WEBVTT
X-TIMESTAMP-MAP=LOCAL:00:00:00.000,MPEGTS:133470

STYLE
::cue { direction: rtl; unicode-bidi: plaintext; }

00:01.000 --> 00:16.000
ارائه شده توسط وبسایت دیجی موویز
.:: DigiMoviez.Com ::.

00:16.030 --> 00:20.000
Ramona :مترجم
Elnaz :سرپرست ترجمه

00:50.551 --> 00:51.385
هی

00:52.678 --> 00:54.930
تو که از عمد با یی جو
اینطوری رفتار نمی‌کنی، نه؟

00:55.723 --> 00:56.599
چطوری؟

00:57.308 --> 01:00.478
بهم گفت که فکر می‌کنه
مقاله و نمره‌ منفی ناعادلانه بوده

01:01.187 --> 01:03.355
به‌خاطر اون قضیه‌ی فیلم
که اینکار رو نمی‌کنی، نه؟

01:04.190 --> 01:05.024
من؟

01:05.775 --> 01:06.859
نمی‌کنی، درسته؟

01:07.693 --> 01:09.653
من مطمئنم که این‌ها
همه‌اش سوءتفاهم بوده

01:13.449 --> 01:14.700
می‌دونم که ازمون فیلم نگرفته

01:18.704 --> 01:19.789
پس چرا اینکار رو می‌کنی؟

01:20.664 --> 01:23.042
چرا فقط به اون
این همه سخت می‌گیری؟

01:25.586 --> 01:27.004
...نمی‌تونم با این قضیه

01:28.714 --> 01:31.050
که توی ریاضی
چهار گرفته کنار بیام

01:37.223 --> 01:38.057
یکم صبحانه بخور

01:39.225 --> 01:41.852
شنیدم کلاس‌های فوق برنامه تا وقتی
که پنج نفر ثبت‌نام نکنن، برگزار نمی‌شن

01:41.936 --> 01:42.853
من فقط چهار نفر دارم

01:43.938 --> 01:45.731
دیروز شنیدم، وو سو
همینطوری‌اش ده نفر داره

01:52.488 --> 01:54.281
عه، عینکت رو پیدا کردی

01:54.365 --> 01:55.866
خیلی طول کشید تا بفهمی

01:55.950 --> 01:56.951
!داداش

01:57.034 --> 01:58.619
یعنی چی؟ پیداش کردی

01:59.703 --> 02:02.081
کجا پیداش کردی؟-
کسی آگهی‌ات رو دیده بود؟-

02:02.873 --> 02:03.958
چقدر به طرف مژدگونی دادی؟

02:04.959 --> 02:05.918
چرا باید بدم؟

02:06.585 --> 02:07.545
این احمق رو ببین

02:07.628 --> 02:09.129
طرف مژدگونی نخواست

02:09.213 --> 02:10.256
چی؟-
چرا؟-

02:11.382 --> 02:12.216
من چه بدونم

02:14.343 --> 02:15.678
خدا خیرش بده

02:16.303 --> 02:17.680
باید تا کمر براش
خم می‌شدی، رفیق

02:18.430 --> 02:21.600
باید قدردانی‌ات رو نشون بدی که
برکات بیشتری به زندگی‌ات بیاد

02:21.684 --> 02:23.602
آره، داداش، این کمترین
کاریه که می‌تونی بکنی

02:23.686 --> 02:26.188
وگرنه کفترا دوباره روت خرابکاری می‌کنن-
آره-

02:27.398 --> 02:29.066
(چپتر پانزدهم: اگه تحت فشاری دوبار پلک بزن)

02:29.149 --> 02:32.111
فقط منم یا شما هم هر وقت که یون
قلمش رو برمی‌داره دلتون براش ضعف می‌ره؟

02:32.194 --> 02:34.280
حتی نفس کشیدن شی
اون هم دلم رو می‌لرزونه

02:34.363 --> 02:36.490
ای کاش می‌تونستم با اون ساعت
چرم دور دست یون، بسته بشم

02:36.574 --> 02:39.118
ولی جوری که ته ها به یون نگاه می‌کنه
نمی‌تونمت مرد

02:50.254 --> 02:51.255
سلام

02:51.338 --> 02:52.923
چی انقدر خنده‌داره؟

02:53.007 --> 02:55.217
...چی؟ خب

02:55.301 --> 02:56.760
...چیز جدیدی که آپلود کردم

02:57.386 --> 02:58.679
حسابی سر و صدا کرده

02:58.762 --> 03:00.598
واقعا؟ نشونم بده

03:01.307 --> 03:02.766
نمی‌تونم، خجالت‌آوره. شرمنده

03:04.351 --> 03:06.437
این همه پنهان‌کاری‌ات
...داره داد می‌زنه که

03:08.480 --> 03:09.607
محتوای بزرگسالانه داره؟

03:13.402 --> 03:15.279
نه، چرت نگو

03:18.365 --> 03:21.493
بی‌ال که نیست، نه؟

03:22.953 --> 03:24.204
بی‌ال؟

03:24.288 --> 03:25.915
،آره، همون چیز

03:25.998 --> 03:27.458
عشق بین دوتا مرد

03:29.668 --> 03:31.045
آها، بی‌ال

03:31.670 --> 03:33.297
یه چیزهایی درموردش شنیدم

03:35.507 --> 03:37.843
آدم‌هایی که از این چیزها
خوششون میاد رو درک نمی‌کنم

03:40.387 --> 03:41.221
آره والا

03:42.264 --> 03:43.474
راست می‌گی

03:44.099 --> 03:47.603
اگه عاشقانه‌ست، چرا به جای دختر
و پسر، دوتا پسر رو با هم زوج می‌کنین؟

