WEBVTT
X-TIMESTAMP-MAP=LOCAL:00:00:00.000,MPEGTS:133470

STYLE
::cue { direction: rtl; unicode-bidi: plaintext; }

00:01.000 --> 00:16.000
ارائه شده توسط وبسایت دیجی موویز
.:: DigiMoviez.Com ::.

00:16.030 --> 00:20.000
Heaven :مترجم
Elnaz :سرپرست ترجمه

00:43.043 --> 00:48.424
چپتر هشتم: مطمئنم اون عینک من بود)
(که یکم پیش لهش کردی

00:51.719 --> 00:54.054
(قسمت ۳)

00:58.142 --> 01:00.311
مثل اینکه داره می‌ره به اتوبوس برسه

01:01.645 --> 01:04.690
یعنی هر بار می‌رم مدرسه
باید بهش بر بخورم؟

01:06.859 --> 01:08.944
معلمه خب. باید زودتر از این‌ها بره

01:20.956 --> 01:22.750
زود باش دیگه خبر مرگت

01:36.847 --> 01:37.973
این چشه؟

01:51.779 --> 01:52.863
!آقا معلم

01:54.406 --> 01:55.574
!آقا معلم

01:56.909 --> 01:59.036
!آقا معلم حالتون خوبه؟

01:59.119 --> 02:00.371
آقا معلم

02:01.121 --> 02:03.082
آقا معلم

02:07.795 --> 02:09.505
اون دیگه چیه؟

02:10.089 --> 02:11.257
نکنه عن پرنده‌ست؟

02:13.175 --> 02:15.135
!چه چندش

02:27.690 --> 02:29.275
آقا معلم؟

02:29.900 --> 02:31.277
آقا معلم

02:31.360 --> 02:32.361
آقا معلم

02:33.153 --> 02:33.988
...آقا معلم

02:37.116 --> 02:38.576
فکر کنم نفس نمی‌کشه

02:43.873 --> 02:46.208
!آقا معلم بیدار شین

02:46.292 --> 02:47.293
چی کار کنم؟

02:50.087 --> 02:51.171
آقا معلم

02:53.007 --> 02:55.092
!وای، اصلا نفس نمی‌کشه

02:55.175 --> 02:56.468
الان چی کار کنم؟

03:07.730 --> 03:08.981
بجنب، یی جو

03:09.064 --> 03:12.234
داری جون یه آدم رو نجات می‌دی

03:21.327 --> 03:22.202
آقا معلم؟

03:23.704 --> 03:24.538
آقا معلم

03:25.164 --> 03:26.582
حالتون خوبه؟

03:26.665 --> 03:27.499
آقا معلم

03:29.376 --> 03:30.252
...شما

03:32.212 --> 03:33.839
منم آقا معلم. یو یی جو

03:34.798 --> 03:35.758
خوبین؟

03:46.101 --> 03:47.394
اینجا چی کار می‌کنی؟

03:49.980 --> 03:51.357
یعنی چی؟

03:51.440 --> 03:54.109
به کسی که همین الان جونتون رو نجات داده
این رو می‌گین؟

03:54.777 --> 03:57.780
حالا، اصلا چرا اینجا غش کردین؟

03:57.863 --> 04:00.950
نگین فقط به خاطر یه ذره
عن کبوتر بوده

04:03.953 --> 04:07.206
عن کبوتر فقط ناقل آنفولانزای پرنده
،و کلی بیماری عفونی نیست

04:07.289 --> 04:10.209
بلکه آمونیاک و اسید هم داره
که حتی بتن رو هم می‌خوره

04:10.834 --> 04:11.752
فقط"؟"

