﻿WEBVTT

00:00:00.160 --> 00:00:03.759
‫آدم باید بدونه
‫جنسشو چطوری بفروشه.

00:00:04.839 --> 00:00:06.000
‫استاد؟

00:00:06.440 --> 00:00:07.839
‫دلم براش سوخت، پدر.

00:00:08.240 --> 00:00:11.919
‫مغازه کونتولئون رو
‫از بغل دستمون میگیریم.

00:00:12.039 --> 00:00:13.839
‫حواست کجا بود؟

00:00:13.960 --> 00:00:16.199
‫مغازه رو از کفمون
‫قاپیدن بردن.

00:00:16.320 --> 00:00:18.679
‫مبارک باشه پسرم،
‫کاسبیتم پربرکت.

00:00:23.000 --> 00:00:24.039
‫میخوام ازش خواستگاری کنم.

00:00:24.320 --> 00:00:26.079
‫بهتر از این جوون پیدا نمیکنه.

00:00:26.640 --> 00:00:30.480
‫بهشونم بگو
‫کفاشیش خیلی خوب راه افتاده.

00:00:30.600 --> 00:00:32.240
‫پسرم پول درمیاره.

00:00:32.560 --> 00:00:34.640
‫آنا دختر کوچیکمونه.

00:00:34.759 --> 00:00:35.840
‫اول نوبت روزاست.

00:00:36.000 --> 00:00:39.240
‫با عرض معذرت،
‫ولی اینا قسمته.

00:00:39.359 --> 00:00:42.280
‫اگه کاری که باید رو نکنین،
‫منو فراموش کنین.

00:00:43.960 --> 00:00:44.960
‫فراموشم کنین!

00:00:45.159 --> 00:00:47.200
‫آنتونیس گراکیتیس نوازنده لیره...

00:00:47.320 --> 00:00:49.200
‫اومده خواستگاری آنای من.

00:00:49.399 --> 00:00:51.439
‫ایشالا نوبت روزای ما هم بشه.

00:00:53.960 --> 00:00:56.880
‫شنیدین ماجرای نوازنده لیر
‫و دختر کامبیتیس رو؟

00:00:57.000 --> 00:00:59.600
‫آره بابا! معلومه عاشق همن.

00:01:00.359 --> 00:01:04.879
‫ساعتها بیرون کفاشی وایمیستاد
‫و زل میزد تو.

00:01:05.519 --> 00:01:07.480
‫بهترینش کیه، زن؟

00:01:07.599 --> 00:01:09.480
‫گراکیتیس، همون نوازنده لیر.

00:01:10.239 --> 00:01:12.359
‫پس برو سفارش بده.

00:01:12.959 --> 00:01:15.799
‫ولی بهش بگو
‫برات بیارتش خونه.

00:01:16.400 --> 00:01:17.760
‫خودم پولشو میدم.

00:01:19.840 --> 00:01:22.799
‫اینجا چه خبره؟
‫داری با زنم چیکار میکنی؟

00:01:22.920 --> 00:01:25.719
‫-گورتو از اینجا گم کن!
‫-دهنتو آب بکش، اسکالری.

00:01:26.560 --> 00:01:28.920
‫جرئتشو داری، پهلوون پنبه؟ بیا!

00:01:28.944 --> 00:01:43.944
« بکس مووی– مرجع دانلود فیلم و سریال بدون سانسور » [Baxmovie.com]

00:03:43.879 --> 00:03:46.240
‫غذا نمیخوری؟ گرسنه نیستی؟

00:04:16.279 --> 00:04:19.399
‫نه اینو، اون کتان دوزی شده رو،
‫بچه جون.

00:04:22.160 --> 00:04:25.120
‫پدر، برات یکم تسیپوروی کوچولو بریزم؟

00:04:28.720 --> 00:04:31.439
‫-آنتونیس دیر کرده.
‫-پیداش کردم.

00:04:38.839 --> 00:04:43.439
‫[صدای قدمهای اسب
‫و آواز پرندهها]

00:04:44.519 --> 00:04:46.680
‫کی فکرشو میکرد کاستلانیش اینطوری باشه.

00:04:46.800 --> 00:04:49.319
‫از آبهای آروم باید ترسید.

00:04:52.639 --> 00:04:55.240
‫تازه نامزد کرده بود.

00:04:55.360 --> 00:04:58.240
‫دختره هم؟ مثل ماه.

00:04:58.560 --> 00:05:00.879
‫اگه تو ماه عسل این کارارو میکنه...

00:05:01.040 --> 00:05:04.040
‫خودت حساب کن
‫اون بیچاره چی باید بکشه.

00:05:19.519 --> 00:05:21.480
‫آنا، گفتم غذا میخوریم.

00:05:23.360 --> 00:05:25.639
‫یه کم دیگه منتظرش بمونیم.

00:05:25.759 --> 00:05:27.720
‫شاید یه کاری براش پیش اومده.

00:05:28.279 --> 00:05:30.160
‫آنجولتا براش پیش اومده.

00:05:30.319 --> 00:05:33.160
‫روزا، این چه حرفیه
‫بچه جون؟

00:05:33.319 --> 00:05:36.639
‫دروغ میگم؟
‫تو دشت بهش میگن «آفرودیت».

00:05:36.759 --> 00:05:39.800
‫مردا پیش اون مادرزادشونم
‫یادشون میره.

00:05:39.920 --> 00:05:42.600
‫آنتونیس من فقط
‫حواسش به کارشه.

00:05:42.759 --> 00:05:45.759
‫از کی تا حالا یکشنبهها
‫در خونه جنس تحویل میدن؟

00:05:45.879 --> 00:05:48.000
‫-از وقتی که...
‫-ساکت!

00:05:48.120 --> 00:05:50.399
‫دیگه بسه. یه کلمه هم نگین.

00:05:50.759 --> 00:05:52.240
‫صلیب بکشیم.

00:06:27.560 --> 00:06:29.399
‫چطوری میتونی بخوابی؟

00:06:29.879 --> 00:06:31.560
‫چیه؟ چی میخوای؟

00:06:31.680 --> 00:06:34.959
‫فردا کل جزیره پر از حرف میشه.
‫باید حرفتو پس بگیری.