03:48.520 --> 03:49.855
کجای این باحاله آخه؟

03:51.649 --> 03:52.816
درسته

03:54.735 --> 03:55.653
گل گفتی

03:57.529 --> 03:59.073
هوا عالیه، نه؟

03:59.698 --> 04:00.532
آره

04:01.450 --> 04:03.035
زنگ اول چی داریم؟

04:09.291 --> 04:10.709
...بابام همیشه می‌گه

04:12.920 --> 04:15.005
وقتی با یه انتخاب
...سخت مواجه شدی

04:17.591 --> 04:18.717
این فرم ثبت‌نامته؟

04:19.510 --> 04:21.136
بالاخره پنجمین نفرم جور شد

04:21.220 --> 04:22.763
قراره یه تیم خیلی خفن بشه

04:23.347 --> 04:25.307
بزن بریم، ستاره‌ی در
!حال ظهور دنیای ورزش

04:27.518 --> 04:28.769
ببخشید، آقا معلم

04:34.108 --> 04:36.110
...انتخاب راه سخت‌تر

04:36.986 --> 04:38.946
راه رستگاریه

04:42.074 --> 04:45.577
آقا معلم، من واقعا دلم می‌خواست
فوق برنامه‌ی ورزش رو بیام

04:46.620 --> 04:48.122
ولی یه مشکلی پیش اومد

04:48.205 --> 04:51.291
اگه تحت فشاری دوبار پلک بزن

04:54.003 --> 04:55.462
به ریاضی علاقه داره

04:56.714 --> 04:59.049
،می‌خواد نمره‌اش رو ببره بالا
برای همین نتونستم بهش نه بگم

05:00.634 --> 05:02.428
من؟-
باید کاری که توش خوبه رو انجام بده-

05:02.511 --> 05:04.596
دوی استقامتش خیلی خوبه

05:05.097 --> 05:07.266
اصلا به قیافه‌اش
نمی‌خوره ورزشکار باشه، نه؟

05:08.517 --> 05:10.227
صورتش داد می‌زنه
که از اون تنبل‌هاست

05:11.061 --> 05:11.895
من؟

05:11.979 --> 05:12.855
نه خیرم

05:12.938 --> 05:14.356
من خیلی سخت کوشم

05:14.440 --> 05:15.315
چقدر خوابیدی؟

05:17.901 --> 05:18.736
ده ساعت

05:21.196 --> 05:22.823
اگه تا وقتی بیداری، تمرکز
داشته باشی، مهم نیست

05:23.741 --> 05:24.783
رتبه‌ی نمره‌هات چنده؟

05:27.870 --> 05:28.871
9

05:35.502 --> 05:37.087
به حرف معلم
راهنمات گوش کن

05:39.590 --> 05:40.466
ولی، آقا معلم

05:41.175 --> 05:43.510
همه‌شون 9 نیستن

05:56.315 --> 05:58.692
...امروز ما قراره شعر

05:58.776 --> 05:59.943
نیایش از کیم سو وول رو بخونیم

06:03.238 --> 06:05.783
(نیایش)

06:08.535 --> 06:10.621
(کیم سو وول)

06:14.708 --> 06:16.585
بذارین من اول بلند بخونمش

06:17.252 --> 06:18.879
"نامی که خرد و صد تکه شده بود"

06:26.011 --> 06:28.180
چرا دونگ جو از هدیه‌ای
که بهش دادم استفاده نمی‌کنه؟

06:30.390 --> 06:32.226
احتمالا نمی‌خواد که سربارت باشه

06:33.227 --> 06:36.355
اگه ازش استفاده کنه، ممکنه فکر
کنی وظیفته که براش یه چیز دیگه بگیری

