گرفت

13:14.961 --> 13:18.048
انقدر هیجان زده شدم که سریع دوتا قسمت دیگه آپلود کردم

13:20.550 --> 13:22.844
منظورم اینه که

13:22.928 --> 13:24.763
پی در پی نوشتمش

13:24.846 --> 13:28.558
برای اینکه بتونی داستان رو سر زبون‌ها بندازی
باید توی آپلود چندتا قسمت اول

13:28.642 --> 13:29.726
سریع عمل کنی

13:29.809 --> 13:32.145
به هر حال، تعداد لایک‌ها

13:32.229 --> 13:33.688
یه دفعه‌ای از دو شد یک

13:33.772 --> 13:35.398
حتما دو قسمت بعدی رو دیدن و

13:36.608 --> 13:37.442
در رفتن

13:37.526 --> 13:39.402
(ده دقیقه بعد)

13:40.403 --> 13:42.822
این روز‌ها، می‌دونین وقتی

13:42.906 --> 13:44.366
از خواب پا می‌شم به چی فکر می‌کنم؟

13:46.243 --> 13:48.370
می‌تونم نور رو در انتهای این تونل ببینم

13:48.453 --> 13:52.249
چیزی که فکر می‌کردم که غار تاریک و بن بسته
درواقع یه تونل بود

13:52.874 --> 13:55.961
زمستان سرد و تنهای من

13:57.045 --> 14:00.048
داره بالاخره تموم می‌شه و گل‌ها قراره شکوفه بدن

14:01.716 --> 14:05.178
آقا معلم، این رمان

14:05.262 --> 14:08.848
بهم امید می‌ده و رویاییه که نمی‌تونم ازش دست بکشم

14:08.932 --> 14:11.643
می‌شه بهم کمک کنین رویام به حقیقت پیونده؟

14:11.726 --> 14:13.979
کمک می‌کنین رمانم رو تموم کنم؟

14:15.188 --> 14:16.022
نه

14:17.023 --> 14:17.941
فقط همین یه بار

14:18.024 --> 14:19.526
فقط همین یه بار، تو رو خدا

14:20.902 --> 14:24.114
داری می‌گی می‌خوای به نوشتن چیزهایی که
حتی نمی‌تونم به زبون بیارمشون ادامه بدی؟

14:24.197 --> 14:26.992
چیزهایی که باعث می‌شن بالا بیارم و حالم خراب بشه؟

14:31.663 --> 14:32.539
داری گریه می‌کنی؟

14:32.622 --> 14:33.665
نه

14:34.833 --> 14:37.252
می‌دونم کارم اشتباهه

14:38.461 --> 14:42.090
ولی چطوری پاکش کنم آخه؟
بیشتر از بیست هزارتا لایک گرفته

14:43.842 --> 14:46.761
حالا من شدم آدم بده‌ی ماجرا
!به والله من قربانی‌ام

14:47.387 --> 14:49.055
،از بین این همه ژانر

14:50.765 --> 14:52.434
چرا باید بی‌ال بنویسی آخه؟

14:53.226 --> 14:57.480
چون هرچی بیشتر ″نه″ می‌شنیدم
بیشتر دلم می‌خواست برم سمتش

14:57.564 --> 15:01.276
و حتی کوچک‌ترین تماس با چیزی که دوستش داری در حد
نوک انگشت هم می‌تونه اشتیاق و میل عمیقی ایجاد کنه