04:16.215 --> 04:17.299
چیزی گم کردین؟

04:18.842 --> 04:19.885
اوه، عینکتون

04:20.886 --> 04:21.929
کمکتون کنم و بگردیم؟

04:23.514 --> 04:24.348
آره

04:24.974 --> 04:25.933
باشه

04:51.500 --> 04:53.419
اون صدای چی بود؟

04:53.502 --> 04:54.837
نکنه روی عینکم پا گذاشتی؟

04:56.046 --> 04:57.548
نه

04:57.631 --> 04:59.299
نه بابا، چی می‌گین

05:00.134 --> 05:02.469
...من فقط

05:03.554 --> 05:04.847
...یعنی

05:04.930 --> 05:07.099
یه شاخه زیر پام شکست، همین

05:08.183 --> 05:10.019
صدای شکستن همون بود-
ساعت چنده؟-

05:10.102 --> 05:11.854
ها؟-
ساعت چنده؟-

05:16.817 --> 05:18.610
ساعت ۷:۴۰ صبحه

05:19.987 --> 05:21.572
به دونگ ‌جو زنگ می‌زنی؟

05:24.283 --> 05:25.117
باشه

05:27.870 --> 05:29.204
قفله

05:30.831 --> 05:31.749
باشه

05:32.416 --> 05:33.459
بفرمایین

05:34.752 --> 05:36.503
چشمتون انقدر ضعیفه؟

05:37.838 --> 05:38.881
منم

05:39.840 --> 05:42.885
توی اتاقم، کشوی اول میز
یه عینک یدکی هست

05:42.968 --> 05:44.011
می‌شه برام بیاریش؟

05:45.179 --> 05:47.056
آره، نزدیک ایستگاه‌ اتوبوسم

05:48.223 --> 05:49.058
باشه

05:51.727 --> 05:52.811
کجا غیبش زده؟

05:58.025 --> 06:01.653
گفتم با ما بیا، گوش نکردی
همیشه همین می‌شه

06:02.821 --> 06:04.156
حالا چی کار کنم؟

06:04.239 --> 06:05.866
بندازمش یه جایی بره؟

06:10.329 --> 06:11.205
!عه، ۵۰۰ وون پیدا کردم

06:12.414 --> 06:13.957
!ای بابا

06:15.000 --> 06:16.168
بجنب دیرمون شد

06:16.251 --> 06:19.505
،اگه تا الان پیدا نکردیم
پس اینجا نیست

06:20.422 --> 06:23.926
حتما یکی دیده و برداشته برده‌اش

06:24.009 --> 06:25.886
فهمیده چقدر گرونه

06:25.969 --> 06:27.513
مگه نه؟-
آره-

06:27.596 --> 06:28.639
آره-
دیدی؟-

06:30.849 --> 06:32.392
مدرسه می‌بینمت

06:40.359 --> 06:41.443
این چه نگاهی بود؟

06:49.034 --> 06:50.160
نکنه می‌خواد سوار شه؟

07:02.923 --> 07:04.341
اه لعنتی

07:05.551 --> 07:06.635
ببخش، یه کم تنگه

07:07.511 --> 07:10.097
نه بابا، خوبه

07:10.180 --> 07:11.515
همین که رسوندینم ممنونم

07:20.440 --> 07:22.568
(!یا خدا)

07:23.277 --> 07:25.612
!این دیگه تهشه
الان توی ماشین معلم‌ها نشستم

07:25.696 --> 07:28.407
،آقای جونگ راننده‌ست
منم بین آقای نو و آقای یون گیر کردم

07:28.490 --> 07:29.366
!امکان نداره

07:33.871 --> 07:34.872
چطور اینجوری شد؟

07:36.623 --> 07:38.709
داستانش مفصله
بعدا می‌گم

07:42.629 --> 07:43.881
صندلی‌ام رو می‌خوابونم

07:47.801 --> 07:48.677
باشه

07:52.598 --> 07:54.099
می‌دونستم همین می‌شه

07:54.183 --> 07:58.353
آقای گا فقط خودش رو می‌بینه
اون آقای یون فلک‌زده هم هیچی نمی‌گه

08:01.481 --> 08:02.858
دیشب باز تا صبح بیدار بودی؟

08:06.069 --> 08:08.530
چون نذاشتی بخوابه

08:08.614 --> 08:11.867
مگه نمی‌دونی خوابالوئه؟-
به خدا عمدی نبود-

08:12.451 --> 08:14.912
خودش گفت یه دست دیگه بزنیم. همین

08:15.829 --> 08:17.497
،هر چقدر هم حال می‌کنی

08:17.581 --> 08:18.790
بذار یه کم بخوابه، باشه؟

08:19.291 --> 08:20.125
فهمیدی؟

08:21.710 --> 08:22.669
!باورم نمی‌شه

08:22.753 --> 08:24.713
این دوتا شب تا صبح چی کار می‌کردن؟

08:25.214 --> 08:28.008
خدایا، توبه

08:28.091 --> 08:30.219
!با این فکرها مستقیم می‌رم ته جهنم

08:36.183 --> 08:37.142
چی شده؟

08:38.810 --> 08:40.562
گرمت شده؟ کولر روشن کنم؟

08:41.146 --> 08:41.980
نه

08:42.898 --> 08:44.233
نیازی نیست

08:49.905 --> 08:51.990
(دبیرستان دخترانه‌ی موریم)