06:37.064 --> 06:37.940
اینطور فکر می‌کنی؟

06:41.443 --> 06:43.987
،به محض اینکه بیست سالم بشه
بهش می‌گم که دوستش دارم

06:45.823 --> 06:48.283
واقعا فکر می‌کنی
تا اون موقع دوستش داری؟

06:48.367 --> 06:50.828
رابطه‌هات تا حالا
حتی به ۲۰۰ روزم نرسیدن

06:50.911 --> 06:52.538
این دفعه فرق داره

06:54.623 --> 06:56.583
واقعا کنجکاوم

06:56.667 --> 06:58.836
چرا آقای یون رو دوست داری؟

06:58.919 --> 07:00.087
یعنی دقیقا چی
اون رو دوست داری؟

07:00.170 --> 07:02.214
چهره‌اش نه‌. حتما
یه چیز خاصی هست

07:03.006 --> 07:04.675
...دونگ جو

07:05.259 --> 07:06.093
فرق داره

07:08.095 --> 07:09.346
...چه فرقی

07:09.429 --> 07:11.515
با کسایی که تا حالا
باهاشون قرار گذاشتی، داره؟

07:20.149 --> 07:21.316
دلم براش می‌سوزه

07:24.611 --> 07:25.445
چی؟

07:25.946 --> 07:27.197
نمی‌دونم

07:27.281 --> 07:28.907
...فقط نگاه کردن به چهره‌اش

07:29.867 --> 07:30.742
ناراحتم می‌کنه

07:32.244 --> 07:33.871
باعث می‌شه قلبم درد بگیره

07:39.376 --> 07:40.794
عجب

07:40.878 --> 07:43.630
مامانم گفت چون دلش برای
بابام سوخته، باهاش ازدواج کرده

07:43.714 --> 07:45.799
اینم گفت که هیچ وقت از روی
دلسوزی با کسی ازدواج نکنم

07:45.883 --> 07:48.218
که خیلی از آدم‌ها همینجوری
زندگی‌شون رو نابود کردن

07:54.683 --> 07:56.852
ولی اگر یه نفر رو
،واقعا دوست داشته باشی

07:57.936 --> 07:59.605
فکر کنم همچین حسی داره

08:00.189 --> 08:01.064
مگه نه؟-
درسته-

08:04.193 --> 08:05.944
اینکه بی‌دلیل دلت
برای یکی بسوزه؟

08:09.489 --> 08:11.617
من دوباره شیفت تمیزکاری‌ام

08:16.955 --> 08:18.916
عصر به‌خیر-
عصر به‌خیر-

08:20.584 --> 08:21.543
خسته نباشین

08:22.127 --> 08:24.379
اون صورت ضحاکش رو ببین

08:24.463 --> 08:26.131
کی می‌تونه براش
دل بسوزونه آخه؟

08:26.215 --> 08:28.258
اون‌هایی که شیفت
تمیزکاری‌ان، حتما انجامش بدن

08:29.760 --> 08:32.304
مطمئنم که هیچ خری تا آخر
!عمرش برای این دل نمی‌سوزونه

08:32.971 --> 08:33.847
می‌تونین برین

08:34.556 --> 08:36.642
ممنون-
ممنون-

08:39.394 --> 08:42.356
،نمی‌تونم بگم تعجب کردم
ولی اون واقعا عجیب غریبه

08:42.439 --> 08:43.982
چپ می‌ره راست میاد
بهت نمره منفی می‌ده

08:44.566 --> 08:45.859
حالا هم که فوق‌ برنامه‌ی ریاضی

08:45.943 --> 08:47.527
اون شیطانه

08:48.862 --> 08:50.864
بیا با هم انجامش بدیم

08:52.699 --> 08:55.160
من‌ تا جهنم هم باهات میام

08:56.495 --> 08:57.704
ولی فوق برنامه‌ی
ریاضی؟ راه نداره عزیزدلم

08:58.664 --> 09:01.208
تنبیه کردن یه نفر با چیزی
که بیشتر از همه ازش متنفره

09:01.291 --> 09:02.918
حقیقتا، هوشمندانه‌ست. نه؟

09:04.461 --> 09:05.504
هی، دخترها

09:05.587 --> 09:06.463
امروز برنامه‌ای ندارین؟

09:06.546 --> 09:08.215
نه بابا-
نه-

09:08.298 --> 09:09.216
چرا؟

09:09.299 --> 09:12.219
من شیفت تمیزکاری و بعدش
هم کلاس فوق برنامه دارم

09:12.302 --> 09:13.303
چرا؟

09:15.180 --> 09:17.724
حالا که کره‌ام، دلم
می‌خواد یه کاری رو انجام بدم

09:17.808 --> 09:19.393
چی؟-
چه کاری؟-

09:19.476 --> 09:20.852
چیه؟

09:22.229 --> 09:24.523
(چپتر شانزدهم: ریاضی یعنی پشتکار)

09:39.246 --> 09:40.247
آقا معلم

09:40.789 --> 09:44.501
فکر کنم تنها کاری که از دستم
بر میاد، اینه که از دور بهت خیره بشم

09:46.169 --> 09:48.213
...یعنی این درد غیرقابل تحمل قلبم

09:48.297 --> 09:49.965
به‌خاطر یه عشق بی‌سرانجامه؟

09:50.882 --> 09:54.094
چرا سرنوشت اینقدر با ما بی‌رحمه؟

09:54.803 --> 09:56.847
اینجا چیکار می‌کنی؟
چیزی می‌خوای بگی؟

09:58.557 --> 10:00.225
آقای گا مجبورت کرده، نه؟

10:01.643 --> 10:03.103
خدایا

10:03.186 --> 10:04.021
نه

10:05.063 --> 10:06.982
بذارین کمکتون کنم

10:07.065 --> 10:08.233
نمی‌خواد

10:09.318 --> 10:10.235
نیازی نیست

10:12.237 --> 10:13.238
عه، بیخیال

10:13.905 --> 10:14.990
گفتم مشکلی نیست

10:15.073 --> 10:16.074
ممنون

10:20.037 --> 10:21.621
این رو الکی نمی‌گم

10:21.705 --> 10:22.998
تو واقعا بااستعدادی

10:25.417 --> 10:26.793
پس هر چی که
خواستی، از من بپرس

10:27.669 --> 10:29.338
اگه به چیزی نیاز داشتی، بهم بگو

10:30.380 --> 10:31.214
باشه

10:35.969 --> 10:36.803
...چیزه

10:37.763 --> 10:41.099
شما توی رشته لژ انفرادی
رقابت می‌کردین تا اینکه بعد از

10:41.183 --> 10:45.312
شکستگی استخوان ساق پای
چپ، مجبور به بازنشستگی شدین

10:46.980 --> 10:48.190
تو این رو از کجا می‌دونی؟

10:49.066 --> 10:50.359
توی یه مقاله‌ی ورزشی خوندمش

10:51.818 --> 10:53.362
روی زندگی روزانه‌ام تاثیری نمی‌ذاره

10:53.445 --> 10:57.324
ولی بعد از چهارم شدن توی مسابقات
زمستانه، مجبور به بازنشستگی شدین