00:06:35.079 --> 00:06:37.240
‫بگو اشتباه دیدی.
‫اشتباه کردی.

00:06:37.360 --> 00:06:38.439
‫دوباره شروع کردی؟

00:06:38.600 --> 00:06:41.240
‫خیلی بی انصافیه. به خاطر من این کارو بکن.

00:06:41.519 --> 00:06:44.920
‫اگه بره ژاندارمری
‫و ازمون شکایت کنه چی؟

00:06:45.079 --> 00:06:47.639
‫بذاره بره. من زودتر میرم.

00:06:47.879 --> 00:06:50.759
‫تا ببینی حرف کی
‫بیشتر خریدار داره.

00:06:50.879 --> 00:06:52.879
‫حرف شوهرت، یا اون بی سر و پا؟

00:08:03.040 --> 00:08:05.600
‫بیا.

00:08:12.600 --> 00:08:16.000
‫خوش اومدی. خونه قوم و خویشای عروس
‫تا شب موندی؟

00:08:20.360 --> 00:08:22.600
‫چی شده؟ کجات ضربه خورده؟

00:08:37.279 --> 00:08:40.840
‫یکشنبه چه کاری داشتی
‫رفتی خونه اسکالری؟

00:08:41.240 --> 00:08:43.519
‫مشتری باید خوشحال بره.

00:08:43.639 --> 00:08:47.000
‫-چی؟
‫-استادم اینطوری یادم داد.

00:08:47.120 --> 00:08:49.039
‫استادت خدا بیامرزدش.

00:08:49.159 --> 00:08:51.960
‫ولی تو رو هیچکس
‫به خاطرش نمیبخشه.

00:08:52.080 --> 00:08:55.399
‫گفت «مشتری باید خوشحال بره».

00:08:56.279 --> 00:09:00.440
‫وقتی دیدی شوهرش خونه نیست،
‫باید برمیگشتی.

00:09:01.559 --> 00:09:04.320
‫بچه چه تقصیری داره که اینطوری میپرونی بهش؟

00:09:04.440 --> 00:09:06.080
‫بدتر از اینا هم میشنوه.

00:09:06.200 --> 00:09:09.519
‫به جای اینکه بیاد تا راهنماییتش کنیم،
‫کل روزو هم از دست دادیم.

00:09:09.759 --> 00:09:11.720
‫خدا میدونه فردا چی به سرمون میاد.

00:09:11.840 --> 00:09:15.240
‫همه مردم میدونن
‫پسرمون چه جور بچه ایه.

00:09:15.360 --> 00:09:19.120
‫باید میرفت خونه پدرزنش
‫و سرپا وایمیستاد و همه چیزو روشن میکرد...

00:09:19.240 --> 00:09:22.240
‫نه اینکه مثل یه حیوون زخمی
‫تو بیابونها پرسه بزنه.

00:09:22.360 --> 00:09:24.000
‫حتی یه تار موشم دست نزدم.

00:09:24.399 --> 00:09:26.120
‫خدا کنه...

00:09:27.320 --> 00:09:29.159
‫فردا صبح خیر بگذره.

00:09:31.519 --> 00:09:33.519
‫میری سراغ پدرزنت.

00:09:33.679 --> 00:09:36.519
‫اول باید از زبون خودت
‫همه چیو بفهمه.

00:09:38.360 --> 00:09:39.360
‫می‌شنوی؟

00:09:39.480 --> 00:09:41.960
‫پس کی
‫مغازه رو باز کنه؟

00:09:42.080 --> 00:09:43.480
‫کدوم مغازه؟

00:09:44.559 --> 00:09:46.960
‫اینجا باید حواسمون باشه
‫خونمون از هم نپاشه.

00:09:47.960 --> 00:09:50.320
‫لعنت بهت، اسکالری.

00:09:58.200 --> 00:10:00.000
‫سوفیا!
‫بله؟

00:10:03.120 --> 00:10:05.120
‫دارم میرم.
‫کجا میری؟

00:10:05.240 --> 00:10:08.440
‫کفاشی.
‫شاید یه چیزی براش پیش اومده.

00:10:08.559 --> 00:10:12.200
‫آنا حق داره. آنتونیس
‫تا حالا هیچوقت به ما بهونه نداده.

00:10:12.360 --> 00:10:15.759
‫خوب فکری کردی.
‫سلام منم بهش برسون.

00:10:43.879 --> 00:10:45.200
‫صبح بخیر.

00:10:45.320 --> 00:10:47.480
‫نکنه کاستلانیش رو
‫جایی دیدین؟

00:10:53.960 --> 00:10:57.279
‫اگه جای تو بودم،
‫اول میرفتم خونه‌ش.

00:10:57.399 --> 00:11:00.200
‫خونه‌ش؟
‫این موقع؟ محاله.

00:11:00.320 --> 00:11:01.759
‫مگر اینکه مریض باشه.

00:11:03.000 --> 00:11:06.320
‫خب، بعضی مریضیا هم هستن
‫که دیده نمیشن.

00:11:08.159 --> 00:11:09.600
‫یا عیسی مسیح.

00:11:09.720 --> 00:11:13.679
‫-تو اینارو از کجا فهمیدی؟
‫-از آنجلیکی، زن زغال‌فروش.

00:11:13.799 --> 00:11:16.240
‫کل دشت پر از حرف شده.

00:11:16.440 --> 00:11:19.559
‫از آنجولتا میپرسم،
‫بعد بهتون میگم.

00:11:19.679 --> 00:11:22.000
‫ول کن بدبخت، این دیگه پرسیدن داره؟

00:11:22.159 --> 00:11:24.080
‫یه چیزی تو اون یارو
‫به دلم نمی‌نشست.

00:11:24.279 --> 00:11:26.559
‫به زور میشد
‫از زیر زبونش یه کلمه کشید.

00:11:26.679 --> 00:11:28.559
‫راستشو بخوام بگم...

00:11:28.679 --> 00:11:31.399
‫فکر میکردم خیالاتی شدم
‫و الکی دارم گناه میکنم.

00:11:31.519 --> 00:11:33.519
‫یه بار که داشت اندازم میگرفت...

00:11:33.639 --> 00:11:36.480
‫همینجوری دستشو هی
‫به سمت ساق پام میبرد.