08:57.246 --> 08:59.289
تو کی باشی سوار ماشینش می‌شی؟

08:59.373 --> 09:01.583
!لال شدی؟ جواب بده

09:01.667 --> 09:04.586
!یه چیزی بگو-
!پررو نشو-

09:07.589 --> 09:08.715
این دیگه چشه؟

09:09.925 --> 09:11.093
یه لحظه، آقا معلم

09:11.176 --> 09:12.261
،اگه من رو اینجا ببینن

09:12.344 --> 09:14.513
رسما تیکه‌پاره‌ام می‌کنن

09:14.596 --> 09:16.723
!اوه، آقای جونگه

09:19.059 --> 09:21.270
نه، این دیگه چی بود

09:21.353 --> 09:22.604
!نه

09:22.688 --> 09:25.315
،اگه بقیه بفهمن من اینجام
فاتحه‌ام خونده‌ست

09:25.399 --> 09:26.358
چی کار کنم؟

10:34.634 --> 10:35.761
نفسم بند اومد

10:44.102 --> 10:46.605
نمی‌تونم بگم دردم نیومد

10:47.814 --> 10:49.149
ولی خب جونم رو نجات داد

10:54.404 --> 10:57.449
چون نذاشتی بخوابم

10:58.200 --> 10:59.951
می‌دونی که من خوابالوئم

11:02.621 --> 11:04.831
خیلی بهم میانننن

11:15.550 --> 11:16.593
پیاده نمی‌شی؟

11:21.264 --> 11:22.140
هی

11:23.100 --> 11:23.934
بله؟

11:25.977 --> 11:26.937
راستش رو بگو

11:28.230 --> 11:29.147
چی رو؟

11:30.107 --> 11:32.109
،هر چی فکر می‌کنم

11:32.776 --> 11:34.986
مطمئنم صبح روی عینکم پا گذاشتی

11:36.154 --> 11:37.072
نه، اصلا

11:39.324 --> 11:42.160
اگه دروغ بگی، پشیمونت می‌کنم‌ها

11:42.744 --> 11:44.871
به جون خودم نذاشتم

11:45.872 --> 11:47.958
مقاله‌ات کجاست؟-
دارم می‌نویسم-

11:55.715 --> 11:58.260
(چپتر نهم: سلام! من جنی‌ام)