15:03.486 --> 15:05.196
اصلا می‌فهمی کارت اشتباه بوده؟

15:05.864 --> 15:06.781
بله

15:07.824 --> 15:08.908
می‌دونم ولی

15:09.701 --> 15:12.787
اگه از یه دیدگاه جهانی بهش نگاه کنیم، عشق عشقه

15:12.871 --> 15:15.624
وقتی دو نفر همدیگه رو دوست دارن، جنسیت معنایی نداره

15:15.707 --> 15:17.000
منظورم این نیست

15:18.460 --> 15:20.211
این نیست؟

15:20.295 --> 15:21.963
پس، مسائل شهوتی و اینا؟

15:22.047 --> 15:23.882
ولی رنج سنی‌اش در حد پونزده ساله‌ها هم نیست

15:23.965 --> 15:26.051
حتی سایت هم گفت متوسطه

15:26.134 --> 15:27.093
!متوسط

15:28.970 --> 15:29.804
اونم نه؟

15:32.265 --> 15:34.267
اینکه معلم‌هام رو شخصیت اصلی کردم؟

15:34.351 --> 15:37.020
بله، این واقعا اشتباه بزرگی بود

15:37.103 --> 15:38.688
...و واقعا بابتش متاسقم، ولی

15:38.772 --> 15:40.565
واقعا نمی‌شه هیچ امیدی بهت داشت

15:43.276 --> 15:45.278
هنوزم نمی‌دونی کجای کارت اشتباه بوده

15:45.362 --> 15:47.030
چطوری می‌تونی ندونی؟

15:47.113 --> 15:47.947
ببخشید

15:48.031 --> 15:49.157
آخه واقعا نمی‌فهمم

15:50.867 --> 15:51.993
دقیقا چطوری؟

15:52.952 --> 15:53.995
...به چه دلیل کوفتی‌ای

15:56.289 --> 15:57.749
من نقش اصلی نیستم؟

16:01.294 --> 16:02.128
جان؟

16:03.588 --> 16:06.007
می‌خوای آخرش دونگ جو و گی جون رو بهم برسونی

16:06.091 --> 16:07.133
آخرش من چی می‌شم؟

16:09.594 --> 16:11.096
شما نقش فرعی‌ هستین

16:12.430 --> 16:13.348
فرعی

16:15.934 --> 16:17.977
من توی عمرم نقش فرعی نبودم

16:19.854 --> 16:20.855
ببخشید؟

16:21.481 --> 16:22.857
می‌خوام از اول بنویسیش

16:22.941 --> 16:24.109
جوری که من

16:25.151 --> 16:26.027
نقش اصلی باشم

16:28.571 --> 16:30.407
چی؟-
می‌دونی نقش اصلی یعنی چی دیگه-

16:32.075 --> 16:34.035
می‌خواین خفن و وسواسی بشین؟

16:36.287 --> 16:37.539
اگه نقش اصلی اینه، آره

16:40.709 --> 16:42.669
اونوقت داستان کلا از ریل خارج می‌شه

16:42.752 --> 16:44.504
،مهم نیست هر چقدر هم چرند بشه

16:44.587 --> 16:46.798
فقط بدون تک‌تک قسمت‌ها رو
می‌خوام خودم چک کنم

16:48.675 --> 16:51.761
آقا معلم، نمی‌شه از قبل چکش کنین
من واقعا نمی‌تونم اجازه بدم

16:53.471 --> 16:54.681
چرا نمی‌شه؟

16:54.764 --> 16:55.724
...خب

16:56.891 --> 16:59.894
،وقتی بدونم قراره شما بخونین

16:59.978 --> 17:01.980
آخه چه جوری اون صحنه‌ها رو بنویسم؟

17:02.063 --> 17:03.189
پس حذفش کن

17:12.615 --> 17:14.075
دو تا انتخاب داری

17:14.159 --> 17:16.077
یا حذفش کن، یا بذار من
همه‌ی قسمت‌ها رو چک کنم

17:16.161 --> 17:17.495
چی کار می‌کنی؟

17:22.125 --> 17:23.293
باشه

17:23.376 --> 17:24.961
می‌ذارم چکش کنین

17:30.842 --> 17:32.010
من الان چه گلی به سرم بگیرم؟

17:44.898 --> 17:46.941
،پس این ناراحته، نه به خاطر اینکه بی‌اله

17:47.025 --> 17:49.736
بلکه به خاطر اینکه خودش نقش اصلی نیست؟

17:52.155 --> 17:54.157
این یارو نرمال نیست

17:54.783 --> 17:57.243
صد درصد یه پیچش شله

17:57.327 --> 17:59.078
(پیشنهاد فیلم‌برداری ای‌بی‌سی)