00:11:36.759 --> 00:11:39.080
‫ببین چه چیزایی میشنویم.
‫کاستلانیش؟

00:11:39.200 --> 00:11:41.799
‫من بهتون میگم
‫همه چیزو از قبل جور کرده بودن.

00:11:41.919 --> 00:11:43.840
‫وقتی جرجیس مچشونو گرفت...

00:11:43.960 --> 00:11:46.399
‫زنیکه انداخت گردن اون
‫تا خودش در بره.

00:11:46.519 --> 00:11:49.879
‫هرچی که بوده،
‫کثافتکاری بوده. کار از کار گذشته. حالا چی؟

00:11:50.000 --> 00:11:51.600
‫خدا به دادش برسه.

00:11:53.080 --> 00:11:54.360
‫نمیدونم.

00:11:54.480 --> 00:11:57.440
‫اگه همچین تهمتایی
‫به من زده بودن...

00:11:57.559 --> 00:12:00.919
‫نمی‌نشستم تنها تو دره‌ها
‫لیر بزنم.

00:12:01.919 --> 00:12:04.080
‫نمیدونی الان چی بهم گفتی.

00:12:04.200 --> 00:12:06.600
‫ول کن من و بقیه چی میگیم...

00:12:06.720 --> 00:12:08.840
‫برو کاری رو بکن که باید.

00:13:00.799 --> 00:13:02.159
‫آنتونی...

00:13:02.279 --> 00:13:03.799
‫میخوام یه چیزو بهم بگی.

00:13:04.919 --> 00:13:08.600
‫چرا نرفتی ژاندارمری
‫و گذاشتی شب بگذره؟

00:13:10.000 --> 00:13:11.080
‫ها؟

00:13:13.120 --> 00:13:15.240
‫محض رضای خدا،
‫چرا حرف نمیزنی؟

00:13:15.759 --> 00:13:18.159
‫اینجوری که رفتار میکنی،
‫نه به من کمک میکنی...

00:13:18.279 --> 00:13:20.159
‫نه به خودت.

00:13:21.240 --> 00:13:23.159
‫کل جزیره باور کرده...

00:13:24.840 --> 00:13:26.639
‫که میخواستی بهش تجاوز کنی.

00:13:29.440 --> 00:13:32.080
‫لعنتی، تو به من یه توضیح بدهکاری.

00:13:32.200 --> 00:13:34.279
‫چرا نرفتی ژاندارمری؟

00:13:34.559 --> 00:13:35.960
‫نرفتم.

00:13:38.679 --> 00:13:40.000
‫کی حرفمو باور میکرد؟

00:13:40.399 --> 00:13:42.399
‫قبل از همه، خودم.

00:13:42.559 --> 00:13:45.080
‫یعنی الانم حرفمو باور نمیکنی؟

00:13:49.720 --> 00:13:52.039
‫آنا همه زندگی منه.

00:13:52.159 --> 00:13:54.519
‫چطور میتونستم
‫همچین کاری باهاش بکنم؟

00:13:55.759 --> 00:13:58.399
‫مهم نیست من چی باور دارم.

00:13:58.519 --> 00:14:01.080
‫مهم اینه مردم چی باور دارن.

00:14:01.279 --> 00:14:03.039
‫و تقصیر این با توئه.

00:14:03.919 --> 00:14:05.480
‫آقای نیکیتا...

00:14:06.159 --> 00:14:08.759
‫تمام عمرم حساب کردم
‫مردم چی میگن.

00:14:09.200 --> 00:14:12.559
‫چه خوشم میومد چه نمیومد،
‫همیشه کاری رو کردم که باید.

00:14:13.159 --> 00:14:15.519
‫دیگه الان فقط
‫آنا برام مهمه.

00:14:15.639 --> 00:14:17.559
‫آنا رو باید فراموش کنی.

00:14:20.279 --> 00:14:22.960
‫تا این بلا بخوابه...

00:14:23.799 --> 00:14:25.919
‫نباید دوباره شما رو با هم ببینن.

00:14:27.600 --> 00:14:30.919
‫رفتن و اومدن به خونه منم
‫فایده‌ای نداره.

00:14:31.039 --> 00:14:34.600
‫بذار باهاش حرف بزنم.
‫بذار حقیقتو از زبون خودم بشنوه.

00:14:34.720 --> 00:14:36.799
‫میخوام منو درک کنی.

00:14:36.960 --> 00:14:38.320
‫من دو تا دختر دارم.

00:14:38.919 --> 00:14:41.799
‫فرض کن با آنا حرف زدی
‫و اونم حرفتو باور کرد.

00:14:42.639 --> 00:14:43.840
‫اما این ننگ...

00:14:44.399 --> 00:14:48.159
‫ادامه پیدا میکنه و همیشه
‫دنبال بخت روزای من میمونه.

00:14:48.360 --> 00:14:50.159
‫برای همین مردونه باهات حرف میزنم.

00:14:51.000 --> 00:14:53.919
‫اول برو این اوضاعو جمع و جور کن...

00:14:55.320 --> 00:14:56.480
‫بعدش می‌بینیم چی میشه.

00:15:02.440 --> 00:15:03.960
‫نه.

00:15:04.080 --> 00:15:05.080
‫نه.

00:15:05.279 --> 00:15:06.399
‫نه، دروغه.

00:15:06.519 --> 00:15:08.039
‫همش دروغه.

00:15:08.159 --> 00:15:10.399
‫همش دروغه. خواهش میکنم.

00:15:10.519 --> 00:15:12.080
‫-بذار ببینمش.
‫-آروم باش.

00:15:12.240 --> 00:15:14.840
‫دروغه! میخوام ببینمش!

00:15:15.159 --> 00:15:17.440
‫آنتونی! آنتونی!

00:15:18.279 --> 00:15:21.960
‫نکن. اوضاعو بدتر نکن.

00:15:24.840 --> 00:15:26.279
‫بچه‌م.

00:15:28.279 --> 00:15:29.519
‫بچه‌م.

00:15:32.559 --> 00:15:33.879
‫بچه عزیزم.

00:16:29.480 --> 00:16:31.360
‫خانم گاریفالیا!

00:16:33.799 --> 00:16:35.399
‫مال تو آماده‌ست. بفرما.

00:16:36.159 --> 00:16:38.159
‫نمیخوامشون.