11:58.844 --> 12:01.847
!صبح بخیر، آقای گا-
!صبح بخیر، آقای گا-

12:03.723 --> 12:04.558
بیا داخل

12:04.641 --> 12:06.226
کیه؟-
جدیده؟-

12:12.983 --> 12:16.862
یه دانش‌آموز مهمان داریم
که تا آخر ترم پیش ماست

12:20.866 --> 12:22.993
سلام! من جنی‌ام

12:23.827 --> 12:26.705
از سنگاپور به‌عنوان دانش‌آموز مهمان اومدم

12:26.788 --> 12:28.457
از آشنایی باهاتون خوشبختم

12:28.540 --> 12:31.209
خیلی هیجان‌زده‌ام که اینجام، برای همین

12:31.293 --> 12:33.462
امیدوارم کلی با هم خوش بگذرونیم

12:35.672 --> 12:36.923
!خوش اومدی، جنی

12:37.424 --> 12:38.425
وای چه نازه

12:38.508 --> 12:39.342
اونجا بشین

12:42.846 --> 12:44.890
هی، جنی-
سلام-

12:44.973 --> 12:46.099
سلام

12:48.059 --> 12:49.144
سلام

12:50.562 --> 12:51.605
!سلام

12:56.443 --> 12:59.613
احتمالا هنوز به فرهنگ کره
،و مدرسه‌های اینجا عادت نداره

12:59.696 --> 13:00.864
پس حواستون بهش باشه

13:00.947 --> 13:02.073
چشم-
چشم-

13:02.157 --> 13:03.158
می‌تونین برین

13:03.783 --> 13:05.785
ممنون-
ممنون-

13:07.370 --> 13:08.246
جنی

13:08.330 --> 13:10.373
!های-
!سلام-

13:10.457 --> 13:11.833
!سلام

13:11.917 --> 13:13.835
!هی-
!سلام-

13:13.919 --> 13:16.171
من یو یی جو‌ام

13:16.254 --> 13:17.547
کره‌ای خوب بلدی؟

13:18.548 --> 13:20.926
...آره. یعنی، خب

13:21.551 --> 13:23.220
خیلی زیاد بلد نیستم

13:23.303 --> 13:24.971
ولی دارم یاد می‌گیرم

13:25.555 --> 13:27.849
اگه کمکم کنین، زود راه می‌افتم

13:29.059 --> 13:31.144
اسم من هم گو یاست

13:31.228 --> 13:32.187
خوشبختم

13:32.270 --> 13:34.439
خوشبختم

13:35.565 --> 13:39.736
جنی، چرا اومدی کره؟

13:41.154 --> 13:43.490
مگه همه دلشون نمی‌خواد بیان کره؟

13:44.115 --> 13:45.784
غذاهای خوشمزه داره

13:45.867 --> 13:49.746
می‌خواستم جاهایی که توی کی‌دراما دیدم رو
از نزدیک ببینم

13:49.829 --> 13:51.831
آها-
درسته-

13:51.915 --> 13:53.291
منطقیه

13:53.375 --> 13:58.129
پس چرا سئول نه، و به جاش اومدی جون‌جو؟

13:58.838 --> 14:01.925
راستش برای سئول هم اپلای کرده بودم

14:02.425 --> 14:03.260
...ولی

14:03.343 --> 14:04.970
...داشتم توی کامپیوتر می‌گشتم، بعد

14:08.557 --> 14:09.766
اشتباهی این رو زدم

14:09.849 --> 14:11.059
...تو-
...اشتباهی؟-

14:11.142 --> 14:12.936
!عه، اشتباهی زده-
!عه، اشتباهی زده-

14:13.520 --> 14:14.771
یعنی شانسی اینجا افتادی

14:14.854 --> 14:18.358
...ولی مهم نیست. اینجا هم خیلی خوبه

14:18.441 --> 14:19.901
جون‌جو خیلی قشنگه

14:19.985 --> 14:22.279
آره واقعا-
!خیلی هم خوبه-

14:22.362 --> 14:26.157
(چپتر دهم: می‌خوام قشنگ بپیچونمت)

14:28.410 --> 14:29.286
لعنتی

14:34.791 --> 14:36.418
نکنه به خاطر عوض کردن عینکه؟

14:38.795 --> 14:40.130
چرا به نظر مریض می‌اومد؟

14:49.139 --> 14:50.974
چرا این بی‌صاحاب نمی‌چسبه؟

14:52.225 --> 14:53.935
بهتر نیست بندازمش دور
و خودم رو بزنم کوچه‌ی علی‌چپ؟

14:56.271 --> 14:57.814
نه نمی‌تونم

14:57.897 --> 14:59.608
باید برش گردونم

15:00.483 --> 15:02.944
انگار عینک یدکی‌اش هم به چشمش نمی‌خوره

15:04.863 --> 15:07.449
ای بابا، یه کم همکاری کن دیگه

15:07.532 --> 15:09.326
افعال نوع یک

15:09.409 --> 15:13.872
تقریبا شامل همه‌ی افعالی می‌شه
که به "رو" ختم نمی‌شن

15:13.955 --> 15:16.625
"مثلا "ایکو" می‌شه "ایکانای

15:16.708 --> 15:18.668
به "کو" یه "آ" اضافه می‌کنیم

15:18.752 --> 15:20.629
افعال نوع دو خیلی راحت‌ترن

15:20.712 --> 15:22.464
فقط کافیه "رو" رو حذف کنیم

15:24.174 --> 15:27.052
"پس میشه "تابه‌نای

15:28.428 --> 15:29.804
...اما افعال نوع سه

15:35.018 --> 15:39.064
(واقعا ببخشید)

15:46.613 --> 15:48.198
(زبان ژاپنی)

15:52.702 --> 15:54.871
...سر کلاس من

15:57.666 --> 15:59.668
اصلا به من توجه نمی‌کنی؟

16:01.711 --> 16:03.338
باورم نمی‌شه

16:15.517 --> 16:16.351
حالت چطوره؟

16:17.435 --> 16:20.271
انگار کل روز داشتم ماندلبروت رو با

16:21.064 --> 16:22.941
سرعت نور زوم اوت می‌دیدم

16:23.733 --> 16:24.609
ماندل چی چی؟

16:26.778 --> 16:27.862
سرگیجه دارم خلاصه

16:29.614 --> 16:31.866
آها

16:37.664 --> 16:38.665
بیا داخل

16:47.424 --> 16:49.175
یکی از شاگردهات رو گرفتم

16:49.259 --> 16:53.054
سر کلاس ژاپنی من
داشت مشق تو رو می‌نوشت

16:54.180 --> 16:55.849
خودتون رسیدگی کنین، آقای گا

17:05.108 --> 17:05.984
بخونش

17:06.568 --> 17:07.819
ببخشید؟

17:09.028 --> 17:11.740
نمی‌تونین بخونینش؟

17:11.823 --> 17:13.658
همه‌ی معلم‌ها اینجان

17:24.127 --> 17:25.420
"اقای اقلیدس عزیز"