17:59.162 --> 18:00.830
چپتر ۲۱: واقعا فکر می‌کنی)
(وو سو قبول کنه؟

18:02.916 --> 18:04.292
(شماره‌ی ۳: هدف)

18:06.085 --> 18:07.295
بفرمایین داخل

18:08.630 --> 18:10.465
بفرمایین

18:10.965 --> 18:12.342
بشینین لطفا

18:15.386 --> 18:16.262
نگاه کنین

18:19.599 --> 18:22.602
ای‌بی‌سی قراره بیاد اینجا فیلم بگیره؟

18:22.685 --> 18:24.020
بالاخره

18:24.103 --> 18:27.065
،دوشنبه‌ی هفته‌ی بعد
سازنده‌های اون برنامه‌ی معروف

18:27.148 --> 18:30.068
میان مدرسه‌ی ما فیلم‌برداری کنن

18:33.404 --> 18:36.699
شما چهار تا معلم
افتخار این مدرسه‌این

18:36.783 --> 18:39.327
همه‌تون سوابق خفن و تاپ دارین

18:39.410 --> 18:44.582
وقتی با اون همه انگیزه و ازخودگذشتگی
،جلوی دوربین درس بدین

18:44.666 --> 18:48.336
خیرین بنیاد هم دلشون نرم می‌شه
و شروع می‌کنن چک نوشتن، مگه نه دونگ ‌جو؟