10:57.407 --> 10:59.034
حتما خیلی پشیمونی دارین

11:00.494 --> 11:01.370
...داری می‌پرسی

11:02.329 --> 11:03.789
از اینکه مدال نگرفتم
پشیمونم یا نه؟

11:09.044 --> 11:11.129
چیز مهم‌تری از اون وجود داره

11:12.089 --> 11:14.758
همونطور که از پایین جایگاه داشتم
،به اون‌هایی که مدال گرفته بودن نگاه می‌کردم

11:15.258 --> 11:16.426
یه چیزی رو متوجه شدم

11:17.844 --> 11:21.223
در مقابل تمام عرق‌هایی که برای بازی‌ها
ریخته بودم، حتما اون‌ها عرق بیشتری ریختن

11:23.475 --> 11:24.851
فکر می‌کردم جونم داره درمیاد

11:26.728 --> 11:28.355
حتما اون‌ها هم همین
حس رو داشتن، نه؟

11:36.196 --> 11:38.156
اون لحظه، جایگاهم
دیگه اهمیتی نداشت

11:40.242 --> 11:41.451
،و علاوه بر همه‌ی این‌ها

11:45.831 --> 11:47.416
قولم رو به خودم نگه داشتم

11:50.585 --> 11:51.795
هیچ وقت تسلیم نشدم

11:52.921 --> 11:53.839
این چیزیه که مهمه

11:57.801 --> 11:59.302
،اگه فوق برنامه‌ی ورزش برمی‌داشتم

11:59.386 --> 12:02.264
می‌تونستیم تمام مدت صحبت
کنیم و به هم نزدیک‌تر شیم

12:03.723 --> 12:05.225
...اگر به‌خاطر آقای گا نبود

12:13.567 --> 12:14.985
الو؟-
کجایی؟-

12:17.195 --> 12:19.448
بیا دفترم و پرینت‌های کلاس رو بگیر

12:21.199 --> 12:22.617
می‌شه به یکی دیگه
بگین انجامش بده؟

12:22.701 --> 12:23.869
مطمئنم ها سو از خداشه

12:23.952 --> 12:25.662
ولی تو کمک معلم
کلاس فوق‌ برنامه‌ای

12:25.745 --> 12:26.621
از کی؟

12:26.705 --> 12:27.706
سه دقیقه وقت داری

12:31.585 --> 12:33.420
آقا معلم، من باید برم

12:33.503 --> 12:34.921
داری می‌ری؟-
بله-

12:35.005 --> 12:36.173
خداحافظ

12:43.680 --> 12:45.557
اون رتبه یک کلاس یک

12:46.349 --> 12:48.518
و اون هم رتبه‌ یک
کلاس سه‌ هست

12:49.186 --> 12:51.480
،بچه‌های این کلاس
بهترین بهترین‌هان

12:52.105 --> 12:53.732
من اصلا به اینجا تعلق ندارم

13:06.786 --> 13:08.205
اومدی این‌ها رو بیاری؟

13:12.042 --> 13:14.544
نه، منم این کلاس رو برداشتم

13:14.628 --> 13:16.463
تو؟ چرا؟

13:18.715 --> 13:20.091
آقای گا گفت باید بردارم

13:21.218 --> 13:22.093
آقای گا؟

13:22.886 --> 13:24.971
حتما به‌خاطر اینه
که وقت ما هدر نره

13:25.555 --> 13:26.932
برامون بهتره که اون
همه‌ی این‌ کارها رو انجام بده

13:28.433 --> 13:29.809
اینطوریه؟

13:29.893 --> 13:30.769
فکر کنم

13:31.811 --> 13:33.897
توی آزمون آزمایشی
سپتامبر چهار گرفته

13:36.525 --> 13:37.692
چهار؟

14:28.660 --> 14:29.494
داری کجا می‌ری؟

14:30.078 --> 14:30.912
آقا معلم

14:31.538 --> 14:33.540
نمی‌شه بذارین برم؟

14:33.623 --> 14:36.918
من ریاضی‌ام افتضاح‌تر از
اونیه که توی این کلاس باشم

14:37.002 --> 14:40.255
معلم خصوصی و بچه‌ی
...فامیلمون، جفتشون بهم گفتن

14:40.338 --> 14:42.632
من مخم به ریاضی نمی‌کشه
فکر کنم راست می‌گفتن

14:42.716 --> 14:46.678
من توی اعداد و ارقام نابودم

14:47.262 --> 14:48.680
،برخلاف درس‌های حفظی

14:48.763 --> 14:51.308
تلاش بیشتر همیشه به
معنای نمره‌ی بهتر نیست

14:53.143 --> 14:54.394
...اون چهار نمره رو

14:54.477 --> 14:56.146
چطوری گرفتی؟ حدس زدی؟

14:57.022 --> 14:58.356
نه، حلشون کردم

15:18.627 --> 15:19.628
!خدا خیرت بده

15:19.711 --> 15:21.880
وقتی گاوس داشت تعداد
،اعداد اول رو تخمین می‌زد

15:21.963 --> 15:25.091
سال‌ها وقت صرف کرد و دستی تمام
اعداد اول تا سه میلیون رو محاسبه کرد