00:17:49.599 --> 00:17:51.440
‫اونم تو خونه خودم.

00:17:53.440 --> 00:17:56.599
‫ولی خدا هم هوای دزدو داره،
‫هم هوای صاحبخونه رو.

00:17:56.759 --> 00:17:59.640
‫بگو خدا رحم کرد
‫که به اون بیخدا رسیدی.

00:17:59.759 --> 00:18:02.440
‫شلوارش تا پایین پاش بود.

00:18:02.559 --> 00:18:05.960
‫پریدم تو، گفتم:
‫«بیخدا، زن من آخه؟»

00:18:07.039 --> 00:18:10.119
‫دستت، خانم آنجولتا.
‫اون این کارو باهات کرد؟

00:18:10.240 --> 00:18:12.160
‫داد و فریاد نکردی؟

00:18:12.319 --> 00:18:15.160
‫نه یادمه،
‫نه اصلا میخوام یادم بیاد.

00:18:15.480 --> 00:18:18.559
‫من بهتون میگم،
‫من پیداش کردم، وحشتزده بود.

00:18:18.680 --> 00:18:20.599
‫مثل پرنده‌ای که تو دام افتاده،
‫تقلا میکرد.

00:18:20.720 --> 00:18:21.920
‫جرجیس!

00:18:26.480 --> 00:18:28.000
‫صبح بخیر.

00:18:38.119 --> 00:18:40.319
‫برام تله گذاشتن، آنتی.

00:18:41.519 --> 00:18:43.119
‫به آنا گفتی؟

00:18:43.839 --> 00:18:46.160
‫رفتم پدرشو دیدم.

00:18:48.079 --> 00:18:49.559
‫همه چیو همونطور که شد گفتم.

00:18:49.680 --> 00:18:53.319
‫فکرشو نمیکردم اسکالری
‫اینقدر چرند و کثافت بارم کنه.

00:18:53.440 --> 00:18:56.480
‫کامبیتیس حرفهای
‫اون پیرمرد عوضی، جرجیسو باور کرد؟

00:18:56.599 --> 00:18:59.960
‫گفت تا وقتی این بلا آروم بشه،
‫دور بمونم.

00:19:00.400 --> 00:19:03.559
‫بیچاره آنا.
‫حتما از غصه دق کرده.

00:19:03.680 --> 00:19:04.920
‫من...

00:19:05.519 --> 00:19:07.400
‫-میرم ببینمش.
‫-آنتی.

00:19:07.839 --> 00:19:09.480
‫نمیخوام تو رو قاطی کنم...

00:19:10.319 --> 00:19:13.319
‫ولی خواهش میکنم
‫میتونی یه جمله بهش بگی؟

00:19:14.960 --> 00:19:16.640
‫بهش بگو، کنار درختمون.

00:19:17.200 --> 00:19:18.440
‫خودش میفهمه.

00:19:18.759 --> 00:19:20.079
‫«کنار درختمون»؟

00:20:05.559 --> 00:20:08.680
‫وای وای، چه بویی.

00:20:09.680 --> 00:20:12.680
‫با این وضعی که من پیش میرم،
‫خانم دسپینا...

00:20:13.240 --> 00:20:17.119
‫فکر کنم به زودی
‫به تو میرسم و ازت جلو میزنم.

00:20:17.880 --> 00:20:20.319
‫اونوقت کی حریف زبونت میشه.

00:20:38.640 --> 00:20:40.480
‫پاشو دسپینا.

00:20:40.599 --> 00:20:41.960
‫پاشو به حق شادی.

00:20:43.559 --> 00:20:45.200
‫به خاطر آنتونیس ما.

00:20:46.519 --> 00:20:50.480
‫اگه تو رو هم اینطوری ببینه،
‫از کجا یه ذره دل و جرئت بیاره؟

00:20:55.480 --> 00:20:57.200
‫نمیتونم.

00:20:57.640 --> 00:20:59.799
‫یعنی چی «نمیتونی»؟

00:21:02.359 --> 00:21:04.400
‫این بیعدالتی داره خفم میکنه.

00:21:06.400 --> 00:21:08.319
‫هرچی شد، شد.

00:21:10.559 --> 00:21:12.279
‫دندون رو جیگر میذاریم...

00:21:13.279 --> 00:21:15.160
‫صبر میکنیم...

00:21:16.640 --> 00:21:18.519
‫و بعد یه مدت میبینی.

00:21:20.359 --> 00:21:21.359
‫همه چیز...

00:21:22.000 --> 00:21:23.200
‫فراموش میشه.

00:21:24.680 --> 00:21:26.440
‫من درباره...

00:21:30.200 --> 00:21:31.599
‫بیعدالتی‌ای که شده حرف نمیزنم.

00:21:37.799 --> 00:21:39.440
‫درباره اونیه که داره میاد.

00:22:01.920 --> 00:22:04.920
‫هنرمند، پاشو.
‫رئیس کارت داره.

00:22:05.039 --> 00:22:06.400
‫با من چیکار داره؟

00:22:06.519 --> 00:22:09.720
‫پاشو دیگه،
‫قرار نیست باهات اختلاط کنیم.

00:22:25.599 --> 00:22:28.519
‫به سلامتی شما، جناب فرمانده.

00:22:49.480 --> 00:22:52.400
‫کسی بهت گفت
‫دست از ساز زدن برداری؟

00:22:52.559 --> 00:22:55.759
‫دیگه طاقت ندارم.
‫باید برم آب بریزم.

00:22:58.200 --> 00:23:00.240
‫خفه شو و بزن.

00:23:27.440 --> 00:23:29.400
‫خودش رو خیس کرد.

00:23:44.880 --> 00:23:47.880
‫مگه نمیدونیم مردم
‫منتظر همین چیزان...

00:23:48.000 --> 00:23:49.640
‫تا پشت سر آدم حرف بزنن؟

00:23:49.759 --> 00:23:51.960
‫جرجیس هم که دهنشو
‫نمیبنده.

00:23:52.079 --> 00:23:55.559
‫پدرتون اشتباه بزرگی میکنه
‫که به حرف مردم اهمیت میده.

00:23:55.680 --> 00:23:57.680
‫اشتباهه و در حق اون جوون گناهه.