18:48.419 --> 18:50.129
ببخشید؟ من؟

18:50.213 --> 18:53.174
می‌خوام یه نوشته درباره‌ی
فلسفه‌ی آموزشی‌ات بنویسی

18:53.258 --> 18:55.176
جوری که احساسات رو درگیر کنه

18:55.260 --> 18:57.512
در حدی که ملت اشکشون دربیاد

18:58.513 --> 19:00.139
چشم، خانم

19:01.140 --> 19:02.517
و تو، گی‌ جون

19:02.600 --> 19:04.352
یه متن درباره‌ی اینکه چطوری

19:04.435 --> 19:07.230
از یه ورزشکار حرفه‌ای
تبدیل به یه معلم شدی، آماده کن

19:07.313 --> 19:09.440
چشم، خانم

19:09.524 --> 19:12.485
بعدی، دا جو-
بله-

19:12.569 --> 19:14.445
می‌تونی یه نسخه‌ی جدید

19:14.529 --> 19:16.865
از اون گفتگوی تی‌یو‌دی بزنی؟

19:16.948 --> 19:20.952
اون دیدگاه خفنتون
حتما توی تاریخ ثبت می‌شه

19:21.536 --> 19:23.705
توی تاریخ ثبت می‌شه-
توی تاریخ ثبت می‌شه-

19:24.539 --> 19:27.417
و در نهایت، وو سو

19:27.500 --> 19:29.669
اصلا چی درباره‌ات بگم؟

19:29.752 --> 19:32.171
تو خود تعریف یه نخبه‌ی جهانی‌ای

19:32.255 --> 19:35.967
فقط باید عینکت رو عوض کنیم

19:37.093 --> 19:39.345
...و سر کلاس-
من شرکت نمی‌کنم-

19:41.723 --> 19:42.932
ها؟

19:45.184 --> 19:46.561
نمی‌خوام فیلم بگیرن

19:46.644 --> 19:49.397
ولی اگه کار دیگه‌ای باشه همکاری می‌کنم

19:50.607 --> 19:51.774
وو سو

19:53.401 --> 19:54.736
فکر کنم درست نشنیدی

19:58.823 --> 20:00.950
این برنامه از ای‌بی‌سی پخش می‌شه

20:01.534 --> 20:04.746
،اگه قبول نکنی فیلم بگیری

20:04.829 --> 20:06.497
به مشکل می‌خوریم

20:07.081 --> 20:07.957
متأسفم

20:08.583 --> 20:09.584
نمی‌شه

20:12.253 --> 20:14.422
،با این حال، به خاطر پیشرفت آینده‌ی مدرسه

20:14.505 --> 20:16.382
لطفا یه بار دیگه بهش فکر کن

20:16.466 --> 20:18.092
فکر کنم واضح گفتم

20:18.176 --> 20:20.303
اگه حرف دیگه‌ای نیست، من دیگه می‌رم

20:27.185 --> 20:28.603
نگران نباشین، خانم کیم

20:29.354 --> 20:30.688
من راضی‌اش می‌کنم

20:31.397 --> 20:32.857
دا جو

20:34.484 --> 20:35.777
اگه لطف کنی

20:36.903 --> 20:38.863
می‌خوام هر چهار نفرتون

20:38.947 --> 20:41.240
از جمله وو سو جلوی دوربین باشین

20:42.533 --> 20:45.536
،یه هفته وقت داریم
حتما از پسش برمیاین

20:46.621 --> 20:48.206
چشم-
حتما-

20:48.790 --> 20:49.832
نگران نباشین

20:56.339 --> 20:57.465
حالا چی کار می‌کنی؟

20:58.091 --> 20:59.258
برنامه‌ای داری؟

21:00.343 --> 21:01.302
معلومه که نداره

21:02.512 --> 21:04.138
نمی‌شه ما سه تا بریم؟

21:04.222 --> 21:06.307
شنیدی که مدیر چی گفت

21:07.767 --> 21:09.435
بدون وو سو فایده نداره

21:10.228 --> 21:13.314
ما عملا گا وو سو و دوستانیم

21:13.898 --> 21:16.150
واقعا فکر می‌کنی وو سو قبول کنه؟

21:16.234 --> 21:18.403
تو از همه بهتر می‌شناسیش

21:18.486 --> 21:20.321
پس چرا گفتی راضی‌اش می‌کنی؟

21:20.405 --> 21:22.156
،توی این مدرسه

21:22.240 --> 21:25.368
ناراحت کردن مدیر

21:25.451 --> 21:27.578
بدتر از مرگه

21:28.371 --> 21:29.539
،اگه وو سو توی فیلمبرداری نباشه

21:30.873 --> 21:32.208
همه‌مون اخراج می‌شیم

21:33.751 --> 21:35.003
نه بابا

21:36.713 --> 21:37.755
اینطور فکر می‌کنی؟

21:43.845 --> 21:46.097
هی، وو سو

21:46.180 --> 21:47.098
نمی‌خوام

21:47.682 --> 21:48.975
فقط همین یه بار

21:49.058 --> 21:50.393
زود تموم می‌شه

21:52.729 --> 21:54.022
جدی داری این رو می‌گی؟

21:54.105 --> 21:55.398
اونم تو؟

21:55.481 --> 21:56.983
فکر می‌کنی خودم دلم می‌خواد؟

21:57.066 --> 21:59.277
از کلاس سوم می‌شناسمت

21:59.902 --> 22:01.612
بیشتر از همه می‌دونم چی شده

22:01.696 --> 22:03.322
پس مجبورم نکن دوباره بگم

22:03.406 --> 22:04.240
برو بیرون

22:05.324 --> 22:07.577
وو سو، نذار به التماس بیفتم‌ها

22:07.660 --> 22:09.579
لازم نکرده. برو بیرون

22:11.831 --> 22:12.707
باشه

22:27.221 --> 22:28.097
(ما دوست بودیم)

22:34.645 --> 22:37.315
(ما دوست بودیم، قسمت ۳)