15:25.175 --> 15:27.177
ریاضی یعنی پشتکار و تو
این ویژگی رو توی خونت داری

15:27.260 --> 15:29.429
پس برگرد داخل

15:29.512 --> 15:30.555
...ولی

15:31.473 --> 15:33.558
از اونجایی که زاویه CFA برابر

15:34.142 --> 15:36.394
،با زاویه CAF هست

15:37.312 --> 15:41.149
دقیقا AC برابر با CF می‌شود
که همون ۱۴ هست

15:42.525 --> 15:43.652
حالا حلش کنین

15:59.834 --> 16:02.712
یعنی چی؟ چرا داره
تینت لب می‌زنه؟

16:03.296 --> 16:04.673
اونم وسط کلاس

16:05.507 --> 16:06.466
!امکان نداره

16:08.259 --> 16:09.260
!برگام

16:09.969 --> 16:11.680
از قدیم می‌گن کبوتر
با کبوتر باز با باز

16:11.763 --> 16:14.683
اون از آقای گا
!خوشش میاد؟ به به

16:23.692 --> 16:25.568
کی قراره قسمت
سه رو بنویسم؟

16:37.622 --> 16:38.832
!یو یی جو

16:38.915 --> 16:39.749
!بله، آقا معلم

16:40.542 --> 16:41.501
بله

16:42.085 --> 16:43.586
نمی‌خوای قسمت سه رو بنویسی؟

16:45.088 --> 16:46.715
قسمت سه؟

16:47.215 --> 16:48.049
بله

16:48.675 --> 16:49.759
توضیح بده چی می‌شه

16:58.393 --> 17:01.062
خواننده‌ها احتمالا انتظار دارن

17:01.146 --> 17:05.817
یون توی قسمت سه
،ده میلیون خسارت رو بده

17:07.444 --> 17:10.363
،اما نقطه‌ی اوج قسمت سه
اون صحنه‌ی نازنازی عاشقانه‌ی

17:10.447 --> 17:12.157
بین شی اون و یونه

17:12.240 --> 17:14.451
دارن با هم توی خونه‌ی
،شی اون درس می‌خونن

17:15.034 --> 17:16.327
،که شی اون به یون می‌گه

17:17.454 --> 17:20.039
"تو پسر بدی هستی"

17:20.123 --> 17:22.459
همه‌اش باعث می‌شی"
"فکرهای بد بکنم

17:22.542 --> 17:23.543
،یون جواب می‌ده

17:24.127 --> 17:25.795
"شوخی دیگه بسه"

17:25.879 --> 17:27.297
،شی اون هم جواب می‌ده

17:27.380 --> 17:29.716
به‌نظرت دارم شوخی می‌کنم"؟"

17:29.799 --> 17:33.219
من حتی یک بار هم"
"!درمورد تو شوخی نکردم

17:33.303 --> 17:35.263
شوخی نکردم...

17:57.535 --> 18:00.580
مسئله‌هایی که امروز سر کلاس
کار کردیم رو حل کن و فردا تحویلشون بده

18:01.414 --> 18:03.041
...فردا؟ من چطوری

18:07.504 --> 18:08.963
لعنت بهش

18:10.256 --> 18:14.719
!چپتر هفدهم: ف‌ی‌م‌ش)
((فقط یه معلم شگفت‌انگیز)

18:14.803 --> 18:17.055
حالا که کره‌ام دلم
!می‌خواد یه کاری انجام بدم

18:17.138 --> 18:19.265
(مهمان‌سرا)