00:23:57.839 --> 00:24:00.079
‫گناه بزرگتر در حق
‫آنای ماست...

00:24:00.200 --> 00:24:02.400
‫که بی هیچ تقصیری
‫زندگیشو خراب میکنن.

00:24:02.519 --> 00:24:04.000
‫خدا ازشون نگذره.

00:24:04.559 --> 00:24:08.119
‫روزا، دهنم خشک شد.
‫میری یه لیوان آب برام بیاری؟

00:24:08.240 --> 00:24:10.160
‫چرا نمیگی؟ همین الان.

00:24:15.200 --> 00:24:16.799
‫این چشه؟

00:24:16.920 --> 00:24:20.279
‫نمیدونی خدا یه چیزو از آدم میگیره،
‫یه چیز دیگه بهش میده؟

00:24:20.400 --> 00:24:22.720
‫از وقتی این بلا
‫سرمون اومده...

00:24:22.839 --> 00:24:26.039
‫خیلی بهتر از قبل کنارم بوده.
‫ازم معذرت هم خواست.

00:24:26.799 --> 00:24:28.920
‫از آنتونیس پیغام دارم.

00:24:29.039 --> 00:24:31.039
‫دیدیش؟ حالش خوبه؟

00:24:31.440 --> 00:24:34.119
‫چی گفت؟
‫نکنه فکر میکنه که...

00:24:34.240 --> 00:24:35.720
‫ساکت شو تا بگم.

00:24:35.880 --> 00:24:37.960
‫گفت بهت بگم
‫«کنار درختمون».

00:24:38.079 --> 00:24:39.799
‫گفت خودت میفهمی.

00:24:44.599 --> 00:24:47.599
‫-چی شد؟
‫-از آنتونیس پیغام داشتم.

00:24:47.720 --> 00:24:49.799
‫نمیذارن ما رو از هم جدا کنن.

00:24:49.920 --> 00:24:53.400
‫برام کنار درخت نامه میذاره.
‫منم میتونم براش بنویسم.

00:24:57.240 --> 00:24:58.559
‫خدا رو شکر.

00:25:10.359 --> 00:25:12.519
‫آنای عزیزم...

00:25:13.240 --> 00:25:15.640
‫از دروغایی که شنیدی
‫خجالت میکشم...

00:25:15.759 --> 00:25:18.000
‫هرچند میدونم حتی یه کلمه‌شو باور نکردی.

00:25:18.359 --> 00:25:20.720
‫چطور تونستن
‫همچین تهمتایی بزنن؟

00:25:20.839 --> 00:25:23.759
‫اون صبح که بی‌خبر
‫همدیگه رو دیدیم...

00:25:23.880 --> 00:25:25.440
‫تو اینقدر خوشحال بودی.

00:25:27.279 --> 00:25:29.240
‫چطور دلتو میشکستم، جانم؟

00:25:30.119 --> 00:25:32.400
‫بهتر بود دریا منو میبلعید...

00:25:32.599 --> 00:25:35.000
‫تا اینکه یه قطره اشک
‫تو چشمات ببینم.

00:25:35.519 --> 00:25:37.720
‫تو دلم میگردم ببینم
‫کجا مقصر بودم...

00:25:38.039 --> 00:25:39.359
‫اگه جایی مقصر بودم.

00:25:40.799 --> 00:25:42.480
‫دیگه چطور توضیحش بدم؟

00:25:43.079 --> 00:25:45.079
‫چه شیطونی رفت تو جلدش...

00:25:45.200 --> 00:25:47.599
‫که افتاد به جونمون
‫تا زندگیمونو زهر کنه؟

00:25:48.680 --> 00:25:50.319
‫آنای من، طاقت بیار.

00:25:50.440 --> 00:25:52.759
‫بهت قول میدم
‫هرچی هم که بشه...

00:25:53.039 --> 00:25:55.799
‫نمیذارم هیچکس
‫به عشق ما آسیب بزنه.

00:25:56.680 --> 00:25:58.880
‫حتی اگه همه جلوی ما وایسن...

00:25:59.160 --> 00:26:02.240
‫من تو رو میبرم
‫و از اینجا میریم.

00:26:03.160 --> 00:26:04.640
‫تو همه زندگی منی.

00:26:05.039 --> 00:26:07.279
‫«حتی از خدایی که بهش ایمان دارم...»

00:26:11.920 --> 00:26:13.599
‫«تو برام بالاتری.»

00:26:15.759 --> 00:26:17.119
‫«تا ابد...»

00:26:18.480 --> 00:26:19.480
‫«آنتونیس.»

00:26:41.880 --> 00:26:44.119
‫نکنه درختو
‫اشتباهی نگاه کردی؟

00:26:44.240 --> 00:26:45.599
‫حرف بیخود نزن.

00:26:45.720 --> 00:26:48.359
‫مگه درخت دیگه‌ای هست
‫که اول اسماتون روش کنده شده باشه؟

00:26:48.480 --> 00:26:51.440
‫بیا، اینطوری نکن.
‫شاید امشب برات بنویسه.

00:26:52.559 --> 00:26:53.920
‫شاید.

00:26:55.200 --> 00:26:58.480
‫مطمئن بودم پیداش میکنی.
‫فقط ناامید شدم، همین.

00:26:58.599 --> 00:27:00.759
‫وقتی آنتونیس یه حرفی بزنه...

00:27:01.000 --> 00:27:02.000
‫تمومه.

00:27:02.160 --> 00:27:04.599
‫اون از اون آدما نیست
‫که کاری رو عقب بندازه.

00:27:04.720 --> 00:27:05.759
‫آره.

00:27:06.519 --> 00:27:08.839
‫ولی الان کلی چیز
‫تو فکرشه.

00:27:09.000 --> 00:27:10.240
‫خودخواه نباش.

00:27:10.720 --> 00:27:13.759
‫-برات مینویسه، میبینی.
‫-حق با توئه.

00:27:13.880 --> 00:27:16.119
‫اونه که از همه بیشتر
‫داره زجر میکشه.

00:27:17.200 --> 00:27:18.440
‫ولی میدونی چیه؟

00:27:21.240 --> 00:27:23.279
‫خودم اول براش مینویسم.

00:27:39.839 --> 00:27:41.200
‫«عشق من...»