22:38.274 --> 22:40.068
کی میخواد قسمت چهار رو آپلود کنه؟

22:42.779 --> 22:46.282
چپتر ۲۲: واقعا باید این رو)
(عوض کنم تا حال کنی؟

22:46.866 --> 22:48.409
،حالا که قراره کارم رو چک کنه

22:48.493 --> 22:51.162
چجوری اون صحنه‌های عشقولانه رو بنویسم؟

22:55.208 --> 22:57.001
!تا قسمت چهار نیاد نفس نمی‌کشم

22:57.085 --> 22:58.836
می‌بینی این دوتا چه تنشی دارن؟

22:58.920 --> 23:00.630
!زود باش قسمت چهار رو بده دیگه

23:00.713 --> 23:02.715
قسمت چهار کی میاد؟

23:26.322 --> 23:27.323
قسمت چهار کو؟

23:28.866 --> 23:31.494
اون "آپلود خفن پشت‌سرهم" چی شد؟
زدی به بی‌حالی؟

23:32.995 --> 23:33.955
ببخشید، آقا معلم

23:34.038 --> 23:35.540
لازم نیست از من عذرخواهی کنی

23:36.958 --> 23:38.835
سعی کن بفهمی شی اون چی حس می‌کنه

23:38.918 --> 23:40.461
چی دوست داره و چطور بزرگ شده

23:40.545 --> 23:43.756
نسبت به یون چه حسی داره

23:43.840 --> 23:45.466
تمرکزت رو بذار روی شی اون

23:58.229 --> 23:59.689
شنیدم ای‌بی‌سی برای فیلمبرداری میاد مدرسه

23:59.772 --> 24:02.191
امیدوارم دونگ ‌جو معروف نشه

24:06.154 --> 24:07.446
کجا می‌ری؟

24:32.471 --> 24:33.431
(ریاضی)

24:41.022 --> 24:43.858
چرا هر بار آقا معلم رو می‌بینی
دست‌پاچه می‌شی و در می‌ری؟

24:45.026 --> 24:46.485
من؟

24:46.569 --> 24:47.403
چی می‌گی؟

24:48.029 --> 24:49.113
نه بابا

24:54.660 --> 24:57.205
کجا بودیم؟-
صفحه‌ی ۱۰۱ بودیم-

24:57.288 --> 24:58.122
صفحه‌ی ۱۰۱

24:58.915 --> 25:00.625
سرعت و شتاب

25:06.797 --> 25:08.299
طرف خیلی خفنه

25:08.382 --> 25:10.843
به خاطر ۴ نمره اینجوری بهش پیچیده؟

25:10.927 --> 25:12.220
خیلی‌ها ریاضی رو ول کردن

25:12.303 --> 25:14.305
فقط یی جو توی تورش گیر افتاده

25:15.723 --> 25:18.643
فقط کلاس فوق‌برنامه نیست
انگار خیلی تحت فشاره

25:26.734 --> 25:29.904
(ما دوست بودیم، قسمت ۴)

25:31.197 --> 25:35.034
در پنت‌هاوس باز می‌شه)
(و یه راهروی بلند معلوم می‌شه

25:37.453 --> 25:41.832
،یون در حالی که بند کیفش رو چسبیده)
(به ته ‌ها نزدیک می‌شه

25:41.916 --> 25:44.001
گفتم دیر نکنی. حتی یه ثانیه

25:45.086 --> 25:45.920
ببخشید

25:46.420 --> 25:47.755
دویدم که دیر نرسم

25:47.838 --> 25:49.257
با شی اون بودی؟

25:50.341 --> 25:52.927
(یون نتونست جواب بده)

25:53.010 --> 25:55.179
(سکوتش خودش جواب بود)

25:58.766 --> 25:59.725
اینجوری نمی‌شه

26:00.351 --> 26:01.227
چوی یون

26:02.520 --> 26:04.021
این خونه خیلی بزرگه

26:04.105 --> 26:05.356
تنهایی اینجا زندگی می‌کنی؟

26:07.233 --> 26:08.651
اون ده میلیون چی شد؟

26:09.402 --> 26:11.404
چته تو، ته ‌ها؟

26:12.697 --> 26:14.031
تو که اینجوری نبودی

26:16.826 --> 26:19.495
من دیگه اون آدمی نیستم
که به هر حرفت خودم رو بچسبونم

26:20.871 --> 26:23.291
اون سگ وفاداری هم نیستم
که دنبالت بدوئه

26:24.625 --> 26:25.584
دیگه نه

26:26.544 --> 26:27.837
ته‌ ها

26:27.920 --> 26:28.754
نه

26:30.923 --> 26:31.757
می‌تونم

26:32.633 --> 26:33.509
سگ کوچولوت بشم

26:34.885 --> 26:35.845
،از الان به بعد

26:36.846 --> 26:39.015
سگ دست‌آموز مخصوصت می‌شم

26:40.933 --> 26:43.477
(از الان به بعد، سگ دست‌آموز مخصوصت می‌شم)