18:19.349 --> 18:21.893
!یه پیژامه پارتی

18:28.650 --> 18:30.360
!یی جو-
!یی جو اومده-

18:30.443 --> 18:31.569
کجا بودی؟

18:31.653 --> 18:33.238
چرا اینقدر دیر اومدی؟

18:33.321 --> 18:36.282
اینجا خونه‌ی همون شمن معروفه؟

18:36.366 --> 18:37.575
بیا بشین

18:37.659 --> 18:39.244
چی شد اومدی اینجا؟

18:39.327 --> 18:41.204
اسمت یو یی جوئه؟-
دقیقا-

18:41.287 --> 18:42.288
سلام

18:42.372 --> 18:43.832
چرا اینقدر دیر اومدی؟-
!خیلی دیر کردی-

18:44.624 --> 18:46.626
!یه هدیه برات گرفتم. خوش اومدی

18:46.709 --> 18:48.670
!وای، یو یی جو

18:48.753 --> 18:49.754
!تو چقدر شیرینی

18:49.838 --> 18:51.047
!خیلی نازه

18:51.130 --> 18:52.590
مال من کو؟-
خیلی بامزه‌ست-

18:52.674 --> 18:54.592
واقعا نازه-
ممنون-

18:55.176 --> 18:56.553
وای، همه‌ی این‌ها
رو شما خوردین؟

18:56.636 --> 18:57.929
اختیار داری-
وای دیگه دارم می‌ترکم-

18:58.012 --> 18:59.722
بدین سان کیم دان
جی اعلام می‌دارد

18:59.806 --> 19:02.392
!یه جور بخور که انگار آخر عمرته

19:03.184 --> 19:04.269
وای دیگه جا ندارم

19:04.894 --> 19:06.104
اون چیه؟

19:06.187 --> 19:07.689
خودشه! حالا شد یه
مهمونی درست و حسابی

19:07.772 --> 19:08.982
این واجبه-
!معلومه-

19:09.065 --> 19:11.317
بذار یه ذره جا باز کنم

19:11.401 --> 19:13.528
!ما همیشه برای دسر جا داریم-
!چوب‌های کیک برنجی-

19:13.611 --> 19:14.529
سیب‌زمینی شیرین

19:14.612 --> 19:16.030
بزن بریم آشپزخونه

19:16.114 --> 19:16.990
!بریم آشپزخونه

19:17.073 --> 19:18.741
!بزن بریم

19:18.825 --> 19:20.827
قبل از اینکه بریم، این‌ رو بپوش

19:20.910 --> 19:21.744
این؟

19:21.828 --> 19:24.414
جنی، کارت درسته

19:24.497 --> 19:26.457
اینجوری می‌ذاریشون

19:29.669 --> 19:30.879
و برشته‌شون می‌کنی

19:32.338 --> 19:35.425
طعم و مزه‌ی واقعی کُره
رو بهت نشون می‌دم

19:35.508 --> 19:37.510
نمی‌تونم صبر کنم

19:37.594 --> 19:39.679
خوشمزه به‌نظر میاد، نه؟

19:39.762 --> 19:40.680
آره

19:41.848 --> 19:44.058
خیلی گرمه-
آره، مگه نه؟-

19:46.769 --> 19:48.730
چیه؟ چیزی نیاز داری؟

19:49.856 --> 19:50.773
...خب

19:53.109 --> 19:55.445
،هی، جنی، احیاناً

19:57.155 --> 19:59.782
تو شبی در پاریس رو می‌شناسی؟

19:59.866 --> 20:01.117
(شبی در پاریس)

20:01.868 --> 20:03.995
اون رمان رو می‌شناسی؟

20:05.496 --> 20:08.207
آره، مورد علاقه‌ام بود

20:08.291 --> 20:13.171
نقش اصلی زن، ایزابل، با دوست‌پسر
برزیلی‌اش توی پاریس آشنا می‌شه

20:13.254 --> 20:14.964
توی موزه‌ی لوور

20:15.048 --> 20:17.592
وقتی اسم کاربری پیام‌رسانت
رو دیدم، شک کردم

20:17.675 --> 20:20.178
ولی چیزی که درمورد نحوه‌ی درخواستش
برای قرار گذاشن تعریف کردی، یکی بود

20:23.056 --> 20:25.475
پس تمام این مدت می‌دونستی

20:25.558 --> 20:26.935
که دروغ گفتم

20:27.810 --> 20:29.479
نگران نباش

20:29.562 --> 20:31.731
همه می‌خوان ستاره‌ی
رمان خودشون باشن

20:31.814 --> 20:34.776
من فقط حدس زدم که تو اون
رمان رو خیلی دوست داری

20:36.110 --> 20:37.403
من واقعا دوست‌پسری ندارم

20:37.987 --> 20:40.448
هر چیزی که درمورد عشق
می‌دونم رو از کتاب‌ها یاد گرفتم

20:42.158 --> 20:43.534
اشکالی نداره

20:43.618 --> 20:44.994
خیلی هم مهم نیست

20:45.578 --> 20:46.621
واقعا؟-
آره-

20:48.289 --> 20:50.166
من اولش ترجمه‌اش رو خوندم

20:50.249 --> 20:52.794
و بعد واقعا دلم خواست
که به زبان اصلی بخونمش

20:52.877 --> 20:55.129
برای همین بود که شروع
به یاد گرفتن کره‌ای کردم

20:57.006 --> 21:00.468
،تو فقط با یاد گرفتن از روی یه رمان
انقدر خوب کره‌ای حرف می‌زنی؟

21:01.678 --> 21:04.347
انقدر خوندمش که
رسما حفظش کردم

21:07.016 --> 21:09.519
تو هم خوندن رمان‌های
عاشقانه رو دوست داری؟

21:09.602 --> 21:11.854
خب، چیزه

21:12.480 --> 21:15.108
من با عاشقانه‌های
مدرن شروع کردم

21:15.191 --> 21:18.820
بعدش رفتم سراغ فانتزی
رمانتیک‌های خارجی

21:18.903 --> 21:20.196
...و بعد از اون

21:22.907 --> 21:23.992
بعد از اون؟

21:26.244 --> 21:27.787
به هر حال

21:27.870 --> 21:30.707
عاشقانه‌های مدرن
خیلی توی بورسن

21:32.750 --> 21:33.835
درسته

21:33.918 --> 21:37.630
من بعد از خوندن رمان‌های عاشقانه‌ی
اینترنتی کره‌ای، عاشق کره شدم