00:27:41.920 --> 00:27:45.400
‫امیدوارم این نامه تو رو
‫قوی‌تر از همیشه پیدا کنه.

00:27:45.519 --> 00:27:49.319
‫و مردمی که اینقدر نظرشون برات مهم بود،
‫تو رو نشکسته باشن.

00:27:50.079 --> 00:27:52.279
‫هیچ دروغی اینقدر قدرت نداره...

00:27:52.400 --> 00:27:54.920
‫که تو ذهن من
‫بذر شک بکاره.

00:27:55.400 --> 00:27:57.920
‫اگه من همه دنیاتم،
‫همونطور که میگی...

00:27:58.039 --> 00:28:00.720
‫پس فقط نظر من
‫باید برات مهم باشه.

00:28:02.240 --> 00:28:04.279
‫بیشتر از قبل دوستت دارم.

00:28:04.880 --> 00:28:07.440
‫با اینکه فکر میکردم
‫بیشتر از اون ممکن نیست.

00:28:09.920 --> 00:28:13.079
‫اشتیاق آغوش تو
‫منو سرپا نگه داشته.

00:28:13.240 --> 00:28:16.319
‫از انتظار دیدنت
‫نیرو میگیرم.

00:28:22.319 --> 00:28:24.839
‫تا این طوفان بخوابه...

00:28:24.960 --> 00:28:26.880
‫حتی نفسمو حبس میکنم.

00:28:28.119 --> 00:28:31.680
‫اگه قسمتمونه
‫که این دهنها هیچوقت بسته نشن...

00:28:31.799 --> 00:28:33.319
‫بیا بریم، عشق من.

00:28:34.599 --> 00:28:37.440
‫تا ته دنیا
‫دنبالت میام.

00:28:38.440 --> 00:28:40.400
‫«تو خوشبختی منی.»

00:28:42.880 --> 00:28:44.079
‫«تا ابد.»

00:29:45.279 --> 00:29:47.200
‫نمیفهمم، پدر.

00:29:47.319 --> 00:29:49.519
‫جزیره همچین آبروریزی‌هایی رو
‫تحمل نمیکنه.

00:29:50.119 --> 00:29:53.119
‫اوضاع هم هرچی جلوتر میره،
‫بدتر میشه.

00:29:53.559 --> 00:29:55.519
‫منتظر چی هستی؟
‫که یه بلایی سرمون بیاد؟

00:29:55.640 --> 00:29:57.960
‫زبونتو گاز بگیر.
‫منظورت از بلا چیه؟

00:29:58.079 --> 00:30:00.799
‫همون بلایی که اگه من نبودم
‫سرمون میومد.

00:30:00.920 --> 00:30:02.599
‫خودتون نامه‌ها رو خوندین.

00:30:02.720 --> 00:30:04.240
‫اگه با هم فرار کنن چی؟

00:30:04.359 --> 00:30:06.680
‫اصلا به موقعیت من
‫فکر نمیکنین؟

00:30:06.799 --> 00:30:10.000
‫چشم که همدیگه رو نبینه،
‫دل زود فراموش میکنه.

00:30:10.119 --> 00:30:13.680
‫شما با همین خیال بخوابین.
‫هر روز براش نامه مینویسه.

00:30:16.279 --> 00:30:18.599
‫اگه رسما نامزدی رو
‫به هم نزنین...

00:30:18.759 --> 00:30:22.440
‫و اسممون پاک نشه،
‫هر دومون رو دستتون میمونیم.

00:30:22.559 --> 00:30:25.960
‫من به قولم عمل کردم
‫و حتی بیشتر از اون.

00:30:26.559 --> 00:30:28.759
‫به اندازه کافی منتظرش موندم.

00:30:30.359 --> 00:30:31.920
‫خیالتون راحت، حالا دیگه...

00:30:32.880 --> 00:30:34.759
‫میدونم باید چیکار کنم.

00:30:38.720 --> 00:30:41.240
‫زندگی ناعادلانه‌ست،
‫خانم دسپینا.

00:30:42.079 --> 00:30:45.200
‫خوشیاش کمه
‫و تلخیاش زیاد.

00:30:45.599 --> 00:30:48.759
‫حرف منو گوش کن،
‫چشمام خیلی چیزا دیده.

00:30:49.200 --> 00:30:52.839
‫خودتو خسته نکن، خانم آنزینا،
‫زندگی رو خوب میشناسم.

00:30:52.960 --> 00:30:57.039
‫اگه کارت تمومه، دیگه تو رو
‫از کار و زندگیت نمیندازم.

00:30:57.759 --> 00:31:00.720
‫پسرت جوون خوب
‫و لایقیه.

00:31:00.880 --> 00:31:02.680
‫اهل کاره و مردونه.

00:31:02.839 --> 00:31:04.319
‫بختشو پیدا میکنه.

00:31:06.319 --> 00:31:09.440
‫بدون که برای کامبیتیس هم
‫آسون نبود.

00:31:10.160 --> 00:31:11.480
‫از تو چشماش دیدم.

00:31:11.640 --> 00:31:12.680
‫دلش شکسته بود.

00:31:19.640 --> 00:31:21.720
‫به سلامت، خانم آنزینا.

00:31:22.519 --> 00:31:24.839
‫از حرفهای خوبتم
‫ممنونم.

00:31:32.240 --> 00:31:34.119
‫یادم نره بگم.

00:31:34.599 --> 00:31:38.200
‫گفت وقتی به آنا بگه،
‫حلقه رو پس میده.

00:31:38.319 --> 00:31:39.519
‫خودت میفهمی.

00:31:40.240 --> 00:31:41.920
‫دختره دلخور و زخمیه.

00:31:42.920 --> 00:31:44.240
‫بهش بگو...

00:31:44.880 --> 00:31:46.200
‫نگهش داره.

00:31:47.160 --> 00:31:48.920
‫خانواده گراکیتیس...

00:31:49.839 --> 00:31:53.759
‫وقتی قول میدن،
‫پسش نمیگیرن.

00:32:35.920 --> 00:32:38.319
‫چیه دسپینا، چی شده؟

00:32:42.119 --> 00:32:44.200
‫آنزینا اینجا بود.

00:32:44.640 --> 00:32:45.759
‫از طرف...