26:48.816 --> 26:51.819
تصمیم درستی گرفتم

26:51.902 --> 26:53.571
این بهتر از حذف کردنشه

26:54.363 --> 26:56.657
،وقتی بین دو راهی سختی می‌مونی

26:56.741 --> 26:58.659
بهترین راه اینه که اون

26:58.743 --> 27:00.161
راه سخت‌تر رو انتخاب کنی

27:00.244 --> 27:02.830
نه بابا، من دارم اینجا می‌میرم

27:16.719 --> 27:18.095
،اگه پنت‌هاوسه

27:18.721 --> 27:20.473
نباید شی اون اونجا زندگی کنه؟

27:21.515 --> 27:22.641
ببخشید؟

27:24.060 --> 27:24.894
چی گفتم؟

27:26.520 --> 27:29.565
شی اون باید نقش اصلی باشه

27:29.648 --> 27:30.608
دوباره

27:31.275 --> 27:33.402
شی اون باید نقش اصلی باشه

27:33.486 --> 27:34.487
،درسته. از الان به بعد

27:34.570 --> 27:36.947
شی اون نقش اصلی وسواسیه
و ته ‌ها نقش فرعی پشیمون

27:37.031 --> 27:39.950
همه‌ی دیالوگ‌های خفن
و تاثیرگذار رو به شی اون بده

27:40.034 --> 27:41.744
نقش ته‌ ها رو هم کوچیک‌تر کن

27:46.499 --> 27:47.333
حالا

27:49.627 --> 27:50.961
الان؟

27:52.963 --> 27:53.964
یه ساعت وقت داری

27:59.970 --> 28:00.846
ازش فاصله بگیر

28:03.307 --> 28:04.225
چی؟

28:09.230 --> 28:11.357
اگه از ته ‌ها خوشت میاد، باشه

28:11.440 --> 28:13.150
ولی من دست روی دست نمی‌ذارم

28:13.234 --> 28:14.151
،از الان به بعد

28:14.985 --> 28:17.613
سگ دست‌آموز مخصوصت می‌شم

28:21.659 --> 28:23.119
یه لحظه صبر کن

28:23.202 --> 28:24.078
این یه‌ جوریه

28:27.373 --> 28:28.249
ببخشید؟

28:31.168 --> 28:33.087
کجاش مشکل داره؟

28:33.170 --> 28:36.006
این دیالوگ مال ته ‌ها نیست؟

28:40.177 --> 28:43.055
می‌دونم یه ‌کم عجیب به نظر میاد

28:44.306 --> 28:45.474
ولی فعلا باهاش پیش بریم

28:45.558 --> 28:48.477
یون باید بفهمه شی اون
اون آدمش نیست

28:48.561 --> 28:50.646
اینم اولین بار نیست گول می‌خوره

28:51.272 --> 28:52.857
خیلی حرص‌دراره

28:52.940 --> 28:57.069
این اتفاق لازمه تا شی اون
کلا داغون شه و توی بدبختی کله‌پا شه