21:38.214 --> 21:40.299
که اینطور

21:41.175 --> 21:43.636
دیگه چه رمانی رو دوست داشتی؟

21:45.847 --> 21:48.725
پنجاه طیف آقای مدیرعامل
اسمش رو شنیدی؟

21:48.808 --> 21:50.643
معلومه! خوندیش؟-
!آره-

21:51.310 --> 21:52.478
تو هم خوندیش؟

21:55.356 --> 21:56.232
شاهکار کردی-
چه خوشمزه به نظر میان-

21:56.816 --> 21:58.943
هی، کیک برنجی محشر شده-
بسه دیگه-

21:59.027 --> 22:00.278
عالی درستشون کردی

22:00.361 --> 22:02.155
واقعا؟ یکم بخور

22:02.780 --> 22:04.198
عه، هنوز نه

22:04.282 --> 22:06.200
آره، باید بهش یکم کیمچی اضافه کنی-
...سیب‌زمینی شیرین-

22:06.284 --> 22:08.619
کیمچی؟-
...آره، می‌ذاری روش-

22:13.750 --> 22:15.126
چطوره؟

22:15.209 --> 22:16.794
!وای-
عالی نیست؟-

22:16.878 --> 22:17.962
!به طرز عجیبی خوشمزه‌ست

22:20.381 --> 22:21.966
یه چیزی روی صورتته

22:22.050 --> 22:24.177
یه چیزی هم اینجاست-
بیا اینجا-

22:24.260 --> 22:25.386
!هی-
نه، نمیام-

22:25.470 --> 22:27.055
جنی تو هم همینطور

22:27.138 --> 22:29.098
!هی

22:30.266 --> 22:31.476
با یکم سیروپ غلات-
عسل-

22:31.559 --> 22:33.102
عسل-
امتحانش کن-

22:33.186 --> 22:34.103
خوبه، نه؟

22:34.187 --> 22:35.480
خوشت اومد؟-
محشر نیست؟-

22:35.563 --> 22:37.565
!اینم به طرز عجیبی خوشمزه‌ست

22:40.443 --> 22:41.903
عالیه

22:41.986 --> 22:43.738
وای خدا، دیگه جا ندارم

22:44.906 --> 22:46.699
اون ستاره‌ها رو ببینین

22:48.826 --> 22:51.579
خیلی زیادیم، نه؟

22:52.955 --> 22:55.041
همونطور که آقای گا گفت

22:55.124 --> 22:57.168
ما همه ستاره‌های
این دنیا هستیم

22:59.253 --> 23:02.799
،وقتی همچین حرف‌هایی می‌زنه
شبیه شازده کوچولو نمی‌شه؟

23:03.508 --> 23:05.134
می‌دونین منظورم چیه؟

23:05.218 --> 23:08.221
یه جایی توی آسمون، یکی از
اون ستاره‌های درخشان مال منه

23:08.846 --> 23:10.890
و اون ستاره داره باهام حرف می‌زنه

23:10.973 --> 23:12.225
تکلیفت رو انجام دادی؟

23:13.434 --> 23:15.394
!بدبخت شدم-
چی شده؟-

23:18.147 --> 23:20.066
!تکلیف ریاضی‌ام

23:20.691 --> 23:22.652
وای نه، تکلیف ریاضی‌ام

23:22.735 --> 23:25.863
بخاطر فوق‌ برنامه‌ی ریاضی نتونستم
درست و حسابی باهاتون وقت بگذرونم

23:25.947 --> 23:27.406
حالا تکلیفم رو کی انجام بدم؟

23:27.490 --> 23:29.075
ازش متنفرم

23:29.158 --> 23:30.785
واقعا ازش متنفرم

23:30.868 --> 23:33.121
اگر انجامش ندی، نمره
منفی‌هات بیشتر نمی‌شن؟

23:33.204 --> 23:35.540
راست می‌گه-
حالا هر چی-

23:36.582 --> 23:37.750
می‌خوای چیکار کنی؟

23:37.834 --> 23:39.085
نمی‌دونم والا

23:39.168 --> 23:41.587
!نمی‌دونم، به یه ورم اصلا

23:41.671 --> 23:44.841
یی جو، دل و جرئت پیدا کردی ها

23:44.924 --> 23:46.926
قیافه‌اش رو وقتی ادای
مریض بودن در آورد، دیدین؟

23:47.009 --> 23:48.553
یادمه-
آره-

23:48.636 --> 23:50.304
با نگاهش داشت
تیکه تیکه‌اش می‌کرد

23:50.763 --> 23:56.227
چپتر هجدهم: به طرز عجیبی)
(آشنا، تقریبا ریاضی‌وار

24:05.027 --> 24:06.320
آقا معلم

24:07.947 --> 24:10.616
من نتونستم تکلیف رو انجام بدم

24:11.159 --> 24:13.119
می‌شه به‌جاش هر
راه‌حل رو ده بار بنویسم؟

24:13.202 --> 24:14.453
اصلا تلاش کردی حلشون کنی؟

24:17.540 --> 24:19.834
تا وقتی که بتونی حداقل یه دونه‌اش
رو خودت حل کنی، تلاش کن