00:34:31.320 --> 00:34:34.480
‫اگه میخوای حلقه‌مو دربیارم،
‫بفرما، خودت درش بیار.

00:34:34.599 --> 00:34:37.320
‫انگشتمو ببر.
‫راه دیگه‌ای نداره.

00:34:37.679 --> 00:34:39.960
‫خیر و صلاح تو رو میخوام، دخترم.

00:34:40.079 --> 00:34:42.239
‫فکر میکنی نمیفهمم؟

00:34:43.199 --> 00:34:45.800
‫ولی کدوم پدری برای بچه‌ش
‫زندگی‌ای میخواد...

00:34:45.920 --> 00:34:47.679
‫که پر از تحقیر باشه؟

00:34:47.800 --> 00:34:51.559
‫پس اینکه خوشبختیمو
‫به خاطر یه دروغ نابود کنی بهتره؟

00:34:51.679 --> 00:34:52.679
‫چطور دلت میاد؟

00:34:56.480 --> 00:34:58.159
‫قسم به خدایی که بهش ایمان داری...

00:34:58.719 --> 00:35:00.760
‫این گناهو گردن میگیری؟

00:35:01.719 --> 00:35:04.079
‫اسکالری راست گفت؟

00:35:04.480 --> 00:35:06.000
‫این چیزیه که میخوای بهم بگی؟

00:35:10.559 --> 00:35:13.079
‫حرف نمیزنی، پدر؟ حرف نمیزنی؟

00:35:13.239 --> 00:35:15.159
‫زیادی حرف نزدی؟

00:35:16.280 --> 00:35:18.400
‫آنا! آنا!

00:35:21.920 --> 00:35:23.920
‫باید بری.

00:35:24.039 --> 00:35:25.840
‫حرف مادرتو گوش کن، پسرم.

00:35:28.639 --> 00:35:32.679
‫هزار بارم زندگیتو آتیش بزنی،
‫آب رفته به جوی برنمیگرده.

00:35:37.239 --> 00:35:39.519
‫این دیار دیگه جای تو نیست.

00:35:41.199 --> 00:35:43.079
‫اصلا بهشون احتیاج هم نداری.

00:35:43.559 --> 00:35:45.119
‫ما راه خودمونو داریم.

00:35:46.599 --> 00:35:49.639
‫کل پیرئاس از کفاشی زادی
‫حرف میزنن.

00:35:49.920 --> 00:35:52.239
‫از خون خودمونه. خانواده‌ست.

00:35:54.639 --> 00:35:57.800
‫«کاش پیش من تو پیرئاس بود.»

00:35:57.920 --> 00:36:00.280
‫«تا خیالم راحت باشه.»

00:36:00.599 --> 00:36:03.519
‫«با این بی‌عرضه‌هایی
‫که پیش من کار میکنن.»

00:36:03.880 --> 00:36:05.480
‫عموت اینو گفت.

00:36:06.199 --> 00:36:08.360
‫پیرئاس جای بزرگیه.

00:36:09.039 --> 00:36:10.559
‫به خودت میای...

00:36:11.480 --> 00:36:13.880
‫میبینی کفاشی خودتو
‫راه انداختی.

00:36:14.800 --> 00:36:17.400
‫خبر موفقیتت به گوششون میرسه
‫و از حسودی میترکن.

00:36:18.239 --> 00:36:20.760
‫شاید
‫اونجا جشنهای محلی نداشته باشه...

00:36:20.880 --> 00:36:24.440
‫ولی بندرش پر از مغازه‌ست.

00:36:24.599 --> 00:36:27.719
‫اونجا تازه میبینی جشن و رقص یعنی چی.

00:36:28.159 --> 00:36:32.480
‫لیرت رو میزنی
‫و همه رو جادو میکنی.

00:36:44.440 --> 00:36:46.639
‫همه چیز فراموش میشه، پسرم.

00:36:50.800 --> 00:36:52.159
‫دست و پاتو جمع میکنی...

00:36:52.840 --> 00:36:55.760
‫و بزرگ و سربلند
‫به دیارت برمیگردی.

00:36:57.679 --> 00:36:58.679
‫ها؟

00:36:59.800 --> 00:37:00.840
‫چی میگی؟

00:37:14.519 --> 00:37:17.440
‫-دروغگو.
‫-دیوونه شدی؟ راهتو برو.

00:37:17.880 --> 00:37:20.559
‫میخوای ما رو
‫با اسکالری درگیر کنی؟

00:37:24.400 --> 00:37:27.880
‫نذار این خوشحالی رو داشته باشه
‫که اسممونو بندازه سر زبونا.

00:37:57.239 --> 00:37:59.320
‫روزا؟ چی شدی؟

00:37:59.480 --> 00:38:01.519
‫هیچی. به تو احتیاجی ندارم.

00:38:03.960 --> 00:38:07.000
‫-یعنی چی هیچی؟
‫-برو. خودم بلند میشم.

00:38:07.280 --> 00:38:09.840
‫-گفتم برو.
‫-اینطوری نکن.

00:38:09.960 --> 00:38:11.400
‫فقط میخواستم کمک کنم.

00:39:37.159 --> 00:39:40.039
‫عشق من،
‫فکرم میره سمت بدترین چیزا.

00:39:40.199 --> 00:39:43.920
‫حتی دو کلمه از تو کافی بود
‫تا این جهنمو طاقت بیارم.

00:39:46.840 --> 00:39:48.440
‫زندگیم دیگه نابود شده.

00:39:49.400 --> 00:39:51.039
‫هیچی برام نمونده.

00:39:51.400 --> 00:39:53.440
‫جز عشقم به تو.

00:39:54.519 --> 00:39:55.760
‫شاید بگی...

00:39:56.360 --> 00:40:00.199
‫چطور میشه زندگیتو
‫کنار یه روح سرگردون تصور کنی؟

00:40:00.400 --> 00:40:03.199
‫یه روح سرگردون
‫که هیچکس نمیبینتش.

00:40:03.760 --> 00:40:05.280
‫حتی باهاش حرف نمیزنه.

00:40:06.960 --> 00:40:08.639
‫دیگه حرفی برام نمونده...

00:40:09.440 --> 00:40:11.320
‫و بازم برات مینویسم...

00:40:11.800 --> 00:40:15.679
‫چون همین لحظه تنها چیزیه
‫که دردمو یه کم آروم میکنه.