17:26.171 --> 17:27.213
بلندتر

17:29.716 --> 17:30.717
"سلام"

17:33.428 --> 17:34.262
...من"

17:35.555 --> 17:38.975
،در سال ۲۰۲۶ در جون‌جو زندگی می‌کنم

17:39.058 --> 17:42.562
،اسمم یو یی جوئه
"و ۱۸ سالمه

17:46.524 --> 17:49.319
،وقتی کلاس هفتم بودم"

17:50.028 --> 17:53.156
جلوی همه‌ی همکلاسی‌هام
"سر یه مسئله‌ی اثبات ضایع شدم

17:53.740 --> 17:55.658
همون خجالت"

17:55.742 --> 17:58.203
"باعث شد ریاضی رو بذارم کنار

17:59.162 --> 18:03.166
چرا انقدر به اثبات‌ها گیر داده بودین"؟"

18:03.249 --> 18:05.960
چیزهایی که اثبات نمی‌شن"
هیچ ارزشی ندارن"؟

18:06.544 --> 18:10.757
،اگه قبل از شما به دنیا میومدم"
از این عذاب‌ها نجات پیدا می‌کردم"؟

18:14.385 --> 18:16.554
این عذرخواهیه یا گله‌گذاری؟

18:20.141 --> 18:22.185
،با این حال"

18:22.977 --> 18:27.023
،نمی‌تونم اولین جمله‌ی کتابتون رو تحسین نکنم

18:27.106 --> 18:29.526
"نقطه چیزی‌ست که جزء ندارد"

18:30.527 --> 18:34.322
حتی کسی مثل من که ریاضی رو ول کرده"
"می‌تونه راحت بفهمتش

18:34.948 --> 18:36.449
،آقا معلم"

18:36.533 --> 18:41.579
واقعا بابت نادونی‌ام
،که باعث آزارتون شد متأسفم

18:41.663 --> 18:43.206
"...و عذر می‌خوام که

18:44.624 --> 18:45.834
بیشتر از این ننوشتم

18:46.876 --> 18:49.712
،اگه قراره سر کلاس بنویسی
اصلا ننویس. دو نمره منفی

18:50.713 --> 18:52.340
چیه؟ به نظرت ناعادلانه‌ست؟

18:53.925 --> 18:55.051
نه

18:56.761 --> 18:58.555
به نظرم مراقبت از دوست‌هات

18:58.638 --> 19:01.474
از مهم‌ترین چیزهاییه
که توی مدرسه یاد می‌گیری

19:04.686 --> 19:06.521
از امروز، مسئول جی آه تویی

19:06.604 --> 19:09.941
،از این به بعد، اگه چوی جی آه غیبت کنه
،دیر بیاد یا سر کلاس نباشه