28:57.153 --> 29:00.072
با این روند، حتی ککش هم نمی‌گزه

29:00.156 --> 29:01.907
،ولی، مهم‌تر از اون

29:03.159 --> 29:04.285
نقش اصلی من نیستم؟

29:04.910 --> 29:07.371
الان، شی اون بیشتر شبیه نقش اصلی وسواسی شده

29:11.500 --> 29:12.751
نه بابا

29:12.835 --> 29:15.838
اصلا. همچین چیزی نیست

29:17.840 --> 29:20.342
،راستش، وقتی داشتم می‌نوشتم

29:20.426 --> 29:23.804
حس کردم باید جریان داستان رو یه کم عوض کنم

29:24.305 --> 29:26.307
...اینطوری، چطوری بگم

29:26.390 --> 29:28.976
کاراکترها طیف احساسی
،بیشتری رو تجربه می‌کنن

29:29.059 --> 29:31.187
و داستان هم متنوع‌تر می‌شه

29:32.229 --> 29:33.230
...ولی خب

29:34.231 --> 29:35.232
یه لحظه

29:41.947 --> 29:44.783
واقعا باید این رو عوض کنم
تا تو حس بهتری بگیری؟

29:55.419 --> 29:56.462
باشه

29:57.379 --> 29:59.423
عالی دارین پیش می‌رین

29:59.507 --> 30:01.050
خب، اگه همه

30:01.133 --> 30:03.177
!یه کم طاقت بیارن

30:04.178 --> 30:05.679
بریم از اول-
باشه-

30:05.763 --> 30:07.640
بزن بریم-
از اول-

30:07.723 --> 30:09.558
مشکلی نیست

30:10.726 --> 30:12.811
باز دوباره؟-
،از الان به بعد-

30:13.771 --> 30:15.814
سگ دست‌آموز مخصوصت می‌شم

30:23.030 --> 30:24.198
این درسته؟

30:24.281 --> 30:27.910
چه وضعشه آخه؟ حتی نمی‌تونم داستان خودم رو
اونجوری که می‌خوام بنویسم

30:31.372 --> 30:32.498
صبر کن ببینم

30:33.499 --> 30:35.751
اون فقط فایل اصلی رو چک می‌کنه

30:39.129 --> 30:40.589
این خیلی بهتر شد

30:40.673 --> 30:42.132
واقعا؟

30:42.216 --> 30:43.050
آپلودش کن

30:55.354 --> 30:57.940
ما دوست بودیم)
(قسمت ۴ واقعی

31:00.442 --> 31:01.277
(قسمت ۴ واقعی)

31:01.944 --> 31:02.820
(ما دوست بودیم)

31:07.616 --> 31:08.576
(ثبت پروژه‌ی جدید)

31:11.620 --> 31:13.372
(ما دوست بودیم، قسمت ۴)

31:13.372 --> 31:17.000
Sahel, Heaven :مترجمین
Elnaz :سرپرست مترجمین

31:30.014 --> 31:33.434
محاله بره آنلاین چک کنه

31:33.517 --> 31:35.060
اصلا اهل این نیست که
ما دوست بودیم رو سرچ کنه

31:35.644 --> 31:36.770
نه بابا-
...تو-

31:36.854 --> 31:38.063
امروز همون روزه

31:38.147 --> 31:39.315
لباس فرم بچه‌ها رو چک کنین

31:39.398 --> 31:40.858
و مطمئن شین رفتارشون بی‌نقصه

31:40.941 --> 31:43.235
باید این کار رو عالی دربیاریم

31:43.319 --> 31:45.112
چی شده؟-
می‌خواین یواشکی ازش فیلم بگیرین؟-

31:45.195 --> 31:46.905
به کسی نمی‌گم

31:46.989 --> 31:48.073
همه ‌چی رو می‌دونم

31:48.157 --> 31:51.160
اگه همکاری نکنی، مجبورم یه کاری بکنم

31:51.243 --> 31:53.454
چرا داری تا این حد پیش می‌ری؟
پشیمون می‌شی‌

31:53.537 --> 31:55.205
می‌خوای اعتمادم رو زیر پا بذاری؟

31:55.289 --> 31:56.540
خودم یه راهی پیدا می‌کنم-
بکن ببینم-

31:56.624 --> 31:59.752
الان باید چی کار کنم، آقا معلم؟

31:59.835 --> 32:01.837
برم انتقالی بگیرم؟

32:02.000 --> 32:07.000
ارائه شده توسط وبسایت دیجی موویز
.:: DigiMoviez.Com ::.

32:07.030 --> 32:17.000
جهت اطلاع از جدیدترین آدرس سایت
دیجی موویز را در شبکه های اجتماعی دنبال کنید
@DigiMoviez