00:40:15.840 --> 00:40:18.880
‫بعضی وقتا خشم
‫تو سینه‌م بالا میاد...

00:40:19.000 --> 00:40:20.719
‫و نمیتونم نفس بکشم.

00:40:22.360 --> 00:40:24.000
‫بهم خیانت کردی، آنا؟

00:40:24.280 --> 00:40:25.920
‫یا دارم عقلمو از دست میدم؟

00:42:09.000 --> 00:42:10.280
‫نذر کن برام.

00:42:12.719 --> 00:42:14.599
‫از عموت نامه اومده.

00:42:14.800 --> 00:42:16.760
‫گفته با خوشحالی منتظرته.

00:42:32.400 --> 00:42:34.719
‫آنولای من، حالت چطوره؟

00:42:34.960 --> 00:42:37.199
‫تبش پایین نمیاد.

00:42:38.920 --> 00:42:40.559
‫بهترم.

00:42:43.320 --> 00:42:45.679
‫چه بهتر؟ تو داری از تب میسوزی.

00:42:47.119 --> 00:42:48.719
‫اینو عوض کن. گرم شده.

00:42:59.280 --> 00:43:01.199
‫برام نامه مینوشت، آنتی.

00:43:01.760 --> 00:43:04.079
‫نامه‌ها رو برمیداشت
‫و ازم قایم میکرد.

00:43:04.559 --> 00:43:06.440
‫روزا.

00:43:06.679 --> 00:43:08.000
‫اون افعی.

00:43:08.119 --> 00:43:09.960
‫باید حدس میزدم.

00:43:10.079 --> 00:43:12.400
‫-بهش چی گفتی؟
‫-هیچی.

00:43:13.639 --> 00:43:16.199
‫نخواستم مشکوکشون کنم
‫تا یواشکی برم...

00:43:16.320 --> 00:43:17.599
‫ببینم نامه اومده یا نه.

00:43:17.719 --> 00:43:19.559
‫ولی دیگه برام نامه ننوشته.

00:43:20.000 --> 00:43:21.639
‫فکر میکنه بهش خیانت کردم.

00:43:24.000 --> 00:43:25.800
‫دارم میمیرم، آنتی.

00:43:26.360 --> 00:43:29.000
‫باید پیداش کنی،
‫حقیقتو بهش بگی.

00:43:29.119 --> 00:43:31.320
‫بگی حتی یه لحظه هم
‫از دوست داشتنش دست نکشیدم...

00:43:31.440 --> 00:43:32.440
‫داره میره.

00:43:34.480 --> 00:43:37.760
‫جزیره دیگه جاش نیست.
‫باید درکش کنی.

00:43:38.400 --> 00:43:39.440
‫کی؟

00:43:40.119 --> 00:43:42.719
‫شنیدم فردا.
‫اومده بودم همینو بهت بگم.

00:43:42.840 --> 00:43:45.519
‫ولی وقتی تو رو اینطوری دیدم،
‫دلم نیومد.

00:43:45.639 --> 00:43:49.000
‫-منم باهاش میرم.
‫-بچه جون، دیوونه شدی؟

00:43:53.960 --> 00:43:55.760
‫به مادرم بگو یه چایی بیاره.

00:44:00.559 --> 00:44:02.440
‫من کسی جز تو ندارم.

00:44:02.559 --> 00:44:05.840
‫چه کمکم کنی چه نکنی،
‫من باهاش میرم، آنتی.

00:44:08.440 --> 00:44:09.719
‫باشه.

00:44:10.719 --> 00:44:13.079
‫با برادرم حرف میزنم
‫و بهت خبر میدم.

00:44:14.079 --> 00:44:16.960
‫عقلت سر جاشه؟
‫میخوای دردسر درست کنیم؟

00:44:17.079 --> 00:44:20.239
‫اگه دهنتو باز نکنی،
‫دردسری درست نمیشه.

00:44:24.880 --> 00:44:27.920
‫اگه بفهمن
‫و ازم توضیح بخوان چی بگم؟

00:44:28.039 --> 00:44:29.079
‫جایگاه من چی میشه؟

00:44:29.199 --> 00:44:32.400
‫اگه میدیدیش،
‫مثل من دلت براش میسوخت.

00:44:32.519 --> 00:44:35.760
‫خواهر افعیش کم نبود،
‫حالا منم بهش خیانت کنم؟

00:44:44.360 --> 00:44:47.039
‫نمیخوام هیچکسو ببینم.
‫هیچکسو.

00:44:48.599 --> 00:44:50.519
‫حتی آنا رو. مخصوصا اونو.

00:44:54.119 --> 00:44:55.920
‫دور و برم پر از ماره، استاتی.

00:44:56.320 --> 00:44:59.480
‫اگه بیشتر بمونم،
‫میترسم لهشون کنم.

00:44:59.880 --> 00:45:03.280
‫با این اوضاعی که پیش اومده،
‫حق داری، آنتونیس.

00:45:03.800 --> 00:45:07.360
‫ولی حیفه، لعنتی.
‫حالا که مغازه‌تو راه انداختی؟

00:45:07.480 --> 00:45:09.400
‫حالا که همه چیز اینقدر خوب پیش میرفت؟

00:45:09.960 --> 00:45:13.159
‫-حتما میخوای بگی...
‫-هیچی نمیخوام بگم.

00:45:15.800 --> 00:45:18.000
‫میرم دور، تا آروم بشم.

00:45:18.480 --> 00:45:20.719
‫دور از این جزیره‌ای
‫که منو نابود کرد.

00:45:21.360 --> 00:45:23.119
‫بگو ببینم من چه بدی بهشون کردم؟

00:45:24.360 --> 00:45:26.679
‫بهم بگو چه بدی بهشون کردم.

00:48:37.079 --> 00:48:39.400
‫وایسا. میگم وایسا!

00:48:39.599 --> 00:48:40.719
‫اوه!

00:49:36.900 --> 00:49:46.900
« بکس مووی– مرجع دانلود فیلم و سریال بدون سانسور » [Baxmovie.com]

00:49:47.000 --> 00:49:57.000
« بکس مووی– مرجع دانلود فیلم و سریال بدون سانسور » [Baxmovie.com]