19:10.024 --> 19:11.734
،اون دو نمره‌ی منفی و تو

19:11.818 --> 19:12.777
چهار نمره‌ی منفی می‌گیری

19:15.321 --> 19:16.573
چی؟-
برو-

19:17.824 --> 19:19.284
این دیگه چه وضعشه؟

19:20.118 --> 19:21.119
!آقای گا

19:23.746 --> 19:25.290
نمی‌تونم

19:25.373 --> 19:26.416
...ولی، آقا معلم

19:29.377 --> 19:30.503
لعنتی

19:33.840 --> 19:35.758
وای، مسخره‌ست

19:35.842 --> 19:38.052
چطور نمره‌ی منفی‌ات
از جی آه بیشتر شد؟

19:38.136 --> 19:41.180
چرا این فقط به تو گیر می‌ده؟

19:41.264 --> 19:42.682
اصلا عادلانه نیست

19:42.765 --> 19:44.475
یه لحظه

19:44.559 --> 19:45.727
نکنه ازت خوشش میاد؟

19:48.021 --> 19:50.565
یا نکنه شبیه اکسشی؟

19:50.648 --> 19:53.192
،بهت گیر داده چون هر بار که تو رو می‌بینه

19:53.276 --> 19:54.569
یادش می‌افته که ولش کردن

19:54.652 --> 19:56.487
نکنه آخرش بفهمیم

19:56.571 --> 20:00.116
خانواده‌هاتون دشمن خونی همدیگه‌ان؟

20:01.492 --> 20:03.786
بچه‌ها، ولم کنین دیگه

20:03.870 --> 20:06.998
شاید کلا از قیافه‌ات خوشش نمیاد

20:07.081 --> 20:08.166
!اینم ممکنه

20:09.125 --> 20:10.168
!هی

20:12.128 --> 20:13.004
یه کاری کنیم؟

20:15.673 --> 20:17.842
عصر بخیر، آقای گا-
عصر بخیر، آقای گا-

20:19.302 --> 20:20.511
دفعه‌ی قبل کجا بودیم؟

20:21.512 --> 20:22.722
،آقای گا

20:23.306 --> 20:25.224
یی جو حالش اصلا خوب نیست

20:27.018 --> 20:27.977
چشه؟

20:30.688 --> 20:32.732
نمی‌دونم، آقا معلم

20:33.733 --> 20:35.193
سرگیجه و حالت تهوع دارم

20:35.276 --> 20:37.987
خیلی هم احساس ضعف دارم

20:39.572 --> 20:40.531
وای

20:41.115 --> 20:42.325
چیکار کنم؟

20:42.951 --> 20:45.495
دیگه نمی‌تونم

20:45.578 --> 20:47.497
دارم می‌میرم به خدا

20:58.424 --> 20:59.258
یو یی جو

21:00.635 --> 21:01.719
بله؟

21:02.762 --> 21:04.681
حد چپ و راست رو تعریف کن

21:06.057 --> 21:06.933
ها؟

21:21.948 --> 21:26.035
اگه حد چپ و راست وجود داشته باشن
ولی برابر نباشن، حد

21:26.119 --> 21:27.120
وجود داره یا نه؟

21:27.787 --> 21:28.621
چی؟

21:28.705 --> 21:30.540
،اگه یه نقطه جدا از نمودار باشه

21:30.623 --> 21:32.250
اون چه نوع ناپیوستگیه؟

21:33.334 --> 21:37.130
برای پیوستگی تابع توی نقطه‌ی ایکس برابر اِی
چه شرط‌هایی لازمه؟

21:41.175 --> 21:42.677
مگه جلسه‌ی قبل نگفتیم؟

21:42.760 --> 21:44.220
اصلا گوش می‌دادی؟

21:44.303 --> 21:46.180
اگه به جای ادا درآوردن
،یه کم می‌خوندی

21:46.264 --> 21:47.807
الان جواب می‌دادی

21:51.227 --> 21:52.061
شما اینجا چی کار می‌کنین؟

21:55.898 --> 21:58.067
گفتین می‌خواین با هم ریاضی گسسته برداریم

21:58.151 --> 21:59.861
!کات

22:06.826 --> 22:08.119
!جو شی‌ اون

22:09.120 --> 22:09.996
بله؟

22:10.079 --> 22:13.166
مگه دفعه‌ی قبل نگفتم؟
اصلا گوش می‌دی تو؟

22:14.876 --> 22:15.752
خوب بودین

22:16.461 --> 22:18.129
مرسی-
مرسی-

22:18.212 --> 22:21.591
زیرمتن رو نمی‌فهمی اصلا؟

22:23.217 --> 22:26.012
،اینجا یون داره با ته ‌ها حرف می‌زنه
و تو باید حس حسادت

22:26.095 --> 22:27.597
...و عصبانیت رو بدی، ولی

22:27.680 --> 22:30.558
یون خودش قبول کرده با تو کلاس برداره

22:30.641 --> 22:33.269
خودت می‌دونی از ته ‌ها یه سطح بالاتری

22:33.352 --> 22:36.314
!باید حس برتری بدی

22:36.397 --> 22:37.774
از پسش برنمیای؟

22:38.524 --> 22:39.567
فکر کنم بتونم

22:43.029 --> 22:44.822
جرأت داری جوابم رو بدی؟

22:48.159 --> 22:51.162
من نویسنده‌ام، تو فقط یه کاراکتری

22:51.245 --> 22:52.163
فهمیدی؟

22:52.246 --> 22:54.540
...من نویسنده‌ام، تو فقط یه مع‍

22:57.710 --> 22:58.544
صبر کن

23:00.171 --> 23:02.256
تو فقط یه کاراکتری

23:03.841 --> 23:06.969
چرا همیشه از سناریو می‌زنی بیرون
و هر کاری دلت می‌خواد می‌کنی؟