24:19.917 --> 24:21.586
همونطور که توی آزمون
آزمایشی انجامش دادی

24:22.712 --> 24:25.256
اون شیوه فقط بعضی
وقت‌ها جواب می‌ده

24:25.339 --> 24:26.591
و الان جزو اون
بعضی وقت‌ها نیست

24:28.426 --> 24:29.260
یو یی جو

24:30.720 --> 24:31.637
بله؟

24:31.721 --> 24:33.514
روز اول گفتم ریاضی چیه؟

24:40.188 --> 24:41.272
جهان هستیه

24:44.358 --> 24:45.318
اقلیدس؟

24:45.401 --> 24:46.819
اینجا، نه سر کلاس

24:56.370 --> 24:58.122
گفتم مبحثیه که
نیاز به تفکر داره

25:00.124 --> 25:01.209
آها، بله

25:01.292 --> 25:03.794
احتمالا اون موقع هم مثل الان
اصلا به حرف‌هام گوش نمی‌دادی

25:08.049 --> 25:10.843
فکر می‌کردم حل یه
مسئله باعث تفکرت بشه

25:12.887 --> 25:15.181
فکر نمی‌کردم
در این حد نابود باشی

25:18.476 --> 25:19.435
خیلی ناامید شدم

25:33.491 --> 25:34.784
شرمنده

25:48.130 --> 25:50.675
مگه دقیقا چه انتظاری از من
داشت که بخواد ناامید هم بشه؟

25:52.677 --> 25:54.262
باعث شد که حتی
دلم براش بسوزه

25:58.641 --> 26:00.518
بازم حداقلش، چندتا
دیالوگ ازش کشیدم بیرون

26:07.858 --> 26:10.361
خب، اون ده میلیون
رو چطوری پرداخت کرد؟

26:10.444 --> 26:12.571
داری بقیه‌ی این داستان جذاب
رو واسه خودت نگه می‌داری؟

26:12.655 --> 26:13.823
موقع نوشتن دار
فانی رو وداع گفته؟

26:13.906 --> 26:14.991
قسمت سه رو
!رد کن بیاد ببینم

26:15.074 --> 26:17.451
!قسمت سه

26:18.661 --> 26:20.705
حرف‌هایی که
...آقای گا زد این بود که

26:22.957 --> 26:24.667
(...فکر نمی‌کردم در این حد)

26:26.294 --> 26:30.673
(خیلی ناامید شدم، یون)

26:32.133 --> 26:34.385
فکر نمی‌کردم در
این حد نابود باشی

26:35.303 --> 26:37.096
خیلی ناامید شدم، یون

26:39.724 --> 26:40.725
چرا؟

26:45.438 --> 26:47.565
چطور می‌تونی توی
همچین موقعیتی درس بخونی؟

26:51.068 --> 26:52.320
انقدر اذیت نکن

26:53.612 --> 26:55.740
ته ها دوباره قراره
بیرون خونه‌ات منتظر باشه؟

26:57.074 --> 26:58.159
مکث یون، باعث می‌شه)
(شی اون جوش بیاره

26:58.242 --> 26:59.201
نمی‌دونم

27:00.202 --> 27:01.495
تو خیلی پسر بدی هستی

27:04.665 --> 27:06.250
همه‌اش باعث می‌شی
فکرهای بد بکنم

27:07.835 --> 27:10.546
عاشق وقت‌هایی‌ام که دراز
کشیدی و بهم نگاه می‌کنی

27:10.629 --> 27:12.465
باعث می‌شه بخوام
لب‌هام رو به لب‌هات بکوبم

27:12.548 --> 27:14.508
تا وقتی که دیگه
نتونی نفس بکشی

27:14.592 --> 27:16.510
،شی اون چسبید به یون)
(نفس‌هاش به شماره افتاد

27:29.190 --> 27:31.776
داستان خوب جایی تموم شد

27:31.859 --> 27:34.445
امکان نداره که بتونین
بیخیال قسمت بعد بشین

27:35.123 --> 27:40.000
Ramona :مترجم
Elnaz :سرپرست ترجمه

27:49.126 --> 27:50.836
...این بویی نیست

27:50.920 --> 27:53.798
که توی کتابخونه
بهش عادت داشته باشم

27:56.133 --> 27:58.636
ولی بازم، به طرز
...عجیبی آشناست. چطور بگم

27:58.719 --> 28:02.223
مثل لوسیونیه که اون
عوضی استفاده می‌کنه

28:03.057 --> 28:05.184
...تقریبا

28:06.435 --> 28:08.646
ریاضی‌وار؟

28:15.861 --> 28:17.530
حتما اشتباه کردم

28:17.613 --> 28:19.824
آروم باش، یی جو

28:21.409 --> 28:23.160
احتمالا چیز خاصی نیست

28:24.286 --> 28:27.790
نه، چیز خاصی نیست

28:47.143 --> 28:48.060
!برو اون‌ور

28:48.686 --> 28:49.895
!از جات تکون نخور، یو یی جو

28:51.564 --> 28:52.523
،یعنی

28:55.025 --> 28:55.860
ای

28:57.236 --> 28:58.070
موک

28:59.000 --> 29:04.000
ارائه شده توسط وبسایت دیجی موویز
.:: DigiMoviez.Com ::.

29:04.030 --> 29:14.000
جهت اطلاع از جدیدترین آدرس سایت
دیجی موویز را در شبکه های اجتماعی دنبال کنید
@DigiMoviez