23:07.053 --> 23:12.100
!تک‌تک نقطه‌های متنم روح داره

23:13.017 --> 23:16.729
پس غر نزن و همون کاری رو بکن
!که می‌گم

23:16.813 --> 23:18.272
چشم، خانم

23:19.482 --> 23:20.858
چی شده انقدر کفرت در اومده؟

23:28.116 --> 23:31.536
مفاهیم پایه تابع رو هرکدوم ده بار بنویس

23:32.537 --> 23:33.704
چشم

23:38.751 --> 23:40.920
آقای پشیمونِ حرفه‌ای، جو شی ‌اون

23:41.003 --> 23:42.130
صبر کن و ببین

23:42.213 --> 23:45.508
یه کاری می‌کنم حسابی بچرخونمت

23:46.134 --> 23:47.510
هی بچرخونمت

23:47.593 --> 23:50.805
(چپتر یازدهم: از اولش هم ازم خوشش نمی‌اومد)

23:50.888 --> 23:52.265
این کتلت گوشت خوکه؟

23:53.015 --> 23:53.975
کتلت ماهیه-
جنی-

23:54.058 --> 23:55.977
غذا خوبه؟

23:56.060 --> 23:57.687
خیلی خوشمزه‌ست-
مگه نه؟-

23:58.396 --> 24:00.773
اگه زیاد حال کنی، چاق می‌شی‌ها

24:02.692 --> 24:04.402
بخور بابا-
جنی-

24:04.986 --> 24:06.112
دوست‌پسر داری؟

24:06.195 --> 24:07.530
آره

24:10.199 --> 24:11.284
برزیلیه

24:11.367 --> 24:12.952
برزیلی؟

24:13.035 --> 24:14.203
اسمش لوئیزه

24:14.912 --> 24:16.330
چه جهانی

24:17.039 --> 24:18.207
کجا آشنا شدین؟

24:18.791 --> 24:20.626
موزه‌ی لوورِ پاریس

24:20.710 --> 24:22.253
دانشجوی عکاسیه

24:22.336 --> 24:24.672
هی اصرار داشت مدلش بشم

24:24.755 --> 24:27.175
همین شد که با هم رفتیم توی رابطه

24:28.509 --> 24:30.261
الان فرانسه‌ست؟

24:30.344 --> 24:31.387
آره

24:32.180 --> 24:33.097
حتما دلت براش تنگ شده

24:33.181 --> 24:34.140
البته

24:34.724 --> 24:36.184
،می‌گه از وقتی رفتم

24:36.267 --> 24:38.978
کلا اشتهاش رو از دست داده

24:39.061 --> 24:41.314
می‌گه دیگه حتی نمی‌خنده

24:41.939 --> 24:43.149
باحال نیست؟

24:43.733 --> 24:44.901
برزیلی‌ها فرق دارن

24:44.984 --> 24:46.319
تو از کجا می‌دونی؟

24:46.402 --> 24:48.070
چرا ندونم؟

24:49.113 --> 24:53.492
جنی، وقتی دوست‌پسرت
ازت خواست مدلش بشی چی گفت؟

24:54.869 --> 24:56.621
ببخشید

24:57.205 --> 24:59.916
کل روز دنبال یه نور طلایی عالی بودم

25:00.499 --> 25:04.545
ولی یه چیز خیلی قشنگ‌تر پیدا کردم

25:05.129 --> 25:08.966
اجازه می‌دین این لحظه‌ی قشنگ رو ثبت کنم؟

25:11.469 --> 25:12.929
وای چقدر رمانتیک

25:17.516 --> 25:21.938
(کلینیک چشم‌پزشکی یول)

25:22.521 --> 25:25.024
(نسخه)

25:39.372 --> 25:44.085
(داروخونه‌ی بوبو)

25:45.336 --> 25:47.213
این‌ها برای هفت روزه

25:47.964 --> 25:49.924
روزی سه بار بخورین

25:50.007 --> 25:52.426
این ضدالتهابه، و این هم برای معده‌تونه

25:52.510 --> 25:53.636
باشه-
،و اینکه-

25:53.719 --> 25:55.972
،قطره‌ی چشمتون استروئیدیه

25:56.055 --> 25:58.307
برای همین باید قبلش خوب تکونش بدین

25:58.891 --> 26:00.142
می‌شه ۹/۶۰۰ وون

26:02.478 --> 26:04.355
چشمتون خیلی قرمزه

26:04.981 --> 26:07.984
با این عینک که زدین، یعنی لیزیک نکردین

26:08.067 --> 26:09.443
بهتره عینکتون رو عوض کنین

26:09.527 --> 26:11.279
چشم خیلی مهمه‌ها

26:43.352 --> 26:44.729
ببخشید

26:45.479 --> 26:48.107
یاد یه چیز افتادم

26:48.190 --> 26:49.275
،توی کارتون‌ها

26:49.358 --> 26:51.944
،وقتی قهرمان عینکش رو برمی‌داره

26:52.028 --> 26:54.196
یهویی خیلی خوشگل و خوشتیپ می‌شه

26:59.201 --> 27:01.579
بهتره اگه می‌تونین لنز بزنین

27:05.374 --> 27:06.417
!خداحافظ

27:11.964 --> 27:13.466
یه پسر انگار از توی مانگا دراومده

27:14.884 --> 27:15.926
عین مانگاها

27:22.892 --> 27:24.518
(فرم ثبت‌نام کلاس فوق‌برنامه)

27:24.602 --> 27:26.771
امضای والدینت رو بگیر و برام بیار

27:26.854 --> 27:27.688
چشم

27:37.698 --> 27:38.949
این دیگه چشه؟

27:39.033 --> 27:40.076
مریضه؟

27:42.328 --> 27:43.287
دکتر چی گفت؟

27:45.831 --> 27:47.833
حداقل دو هفته طول می‌کشه
تا عینک جدید بیاد

27:48.334 --> 27:49.210
دو هفته؟

27:49.877 --> 27:51.504
چطوری می‌خوای دووم بیاری؟

27:55.758 --> 27:56.717
خسته نباشین

27:56.801 --> 27:58.677
ممنون-
ممنون-

28:07.269 --> 28:08.270
!جی آه

28:08.354 --> 28:09.688
جی آه، کجا می‌ری؟

28:10.606 --> 28:12.191
باید تا زنگ آخر بمونی

28:13.442 --> 28:14.485
داری می‌ری سر کار؟

28:14.568 --> 28:16.237
نمی‌تونی صبر کنی زنگ بخوره؟

28:16.320 --> 28:19.698
،از این به بعد اگه دیر بیام یا زود برم
من نمره‌ی منفی می‌گیرم

28:21.951 --> 28:22.910
!هی

28:22.993 --> 28:25.371
آروم گفتم دیگه
می‌شه یه لطفی بهم بکنی؟

28:27.289 --> 28:28.916
فکر کردی خودم خوشم میاد؟

28:36.215 --> 28:37.633
!آقا معلم دیدین؟

28:37.716 --> 28:40.219
من واضح به جی آه گفتم که نره

28:40.302 --> 28:43.305
ولی گوش نکرد و رفت

28:47.601 --> 28:50.646
نمی‌شه جوری حسابش کنین که
انگار انجامش دادم؟

28:50.729 --> 28:52.940
واقعا کاری از دستم برنمیاد

28:55.860 --> 28:56.777
یو یی جو

28:58.863 --> 29:00.156
چهار نمره‌ی منفی

29:01.000 --> 29:04.000
Heaven :مترجم
Elnaz :سرپرست ترجمه

29:09.165 --> 29:12.710
(زباله‌ی عمومی)

29:14.545 --> 29:15.796
گو یا راست می‌گفت

29:16.422 --> 29:18.048
از اولش خراب بود

29:18.632 --> 29:20.718
کلا ازم خوشش نمیاد

29:25.890 --> 29:28.100
دیدم فیلم گرفتی. پاکش کن

29:28.184 --> 29:30.811
باید یه نامه‌ی بیست صفحه‌ای
برای اقلیدس بنویسی

29:32.521 --> 29:33.397
یو یی جو

29:34.148 --> 29:35.316
چهار نمره‌ی منفی

29:35.316 --> 29:40.000
ارائه شده توسط وبسایت دیجی موویز
.:: DigiMoviez.Com ::.

29:40.030 --> 29:50.000
جهت اطلاع از جدیدترین آدرس سایت
دیجی موویز را در شبکه های اجتماعی دنبال کنید
@DigiMoviez
